Ръководство за справки по хардуера HP EliteOne 800 G1 All-in-One
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Информацията, съдържаща се тук, подлежи на промяна без предизвестие. Windows е търговска марка или регистрирана търговска марка на Microsoft Corporation в САЩ и/или други страни. Intel и Core са търговски марки на Intel Corporation в САЩ и други държави. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател, и се ползва от Hewlett-Packard Company по лиценз.
Информация за това ръководство В това ръководство се съдържа обща информация за надграждането на този компютърен модел. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначеният по този начин текст показва, че неизпълняването на инструкциите може да причини наранявания или смърт. ВНИМАНИЕ: Обозначеният по този начин текст показва, че неизпълняването на инструкциите може да причини повреда на оборудването или загуба на информация. ЗАБЕЛЕЖКА: Обозначеният по този начин текст предоставя важна допълнителна информация.
iv Информация за това ръководство
Съдържание 1 Характеристики на продукта ....................................................................................................................... 1 Преглед ............................................................................................................................................... 1 Компоненти в предната част ............................................................................................................. 2 Компоненти отстрани .....................................
SODIMM модули ............................................................................................................... 27 SODIMM модули от тип DDR3-SDRAM .......................................................................... 27 Поставяне на SODIMM модулите в гнездата ................................................................ 28 Монтиране на SODIMMs .................................................................................................. 29 Смяна на батерията .......................
1 Характеристики на продукта Преглед Фигура 1-1 HP EliteOne 800 G1 All-in-One HP EliteOne 800 G1 All-in-One предлага следните функции: ● Компактен, с всички вградени функции ● Full HD, IPS, LCD дисплей (1920 x 1080) с LED задно осветяване ◦ диагонал 58,4 см (23 инча), капацитивен сензорен екран по избор ● Въртяща се подложка под основата на поставката ● Стойката може да се конфигурира в следните варианти: наклонена стойка с регулируема височина, основна стойка или без стойка ● Сменяемият панел
● DisplayPort видео изход (с аудио) за поддръжка на втори дисплей ● Опционална графична карта MXM ● DP аудио, поддръжка на DP към VGA/DVI/HDMI адаптерно устройство (донгъл) ● Вграден Gigabit Ethernet (Intel i217LM GbE LOM) ● Безжично свързване (опционално): ◦ Intel Advanced-N 6205 WLAN 802.11 a/b/g/n ◦ WLAN и Bluetooth комбо карта, 802.11 a/b/g/n Bluetooth® 4.
Таблица 1-1 Компоненти в предната част Компонент Компонент 1 Уеб камера със затвор за поверителност (опция) 7 Заглушаване на високоговорителя 2 Двойна микрофонна уредба (опционална) 8 Намаляване на силата на звука 3 LED за активност на уеб камера (с опционална уеб камера) 9 Увеличаване на силата на звука 4 16:9 широкоекранен LCD дисплей със задно LED осветяване 10 Заглушаване на микрофона 5 Индикатор за захранването 11 Намаляване на яркостта 6 Колонки High-performance stereo 12 Увел
Таблица 1-2 Компоненти отстрани (продължение) Компонент Компонент 3 USB порт 3.0, бързо зареждане 8 Бутон за изваждане на поставката на оптичното дисково устройство 4 USB порт 3.0 9 Индикатор за активност на оптичното дисково устройство 5 Микрофон/вход line-in 10 Бутон за захранване Компоненти в задната част Фигура 1-4 Компоненти в задната част Таблица 1-3 Компоненти в задната част 4 Компонент Компонент 1 Панел за достъп 8 (2) USB порта 3.
Функции на клавиатурата Фигура 1-5 Функции на клавиатурата Таблица 1-4 Функции на клавиатурата Компонент Компонент 1 Спящ 6 Спира звука 2 Бързо превъртане назад 7 Намалява силата на звука 3 Възпроизвеждане/пауза 8 Увеличава силата на звука 4 Спиране 9 Функция 5 Бързо превъртане напред Разполагане на компютъра Този компютър може да се транспортира без стойка, със стойка с регулируема височина или със стойка за накланяне/въртене.
Регулиране на стойката с регулируема височина/наклонена стойка (опция) Тази стойка ви позволява: ● да регулирате височината на компютъра до 110 мм (4,3 инча) ● да завъртате компютъра от хоризонтална във вертикална позиция ● да накланяте компютъра назад до +60 градуса ● да накланяте компютъра до 30 градуса спрямо работния плот ● да завъртате компютъра до 360 градуса надясно или наляво За да завъртите компютъра: 1.
Фигура 1-8 Поставяне на компютъра в легнала позиция със стойката с регулируема височина/ наклонената стойка Регулиране на стойката за накланяне/въртене (опция) Тази стойка ви позволява да накланяте компютъра напред до -5 градуса или назад до +30 градуса, за да го разположите на комфортно ниво за очите.
Фигура 1-10 Регулиране на въртенето Събуждане на компютъра За да събудите HP EliteOne 800 G1 Touch All-in-One: ▲ За да събудите компютъра от режим на готовност, използвайте сензорната функция, плъзнете по екрана или докоснете екрана и задръжте за най-малко две секунди. ▲ За да събудите компютъра от хибернация, натиснете и отпуснете бутона на захранването.
2 Ремонт и надграждане на хардуера Бележки за внимание и предупреждения Преди да извършите надграждане, не забравяйте да прочетете всички приложими инструкции, бележки за внимание и предупреждение в това ръководство. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от нараняване от токов удар, горещи повърхности или пожар: Извадете захранващия кабел от контакта и оставете вътрешните системни компоненти да се охладят, преди да ги докоснете.
Допълнителна информация За допълнителна информация за премахването и поставянето на хардуерни компоненти, помощната програма Computer Setup (Настройка на компютъра) и отстраняването на неизправности вижте Maintenance and Service Guide (Ръководство за поддръжка и обслужване) (достъпно само на английски език) за модела на вашия компютър на адрес http://www.hp.com. Сваляне и поставяне на капака на задния порт Сваляне на капака на задния порт 1.
2. Хванете капака близо до компютъра (1) и подравнете десния край на капака с десния край на компютъра. Прикрепете шестте езичета в долния край към шасито, а след това притиснете горния край на капака към шасито, докато се застопори (2). Фигура 2-2 Поставяне на капака на задния порт Свързване и прекъсване на захранването Свързване на захранването 1. Ако капакът на задния порт е монтиран, извадете капака. 2. Прокарайте захранващите и всички периферни кабели през отвора за управление на кабелите. 3.
4. Свържете захранващия кабел към извода за захранване отзад на компютъра (1). Фигура 2-3 Свързване на захранването 5. Вкарайте три-проводния щепсел в електрически контакт (2). 6. Ако на компютъра е монтирана стойка за накланяне/въртене, прикрепете капака за управление на кабелите: а. Поставете капака за управление на кабелите под кабелите и подравнете скобите на капака със слотовете в стойката. б. Поставете скобите на капака в стойката и плъзнете капака надолу, за да го закрепите.
3. Свалете кабелната ключалка, ако има такава в задната част на компютъра. 4. Ако капакът на задния порт е монтиран, извадете капака. 5. Извадете конектора на захранващия кабел от гнездото. Инсталиране на защитна ключалка Допълнителната защитна ключалка ви позволява да предпазите вашия компютър. Кабелната ключалка е заключващо устройство със свързан към него кабел. Закрепвате единия край на кабела към бюрото (или друг стационарен обект), а другият му край към слота за кабелната ключалка на компютъра.
Монтиране на осигурителен винт на панела за достъп Можете да ограничите достъпа до вътрешните компоненти и портове, като закрепите панела за достъп и капака на задния порт. Завийте винт със защита срещу развиване T15 Torx през капака на задния порт и панела за достъп, за да попречите на свалянето им. Фигура 2-6 Закрепване на панела за достъп и капака на задния порт Синхронизиране на безжичната оптична клавиатура или мишка Оптичните безжични клавиатура и мишка се инсталират лесно.
4. Поставете безжичния приемник в USB порт на компютъра. Фигура 2-7 Монтиране на безжичния приемник 5. Натиснете и задръжте бутона за свързване на безжичния приемник в продължение на пет секунди, докато синият светодиод за активност започне да премигва. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато синият светодиод за активност започне да премигва, разполагате с 30 секунди, за да синхронизирате мишката с безжичния приемник. 6. Натиснете и пуснете бутона за свързване върху дъното на мишката.
Фигура 2-8 Изваждане на батериите от безжичната клавиатура За да махнете батериите от безжичната мишка, махнете капачето от долната част на мишката (1) и повдигнете батериите от отделението за батерии (2). Фигура 2-9 Изваждане на батериите от безжичната мишка Свързване на компютъра към монтажно устройство Можете да свалите компютъра от поставката и да го монтирате на стена, стойка на монитор или друго монтажно устройство.
Таблица 2-1 Размери на компютъра (без стойката) (продължение) Широчина 560,0 мм 22,0 инча Дължина 55,3 мм 2,3 инча 8,74 кг (EliteOne 800 G1 Touch AiO) 19,3 фунта (EliteOne 800 G1 Touch AiO) Тегло на компютъра (без стойката) Минимална конфигурация 7,89 кг (EliteOne 800 G1 Non-Touch AiO) С опции 8,94 кг (EliteOne 800 G1 Touch AiO) 8,09 кг (EliteOne 800 G1 Non-Touch AiO) 17,4 фунта (EliteOne 800 G1 NonTouch AiO) 19,7 фунта (EliteOne 800 G1 Touch AiO) 17,8 фунта (EliteOne 800 G1 NonTouch AiO) Шаблон
Монтиране и демонтиране на стойка с регулируема височина/ наклонена стойка (опция) Монтиране на стойка с регулируема височина/наклонена стойка За да монтирате стойката: 1. Поставете компютъра с лицевата част надолу върху мека, плоска повърхност. HP препоръчва да постелите одеяло, кърпа, или друга мека тъкан, за да предпазите капака и повърхността на екрана от надрасквания или друга повреда. 2.
Демонтиране на стойка с регулируема височина/наклонена стойка За да свалите поставката: 1. Извадете от компютъра всички сменяеми носители, като компактдискове или USB флаш устройства. 2. Изключете компютъра чрез операционната система, след което изключете и външните устройства. 3. Извадете щепсела на компютъра и разединете външните устройства от контактите.
6. Натиснете основата на поставката надолу (1) и разхлабете захващащите винтове, които закрепват поставката към устройството (2). Фигура 2-14 Освобождаване на стойката 7. Повдигнете стойката нагоре и я извадете от компютъра.
Монтиране и демонтиране на стойка за накланяне/въртене (опция) Монтиране на стойка за накланяне/въртене За да монтирате стойката: 1. Поставете компютъра с лицевата част надолу върху мека, плоска повърхност. HP препоръчва да постелите одеяло, кърпа, или друга мека тъкан, за да предпазите капака и повърхността на екрана от надрасквания или друга повреда. 2. Натиснете бутона за освобождаване в долната част на стойката и издърпайте задната част на стойката. 3.
5. Изравнете горния край на задната част на поставката към поставката и натискайте отстрани, докато се намести. Фигура 2-18 Монтиране на задната част на стойката Демонтиране на стойка за накланяне/въртене За да свалите поставката: 1. Извадете от компютъра всички сменяеми носители, като компактдискове или USB флаш устройства. 2. Изключете компютъра чрез операционната система, след което изключете и външните устройства. 3. Извадете щепсела на компютъра и разединете външните устройства от контактите.
6. Натиснете бутона за освобождаване (1) в долната част на стойката и издърпайте задната част на стойката (2) от компютъра. Фигура 2-19 Демонтиране на задната част на стойката 7. Натиснете основата на поставката надолу (1) и разхлабете захващащите винтове, които закрепват поставката към устройството (2).
8. Повдигнете стойката нагоре и я извадете от компютъра. Фигура 2-21 Демонтиране на стойката Свързване на втори дисплей DisplayPort конекторът в задната част на компютъра ви позволява да свържете втори дисплей към компютъра. Ако добавяте втори дисплей, който има DisplayPort конектор, тогава не се изисква DisplayPort видео адаптер. Ако добавяте втори дисплей, който няма DisplayPort конектор, можете да поръчате DisplayPort видео адаптер за вашата конфигурация от HP.
3. Ако вашият втори дисплей има DisplayPort конектор, свържете DisplayPort кабела директно между DisplayPort конектора в задната част на компютъра и DisplayPort конектора на втория дисплей.
4. Ако вашият втори дисплей няма DisplayPort конектор, свържете DisplayPort видео адаптер към DisplayPort конектора на компютъра. След това свържете кабел (VGA, DVI или HDMI в зависимост от вашето приложение) между адаптера и втория дисплей. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато се използва DisplayPort адаптер, капакът на задния порт не може да се монтира, освен ако не се използва удължителен DisplayPort кабел заедно с адаптера. Фигура 2-24 Свързване на втори дисплей с използване на DisplayPort адаптер 5.
● Твърд диск (HDD), Solid State диск (SSD) или диск със самокриптиране (SED) ● Оптично дисково устройство Фигура 2-25 Разположение на вътрешните компоненти Компоненти Компоненти 1 Оптично дисково устройство 3 Памет 2 Твърд диск 4 Батерия Сваляне и поставяне на памет Компютърът е снабден с оперативна памет от тип DDR3-SDRAM – синхронна динамична памет с произволен достъп с двоен обмен на данни 3, изградена от модули памет с малък контур, работещи в двуканален режим (SODIMM).
SODIMM модулите от тип DDR3-SDRAM също така трябва: ● да поддържат CAS време за реакция 11 милисекунди DDR3 1600 MHz (11-11-11 времена) ● да съдържат задължителната спецификация по JEDEC Освен това компютърът поддържа: ● памет от тип 1-Gbit, 2-Gbit и 4-Gbit не-ECC ● едностранни и двустранни SODIMMS модули ● SODIMM модули, съставени от x8 и x16 SDRAM; SODIMM модули, съставени с x4 SDRAMs, не се поддържат ЗАБЕЛЕЖКА: Системата няма да работи правилно, ако монтирате неподдържани SODIMM модули.
Монтиране на SODIMMs На дънната платка има две гнезда за памет. За да премахнете или да монтирате модули с памет: 1. Извадете от компютъра всички сменяеми носители, като компактдискове или USB флаш устройства. 2. Изключете компютъра чрез операционната система, след което изключете и външните устройства. 3. Изключете захранващия кабел от контакта и разкачете външните устройства.
7. За демонтаж на модул с памет, натиснете навън двете закопчалки от всяка страна на SODIMM модула (1) и след това го издърпайте от гнездото (2). Фигура 2-27 Изваждане на модул с памет 8. За да монтирате модул с памет, плъзнете SODIMM модула в гнездото при приблизителен ъгъл от 30° (1), след това го натиснете надолу (2), така че закопчалките да се заключат на място. Фигура 2-28 Поставяне на модул с памет ЗАБЕЛЕЖКА: Модулът с памет може да се постави само по един начин.
9. За да поставите панела за достъп, поставете панела в задната част на компютъра, разположен малко над поставката и го плъзнете надолу на мястото му. Фигура 2-29 Поставяне на панела за достъп 10. Свържете захранващия кабел и външните устройства. 11. Заключете защитните устройства, които са били освободени при изваждането на панела за достъп. 12. Поставете компютъра във вертикална позиция. 13. Включете компютъра. Компютърът автоматично разпознава допълнителната памет при включване.
ЗАБЕЛЕЖКА: Животът на литиевата батерия може да се удължи чрез включване на компютъра в електрическата мрежа. Литиевата батерия се използва само когато компютърът НЕ е включен в електрическата мрежа. HP призовава потребителите да рециклират електронните компютърни компоненти, оригиналните касети за принтери и акумулаторните батерии. За повече информация относно програмите за рециклиране вижте http://www.hp.com/recycle. 1.
6. Плъзнете ключалките на панела за достъп към края на шасито, после плъзнете панела за достъп към горната част на компютъра, докато излезе от шасито. Фигура 2-30 Сваляне на панела за достъп Сега можете да видите батерията от долната дясна част на вентилатора. Фигура 2-31 Разположение на батерията 7. За да извадите батерията от гнездото й, натиснете металната скоба, която стърчи над едното от ребрата на батерията. След като батерията изскочи, я повдигнете (1).
8. За да поставите нова батерия, поставете единия й край с положителната страна нагоре под скобата на гнездото. Натиснете другия й край надолу, докато скобата щракне над другия край на батерията (2). Фигура 2-32 Изваждане и поставяне на кръгла батерия 9. За да поставите панела за достъп, поставете панела в задната част на компютъра, разположен малко над поставката и го плъзнете надолу на мястото му. Фигура 2-33 Поставяне на панела за достъп 10. Свържете захранващия кабел и външните устройства. 11.
Поставяне на дискове Поставяне на твърд диск Твърдият диск се намира зад панела за достъп в долната лява страна на компютъра (когато се гледа отзад). Дискът е разположен в подвижна касета. На компютъра могат да се монтират един или два 2,5-инчови SSD диска или самокриптиращи се устройства (SED). Ако се монтира само един диск, той трябва да се инсталира в основната (по-ниска) позиция. ● Премахване на 2,5-инчов твърд диск ● Монтиране на 2,5-инчов твърд диск Премахване на 2,5-инчов твърд диск 1.
7. Издърпайте ключалката до долната част на касетата на 2,5-инчовия твърд диск настрани от касетата, за да я освободите, а после плъзнете касетата към края на шасито и я повдигнете навън. Фигура 2-35 Премахване на касетата на 2,5-инчовия твърд диск 8. Ако в 2,5-инчовата касета е разположен втори твърд диск, прекъснете и двата кабела, свързани с него. 9. Отстранете четирите монтажни винта от всеки 2,5-инчов твърд диск, който ще премахвате.
За инструкции за монтиране на твърд диск вижте Монтиране на 2,5-инчов твърд диск на страница 37. Монтиране на 2,5-инчов твърд диск 1. Поставете 2,5-инчовия твърд диск в касетата за дискове. ● За да монтирате основен твърд диск, го поставете в по-ниска позиция в касетата на диска. Първо поставете края с конекторите. ЗАБЕЛЕЖКА: Основният твърд диск се намира в по-ниска позиция в касетата на твърдия диск. Ако се монтира само един диск, той трябва да се разположи в тази позиция. ● 2.
3. Закрепете горния 2,5-инчов твърд диск здраво на мястото му, като използвате четирите стандартни винта, предоставени с диска. 4. Поставете касетата на 2,5-инчовия диск над окончателната му позиция, като конекторите на твърдия диск трябва да бъдат насочени към центъра на шасито. Ако касетата на диска съдържа вторичен (горен) твърд диск, разположете захранващите кабели и кабелите за данни в близост до касетата на диска и ги свържете към вторичния твърд диск. 5.
6. За да поставите панела за достъп, поставете панела в задната част на компютъра, разположен малко над поставката и го плъзнете надолу на мястото му. Фигура 2-39 Поставяне на панела за достъп 7. Свържете захранващия кабел и външните устройства. 8. Заключете защитните устройства, които са били освободени при изваждането на панела за достъп. 9. Поставете компютъра във вертикална позиция. 10. Включете компютъра.
6. Плъзнете ключалките на панела за достъп към края на шасито, после плъзнете панела за достъп към горната част на компютъра, докато излезе от шасито. Фигура 2-40 Сваляне на панела за достъп 7.
8. Издърпайте ключалката от оптичното дисково устройство. Фигура 2-42 Сваляне на ключалката на оптичното дисково устройство 9. Свалете обвивката от адхезивната лента на новата ключалка. Подравнете двата щифта на ключалката с отворите в новото оптично дисково устройство и здраво притиснете ключалката към устройството. ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да свалите и да използвате ключалката от старото оптично дисково устройство.
10. Изравнете новото оптично дисково устройство с отвора отстрани на компютъра. Натиснете диска здраво навътре, докато щракне на място. ЗАБЕЛЕЖКА: Оптичното дисково устройство може да бъде монтирано само по един начин. Фигура 2-44 Монтиране на оптично дисково устройство 11. За да поставите панела за достъп, поставете панела в задната част на компютъра, разположен малко над поставката и го плъзнете надолу на мястото му. Фигура 2-45 Поставяне на панела за достъп 12.
а Електростатичен разряд Разреждане на статично електричество от пръст или друг проводник може да повреди системните платки или други устройства, чувствителни на статично електричество. Този тип повреда може да съкрати живота на устройството. Предотвратяване на повреда от електростатичен разряд За да предотвратите повреда от статично електричество, съблюдавайте следните предпазни мерки: ● Избягвайте допира с ръка, като транспортирате и съхранявате продуктите в антистатични опаковки.
б Указания за работа с компютъра, редовна грижа и подготовка за транспортиране Указания за работа с компютъра и редовна грижа Следвайте тези указания за изправно инсталиране и грижа за компютъра: 44 ● Пазете компютъра далеч от повишена влажност, пряка слънчева светлина и екстремно високи или ниски температури. ● Работете с компютъра на стабилна, повдигната повърхност. Оставете 10,2 см празно пространство до всички отвори за вентилация на компютъра, за да осигурите необходимата циркулация на въздуха.
Предпазни мерки за оптични дискови устройства Съблюдавайте следните указания при работата или почистването на оптичното дисково устройство. ● Не местете устройството по време на работа. Това може да доведе до грешки при четене. ● Не излагайте устройството на внезапни температурни изменения, понеже в него може да кондензира влага. Ако температурата внезапно се промени, докато устройството е включено, изчакайте поне един час, преди да го изключите.
Азбучен указател Б бележки за внимание и предупреждения 9 В въртене 6 вътрешни компоненти 26 Д допълнителна информация 10 Е електростатичен разряд, предотвратяване на повреда 43 З захранване прекъсване 12 свързване 11 защита Местоположение на осигурителния винт за панел за достъп 14 местоположение на слот за кабелна ключалка 13 И изваждане на батерия 31 К капак на заден порт монтиране 10 премахване 10 клавиатура безжично синхронизиране 14 изваждане на батерии 15 характеристики 5 компоненти вътрешни 26 заден
видове 35 поставяне 35 самокриптиращ се 35 У указания за вентилация 44 указания за инсталиране 9 указания за работа с компютъра 44 устройство 2,5-инчов, монтиране 37 2,5-инчов, премахване 35 видове 35 оптично дисково устройство, поставяне 39 Ф функции преглед 1 Х характеристики клавиатура 5 D DisplayPort видео адаптер, свързване 24 S SODIMM идентификация 28 място 28 спецификации 27 V VESA монтажни отвори 16 Азбучен указател 47