Color LaserJet Pro M253-M254 Ръководство за потребителя M253-M254 www.hp.
Color LaserJet Pro M253-M254 Ръководство за потребителя
Авторски права и лиценз Търговски марки © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® са търговски марки на Adobe Systems Incorporated. Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права. Apple и логото на Apple са търговски марки на Apple Inc., регистрирани в САЩ и в други страни/региони. Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.
Съдържание 1 Обща информация за принтера .......................................................................................................................................................... 1 Изгледи на принтера .............................................................................................................................................................. 2 Принтер – изглед отпред ............................................................................................................
Ориентация на етикетите ............................................................................................................................... 26 3 Консумативи, принадлежности и части .......................................................................................................................................... 27 Поръчване на консумативи, принадлежности и части ............................................................................................... 28 Поръчване ...................
5 Управление на принтера ..................................................................................................................................................................... 53 Използване на приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) (само за модели със сензорен екран) ......................................................................................................................................................................................
Продуктът поема няколко листа хартия ..................................................................................................... 80 Изчистване на засядания на хартия ................................................................................................................................. 81 Въведение .........................................................................................................................................................
Принтерът е забранен или други мрежови настройки са неправилни ............................................ 118 Разрешаване на проблеми с безжичната мрежа ....................................................................................................... 119 Въведение ....................................................................................................................................................... 119 Контролен списък за безжично свързване ............................................
viii BGWW
1 Обща информация за принтера ● Изгледи на принтера ● Спецификации на принтера ● Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера За повече информация: Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM253.
Изгледи на принтера ● Принтер – изглед отпред ● Принтер – изглед отзад ● Изглед при 2-редов контролен панел (само за модели nw и dn) ● Изглед на сензорния контролен панел (само за модели dw) Принтер – изглед отпред 1 2 10 9 3 4 5 6 7 2 8 1 2-редов контролен панел с подсветка (само за модели nw и dn) 2 Изходна касета 3 Разширение на изходна касета 4 Предна вратичка (достъп до тонер касетите) 5 Име на модела 6 Приоритетен слот за зареждане на единични листа (Тава 1) 7 Главна входн
Принтер – изглед отзад 1 2 6 3 4 5 BGWW 1 Заден капак (достъп за изчистване на засядания) 2 Етикет със сериен номер и номер на продукт 3 Връзка към захранването 4 Порт за USB интерфейс 5 Ethernet порт 6 Двустранен печат (само за модели за двустранен печат) Изгледи на принтера 3
Изглед при 2-редов контролен панел (само за модели nw и dn) 1 2 7 3 6 4 1 Дисплей на контролен панел с 2 реда Този екран показва менюта и информация за принтера. 2 OK бутон: Натиснете бутона OK за следните действия: 3 4 5 Бутон "Стрелка наляво" Глава 1 Обща информация за принтера ● Отваряне на менютата на контролния панел. ● Отваряне на подменюто, показвано на дисплея на контролния панел. ● Избор на елемент от меню. ● Изчистване на някои грешки.
4 BGWW Използвайте този бутон за следните действия: Бутон "Стрелка назад" ● Излизане от менютата на контролния панел. ● Връщане назад към предишното меню в списък с подменюта. ● Връщане назад към предишен елемент на меню в списък с подменюта (без запазване на промените в елемента на менюто). 5 Бутон за безжична връзка за безжични модели) 6 Бутон за отказ Натиснете този бутон за отказ на задание за печат или за изход от менютата на контролния панел.
Изглед на сензорния контролен панел (само за модели dw) 1 2 3 4 5 1 Бутон Back 2 Бутон Home 3 Бутон Помощ Докоснете този бутон за отваряне на системата за помощ в контролния панел. 4 Сензорен екран Дисплеят предоставя достъп до менюта, анимирана помощ и информация за принтера. 5 Индикатор на екрана за началната страница Дисплеят показва кой начален екран показва в момента контролният панел. (Назад) (Начало) Докоснете този бутон, за да се върнете към предишния екран.
Оформление на началния екран Началният екран предоставя достъп до функциите на принтера и показва текущото му състояние. Върнете се в начален екран по всяко време чрез докосване на бутона Home (Начало) на контролния панел на принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Наличните функции на началния екран може да са различни в зависимост от конфигурацията на принтера. 1 3 4 2 5 6 7 1 Бутон Reset (Нулиране) Докоснете този бутон, за да нулирате всякакви временни настройки на задачи до настройките по подразбиране на принтера.
Как да използвате контролния панел на сензорния екран Извършете следните действия, за да използвате контролния панел на сензорния екран на принтера. 8 Действие Описание Пример Докоснете Докоснете елемент на екрана, за да изберете този елемент или да отворите това меню. Освен това, когато превъртате надолу през менютата, кратко докоснете екрана, за да спрете превъртането. Докоснете бутона Setup (Настройка) , за да отворите менюто Setup (Настройка).
Спецификации на принтера ВАЖНО: Следните спецификации са точни към датата на публикация, но подлежат на промяна. За актуална информация вж. www.hp.com/support/ljM253. ● Технически спецификации ● Поддържани операционни системи ● Мобилни решения за печат ● Размери на принтера ● Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване ● Диапазон на работна среда Технически спецификации Вижте www.hp.com/support/ljM253 за актуална информация.
Таблица 1-1 Поддържани операционни системи и драйвери на печат (продължение) 10 Операционна система Инсталиран драйвер за печат (от софтуера на уебстраницата) Бележки Windows Vista®, 32-битова версия Специфичният за принтера драйвер за печат "HP PCL.6" е инсталиран за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер. Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows Vista през април 2012 г.
Таблица 1-1 Поддържани операционни системи и драйвери на печат (продължение) Операционна система Инсталиран драйвер за печат (от софтуера на уебстраницата) Windows 10 server (Server 2016), 32битова и 64-битова версия Специфичният за принтера драйвер за печат "HP PCL-6" се инсталира за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер. OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra За да инсталирате драйвера за печат, изтеглете HP Easy Start от 123.hp.com/ LaserJet.
● AirPrint ● Печат с Android Размери на принтера Фигура 1-1 Размери на модели M254nw и M254dn 3 3 2 1 1 2 Напълно затворен принтер Напълно отворен принтер 1. Височина 247,5 мм 247,5 мм 2. Дълбочина M254nw модели: 385,8 мм M254nw модели: 855 мм M254dn модели: 419 мм M254dn модели: 1008 мм 3.
Напълно затворен принтер Напълно отворен принтер 1. Височина 247,5 мм 297 мм 2. Дълбочина 419 мм 1008 мм 3. Ширина 392 мм 392 мм Тегло (с касетите) 14,8 кг Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM253. ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се продава принтерът. Не преобразувайте работното напрежение. Това ще повреди принтера и ще анулира гаранцията на принтера.
Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера За инструкции относно основна настройка вижте плаката за настройка и ръководството за първи стъпки, доставени с принтера. За допълнителни инструкции отидете в страницата за HP поддръжката в интернет. Отидете на www.hp.com/support/ljM253 за цялостна помощ на НР за принтера.
2 Тави за хартия ● Въведение ● Зареждане на хартия в слота за единични листа (Тава 1) ● Заредете хартия в тава 2 ● Зареждане и печат на пликове ● Зареждане и печат на етикети За повече информация: Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM253.
Въведение ВНИМАНИЕ: Не изтегляйте повече от една тава за хартия едновременно. Не използвайте тавата за хартия като стъпало. Пазете ръцете си от тавите за хартия при затваряне. Всички тави трябва да са затворени, когато премествате принтера. Зареждане на хартия в слота за единични листа (Тава 1) Въведение Следната информация описва как да заредите хартия в тава 1.
3. Поставете единичен лист в слота и го задръжте. Принтерът ще издърпа частично листа в пътя на хартията. За информация относно ориентацията на хартията вижте Ориентация на хартията в тава 1 на страница 18. ЗАБЕЛЕЖКА: В зависимост от размера на хартията може да се наложи да поддържате листа с две ръце, докато листът навлиза в принтера. 4. Започнете процеса на отпечатване от софтуерното приложение на компютъра.
Ориентация на хартията в тава 1 При използване на хартия, изискваща специфична ориентация, я заредете съгласно информацията в следната таблица.
Заредете хартия в тава 2 Въведение Следната информация описва как да заредите хартия в тава 2. Тази тава събира до 250 листа хартия 75 г/м2. ЗАБЕЛЕЖКА: 1. За да избегнете засядане на хартия: ● Никога не добавяйте и не вадете хартия от тавата по време на печат. ● Преди да заредите хартията в тавата, извадете всички листове от входната тава и подравнете топа хартия. ● Не разлиствайте хартията, когато я зареждате в тавата. ● Използвайте хартия, която не е намачкана, сгъната или повредена.
3. Заредете хартията в тавата. За информация относно ориентацията на хартията вижте Ориентация на хартията в Тава 2 на страница 21. 4. Нагласете водачите така, че леко да докосват топа хартия, без да го огъват. ЗАБЕЛЕЖКА: Не поставяйте водачите за хартията плътно до топа хартия. ЗАБЕЛЕЖКА: За да избегнете засядане, регулирайте водачите за хартия до правилния размер и не препълвайте тавата. 5. 20 Затворете тавата.
Ориентация на хартията в Тава 2 При използване на хартия, изискваща специфична ориентация, я заредете съгласно информацията в следната таблица.
Тип хартия Ориентация на изображението Output (Изход) Размер на хартията Как се зарежда хартията 2-странен печат: A5 С лицевата страна надолу Горен край към задната част на тавата Предварително перфорирана Портретна Пейзажна 22 Глава 2 Тави за хартия 1-странен печат или 2-странен печат Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), пощенска картичка #10, японска пощенска картичка (пощенска картичка (JIS), завъртяна двойна японска пощенска картичка (двойна пощенска кар
Зареждане и печат на пликове Въведение Следната информация описва начина на печат и зареждане на пликове. Тава 1 събира 1 плик. Тава 2 събира до 5 плика. За да отпечатате пликове, като използвате опцията за ръчно подаване, следвайте тези стъпки, за да изберете правилните настройки на драйвера за печат и след това заредете пликове в тавата, след като изпратите заданието за печат на принтера. Печат на пликове 1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печат). 2.
Ориентация на плика Таблица 2-1 Ориентация на плика Тава Размер на плика Зареждане на пликове Тава 1 Плик #10, Плик Monarch, Плик B5, Плик C5, Плик DL С лицевата страна нагоре Плик #10, Плик Monarch, Плик B5, Плик C5, Плик DL С лицевата страна нагоре Тава 2 24 Глава 2 Тави за хартия Късата част с марката е насочена към принтера Късата част с марката е насочена към принтера BGWW
Зареждане и печат на етикети Въведение По-долу е предоставена информация за начина на печат и зареждане на етикети. Тава 1 събира 1 лист с етикети. Тава 2 събира до 50 листа с етикети. За печат на етикети чрез опцията за ръчно подаване следвайте тези стъпки за избор на правилните настройки на драйвера за печат и заредете етикетите в тавата, след като сте изпратили заданието за печат към принтера. При ръчно подаване принтерът ще изчака да установи, че тавата е била отворена, преди да отпечата заданието.
Ориентация на етикетите Тава Зареждане на етикети Тава 1 С лицевата страна нагоре Горният край е насочен към принтера Тава 2 С лицевата страна нагоре Горният край е насочен към принтера 26 Глава 2 Тави за хартия BGWW
3 Консумативи, принадлежности и части ● Поръчване на консумативи, принадлежности и части ● Смяна на тонер касетите За повече информация: Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM253.
Поръчване на консумативи, принадлежности и части Поръчване Поръчка на консумативи и принадлежности www.hp.com/go/suresupply Поръчване на оригинални части или принадлежности на HP www.hp.com/buy/parts Поръчка чрез доставчици на поддръжка или услуги Обърнете се към упълномощен от HP доставчик на поддръжка или услуги. Поръчка чрез вградения уеб сървър на HP (EWS) За да влезете, въведете IP адреса или името на хост на принтера в полето за адрес/URL на поддържан от компютъра уеб браузър.
Елемент Описание Номер на касета Номер на част Оригинална цианова тонер касета HP 203A за LaserJet Цианова тонер касета със стандартен капацитет за смяна 203A CF541A Оригинална цианова тонер касета HP 203X за LaserJet, с голяма производителност Цианова тонер касета с голям капацитет за смяна 203X CF541X Оригинална жълта тонер касета HP 203A за LaserJet Жълта касета със стандартен капацитет за смяна 203A CF542A Оригинална жълта тонер касета HP 203X за LaserJet, с голяма производителност Жълт
Смяна на тонер касетите Въведение Този принтер показва кога нивото на тонер касетата е ниско. Действителният оставащ експлоатационен срок на тонер касетата може да варира. Препоръчително е да имате налична резервна касета, която да инсталирате, ако качеството на печат стане неприемливо. За закупуване на касети или проверка за съвместимост на касета с принтера посетете HP SureSupply на www.hp.com/go/suresupply. Прелистете до края на страницата и се уверете, че избраната страна/регион са правилни.
Елемент Описание Номер на касета Номер на част Оригинална магента тонер касета HP 203A Magenta LaserJet Магента тонер касета със стандартен капацитет за смяна 203A CF543A Оригинална магента тонер касета HP 203X за LaserJet, с голяма производителност Магента тонер касета с голям капацитет за смяна 203X CF543X ЗАБЕЛЕЖКА: Тонер касетите с голяма производителност съдържат повече тонер от стандартните касети за отпечатване на повече страници. За повече информация отидете на www.hp.
Премахване и подмяна на тонер касети 32 1. Отворете предната вратичка. 2. Хванете синята дръжка на чекмеджето на тонер касетата и след това изтеглете чекмеджето. 3. Хванете дръжката на тонер касетата, а след това издърпайте право навън тонер касетата, за да я извадите.
4. Отстранете опаковката на новата тонер касета от кутията и след това издърпайте ограничителната пластинка за освобождаване върху опаковката. 5. Отстранете тонер касетата от обвивката на отворената опаковка. Запазете всички части на опаковката за връщане на използваната тонер касета. ЗАБЕЛЕЖКА: Избягвайте докосването на зеления барабан за изображения. Отпечатъците от пръсти върху барабана за изображения може да доведат до дефекти при печат. 6.
7. Поставете новата тонер касета. Уверете се, че чипът с цвета върху касетата съвпада с чипа с цвета на чекмеджето. ЗАБЕЛЕЖКА: Избягвайте докосването на зеления барабан за изображения. Отпечатъците от пръсти върху барабана за изображения може да доведат до дефекти при печат. 34 8. Затворете чекмеджето на тонер касетата. 9. Затворете предната вратичка.
4 Печат ● Задания за печат (Windows) ● Задания за печат (OS X) ● Мобилен печат ● Използвайте директен печат от USB (само за модели със сензорен екран) За повече информация: Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM253.
Задания за печат (Windows) Как се печата (Windows) Процедурата по-долу описва основния процес на печат за Windows. 1. От софтуерната програма изберете опция Печат. 2. Изберете принтера от списъка с принтери. За да промените настройките, щракнете върху Свойства или Предпочитания за отваряне на драйвера на принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми. ЗАБЕЛЕЖКА: В Windows 10, 8.
Автоматичен двустранен печат (Windows) Използвайте тази процедура за принтери, които имат инсталирано устройство за автоматичен двустранен печат. Ако принтерът няма инсталирано устройство за двустранен печат или за да печатате на типове хартия, които устройството за двустранен печат не поддържа, печатайте върху двете страни ръчно. 1. От софтуерната програма изберете опция Печат. 2.
4. Изберете Print on both sides (manually) (Печат от двете страни (ръчно)) и след това щракнете върху OK, за да затворите диалоговия прозорец Document Properties (Свойства на документа). 5. В диалоговия прозорец Print (Печат) щракнете върху Print (Печат), за да отпечатате първата страна на заданието. 6. Вземете отпечатаното тесте от изходната касета и го поставете в тава 1. 7. При подкана натиснете съответния бутон на контролния панел, за да продължите.
ЗАБЕЛЕЖКА: В Windows 10, 8.1 и 8 тези приложения ще имат различно оформление с различни функции от това, което е описано по-долу за приложения за работния плот. За достъп до функцията за печат от приложение на екрана Старт изпълнете следните стъпки: ● Windows 10: Изберете Print (Печат) и след това изберете принтера. ● Windows 8.1 или 8: Изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат) и след това изберете принтера.
Задания за печат (OS X) Как се печата (Mac OS X) Процедурата по-долу описва основния процес на печат за Mac OS X. 1. Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат). 2. Изберете принтера. 3. Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след това изберете други менюта, за да промените настройките за печат. ЗАБЕЛЕЖКА: 4. Името на елемента се различава за различните софтуерни програми. Щракнете върху бутона Print (Печат).
7. Вземете отпечатаното топче листа от изходната касета и го поставете с отпечатаната страна надолу във входящата тава. 8. При подканване натиснете подходящия бутон на контролния панел, за да продължите. Отпечатване на няколко страници на лист (Mac OS X) 1. Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат). 2. Изберете принтера. 3. Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след това щракнете върху менюто Layout (Оформление).
Мобилен печат Въведение HP предлага няколко мобилни и ePrint решения, които позволяват лесен печат на HP принтер от лаптоп, таблет, смартфон или друго мобилно устройство. За да видите пълния списък и да направите най-добрия избор, отидете на www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. ЗАБЕЛЕЖКА: Актуализирайте фърмуера на принтера, за да се гарантира, че всички възможности за мобилен печат и ePrint се поддържат.
контролни панели с 2 реда: 1. От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. 2. Отворете следните менюта: 3. ● Network Setup (Мрежова настройка) ● Wi-Fi Direct ● Метод на свързване Изберете един от следните методи на свързване: ● Автоматично: Избирането на тази опция задава паролата на 12345678. ● Ръчно: Избирането на тази опция генерира защитена, произволно генерирана парола. 4. На мобилното устройство отворете менюто Wi-Fi или Wi-Fi Direct. 5.
● Automatic (Автоматично): Избирането на тази опция задава паролата на 12345678. ● Ръчно: Избирането на тази опция генерира защитена, произволно генерирана парола. 4. На мобилното устройство отворете менюто Wi-Fi или Wi-Fi Direct. 5. От списъка с налични мрежи изберете името на принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако името на принтера не се показва, може да се намирате извън обхвата на сигнала на Wi-Fi Direct. Преместете устройството по-близо до принтера. 6.
1 2 1 Контролен панел с 2 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1. контролни панели с 2 реда: На контролния панел на принтера натиснете бутона OK и отворете менюто Network Setup (Настройка на мрежа). Контролни панели със сензорен екран: От началния екран на контролния панел на принтера изберете бутона Connection Information (Информация за връзката) . 2. 3. Отворете следните менюта: ● Wi-Fi Direct ● Настройки (само за контролни панели със сензорен екран) ● On/Off (Вкл./Изкл.
1 2 1 Контролен панел с 2 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1. контролни панели с 2 реда: От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Отворете менюто Network Setup (Мрежови настройки), изберете Show IP Address (Показване на IP адрес) и след това изберете Yes (Да). Върнете се в началния екран за преглед на IP адреса.
HP ePrint чрез имейл Можете да използвате HP ePrint, за да отпечатвате документи, като ги изпращате като прикачен файл в имейл на имейл адреса на принтера от всяко устройство, което поддържа имейл. За да използвате HP ePrint, принтерът трябва да покрива следните изисквания: ● Принтерът трябва да е свързан към кабелна или безжична мрежа и да има достъп до интернет. ● HP Web Services (Уеб услуги на HP) трябва да са активирани на принтера и принтерът трябва да е регистриран в HP Connected.
Страницата с информация съдържа кода на принтер, който е необходим за регистрация на принтера HP в HP Connected. 4. Посетете www.hpconnected.com, за да създадете акаунт в HP ePrint и завършите процеса по настройката. Контролни панели на сензорния екран: 1. От началния екран на контролния панел на принтера докоснете бутона Connection Information . (Информация за връзката) 2. Отворете следните менюта: 3.
ЗАБЕЛЕЖКА: BGWW Софтуерът HP ePrint не поддържа USB печат.
AirPrint Директен печат чрез AirPrint на Apple се поддържа за iOS и на компютри Mac с операционна система OS X 10.7 Lion или по-нова. Използвайте AirPrint за директен печат на принтер от iPad, iPhone (3GS или по-нов модел) или iPod touch (трето или по-ново поколение) в следните мобилни приложения: ● Mail ● Photos ● Safari ● iBooks ● Отделни приложения на други производители За да използвате AirPrint, принтерът трябва да е свързан към същата мрежа (подмрежа) като устройството на Apple.
Използвайте директен печат от USB (само за модели със сензорен екран) Въведение Този принтер включва печат с директен USB порт за бързо отпечатване на файлове, без да ги изпращате от компютър. Принтерът може да работи със стандартна USB флаш памет в USB порта. Поддържа следните типове файлове: ● .pdf ● .jpg ● .prn и .PRN ● .cht и .CHT ● .pxl ● .pcl и .PCL ● .ps и .PS Стъпка едно: Достъп до USB файлове на принтера 1. Поставете USB флаш устройството в директния USB порт на принтера. 2.
4. Изберете Print (Печат), за да отпечатате документа. 5. Вземете отпечатаното задание от изходната касета и извадете от порта USB устройството. Втора опция: Print photos (Отпечатване на снимки) 52 1. За печат на снимки изберете View and Print Photos (Преглед и отпечатване на снимки). 2. Изберете изображението за визуализация на всяка снимка, която искате да отпечатате, и след това изберете Done (Готово). 3.
5 Управление на принтера ● Използване на приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) (само за модели със сензорен екран) ● Смяна на типа връзка на принтера (Windows) ● Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP устройства) (Windows) ● Конфигуриране на настройките на IP мрежа ● Защитни функции на принтера ● Настройки за пестене на енергия ● HP Web Jetadmin ● Актуализиране на фърмуера За повече информация: Следната информация е валидна
Използване на приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) (само за модели със сензорен екран) Приложението HP Web Services (Уеб услуги на HP) предоставя полезно съдържание, което автоматично може да бъде изтеглено от интернет на принтера. Изберете различни приложения, включително новини, календари, формуляри и базирано на облак съхранение на документи. За да активирате тези приложения и да планирате изтеглянията, отидете на уеб сайта на HP Connected на www.hpconnected.
Смяна на типа връзка на принтера (Windows) Ако вече използвате принтера и искате да промените начина му на свързване, използвайте Настройка на устройство и софтуер, за да промените връзката. Например свържете нов принтер към компютъра чрез USB или мрежова връзка или променете връзката от USB на безжична връзка. За да отворите Настройка на устройство и софтуер, изпълнете следното: 1. 2. BGWW Отворете HP Printer Assistant.
Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP устройства) (Windows) Използвайте вградения уеб сървър на HP, за да управлявате функциите за печат от компютър вместо от контролния панел на принтера.
1 2 1 Контролен панел с 2 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1. Контролни панели с два реда: От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Отворете менюто Network Setup (Мрежови настройки), изберете Show IP Address (Показване на IP адрес) и след това изберете Yes (Да). Върнете се в началния екран за преглед на IP адреса.
Раздел или секция Описание раздел Home (Начало) ● Предоставя информация за принтера, състоянието и конфигурацията. Device Status (Състояние на устройството): Показва състоянието на принтера и показва приблизителното оставащо време на живот за HP консумативите в проценти. ● Supplies Status(Състояние на консумативите): Показва приблизителна оценка в проценти за оставащото време на живот на консумативите на HP. Действителният оставащ живот на консуматива може да варира.
Раздел или секция Описание Раздел System (Система) ● Дава възможност за конфигуриране на принтера от вашия компютър. Device Information (Информация за устройството): Предоставя основна информация за принтера и компанията. ● Paper Setup (Настройка на хартията): Промяна на настройките по подразбиране за обработка на хартия за принтера. ● Print Quality (Качество на печат): Промяна на настройките по подразбиране за качество на печата за принтера.
Конфигуриране на настройките на IP мрежа ● Въведение ● Ограничена гаранция при споделяне на принтер ● Преглед или промяна на мрежови настройки ● Преименуване на принтера в мрежата ● Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv4 TCP/IP от контролния панел Въведение Използвайте следните раздели, за да конфигурирате мрежовите настройки за принтера.
свързана хоста. б. или бутона Включена Wi-Fi мрежа , за да се покаже IP адресът или името на Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хост точно така, както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако на уеб браузъра се показва съобщение, което показва, че достъпът до уеб сайта може да не е сигурен, изберете опцията да продължите към уеб сайта.
б. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хост точно така, както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако на уеб браузъра се показва съобщение, което показва, че достъпът до уеб сайта може да не е сигурен, изберете опцията да продължите към уеб сайта. Достъп до този уеб сайт няма да навреди на компютъра. 2. Отворете раздела System (Система). 3.
3. ● Network Setup (Мрежова настройка) ● IPv4 Config Method (Метод на конфигуриране IPV4) ● Ръчно Използвайте бутоните със стрелки и бутон OK, за да въведете IP адрес, подмрежова маска и шлюз по подразбиране, след което докоснете бутон OK, за да запишете промените. Контролни панели със сензорен екран BGWW 1. От началния екран на контролния панел на принтера докоснете бутона Настройка . 2. Превъртете до менюто Network Setup (Настройване на мрежа) и го докоснете. 3.
Защитни функции на принтера Въведение Принтерът включва няколко защитни функции за ограничаване на достъпа до настройките за конфигурация, за защита на данните и за предотвратяване на достъпа до ценни хардуерни компоненти.
б. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хост точно така, както се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако на уеб браузъра се показва съобщение, което показва, че достъпът до уеб сайта може да не е сигурен, изберете опцията да продължите към уеб сайта. Достъп до този уеб сайт няма да навреди на компютъра. 2.
Настройки за пестене на енергия ● Въведение ● Печат с EconoMode ● Конфигурирайте настройката за заспиване/автоматично изключване след неактивност ● Настройте забавянето на Изключване след неактивност и конфигурирайте принтера да използва енергия от 1 ват или по-малко ● Конфигуриране на настройката Delay Shut Down (Забавено изключване) Въведение Принтерът включва няколко икономични функции за пестене на енергия и консумативи.
ЗАБЕЛЕЖКА: Стъпките варират в зависимост от типа на контролния панел. 1 2 1 Контролен панел с 2 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1. Контролни панели с два реда: От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Контролни панели на сензорния екран: От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете, докато не се появи менюто Настройка. Докоснете иконата Настройка , за да отворите менюто. 2. 3.
ЗАБЕЛЕЖКА: Стъпките варират в зависимост от типа на контролния панел. 1 2 1 Контролен панел с 2 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1. Контролни панели с два реда: От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Контролни панели на сензорния екран: От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете, докато не се появи менюто Настройка. Докоснете иконата Настройка , за да отворите менюто. 2. 3.
ЗАБЕЛЕЖКА: Стъпките варират в зависимост от типа на контролния панел. 1 2 1 Контролен панел с 2 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1. Контролни панели с два реда: От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Контролни панели на сензорния екран: От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете, докато не се появи менюто Настройка. Докоснете иконата Настройка , за да отворите менюто. 2. 3.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin е отличен с награди, водещ в отрасъла инструмент за ефикасно управление на найразлични мрежови устройства HP, включително принтери, многофункционални принтери и цифрови изпращащи устройства. С това цялостно решение можете дистанционно да инсталирате, наблюдавате, поддържате, отстранявате проблеми и защитавате своята среда за печат и работа с изображения, като увеличавате в крайна сметка производителността чрез икономия на време и разходи и контрол върху вложените средства.
Актуализиране на фърмуера HP предлага периодични актуализации за продукта, нови приложения за уеб услуги и нови функции към съществуващите приложения за уеб услуги. Следвайте тези стъпки, за да актуализирате продуктовия фърмуер за един продукт. Когато актуализирате фърмуера, приложенията за уеб услуги ще се актуализират автоматично. Има два поддържани метода за извършване на актуализация на фърмуера за този продукт. Използвайте само един от следните методи за актуализиране на фърмуера на продукта.
● За контролни панели на сензорен екран настройте опцията Allow Updates (Позволяване на актуализации) на Yes (Да), и след това настройте опцията Check automatically (Автоматично проверяване) на ON (Вкл.). ● За стандартни контролни панели настройте опцията Allow Updates (Позволяване на актуализации) на YES (Да), и след това настройте опцията Check automatically (Автоматично проверяване) на ON (Вкл.).
6 Решаване на проблеми ● Поддръжка на потребителя ● Система за помощ на контролния панел (само за модели със сензорен екран) ● Възстановете фабричните стойности ● Съобщението "Cartridge is low" (Касетата е с ниско ниво) или "Cartridge is very low" (Касетата е с много ниско ниво) ще се изведе на контролния панел на принтера.
Поддръжка на потребителя Поддръжка по телефона за вашата страна/регион Трябва да сте готови да съобщите името на принтера, серийния номер, датата на закупуване и описанието на проблема 74 Телефонните номера за страната/региона можете да намерите от листовката в опаковката на принтера или на адрес support.hp.com. Сдобийте се с 24-часова онлайн поддръжка и изтеглете програмни продукти и драйвери www.hp.com/support/ljM253 Поръчка на допълнителни услуги или договори за поддръжка от HP www.hp.
Система за помощ на контролния панел (само за модели със сензорен екран) Устройството има вградена система за помощ, която обяснява как да се използва всеки екран. За да отворите системата за помощ, докоснете бутона за помощ в горния десен ъгъл на екрана. За някои екрани помощта отваря глобално меню, от което можете да търсите конкретни теми. Можете да минавате през структурата на менюто, като докосвате бутоните в менюто.
Възстановете фабричните стойности Възстановяването на зададените от производителя фабрични настройки по подразбиране връща всички настройки на принтера и мрежата към фабричните им стойности по подразбиране. Това няма да нулира броя на страниците или размера на тавата. За да възстановите фабрично зададените настройки на принтера, следвайте тези стъпки.
Съобщението "Cartridge is low" (Касетата е с ниско ниво) или "Cartridge is very low" (Касетата е с много ниско ниво) ще се изведе на контролния панел на принтера. Касетата е с ниско ниво: Принтерът показва кога нивото на касетата е ниско. Действителният оставащ живот на касетата може да варира. Имайте предвид да си подготвите резервна касета, в случай че качеството на печат стане неприемливо. Не е необходимо да се подменя касетата сега.
ЗАБЕЛЕЖКА: Стъпките варират в зависимост от типа на контролния панел. 1 2 1 Контролен панел с 2 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1. Контролни панели с два реда: От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Контролни панели на сензорния екран: От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете, докато не се появи менюто Настройка. Докоснете иконата Настройка , за да отворите менюто. 2. 3.
Принтерът може да отпечатва факсове без прекъсване, когато премине прага на много ниско ниво, ако изберете опцията Продължи за касетата, но качеството на печат може да се влоши. Поръчка на консумативи BGWW Поръчка на консумативи и принадлежности www.hp.com/go/suresupply Поръчка чрез доставчици на поддръжка или услуги Обърнете се към упълномощен от HP доставчик на поддръжка или услуги.
Принтерът не поема хартия или я подава грешно Въведение Следните решения могат да ви помогнат да разрешите проблеми, ако принтерът не захваща хартия от тавата или захваща повече листове наведнъж. Някоя от следните ситуации може да доведе до засядане на хартия. ● Продуктът не поема хартия ● Продуктът поема няколко листа хартия Продуктът не поема хартия Ако продуктът не поема хартията от тавата, опитайте решенията по-долу. 1. Отворете продукта и извадете всякакви заседнали листове хартия. 2.
Изчистване на засядания на хартия Въведение Следната информация включва указания за отстраняване на заседнала хартия в принтера.
Хартията засяда често или многократно? Следвайте тези стъпки, за да разрешите проблеми с често засядане на хартия. Ако първата стъпка не разреши проблема, продължете със следващата стъпка, докато проблемът не се разреши. ЗАБЕЛЕЖКА: Стъпките варират в зависимост от типа на контролния панел. 1 2 1 Контролен панел с 2 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1. Ако хартията е заседнала в принтера, отстранете засядането и след това отпечатайте конфигурационна страница, за да тествате принтера. 2.
а. контролни панели с 2 реда: От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Контролни панели на сензорния екран: От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете, докато не се появи менюто Настройка. Докоснете иконата Настройка , за да отворите менюто. б. Отворете менюто Услуга. в. Изберете опцията Почистваща страница. г. Заредете обикновена хартия или формат A4, когато бъдете подканени. Изчакайте процесът да завърши. Изхвърлете разпечатаната страница. 5.
Изчистете заседналата хартия в слота за единични листа (Тава 1) Използвайте следната процедура за отстраняване на засядания в тава 1. При възникване на засядане на контролния панел могат да се появят съобщение и анимация, която помага при отстраняване на засядането. 84 1. Издърпайте тава 2 изцяло извън принтера. 2. Натиснете надолу приоритетния слот за зареждане на единични листа, а след това издърпайте тавата на слота за зареждане.
3. Внимателно издърпайте всичката заседнала хартия направо от приоритетния слот за зареждане на единични листа. 4. Натиснете тавата на приоритетния слот за зареждане на единични листове в принтера. 5. Поставете отново и затворете Тава 2.
Почистване на заседнала хартия в Тава 2 Използвайте следната процедура, за да проверите всички възможни места за засядане, свързани с тава 2. При възникване на засядане на контролния панел могат да се появят съобщение и анимация, която помага при отстраняване на засядането. 86 1. Издърпайте тавата изцяло извън принтера. 2. Премахнете всичката заседнала хартия или листите с нарушена цялост.
3. Ако не се вижда никаква заседнала хартия или ако заседналата хартия е достатъчно навътре в зоната в Тава 2 така, че е трудно да се отстрани, натиснете надолу приоритетния слот за зареждане на единични листове и след това извадете тавата на слота за зареждане. 4. Премахнете всичката заседнала хартия или листите с нарушена цялост.
88 5. Натиснете тавата на приоритетния слот за зареждане на единични листове в принтера. 6. Поставете отново и затворете Тава 2.
Изчистете заседналата хартия в задната вратичка и от областта на фюзера Използвайте следната процедура за изчистване на заседнала хартия в задната вратичка и областта на нагревателния елемент. При възникване на засядане на контролния панел могат да се появят съобщение и анимация, които помагат при отстраняване на засядането ВНИМАНИЕ: Докато принтерът работи, фюзерът може да е горещ. Изчакайте го да изстине, преди да го пипате. 1. Отворете вратичката на задната страна на принтера.
2. Внимателно отстранете всичката заседнала хартия от ролките в областта на задната вратичка. ВНИМАНИЕ: Докато принтерът работи, фюзерът може да е горещ. Изчакайте го да изстине, преди да го пипате. 3. 90 Затворете вратичката на задната страна.
Почистване на засядания в дуплексера (само при моделите с дуплекс) Използвайте следната процедура за отстраняване на засядания в устройството за двустранен печат. При възникване на засядане на контролния панел могат да се появят съобщение и анимация, която помага при отстраняване на засядането. ВНИМАНИЕ: Докато принтерът работи, фюзерът може да е горещ. Изчакайте го да изстине, преди да го пипате. 1. Отворете устройството за двустранен печат в задната част на принтера.
2. Премахнете всичката заседнала хартия или листите с нарушена цялост. ВНИМАНИЕ: Докато принтерът работи, фюзерът може да е горещ. Изчакайте го да изстине, преди да го пипате. 3. 92 Затворете дуплексера.
Изчистване на заседнала хартия в изходното отделение Използвайте следната процедура, за да проверите дали има заседнала хартия във всички възможни места в изходната касета. При възникване на засядане на контролния панел могат да се появят съобщение и анимация, които помагат при отстраняване на засядането ВНИМАНИЕ: Докато принтерът работи, фюзерът може да е горещ. Изчакайте го да изстине, преди да го пипате. 1. Отворете вратичката на задната страна на принтера. 2.
3. Внимателно отстранете всичката заседнала хартия от ролките в областта на задната вратичка. ВНИМАНИЕ: Докато принтерът работи, фюзерът може да е горещ. Изчакайте го да изстине, преди да го пипате. 4. 94 Затворете вратичката на задната страна.
Подобряване на качеството на печат ● Въведение ● Актуализиране на фърмуера на принтера ● Печатайте от друга софтуерна програма ● Проверка на настройката за тип хартия на заданието за печат ● Проверка на състоянието на тонер касетата ● Печат на почистваща страница ● Огледайте визуално тонер касетата или касетите ● Проверка на хартията и средата за печат ● Опитайте друг драйвер за печат ● Проверка на настройката за EconoMode ● Регулиране на плътността на печата ● Калибриране на принтера
Актуализиране на фърмуера на принтера Опитайте се да надстроите фърмуера на принтера. За допълнителна информация вижте раздел Актуализиране на фърмуера в това ръководство за потребителя. Печатайте от друга софтуерна програма Опитайте да печатате от друга софтуерна програма. Ако страницата се отпечата правилно, проблемът идва от софтуерната програма, от която печатате.
4. Изберете тип от падащия списък Media Type (Тип носител). 5. Кликнете върху бутона Print (Печат). Проверка на състоянието на тонер касетата Следвайте тези стъпки за проверка на очаквания оставащ живот на тонер касетите и ако е приложимо, състоянието на други заменими части за поддръжка. Стъпка едно: Печат на страница за състоянието на консумативите ЗАБЕЛЕЖКА: Стъпките варират в зависимост от типа на контролния панел. 1 2 1 Контролен панел с 2 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1.
Гаранцията Premium Protection Warranty на HP изтича, когато съобщение, което указва, че гаранцията Premium Protection Warranty на HP относно този консуматив вече е изтекла, се показва на страницата за състояние на консумативи или на вградения уебсървър на HP (EWS). Не е необходимо да се подменя тонер касетата, освен ако качеството на печат вече не е приемливо. Имайте предвид да си подготвите резервна касета, в случай че качеството на печат стане неприемливо.
3. ● Обслужване ● Почистваща страница Заредете обикновена хартия Letter или A4, когато бъдете подканени, и след това изберете бутона OK. Съобщението Cleaning (Почистване) се показва на контролния панел на принтера. Изчакайте процесът да завърши. Изхвърлете разпечатаната страница.
Огледайте визуално тонер касетата или касетите Следвайте тези стъпки, за да инспектирате всяка тонер касета. 1. Извадете тонер касетите от принтера и се уверете, че запечатващата лента е свалена. 2. Проверете чипа памет за повреда. 3. Проверете повърхността на зеления барабан за изображенията. ВНИМАНИЕ: Не пипайте барабана за изображения. Отпечатъците от пръсти върху барабана за изображения може да причинят проблеми с качеството на печат. 4.
● Отстранете всичко, което блокира вентилационните отвори на принтера. На принтера му е нужен добър въздушен поток от всички страни, включително и горната част. ● Предпазвайте принтера от пренасяни по въздуха замърсявания, прах, пара, грес или други елементи, които може да оставят остатъци във вътрешността му.
Опитайте друг драйвер за печат Опитайте друг драйвер за печат, когато печатате от софтуерна програма, и отпечатаните страници имат неочаквани линии в графиките, липсващ текст, липсващи изображения, неправилно форматиране или заменени шрифтове. Изтеглете някой от следните драйвери от уебсайта на HP: www.hp.com/support/ljM253. Драйвер HP PCL.6 Ако е наличен, този специфичен за принтера драйвер за печат поддържа по-стари операционни системи като Windows® XP и Windows Vista®.
Проверка на настройката за EconoMode HP не препоръчва постоянно използване на EconoMode (Икономичен режим). Ако използвате непрекъснато EconoMode (Икономичен режим), е възможно тонерът да издържи по-дълго от механичните части на тонер касетата. Ако качеството на печат започне да се влошава и вече не е задоволително, помислете за смяна на тонер касетата. ЗАБЕЛЕЖКА: Тази функция е достъпна с драйвера PCL 6 на принтера за Windows.
1. Отворете вградения уеб сървър на НР (EWS): а. Контролни панели с два реда: От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Отворете менюто Network Setup (Мрежови настройки), изберете Show IP Address (Показване на IP адрес) и след това изберете Yes (Да). Върнете се в началния екран за преглед на IP адреса. Контролни панели със сензорен екран: От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете, докато не се появи менюто Настройка.
1. Контролни панели с два реда: От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Контролни панели със сензорен екран: От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете, докато не се появи менюто Настройка. Докоснете иконата Настройка , за да отворите менюто. 2. Изберете следните менюта: ● Настройване на системата ● Качество на печат ● Калибриране на цвета ● Calibrate Now (Калибрирай сега) 3. само за контролни панели с 2 реда: Изберете OK, за да стартирате калибрирането. 4.
Печат и тълкуване на страницата за качество на печат ЗАБЕЛЕЖКА: Стъпките варират в зависимост от типа на контролния панел. 1 2 1 Контролен панел с 2 реда 2 Контролен панел със сензорен екран 1. Контролни панели с два реда: От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. Контролни панели със сензорен екран: От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете, докато не се появи менюто Настройка. Докоснете иконата Настройка , за да отворите менюто. 2. Изберете менюто Отчети. 3.
BGWW ● Ако има точки или ивици в само една от групите, сменете тонерната касета, свързана с тази група. ● Ако има точки в повече от една група, отпечатайте почистваща страница. Ако това не отстранява проблема, определете дали точките са винаги от един и същи цвят; напр. дали във всичките пет цветни ленти има точки в цвят магента. Ако точките са с еднакъв цвят, сменете съответната тонерната касета. ● Ако има цветни ивици и няколко от цветните ленти, обадете се в HP.
Решаване на проблеми с качеството на печат ● Въведение ● Отстраняване на неизправности с качеството на печат Въведение Следната информация предоставя стъпки за отстраняване на неизправности за разрешаване на проблеми с дефекти на изображение, включително следните дефекти: ● Бледо отпечатване ● Сив фон или тъмен печат ● Празни страници ● Черни страници ● Тъмни или светли ленти ● Тъмни или светли ивици ● Липсващ тонер ● Изкривени изображения ● Цветове, които не се подравняват ● Нагъната
Таблица 6-1 Бърза справка с таблицата за дефекти в изображенията (продължение) Дефект Дефект Дефект Таблица 6-5 Черна страница на страница 112 Таблица 6-6 Дефекти с ленти в изображенията на страница 112 Таблица 6-7 Дефекти с ивици на страница 113 Таблица 6-8 Дефекти с фиксиране/ нагревателен елемент на страница 114 Таблица 6-9 Дефекти с разположението на изображението на страница 115 Таблица 6-10 Дефекти с регистриране на цветова равнина (само за цветни модели) на страница 115 Таблица 6-11 Изходни
Дефекти в изображението, независимо от причината, могат често да се разрешат с помощта на същите стъпки. Използвайте следните стъпки като отправна точка за разрешаване на проблеми с дефекти на изображението. 1. Отпечатайте повторно документа. По естеството си дефектите в качеството на печат може да се повяват периодично или да изчезват напълно при непрекъснат печат. 2. Проверете състоянието на касетата или касетите.
Таблица 6-3 Сив фон или тъмен печат Описание Образец Възможни решения Сив фон или тъмен печат: 1. Изображението или текстът е по-тъмен от очакваното. Уверете се, че хартията в тавите не е минавала през принтера. 2. Използвайте друг тип хартия. 3. Отпечатайте повторно документа. 4. Само за монохромни модели: От началния екран на контролния панел на принтера отидете на менюто Регулиране на плътността на тонера и след това регулирайте плътността на тонера на по-ниско ниво. 5.
Таблица 6-5 Черна страница Описание Образец Черна страница: Цялата отпечатана страница е черна. Възможни решения 1. Проверете визуално касетата за повреда. 2. Проверете дали касетата е поставена правилно. 3. Сменете касетата 4. Ако проблемът продължава, отидете на support.hp.com. Таблица 6-6 Дефекти с ленти в изображенията Описание Повтарящи се ленти в изображенията с широка стъпка и импулсни ленти: Тъмни или светли линии, които се повтарят по дължината на страницата.
Таблица 6-7 Дефекти с ивици Описание Образец Възможни решения Бледи вертикални ивици: 1. Отпечатайте повторно документа. Бледи ивици, които обикновено се простират по дължината на страницата. Дефектът се показва само в запълнени участъци, а не в текст или места без отпечатано съдържание. 2. Извадете касетата и след това я разклатете, за да преразпределите тонера. 3. Ако проблемът продължава, отидете на support.hp.com.
Таблица 6-8 Дефекти с фиксиране/нагревателен елемент Описание Изместване на горещ нагревателен елемент (сенки): Образец Възможни решения 1. Отпечатайте повторно документа. 2. Проверете типа на хартията в тавата за хартия и регулирайте настройките на принтера, за да съвпадат. Ако е необходимо, изберете по-светъл тип хартия. 3. Ако проблемът продължава, отидете на support.hp.com. Лошо качество на изпичане: 1. Отпечатайте повторно документа.
Таблица 6-9 Дефекти с разположението на изображението Описание Образец Възможни решения Полета и изкривяване: 1. Отпечатайте повторно документа. Изображението не е центрирано или е изкривено на страницата. Дефектът възниква, когато хартията не е разположена правилно, тъй като е изтеглена от тавата и преминава през пътя на хартията. 2. Извадете хартията и след това заредете повторно тавата. Уверете се, че всички ръбове на хартията са изравнени от всички страни. 3.
Таблица 6-11 Изходни дефекти Описание Образец Възможни решения Изходно нагъване: 1. Отпечатайте повторно документа. Отпечатана хартия е с нагънати краища. Нагънатият край може да бъде по късия или дългия край на хартията. Възможни са два вида прегъване: 2. Положително нагъване: От контролния панел на принтера изберете по-тежък тип хартия. Потежкият тип хартия създава поголяма температура за печат. ● ● Положително нагъване: Хартията се нагъва към отпечатаната страна.
Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа Въведение Определени видове проблеми могат да показват, че има проблем в комуникацията на мрежата. Тези проблеми включват: ● Периодична загуба на способността за комуникация с принтера ● Принтерът не може да бъде открит по време на инсталирането на драйвера ● Периодично неуспешно отпечатване ЗАБЕЛЕЖКА: Ако забележите временни прекъсвания на производителността на мрежата, първо актуализирайте фърмуера за принтера.
● В Windows щракнете върху Start (Старт), щракнете върху Run (Изпълни) и въведете cmd, след което натиснете Enter. ● В Mac OS X, отидете на Applications (Приложения), след това на Utilities (Помощни програми) и отворете Terminal (Терминал). б. Въведете ping, последвано от IP адреса на вашия принтер. в. Ако в прозореца бъдат показани времена за отиване и връщане, значи мрежата работи. 2.
Разрешаване на проблеми с безжичната мрежа ● Въведение ● Контролен списък за безжично свързване ● Принтерът не печата след завършване на конфигурирането на безжичната връзка ● Принтерът не печата, а на компютъра е инсталирана защитна стена на трета страна.
стени или поддържащи колони, в които има метал или бетон, между принтера и точката за безжичен достъп. ● Уверете се, че принтерът се намира далече от електронни устройства, които биха могли да внесат електромагнитни смущения в безжичния сигнал. Много устройства може да внесат смущения в безжичния сигнал, напр. електромотори, безжични телефони, видеокамери на охранителни системи, други безжични мрежи и някои Bluetooth устройства. ● Уверете се, че драйверът за печат е инсталиран на компютъра.
3. Уверете се, че няма повече от 5 едновременни потребители на Wi-Fi Direct. 4. Изключете в компютъра си всякакви защитни стени на други производители. 5. Уверете се, че безжичната връзка работи правилно. 6. Уверете се, че компютърът ви работи правилно. Ако се налага, рестартирайте компютъра си. Безжичният принтер губи комуникация при свързване към VPN ● В общия случай не можете да бъдете едновременно свързани към VPN и други мрежи.
1 2 1 Контролен панел с 2 реда 2 Контролен панел със сензорен екран контролни панели с два реда 1. От контролния панел на принтера натиснете бутона OK. 2. Отворете следните менюта: 3. ● Самостоятелна диагностика ● Изпълняване на тест за безжична връзка Докоснете бутона OK, за да стартирате теста. Принтерът отпечатва тестова страница с резултати от теста. Контролни панели със сензорен екран 1. От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете, докато не се появи менюто Настройка.
Азбучен указател А аксесоари номера на части 28 акустични спецификации 13 Б безжична мрежа отстраняване на неизправности 119 бутон вкл./изкл.
качество на изображението проверка на състоянието на тонер касетата 97 консумативи използване при ниско ниво 77 настройки за праг на ниско ниво 77 номера на части 28, 29 поръчване 28 смяна на тонер касети 30 контролен панел местоположение 2 помощ 75 контролен списък безжично свързване 119 М медия за печат зареждане в тава 1 16 меню „Приложения“ 54 мобилен печат устройства с Android 50 мобилен печат, поддържан софтуер 11 мобилни решения за печат 9 мощност консумирана 13 мрежи HP Web Jetadmin 70 инсталиране н
Т Тава 1 зареждане 16 засядания 84 ориентация на хартия 18 Тава 2 зареждане 19 засядания 86 ориентация на хартия 21 тави включени 9 капацитет 9 местоположение 2 тегло, принтер 12 техническа поддръжка онлайн 74 тонер касета използване при ниско ниво настройки за праг на ниско ниво 77 тонер касети номера на части 28, 29 смяна 30 ориентация Тава 1 18 ориентация Тава 2 21 хартия, поръчване 28 Ц цветова тема промяна, Windows 105 цветове калибриране 104 A AirPrint E Explorer, поддържани версии вграден уеб сървъ
126 Азбучен указател BGWW