LaserJet Pro MFP M25-M27 Guia do usuário M25-M27 www.hp.
HP LaserJet Pro MFP M25-M27 Guia do usuário
Direitos autorais e licença Créditos de marca registrada © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. Apple e o logotipo da Apple são marcas comerciais da Apple Computer, Inc. registradas nos EUA e em outros países.
Conteúdo 1 Visão geral da impressora ....................................................................................................................................................................... 1 Modos de exibição da impressora ......................................................................................................................................... 2 Vista frontal da impressora ........................................................................................................
Informações do cartucho de toner ................................................................................................................. 21 Remover e recolocar o cartucho de toner ..................................................................................................... 22 4 Impressão ................................................................................................................................................................................................
Definir configurações de rede IP .......................................................................................................................................... 55 Introdução ........................................................................................................................................................... 55 Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ................................................ 55 Exibir ou alterar as configurações de rede .....
Introdução ........................................................................................................................................................... 85 Imprimir a partir de outro programa de software ........................................................................................ 85 Verifique a configuração do tipo de papel para o trabalho de impressão ............................................... 85 Verificar a configuração do tipo de papel (Windows) ............................
Índice .............................................................................................................................................................................................................
viii PTWW
1 Visão geral da impressora ● Modos de exibição da impressora ● Especificações da impressora ● Configuração do hardware e instalação do software da impressora Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM25-M27mfp .
Modos de exibição da impressora Vista frontal da impressora 1 2 3 6 5 4 1 Compartimento de saída 2 Scanner 3 Botão Liga/Desliga 4 Painel de controle (inclina para facilitar a visualização e o tipo varia de acordo com o modelo) 5 Ferramenta Extensor para papel pequeno 6 Bandeja de entrada Vista traseira da impressora 1 2 3 4 2 1 Slot para bloqueio de segurança com cabo 2 USB 2.
3 Porta Ethernet 4 Conexão da alimentação Vista do painel de controle de LED (modelos M26a) 2 3 4 5 1 6 7 11 10 9 1 Visor LED do painel de controle A tela exibe informações numéricas para copiar trabalhos. 2 Botões de seta Para Cima e Para Baixo Use estes botões para aumentar ou diminuir o valor exibido no visor. 3 Luz de Reduzir/ampliar cópia Indica se o recurso de redução ou de ampliação de tamanho das cópias que está ativado.
10 LED de atenção A luz de atenção pisca quando a impressora requer atenção do usuário, como quando a impressora fica sem papel ou um cartucho de toner precisa ser trocado. 11 LED Pronto A luz Pronto acenderá sem piscar quando a impressora estiver pronta para impressão. Vista do painel de controle de LCD (modelos M26nw) 3 2 1 4 5 6 13 7 12 1 Botão Sem fio 11 10 9 8 Use este botão para abrir o menu Sem fio e as informações de status do sistema sem fio.
7 Botão Cancelar Pressione este botão para cancelar um trabalho de impressão ou sair do menu do painel de controle. 8 Botão Configurações de Use este botão para abrir o menu Configurações de Cópia. Cópia 9 Botão Mais claro/Mais Use este botão para clarear ou escurecer cópias. escuro 10 Botão Número de cópias Use este botão para definir o número de cópias a serem produzidas.
Especificações da impressora IMPORTANTE: As seguintes especificações estão corretas no momento da publicação, mas elas estão sujeitas a mudança. Para obter informações mais atuais, consulte www.hp.com/support/ljM25-M27mfp. ● Especificações técnicas ● Sistemas operacionais compatíveis ● Soluções de impressão móvel ● Dimensões da impressora ● Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas ● Intervalo operacional do ambiente Especificações técnicas Consulte www.hp.
Sistema operacional Driver de impressão instalado Windows 8 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão HP PCLmS específico à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software. Windows 8.1 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão HP PCLmS específico à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
● Wireless Direct (somente modelos sem fio) ● HP ePrint via e-mail (Requer que os Serviços na Web HP estejam habilitados e que a impressora esteja registrada no HP Connected) ● Software HP ePrint Dimensões da impressora 1 1 2 3 2 3 Impressora totalmente fechada Impressora totalmente aberta 1. Altura 254 mm 410 mm 2. Largura 420 mm 420 mm 3.
PTWW Ambiente Recomendado Permitido Umidade relativa 30% a 70% de umidade relativa (UR), sem condensação 10% a 80% (UR), sem condensação Especificações da impressora 9
Configuração do hardware e instalação do software da impressora Para instruções de configuração básica, consulte o Pôster de instalação e o Guia de primeiros passos que acompanham a impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web. Acesse www.hp.
2 Bandejas de papel ● Carregue a bandeja de entrada ● Carregue a bandeja de entrada ● Carregar e imprimir envelopes Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM25-M27mfp .
Carregue a bandeja de entrada NOTA: Ao adicionar novo papel, remova todo o conteúdo da bandeja de entrada e endireite a pilha. Não folheie os papéis. Isso reduz os atolamentos, evitando que várias folhas de papel sejam alimentadas de uma vez na impressora. 12 1. Se não ainda estiver aberta, abra a bandeja de entrada. 2. Ajuste as guias de largura e comprimento do papel para fora.
3. Carregue o papel voltado para cima, com a parte superior à frente na bandeja de entrada. A orientação do papel na bandeja varia de acordo com o tipo de trabalho de impressão. Para obter informações adicionais, consulte a tabela a seguir. 4. Ajuste as guias do papel para dentro até que elas prendam bem o papel.
Tipo de papel Modo duplex Como carregar papel Timbrado ou impresso Impressão em face única ou frente e verso Face para cima Impressão em face única ou frente e verso Face para cima Margem superior entra primeiro na impressora 12 3 Pré-perfurado Orifícios voltados para o lado esquerdo da impressora 12 3 14 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
Carregue a bandeja de entrada Ajuste da bandeja para pequenos tamanhos de papel Para imprimir em um papel menor que 185 mm (7,3 pol.), use o extensor de papel pequeno para modificar a bandeja de entrada. 1. Remova a ferramenta Extensor de papel pequeno do slot de armazenamento, no lado direito da área de entrada. 2. Fixe a ferramenta na guia de comprimento do papel na bandeja de entrada. 3. Coloque o papel na bandeja e ajuste as guias do papel até que elas encostem no papel.
16 4. Empurre o papel no produto até ele parar e, em seguida, deslize a guia de comprimento do papel de forma que a ferramenta suporte o papel. 5. Após concluir a impressão em papel pequeno, remova a ferramenta Extensor de papel pequeno da bandeja de entrada e, em seguida, coloque-a no slot de armazenamento.
Carregar e imprimir envelopes Introdução As informações a seguir descrevem como carregar e imprimir envelopes. Para obter o melhor desempenho, carregue somente 5 mm de envelopes (4 a 6 envelopes) na bandeja de alimentação prioritária, e somente 10 envelopes na bandeja de entrada. Para imprimir envelopes, siga estes passos para selecionar as configurações corretas no driver de impressão. Imprimir envelopes 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2.
18 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
3 Suprimentos, acessórios e peças ● Solicitar suprimentos, acessórios e peças ● Substitua o cartucho de toner Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM25-M27mfp .
Solicitar suprimentos, acessórios e peças Pedidos Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply Solicite sempre peças ou acessórios HP originais www.hp.com/buy/parts Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência técnica ou suporte HP. Pedir usando o servidor da Web incorporado HP (EWS) Para acessar, de um navegador da web compatível, digite o endereço IP ou o nome do host no campo de endereço/URL.
Substitua o cartucho de toner ● Introdução ● Informações do cartucho de toner ● Remover e recolocar o cartucho de toner Introdução As seguintes informações fornecem detalhes sobre os cartuchos do toner da impressora, incluindo instruções sobre como substituí-los. Informações do cartucho de toner A impressora indica quando o nível do cartucho de toner está baixo ou muito baixo. A vida útil real restante do cartucho de toner pode variar.
1 2 1 Tambor de imagens CUIDADO: Não toque no tambor de imagem. As impressões digitais podem causar problemas de qualidade de impressão. 2 Chip de memória CUIDADO: Caso caia toner em suas roupas, limpe com um pano seco e lave a roupa em água fria. Água quente irá fixar o toner ao tecido. NOTA: Informações sobre a reciclagem de cartuchos de toner usados estão na caixa do cartucho. Remover e recolocar o cartucho de toner 1. 22 Levante o conjunto do scanner.
2. Remova o cartucho do toner usado da impressora. 3. Remova o novo pacote do cartucho de toner da embalagem. Coloque o cartucho de toner usado na embalagem para reciclagem. 4. Segure nas laterais do cartucho de toner e agite-o suavemente para distribuir seu conteúdo. CUIDADO: Não toque o obturador nem a superfície do cilindro.
24 5. Incline a guia localizada no lado esquerdo do cartucho até soltá-la. Puxe a guia até que a fita seja removida do cartucho. Coloque a guia e a fita na caixa do cartucho de toner para devolvê-la para reciclagem. 6. Instale o novo cartucho de toner até que esteja firmemente encaixado. 7. Feche a montagem do scanner.
4 Impressão ● Tarefas de impressão (Windows) ● Tarefas de impressão (OS X) ● Impressão móvel Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM25-M27mfp .
Tarefas de impressão (Windows) Como imprimir (Windows) O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão no Windows. 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou Preferências para abrir o driver de impressão. NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados. 3. Clique ou toque nas guias do driver de impressão para configurar as opções disponíveis. 4.
3. Clique ou toque na guia Layout. 4. Selecione a opção duplex apropriada na lista suspensa Impressão em ambos os lados manualmente, e clique ou toque no botão OK. 5. Na caixa de diálogo Imprimir, clique ou toque no botão OK para imprimir o trabalho. O produto irá imprimir o primeiro lado de todas as páginas do documento primeiro.
28 6. Retire a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a com o lado impresso voltado para baixo, borda superior primeiro, na bandeja de entrada. 7. No computador, clique ou toque no botão OK para imprimir o segundo lado do trabalho. 8. Se solicitado, toque ou pressione o botão apropriado do painel de controle para continuar.
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou Preferências para abrir o driver de impressão. NOTA: O nome do botão varia de acordo com os diferentes programas de software. 3. Clique ou toque na guia Layout. 4. Selecione a opção Orientação correta na lista suspensa.
30 5. Selecione o número correto de páginas por folha na lista suspensa Páginas por folha e, em seguida, clique ou toque no botão Avançado. 6. Selecione a opção Layout de páginas por folha correta na lista suspensa.
7. Selecione a opção Bordas da página correta na lista suspensa, clique ou toque no botão OK para fechar a caixa de diálogo Opções avançadas e, em seguida, clique ou toque no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades ou Preferências. 8. Na caixa de diálogo Imprimir, clique ou toque no botão OK para imprimir o trabalho. Selecionar o tipo de papel (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2.
3. Clique ou toque na guia Papel/qualidade. 4. Na lista suspensa Mídia, selecione o tipo de papel correto e, em seguida, clique ou toque no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades ou Preferências. 5. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho. Informações adicionais de impressão Acesse www.hp.
PTWW ● Selecionar o tamanho do papel ● Selecionar a orientação da página ● Criar um livreto ● Selecionar as configurações de qualidade ● Selecionar as bordas da página Tarefas de impressão (Windows) 33
Tarefas de impressão (OS X) Como imprimir (OS X) O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão para o OS X. 1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir. 2. Selecione a impressora. 3. Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, selecione outros menus para ajustar as configurações de impressão. NOTA: 4. O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes. Clique no botão Imprimir.
8. No computador, clique no botão Continuar ou no botão OK (se solicitado, consulte a etapa 9) para imprimir o segundo lado do trabalho. 9. Se solicitado, toque no botão apropriado do painel de controle para continuar. Imprimir múltiplas páginas por folha (OS X) 1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir. 2. Selecione a impressora. 3. Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, clique no menu Layout. NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes.
Impressão móvel Introdução A HP oferece várias soluções móveis e ePrint para possibilitar impressões fáceis em uma impressora HP a partir de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel. Para ver a lista completa e determinar a melhor opção, acesse www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (somente em inglês). NOTA: Atualize o firmware da impressora para garantir a compatibilidade com todos os recursos do ePrint e de impressão móvel.
1 1 Painel de controle de LCD 1. Painéis de controle de LCD: No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Configuração da rede ● Menu Sem fio ● Wireless Direct . Selecione a opção Ligar e pressione o botão OK. O produto salva a configuração e retorna o painel de controle ao menu Configurações do Wireless Direct.
Etapa um: Abrir o Servidor Web incorporado HP 1 1 Painel de controle de LCD 1. Painéis de controle de LCD: No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração . Abra o menu Configuração da rede e selecione Mostrar endereço IP para exibir o endereço IP ou o nome do host. 2. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
1 1 Painel de controle de LCD Painéis de controle de LCD 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração . Abra o menu Configuração da rede e selecione Mostrar endereço IP para exibir o endereço IP ou o nome do host. 2. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
Windows e OS X oferecem suporte à impressão IPP para produtos conectados à rede LAN ou WAN compatíveis com ePCL. Windows e OS X oferecem suporte também à impressão de documentos PDF para locais de impressão públicos e à impressão usando o HP ePrint por e-mail através da nuvem. Acesse www.hp.com/go/eprintsoftware para obter drivers e informações. NOTA: Para Windows, o nome do driver de impressão do software HP ePrint é HP ePrint + JetAdvantage.
5 Cópia ● Fazer uma cópia ● Copiar em ambos os lados (duplex) Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM25-M27mfp .
Fazer uma cópia NOTA: As etapas variam de acordo com o tipo de painel de controle. 1 2 1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de LCD Painéis de controle de LED 1. Coloque o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores no produto. 2. Feche o scanner. 3. No painel de controle do produto, pressione o botão Número de cópias Configuração e certifique-se de que a luz do está acesa. 4. Pressione os botões de seta para ajustar o número de cópias. 5.
Copiar em ambos os lados (duplex) Impressão frente e verso manual NOTA: As etapas variam de acordo com o tipo de painel de controle. 1 2 1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de LCD Painéis de controle LED e LCD: PTWW 1. Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner, com o canto superior esquerdo da página no canto superior esquerdo do vidro do scanner. Feche o scanner. 2. Pressione o botão Iniciar cópia 3.
44 Capítulo 5 Cópia PTWW
6 Digitalização ● Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows) ● Digitalização com o uso do software HP Scan (OS X) Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM25-M27mfp .
Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows) Use o software HP Scan para iniciar a digitalização a partir do software em seu computador. Você pode salvar a imagem digitalizada como um arquivo ou enviá-la para outro aplicativo de software. 1. Coloque o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores na impressora. 2. No computador, clique em Iniciar, Programas (ou Todos os programas no Windows XP). 3. Clique em HP e selecione sua impressora. 4.
Digitalização com o uso do software HP Scan (OS X) Use o software HP Scan para iniciar a digitalização do software em seu computador. PTWW 1. Coloque o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores na impressora. 2. No computador, abra o HP Easy Scan, localizado na pasta Aplicativos. 3. Siga as instruções mostradas na tela para digitalizar o documento. 4. Depois de digitalizar todas as páginas, clique em Arquivo e em Salvar para salvá-las em um arquivo.
48 Capítulo 6 Digitalização PTWW
7 Gerenciar a impressora ● Alterar o tipo de conexão da impressora (Windows) ● Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows) ● Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X ● Definir configurações de rede IP ● Recursos de segurança da impressora ● Configurações de conservação de energia ● Atualizar o firmware Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.
Alterar o tipo de conexão da impressora (Windows) Se você já estiver usando a impressora e quiser alterar o modo como ele está conectado, use o atalho Reconfigurar seu dispositivo HP na área de trabalho do seu computador para configurar a conexão. Por exemplo, você pode reconfigurar a impressora para usar um endereço sem fio diferente, para se conectar a uma rede com ou sem fio ou alterar de uma conexão de rede para uma conexão USB. Você pode alterar a configuração sem inserir o CD da impressora.
Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows) Com o Servidor da Web Incorporado HP, você pode gerenciar as funções de impressão a partir de um computador, em vez de usar o painel de controle da impressora. O Servidor da Web Incorporado HP opera quando a impressora está conectada a uma rede IP, mas O servidor da Web Incorporado HP não suporta conexões com a impressora com base em IPX.
2. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. NOTA: Se o navegador da Web exibir uma mensagem indicando que o acesso ao site pode não ser seguro, selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador.
Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X Use o HP Utility para verificar o status do produto, ou para exibir ou alterar as configurações do produto no seu computador. Você poderá usar o HP Utility se a impressora usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP. Abrir o HP Utility No Finder, clique em Aplicativos, HP e depois em HP Utility. Se o HP Utility não estiver incluído, siga este procedimento para abri-lo: 1.
Menu Item Descrição Configurações de rede Definir as configurações de rede, como as configurações de IPv4, IPv6, configurações do Bonjour e outras configurações. Gerenciamento de suprimentos Configura a forma como o produto deve se comportar quando os suprimentos estiverem chegando ao fim do seu ciclo de vida útil. Configuração de bandejas Altera o tamanho e o tipo de papel para cada bandeja. Configurações adicionais Abra o Servidor Web incorporado HP do produto.
Definir configurações de rede IP ● Introdução ● Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ● Exibir ou alterar as configurações de rede ● Renomear a impressora em uma rede ● Configurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle Introdução Use as seguintes seções para configurar as configurações de rede da impressora.
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. NOTA: Se o navegador exibir a mensagem Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site ao tentar abrir o EWS, clique em Continuar neste site (não recomendado).
Recursos de segurança da impressora Introdução A impressora inclui alguns recursos de segurança para restringir o acesso a definições de configuração, proteger dados e impedir o acesso a componentes valiosos do hardware.
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. NOTA: Se o navegador da Web exibir uma mensagem indicando que o acesso ao site pode não ser seguro, selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador. 2. Na guia Sistema, clique no link Segurança do Produto no painel de navegação esquerdo. 3.
Configurações de conservação de energia ● Introdução ● Impressão no EconoMode ● Defina a configuração de Desativar/Desligar Automaticamente Após Inatividade ● Defina o período de Desligamento Automático Após Inatividade e configure a impressora para que utilize 1 watt ou menos de potência ● Configurar a definição de atraso de desligamento Introdução A impressora inclui vários recursos de economia para diminuir o consumo de energia e suprimentos.
1 2 1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de LCD Painéis de controle de LED: 1. Abra o Servidor da Web Incorporado HP (EWS): a. Abra o menu Iniciar e selecione Programas ou Todos os Programas. b. Abra o grupo HP, abra o grupo da impressora e selecione HP Toolbox do Dispositivo. 2. Clique na guia Sistema e selecione a página Configurações de Energia. 3. Selecione o tempo para a inatividade Desativar/Desligar Automaticamente Após e clique no botão Aplicar. Painéis de controle de LCD: 1.
1 2 1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de LCD Painéis de controle de LED: 1. Abra o Servidor da Web Incorporado HP (EWS): a. Abra o menu Iniciar e selecione Programas ou Todos os Programas. b. Abra o grupo HP, abra o grupo da impressora e selecione HP Toolbox do Dispositivo. 2. Clique na guia Sistema, selecione a página Configurações de Energia. 3. Na área Desligar Após Inatividade, selecione o período. NOTA: O valor padrão é 4 horas. Painéis de controle de LCD: 1.
1 2 1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de LCD Painéis de controle de LED 1. Abra o Servidor da Web Incorporado HP (EWS): a. Abra o menu Iniciar e selecione Programas ou Todos os Programas. b. Abra o grupo HP, abra o grupo da impressora e selecione HP Toolbox do Dispositivo. 2. Clique na guia Sistema e selecione a página Configurações de Energia. 3.
Atualizar o firmware A HP oferece atualizações periódicas da impressora, de novos aplicativos dos Serviços da Web e de novos recursos para aplicativos existentes. Siga estas etapas para atualizar o firmware da impressora para uma única impressora. Quando você atualizar o firmware, os aplicativos do serviço da Web serão atualizados automaticamente.
64 Capítulo 7 Gerenciar a impressora PTWW
8 Solucionar problemas ● Assistência ao cliente ● Interpretar os padrões de luz do painel de controle (somente modelo LED) ● Restaurar os padrões de fábrica ● Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle da impressora ● Solucionar problemas de alimentação ou atolamento ● Eliminar congestionamento de papel ● Melhorar a qualidade da impressão ● Melhorar a qualidade da imagem da cópia e da digitalização ● Solucionar probl
Assistência ao cliente Obtenha suporte por telefone no seu país/região Tenha em mãos o nome da impressora, o número de série, a data da aquisição e a descrição do problema 66 Os números de telefones por país/região estão no folheto que vem na caixa junto com a impressora ou em www.hp.com/support/. Obtenha suporte 24 horas via Internet e baixe utilitários de software e drivers www.hp.com/support/ljM25-M27mfp Solicite acordos de manutenção e serviços adicionais da HP www.hp.
Interpretar os padrões de luz do painel de controle (somente modelo LED) Se a impressora precisar ser verificada, um código de erro é exibido no visor do painel de controle. Tabela 8-1 Legenda das luzes de status Símbolo para "luz apagada" Símbolo para "luz acesa" Símbolo para "luz piscando" Tabela 8-2 Padrões de luz do painel de controle Status de luz PTWW Código do erro Estado do produto Ação Todas as luzes estão apagadas. A impressora está desligada ou no modo de baixa energia.
Tabela 8-2 Padrões de luz do painel de controle (continuação) Status de luz Código do erro Estado do produto Ação A luz Atenção está piscando. E0 O papel está atolado na impressora. Elimine o atolamento. E1 A bandeja de entrada está vazia. Carregue a bandeja. E2 Uma porta está aberta. Verifique se a porta do cartucho de toner está completamente fechada. E4 Um cartucho de toner está baixo. Pressione o botão Iniciar cópia para continuar ou substituir o cartucho de toner.
Restaurar os padrões de fábrica A restauração dos padrões de fábrica retorna todas as configurações de impressora e rede para os padrões de fábrica. A contagem de páginas ou o tamanho da bandeja não serão redefinidos. Para restaurar a impressora às configurações padrão de fábrica, siga estas etapas. CUIDADO: A restauração nos padrões de fábrica retorna todas as configurações nos padrões de fábrica e também exclui todas as páginas armazenadas na memória.
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle da impressora Nível de cartucho está baixo: A impressora indica quando o nível de um cartucho de toner está baixo. A vida útil restante real do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de substituição disponível para instalar quando a qualidade de impressão não for mais aceitável. O cartucho de toner não precisa ser substituído no momento.
3. ● Cartucho preto ● Configuração Muito baixo Selecione uma destas opções: ● Selecione a opção Continuar para que a impressora envie um alerta quando o cartucho de impressão estiver chegando ao fim, sem interromper a impressão. ● Selecione a opção Parar para configurar a impressora para não imprimir até a reposição do cartucho de toner. ● Selecione a opção Solicitar para configurar a impressora para parar de imprimir e solicitar a substituição do cartucho de toner.
Solucionar problemas de alimentação ou atolamento Introdução As seguintes soluções podem ajudar a resolver problemas se a impressora não estiver puxando papel da bandeja ou se estiver puxando várias folhas de uma vez. Uma destas situações pode resultar em congestionamentos de papel.
1. Se o papel atolou no produto, elimine o congestionamento e, em seguida, imprima uma página de configuração para testar o produto. 2. Verifique se a bandeja está configurada para o tamanho e tipo de papel corretos no painel de controle do produto. Ajuste as configurações do papel, se necessário. 3. Desligue o produto, aguarde 30 segundos e ligue-o novamente. 4. Imprima uma página de limpeza para remover o excesso de toner de dentro do produto. Painel de controle LED a.
74 4. Verifique se a bandeja não está cheia demais. Se estiver, remova toda a pilha de papel da bandeja, endireite a pilha e recoloque algumas folhas na bandeja. 5. Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel. Ajuste as guias de forma que toquem a pilha de papel, sem dobrá-la. 6. Verifique se a bandeja está totalmente inserida no produto. 7.
Eliminar congestionamento de papel Introdução As seguintes informações incluem instruções para a eliminação de atolamentos no produto.
76 1. Remova todo o papel solto da bandeja de entrada. 2. Levante o conjunto do scanner. 3. Levante a tampa superior.
4. Remova o cartucho de toner. 5. Remova qualquer papel congestionado visível na área da bandeja de entrada. Use as duas mãos para remover o papel atolado para não rasgá-lo. 6. Remova todo o papel congestionado da área do cartucho de toner. Use as duas mãos para remover o papel atolado para não rasgá-lo.
7. Insira o cartucho de toner. 8. Abaixe a tampa superior. 9. Abaixe o conjunto do scanner. Remova congestionamentos na área do cartucho de toner Quando ocorrer um atolamento, a luz de Atenção piscará repetidamente nos painéis de controle de LED e uma mensagem de atolamento é exibida nos painéis de controle de LCD.
1. Levante o conjunto do scanner. 2. Levante a tampa superior. 3. Remova o cartucho de toner.
80 4. Remova todo o papel congestionado da área do cartucho de toner. Use as duas mãos para remover o papel congestionado para evitar que o papel rasgue. 5. Insira o cartucho de toner.
6. Abaixe a tampa superior. 7. Abaixe o conjunto do scanner. Elimine atolamentos do compartimento de saída Quando ocorrer um atolamento, a luz de Atenção piscará repetidamente nos painéis de controle de LED e uma mensagem de atolamento é exibida nos painéis de controle de LCD. 1. Remova qualquer papel congestionado visível na área da bandeja de saída. Use as duas mãos para remover o papel atolado para não rasgá-lo.
82 2. Levante o conjunto do scanner. 3. Levante a tampa superior. 4. Remova o cartucho de toner.
5. Remova todo o papel congestionado da área do cartucho de toner. 6. Insira o cartucho de toner.
84 7. Abaixe a tampa superior. 8. Abaixe o conjunto do scanner.
Melhorar a qualidade da impressão Introdução Se a impressora apresentar problemas de qualidade de imagem, tente as seguintes soluções na ordem indicada para resolver o problema. Imprimir a partir de outro programa de software Tente imprimir a partir de outro programa. Se a página for impressa corretamente, o problema está no programa de software usado para imprimir.
3. ● Relatórios ● Status dos suprimentos Utilize as teclas de seta para selecionar Imprimir página de status de suprimentos e, em seguida, pressione o botão OK. Limpar a impressora Imprima uma página de limpeza Durante o processo de impressão, partículas de papel, toner e poeira podem se acumular dentro da impressora e causar problemas de qualidade de impressão, como manchas ou respingos de toner, manchas de tinta, linhas ou marcas repetidas.
Painéis de controle de LCD 1. No painel de controle do produto, pressione o botão Configuração . 2. Abrir o menu Serviço. 3. Use as teclas de seta para selecionar a opção Modo de limpeza e, em seguida, pressione o botão OK. O produto imprime o primeiro lado e pede que você remova a página da bandeja de saída e recarregue-a na bandeja de entrada, mantendo a mesma orientação. Aguarde até o processo ser concluído. Descarte as páginas impressas.
● Use papel desenvolvido para impressoras a laser. Não use papel destinado somente a impressoras jato de tinta. ● Não use papel excessivamente áspero. Usar papel mais liso geralmente resulta em melhor qualidade de impressão. Verifique o ambiente da impressora Verifique se o produto está funcionando de acordo com as especificações ambientais listadas no Guia Legal e na Garantia do produto. Verificar as configurações do EconoMode A HP não recomenda o uso da opção EconoMode em tempo integral.
Melhorar a qualidade da imagem da cópia e da digitalização Introdução Se a impressora apresentar problemas de qualidade de imagem, tente as seguintes soluções na ordem indicada para resolver o problema. ● Verificar se o vidro do scanner está sujo e manchado ● Verificar configurações de papel ● Otimizar para texto ou imagens ● Cópia margem a margem Tente essas etapas simples primeiro: ● Use o scanner de mesa em vez do alimentador de documentos. ● Utilize originais de alta qualidade.
Painel de controle de LCD 1. No painel de controle do produto, pressione o botão Configuração . 2. Abra os seguintes menus: ● Configuração do Sistema ● Configuração do Papel 3. Selecione Tam. de papel padrão. 4. Selecione o nome do tamanho do papel que está na bandeja de entrada e, em seguida, pressione o botão OK. 5. Selecione a opção Tipo de papel padrão. 6. Selecione o nome do tipo do papel que está na bandeja de entrada e, em seguida, pressione o botão OK.
Considerações para impressão ou digitalização de documentos com margens cortadas: PTWW ● Quando o original for menor que o tamanho da cópia de saída, afaste-o 4 mm do lado indicado pelo ícone no scanner. Copie novamente ou digitalize nessa posição. ● Quando o tamanho do original corresponder ao tamanho do resultado desejado, use o recurso Reduzir/ Aumentar para reduzir a imagem de modo que a cópia não seja cortada.
Solucionar problemas de rede com fio Introdução Verifique, com base nos itens a seguir, se a impressora está se comunicando com a rede. Antes de começar, imprima uma página de configuração no painel de controle da impressora e localize o endereço IP do produto que está listado nessa página.
2. ● Para o Windows, clique em Iniciar, Executar e digite cmd, em seguida, pressione Enter. ● Para o OS X, acesse Aplicações, Utilitários, e abra Terminal. b. Digite ping seguido pelo endereço IP da impressora. c. Se a janela exibir tempos de trajeto, a rede está funcionando. Se o comando ping falhar, verifique se os hubs de rede estão ligados e, em seguida, verifique se as configurações de rede, a impressora e o computador estão todos configurados para a mesma rede.
Solucionar problemas de rede sem fio ● Introdução ● Lista de verificação de conectividade sem fio ● A impressora não imprime depois da conclusão da configuração sem fio ● A impressora não imprime e o computador tem um firewall de terceiros instalado ● A conexão sem fio não funciona depois que o roteador sem fio ou a impressora foi movida ● Não é possível conectar mais computadores à impressora sem fio ● A impressora sem fio perde a comunicação quando conectado a uma VPN ● A rede não aparece n
● Verifique se a impressora está posicionado longe de dispositivos eletrônicos que podem interferir no sinal sem fio. Muitos dispositivos podem interferir no sinal sem fio, incluindo motores, telefones sem fio, câmeras de sistema de segurança, outras redes sem fio e alguns dispositivos Bluetooth. ● Verifique se o driver de impressão está instalado no computador. ● Verifique se foi selecionada a porta correta de impressora.
5. Verifique se a rede sem fio está funcionando corretamente. 6. Verifique se o computador está funcionando corretamente. Se necessário, reinicie o computador. A impressora sem fio perde a comunicação quando conectado a uma VPN ● Geralmente, você não pode se conectar a uma VPN e outras redes ao mesmo tempo. A rede não aparece na lista de redes sem fio ● Verifique se o roteador sem fio está ligado e se tem energia. ● Talvez a rede esteja oculta.
1 1 Painel de controle de LCD Painéis de controle de LCD 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Autodiagnóstico ● Executar teste sem fio . Pressione o botão OK para iniciar o teste. A impressora imprime uma página de teste que mostra os resultados de teste.
98 Capítulo 8 Solucionar problemas PTWW
Índice A acessórios encomendar 20 números de peças 20 alimentador de documentos 43 copiar documentos de frente e verso 43 localização 2 assistência ao cliente on-line 66 Atendimento ao cliente HP 66 B Bandeja 1 carregamento 12, 15 carregamento de envelopes 17 bandeja de alimentação prioritária carregando envelopes 17 bandeja de entrada localização 2 bandejas capacidade 6 incluídas 6 botão liga/desliga, localização 2 C cartucho substituição 21 cartucho de toner componentes 21 números de peças 20 substituiçã
impressão dúplex (nos dois lados) configurações (Windows) 26 impressão em frente e verso Mac 34 Impressão móvel dispositivos com Android 40 impressão móvel, software compatível 7 impressão nos dois lados configurações (Windows) 26 Impressão Wi-Fi Direct 36 Impressão Wireless Direct 8 imprimir em ambos os lados Mac 34 imprimir nos dois lados configurações (Windows) 26 Instalação em rede 50 interferência em rede sem fio 97 Internet Explorer, versões compatíveis Servidor Web Incorporado HP 51 interruptor de al
suporte on-line 66 suporte técnico on-line 66 suprimentos como encomendar 20 configurações de limite baixo 70 números de peça 20 status, visualização com o HP Utility para Mac 53 substituição do cartucho de toner 21 uso quando baixos 70 T tipo de papel selecionando (Windows) 31 tipos de papel selecionar (Mac) 35 transparências impressão (Windows) 31 U Utilitário da HP 53 V vidro, limpeza 89 W Websites atendimento ao cliente PTWW 66 Índice 101
102 Índice PTWW