Color LaserJet Pro M253-M254 Korisnički priručnik M253-M254 www.hp.
Color LaserJet Pro M253-M254 Korisnički priručnik
Autorska prava i licenca Trgovačke marke © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i PostScript® zaštitni su znakovi tvrtke Adobe Systems Incorporated. Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti, osim pod uvjetima određenim u zakonu o autorskom pravu. Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim državama/regijama.
Sadržaj 1 Pregled pisača ........................................................................................................................................................................................... 1 Prikazi pisača ............................................................................................................................................................................. 2 Prikaz prednje strane pisača ............................................................................
Smjer naljepnice ................................................................................................................................................ 26 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi .................................................................................................................................... 27 Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova .......................................................................................
5 Upravljanje pisačem ............................................................................................................................................................................... 53 Upotreba aplikacija HP web usluge (samo za modele s dodirnim zaslonom) ............................................................. 54 Promjena vrste povezivanja pisača (Windows) .................................................................................................................
Uvod ..................................................................................................................................................................... 81 Mjesta na kojima se papir može zaglaviti ...................................................................................................... 81 Često ili ponavljajuće zaglavljivanje papira? ..................................................................................................
Rješavanje problema s bežičnom mrežom ..................................................................................................................... 117 Uvod .................................................................................................................................................................. 117 Provjera bežične veze .....................................................................................................................................
viii HRWW
1 Pregled pisača ● Prikazi pisača ● Specifikacije pisača ● Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera Dodatne informacije: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM253.
Prikazi pisača ● Prikaz prednje strane pisača ● Prikaz pozadine pisača ● Prikaz upravljačke ploče s 2 retka (samo modeli nw i dn) ● Prikaz upravljačke ploče s dodirnim zaslonom (samo modeli dw) Prikaz prednje strane pisača 1 2 10 9 3 4 5 6 7 2 8 1 Upravljačka ploča s 2 retka i pozadinskim osvjetljenjem (samo modeli nw i dn) 2 Izlazni spremnik 3 Produžetak izlaznog spremnika 4 Prednja vratašca (omogućuju pristup spremnicima s tintom) 5 Naziv modela 6 Prioritetni otvor za umetanje p
Prikaz pozadine pisača 1 2 6 3 4 5 HRWW 1 Stražnja vratašca (pristup radi uklanjanja zaglavljenog papira) 2 Oznaka sa serijskim brojem i brojem proizvoda 3 Utičnica za napajanje 4 USB priključak sučelja 5 Ethernet priključak 6 Dodatak za obostrani ispis (samo modeli s obostranim ispisom) Prikazi pisača 3
Prikaz upravljačke ploče s 2 retka (samo modeli nw i dn) 1 2 7 3 6 4 4 5 1 Zaslon upravljačke ploče s prikazom u 2 retka Ovaj zaslon prikazuje izbornike i informacije o pisaču. 2 Gumb OK Gumb OK pritisnite za sljedeće akcije: ● Otvaranje izbornika na upravljačkoj ploči. ● Otvaranje podizbornika prikazanog na zaslonu upravljačke ploče. ● Odabir stavke s izbornika. ● Uklanjanje nekih pogrešaka.
HRWW 5 Gumb za bežično povezivanje (samo bežični modeli) Koristite ovaj gumb za pristup izborniku bežičnog povezivanja. 6 Gumb Odustani Pomoću ovog gumba možete poništiti zadatak ispisa ili izići iz izbornika upravljačke ploče. 7 Gumb s desnom strelicom Ovaj gumb upotrijebite za kretanje kroz izbornike ili za povećanje vrijednosti prikazane na zaslonu.
Prikaz upravljačke ploče s dodirnim zaslonom (samo modeli dw) 1 2 3 4 5 1 Gumb Natrag Dodirnite ovaj gumb za povratak na prethodni zaslon. 2 Gumb Početna stranica Dodirnite ovaj gumb za povratak na početni zaslon. 3 Gumb Pomoć Dodirnite ovaj gumb za otvaranje sustava pomoći na upravljačkoj ploči. 4 Dodirni zaslon Zaslon pruža pristup izbornicima, pomoćnim animacijama i informacijama o pisaču.
Izgled početnog zaslona Početni zaslon omogućuje pristup značajkama pisača i označava njegov trenutni status. Na početni zaslon uvijek se možete vratiti dodirom gumba Početni zaslon na upravljačkoj ploči pisača. NAPOMENA: Značajke koje se prikazuju na početnom zaslonu mogu varirati ovisno o konfiguraciji pisača. 1 3 4 2 5 6 7 1 Gumb Ponovno postavljanje Dodirnite ovaj gumb kako biste ponovno postavili bilo koju postavku privremenog zadatka na zadanu postavku pisača.
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu Za upotrebu upravljačke ploče na dodirnom zaslonu upotrebljavajte ove radnje. 8 Radnja Opis Primjer Dodir. Dodirnite stavku na zaslonu kako biste je odabrali ili otvorili izbornik. Prilikom pomicanja kroz izbornike, nakratko dodirnite ekran za prestanak pomicanja. Dodirnite gumb Postavljanje otvorili izbornik Postavljanje. Listanje Dodirnite zaslon i potom pomaknite prst vodoravno i pomičite zaslon u stranu.
Specifikacije pisača VAŽNO: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su specifikacije ispravne, no podložne su izmjeni. Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM253. ● Tehničke specifikacije ● Podržani operacijski sustavi ● Mobilna rješenja za ispis ● Dimenzije pisača ● Potrošnja energije, električne specifikacije i akustične emisije ● Specifikacije radnog okruženja Tehničke specifikacije Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/ljM253.
Tablica 1-1 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača (Nastavak) 10 Operacijski sustav Upravljački program pisača instaliran (iz softvera na web-mjestu) Napomene Windows Vista®, 32-bitni Upravljački program "HP PCL.6" specifičan za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio instalacije softvera. Microsoft je ukinuo standardnu podršku za sustav Windows Vista u travnju 2012. HP će nastaviti davati najbolju moguću podršku za obustavljeni operacijski sustav Vista.
NAPOMENA: Najnoviji popis podržanih operacijskih sustava potražite na adresi www.hp.com/support/ljM253 u sveobuhvatnoj pomoći tvrtke HP za svoj pisač. NAPOMENA: Podršku za upravljački program HP UPD za ovaj pisač potražite na adresi www.hp.com/go/upd. Pritisnite veze pod stavkom Dodatne informacije. Tablica 1-2 Minimalni zahtjevi sustava Windows OS X ● CD-ROM ili DVD pogon ili internetska veza ● Internetska veza ● Namjenska USB 1.1 ili 2.
Dimenzije pisača Slika 1-1 Dimenzije za modele M254nw i M254dn 3 3 2 1 1 2 Pisač do kraja zatvoren Pisač do kraja otvoren 1. Visina 247,5 mm 247,5 mm 2. Dubina Modeli M254nw: 385,8 mm Modeli M254nw: 855 mm Modeli M254dn: 419 mm Modeli M254dn: 1008 mm 3. Širina 392 mm 392 mm Masa (sa spremnicima) Modeli M254nw: 13,8 kg Modeli M254dn: 14,8 kg Slika 1-2 Dimenzije za modele M254dw 3 3 2 1 1 2 12 Pisač do kraja zatvoren Pisač do kraja otvoren 1. Visina 247,5 mm 297 mm 2.
Pisač do kraja zatvoren Pisač do kraja otvoren 3. Širina 392 mm 392 mm Masa (sa spremnicima) 14,8 kg Potrošnja energije, električne specifikacije i akustične emisije Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/ljM253. OPREZ: Električne specifikacije ovise o državi/regiji gdje se pisač prodaje. Nemojte pretvarati radne napone. Time možete oštetiti pisač i poništiti jamstvo pisača.
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera Osnovne upute za postavljanje potražite u Instalacijskom posteru i Vodiču za početak rada koji su isporučeni uz pisač. Dodatne upute potražite u pomoći tvrtke HP na internetu. Sveobuhvatnu pomoć tvrtke HP za pisač potražite na www.hp.com/support/ljM253.
2 Ladice za papir ● Uvod ● Umetanje papira u otvor za jedan list (ladica 1) ● Umetanje papira u ladicu 2 ● Umetanje i ispis omotnica ● Umetanje i ispis na naljepnice Dodatne informacije: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM253.
Uvod OPREZ: Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir. Nemojte koristiti ladice za papir kao stepenice. Izvadite ruke iz ladice prilikom zatvaranja. Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete pisač. Umetanje papira u otvor za jedan list (ladica 1) Uvod Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u ladicu 1. Ladica prima 1 list papira, upotrebljavajte je za ispis dokumenata od jedne stranice, dokumenata koji zahtijevaju više vrsta papira ili za omotnice.
3. Umetnite jedan list papira u otvor i držite ga. Pisač će djelomično povući list u put papira. Informacije o načinu okretanja papira potražite u odjeljku Položaj papira u ladici 1 na stranici 18. NAPOMENA: Ovisno o vrsti papira možda ćete trebati držati list papira objema rukama dok ne uđe u pisač. 4. Na računalu pokrenite postupak ispisa u softverskom programu.
Položaj papira u ladici 1 Kad upotrebljavate papir koji zahtijeva određeno usmjerenje, umetnite ga prema informacijama u sljedećoj tablici.
Umetanje papira u ladicu 2 Uvod Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u ladicu 2. Kapacitet ove ladice je do 250 listova papira od 75 g/m2. NAPOMENA: 1. ● Nemojte dodavati ili uklanjati papir iz ladice tijekom ispisa. ● Prije umetanja u ladicu, uklonite sav papir iz ulazne ladice i poravnajte snop papira. ● Kada punite ladicu, nemojte protresati papir. ● Koristite papir koji nije naboran, presavijen ili oštećen. Otvorite ladicu. NAPOMENA: 2.
3. Umetnite papir u ladicu. Informacije o načinu okretanja papira potražite u odjeljku Usmjerenje papira u ladici 2 na stranici 21. 4. Podesite vodilice tako da lagano dodiruju snop papira, a da se papir pritom ne savija. NAPOMENA: Vodilice ne postavljajte tako da stisnu snop papira. NAPOMENA: Kako biste spriječili zaglavljenje papira, prilagodite vodilice za papir za odgovarajuću veličinu papira i nemojte prepuniti ladicu. 5. 20 Zatvorite ladicu.
Usmjerenje papira u ladici 2 Kad upotrebljavate papir koji zahtijeva određeno usmjerenje, umetnite ga prema informacijama u sljedećoj tablici.
Vrsta papira Orijentacija slike Izlazno Veličina papira Kako umetnuti papir Ispis s obje strane A5 Licem prema dolje Gornji rub prema stražnjem kraju ladice Unaprijed perforiran Uspravno Položeno 22 Poglavlje 2 Ladice za papir Jednostrani ili dvostrani ispis Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), razglednica #10, japanska razglednica (razglednica (JIS)), dvostruka japanska rotirana razglednica (dvostruka razglednica (JIS)) Licem prema gore Jednostrani ili dv
Umetanje i ispis omotnica Uvod Slijede informacije o ispisu i umetanju omotnica. Ladica 1 prima 1 omotnicu. Ladica 2 prima do 5 omotnica. Za ispis omotnica odaberite opciju ručnog umetanja, slijedite ove korake i odaberite odgovarajuće postavke u upravljačkom programu pisača, a zatim pošaljite zadatak ispisa pisaču i umetnite omotnice u ladicu. Ispis omotnica 1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis. 2.
Orijentacija omotnice Tablica 2-1 Orijentacija omotnice Ladica Veličina omotnice Kako umetnuti omotnice Ladica 1 omotnica br. 10, omotnica Monarch, omotnica B5, omotnica C5, omotnica DL Licem prema gore omotnica br.
Umetanje i ispis na naljepnice Uvod Slijede informacije o ispisu i umetanju naljepnica. Ladica 1 prima 1 list naljepnica. Ladica 2 prima do 50 listova naljepnica. Za ispis naljepnica odaberite opciju ručnog umetanja, slijedite ove korake i odaberite odgovarajuće postavke u upravljačkom programu pisača, a zatim pošaljite zadatak ispisa pisaču i umetnite naljepnice u ladicu. Kada koristite ručno umetanje, pisač čeka s ispisom zadatka dok ne prepozna da je ladica otvorena. Ručno umetanje naljepnica 1.
Smjer naljepnice Ladica Kako umetnuti naljepnice Ladica 1 Licem prema gore Gornji rub ulazi u pisač Ladica 2 Licem prema gore Gornji rub ulazi u pisač 26 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi ● Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova ● Zamjena spremnika s tintom Dodatne informacije: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM253.
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova Naručivanje Naručivanje papira i opreme www.hp.com/go/suresupply Naručivanje izvornih HP dijelova ili dodataka www.hp.com/buy/parts Naručite putem mreže pružatelja servisnih usluga ili usluga podrške Kontaktirajte HP-ova davatelja usluga ili podrške. Naručivanje putem ugrađenog web-poslužitelja (EWS) tvrtke HP Za pristup, u polje za adresu/URL u podržanom web-pregledniku na računalu unesite IP adresu pisača ili naziv glavnog računala.
Stavka Opis Broj spremnika Broj dijela HP 203A LaserJet izvorni spremnik sa žutim tonerom Zamjenski spremnik sa žutim tonerom standardnog kapaciteta 203A CF542A HP 203X LaserJet izvorni spremnik sa žutim tonerom visokog učinka Zamjenski spremnik sa žutim tonerom velikog kapaciteta 203X CF542X HP 203A LaserJet izvorni spremnik s magenta tonerom Zamjenski spremnik s magenta tonerom standardnog kapaciteta 203A CF543A HP 203X LaserJet izvorni spremnik s magenta tonerom visokog učinka Zamjenski
Zamjena spremnika s tintom Uvod Ovaj pisač signalizira kada je spremnik s tonerom gotovo prazan. Stvarni preostali vijek trajanja spremnika s tonerom može se razlikovati. Bilo bi dobro da imate zamjenski spremnik za ispis kada kvaliteta ispisa postane neprihvatljiva. Želite li kupiti spremnik ili provjeriti kompatibilnost spremnika za pojedini pisač, pristupite usluzi HP SureSupply na web-stranici www.hp.com/go/suresupply. Idite do kraja stranice i provjerite je li navedena država/regija ispravna.
Stavka Opis Broj spremnika Broj dijela HP 203A LaserJet izvorni spremnik s magenta tonerom Zamjenski spremnik s magenta tonerom standardnog kapaciteta 203A CF543A HP 203X LaserJet izvorni spremnik s magenta tonerom visokog učinka Zamjenski spremnik s magenta tonerom velikog kapaciteta 203X CF543X NAPOMENA: Spremnici s tonerom visokog učinka sadrže više tonera nego standardni spremnici kako bi se moglo ispisati više stranica. Daljnje informacije potražite na web-stranici www.hp.
Izvadite i zamijenite spremnike s tonerom 32 1. Otvorite prednja vratašca. 2. Primite plavu ručicu na ladici spremnika s tonerom i povucite ladicu. 3. Uhvatite ručicu na spremniku s tonerom i povucite spremnik s tonerom ravno prema van kako biste ga uklonili.
4. Izvadite novi spremnik s tonerom iz ambalaže i povucite jezičak za otpuštanje na ambalaži. 5. Izvadite novi spremnik s tonerom iz otvorene ambalaže. Sačuvajte svu ambalažu radi recikliranja iskorištenog spremnika s tonerom. NAPOMENA: Nemojte doticati zeleni bubanj za prijenos slike. Otisci prstiju na bubnju za prijenos slike mogu uzrokovati probleme s ispisom. 6. Uhvatite obje strane novog spremnika s tonerom i nježno ga protresite kako biste ravnomjerno preraspodijelili toner unutar spremnika.
7. Umetnite novi spremnik s tonerom. Provjerite podudara li se boja čipa na spremniku s bojom čipa u pretincu. NAPOMENA: Nemojte doticati zeleni bubanj za prijenos slike. Otisci prstiju na bubnju za prijenos slike mogu uzrokovati probleme s ispisom. 34 8. Zatvorite ladicu spremnika s tonerom. 9. Zatvorite prednja vratašca.
4 Ispis ● Zadaci ispisa (Windows) ● Zadaci ispisa (OS X) ● Mobilni ispis ● Upotreba značajke za izravan USB ispis (samo za modele sa zaslonom osjetljivim na dodir) Dodatne informacije: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM253.
Zadaci ispisa (Windows) Upute za ispis (Windows) Sljedeći postupak opisuje osnovne procese ispisivanja za Windows. 1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis. 2. Odaberite pisač s popisa pisača. Za promjenu postavki pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački program pisača. NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe. NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.
Automatski obostrani ispis (Windows) Ovaj postupak koristite za pisače koji imaju instaliran dodatak za automatski obostrani ispis. Ako pisač nema instaliran dodatak za automatski obostrani ispis ili za ispis na vrstama papira koje dodatak za obostrani ispis ne podržava, možete na obje strane ispisivati ručno. 1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis. 2. S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački program pisača.
6. Izvadite ispisane stranice iz izlaznog spremnika, a zatim ih stavite u Ladicu 1. 7. Ako sustav to zatraži, odaberite odgovarajući gumb na upravljačkoj ploči za nastavak. Ispis više stranica po listu (Windows) 1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis. 2. S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački program pisača. NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe. NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.
HRWW 5. Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Svojstva dokumenta. 6. Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb Ispis.
Zadaci ispisa (OS X) Način ispisa (OS X) Sljedeći postupak opisuje osnovni postupak ispisivanja za OS X. 1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis. 2. Odaberite pisač. 3. Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim odaberite ostale izbornike za podešavanje postavki ispisa. NAPOMENA: 4. Naziv stavke ovisi o softverskom programu. Kliknite gumb Ispis.
7. Izvadite ispisani snop iz izlaznog spremnika i umetnite ga u ulaznu ladicu s ispisanom stranom prema dolje. 8. Ako sustav to zatraži, dodirnite odgovarajući gumb na upravljačkoj ploči za nastavak. Ispis više stranica po listu (OS X) 1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis. 2. Odaberite pisač. 3. Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim pritisnite izbornik Izgled. NAPOMENA: Naziv stavke ovisi o softverskom programu. 4.
Mobilni ispis Uvod HP nudi više mobilnih i ePrint rješenja za omogućavanje lakog ispisa na HP-pisač s prijenosnog računala, tableta, pametnog telefona ili drugog mobilnog uređaja. Za prikaz cijelog popisa i za najbolji odabir posjetite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NAPOMENA: ePrint.
upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: 1. Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. 2. Otvorite sljedeće izbornike: 3. ● Postavljanje mreže ● Wi-Fi Direct (Izravni Wi-Fi način) ● Način povezivanja Odaberite jedan od sljedećih načina povezivanja: ● Automatski: Odabirom ove opcije postavlja se lozinka 12345678. ● Ručno: Odabirom ove opcije generira se sigurna, slučajno generirana lozinka. 4. Na mobilnom uređaju otvorite izbornik Wi-Fi ili Wi-Fi Direct. 5.
5. Na popisu dostupnih mreža odaberite naziv pisača. NAPOMENA: Ako se naziv pisača ne prikaže, možda se nalazite izvan raspona signala opcije Wi-Fi Direct. Pomaknite uređaj bliže pisaču. 6. Ako sustav to zatraži, unesite lozinku za Wi-Fi Direct ili odaberite U redu na upravljačkoj ploči pisača. NAPOMENA: Za Android uređaje koji podržavaju Wi-Fi Direct, ako je način povezivanja postavljen na Automatski, veza će se pojaviti automatski, bez upita za lozinku.
1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK , a zatim otvorite izbornik Postavljanje mreže. Upravljačke ploče s dodirnim zaslonom: Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača odaberite gumb Informacije o vezi. 2. 3.
1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. Otvorite izbornik Postavljanje mreže, odaberite Prikaži IP adresu, a zatim odaberite Da. Vratite se na početni zaslon za pregled IP adrese.
Ispis putem e-pošte HP ePrint Upotrijebite HP ePrint za ispis dokumenata njihovim slanjem kao privitaka e-pošti na adresu e-pošte pisača s bilo kojeg uređaja koji podržava e-poštu. Za upotrebu opcije HP ePrint pisač mora udovoljavati ovim zahtjevima: ● Pisač mora biti povezan sa žičnom ili bežičnom mrežom i imati pristup internetu. ● Na pisaču moraju biti omogućene HP web-usluge, a pisač mora biti registriran na usluzi HP Connected.
Upravljačke ploče s dodirnim zaslonom: 1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite gumb 2. Otvorite sljedeće izbornike: 3. ○ HP ePrint ○ Postavke ○ Omogućavanje usluga HP Web Services Informacije o vezi. Dodirnite gumb Ispis kako biste pročitali uvjete korištenja. Dodirnite gumb OK kako biste prihvatili uvjete korištenja i omogućili HP internetske usluge Pisač omogućuje internetske usluge i zatim ispisuje stranicu s informacijama.
AirPrint Izravan ispis pomoću aplikacije AirPrint tvrtke Apple podržan je za iOS i za Mac računala na platformi OS X 10.7 Lion ili novijim. Koristite aplikaciju AirPrint za izravan ispis na pisač s uređaja iPad, iPhone (3GS ili noviji) ili iPod touch (treća generacija ili noviji) u sljedećim mobilnim aplikacijama: ● Pošta ● Fotografije ● Safari ● iBooks ● Odabir aplikacija ostalih proizvođača Za upotrebu značajke AirPrint pisač mora biti povezan s istom mrežom (podmreža) kao i uređaj Apple.
Upotreba značajke za izravan USB ispis (samo za modele sa zaslonom osjetljivim na dodir) Uvod Ovaj pisač omogućava lakši pristup pri ispisivanju zahvaljujući USB priključku, pa tako možete brzo ispisati datoteke bez potrebe za slanjem s računala. Na USB priključak na pisaču možete priključiti standardne USB flash pogone. Podržane su vrste datoteka navedene u nastavku: ● .pdf ● .jpg ● .prn i.PRN ● .cht i .CHT ● .pxl ● .pcl i .PCL ● .ps i .PS Prvi korak: Otvorite USB datoteke na pisaču 1.
4. Za ispis dokumenta odaberite Ispis. 5. Izvadite ispisane stranice iz izlaznog spremnika i izvadite USB flash pogon. Druga mogućnost: Ispis fotografija HRWW 1. Za ispis fotografija odaberite Pregled i ispis fotografija. 2. Odaberite sličicu svake fotografije za ispis, a zatim odaberite Gotovo. 3.
52 Poglavlje 4 Ispis HRWW
5 Upravljanje pisačem ● Upotreba aplikacija HP web usluge (samo za modele s dodirnim zaslonom) ● Promjena vrste povezivanja pisača (Windows) ● Napredna konfiguracija s HP ugrađenim web-poslužiteljem (EWS) i programom HP Device Toolbox (Windows) ● Konfiguriranje postavki IP mreže ● Sigurnosne značajke pisača ● Postavke uštede energije ● HP Web Jetadmin ● Ažuriranje firmvera Dodatne informacije: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Upotreba aplikacija HP web usluge (samo za modele s dodirnim zaslonom) Aplikacije HP Web Services imaju korisne sadržaje koji se mogu automatski preuzeti s Interneta na pisač. Odaberite između raznih aplikacija uključujući vijesti, kalendare, obrasce i spremanje dokumenata u oblak. Kako biste aktivirali ove aplikacije i zakazali preuzimanja, idite na web-mjesto HP Connected na adresi www.hpconnected.com NAPOMENA: Pisač mora biti povezan sa žičnom ili bežičnom mrežom i imati pristup internetu.
Promjena vrste povezivanja pisača (Windows) Ako već koristite pisač i želite promijeniti način na koji je povezan, za promjenu povezivanja upotrijebite Postavke i softver uređaja. Na primjer, priključite novi pisač na računalo pomoću USB-a ili mrežne veze ili promijenite vezu s USB veze na bežičnu vezu. Da biste otvorili Postavke i softver uređaja, dovršite sljedeći postupak: 1. 2. HRWW Otvorite program HP Printer Assistant.
Napredna konfiguracija s HP ugrađenim web-poslužiteljem (EWS) i programom HP Device Toolbox (Windows) Pomoću HP ugrađenog web-poslužitelja možete upravljati funkcijama ispisa s računala umjesto s upravljačke ploče uređaja. ● Pregledavajte informacije o stanju pisača ● Utvrditi koliko je još preostalo potrošnog materijala i naručiti novi.
1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. Otvorite izbornik Postavljanje mreže, odaberite Prikaži IP adresu, a zatim odaberite Da. Vratite se na početni zaslon za pregled IP adrese.
Kartica ili odjeljak Opis Kartica Početna stranica ● Sadrži informacije o pisaču, statusu i konfiguraciji Stanje uređaja: Prikazuje status pisača i približni preostali vijek trajanja HP-ova potrošnog materijala u postotcima. ● Status potrošnog materijala: Prikazuje predviđeni preostali vijek trajanja HP-ovog potrošnog materijala. Stvarni preostali vijek trajanja potrošnog materijala može varirati. Bilo bi dobro da imate spremnu zamjenu kad kvaliteta ispisa postane neprihvatljiva.
Kartica ili odjeljak Opis Kartica Umrežavanje Administratori mreže mogu tu karticu koristiti za reguliranje mrežnih postavki za pisač kada je povezan s IP mrežom. Isto tako omogućuje mrežnom administratoru postavljanje funkcionalnosti Bežične izravne veze. Ova se kartica ne pokazuje ako je pisač izravno povezan s računalom. (samo pisači povezani s mrežom) Omogućuje promjenu mrežnih postavki putem računala.
Konfiguriranje postavki IP mreže ● Uvod ● Izjava o odricanju od odgovornosti za zajedničko korištenje pisača ● Prikaz ili promjena mrežnih postavki ● Promjena naziva pisača na mreži ● Ručno konfiguriranje IPv4 TCP/IP parametara s upravljačke ploče Uvod Sljedeće odjeljke koristite za konfiguriranje mrežnih postavki pisača.
b. Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se prikazuje na upravljačkoj ploči pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon EWS. NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku da pristup internetu možda nije siguran, odaberite opciju za nastavak na web-stranicu. Pristup ovoj web-stranici neće naštetiti računalu. 2. Pritisnite karticu Umrežavanje kako biste saznali informacije o mreži.
b. Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se prikazuje na upravljačkoj ploči pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon EWS. NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku da pristup internetu možda nije siguran, odaberite opciju za nastavak na web-stranicu. Pristup ovoj web-stranici neće naštetiti računalu. 2. Otvorite karticu Sustav. 3.
Upravljačka ploča dodirnog zaslona HRWW 1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite gumb Postavljanje . 2. Prijeđite do izbornika Postavljanje mreže i dodirnite ga. 3. Dodirnite izbornik Konfiguracija IPv4, a zatim dodirnite gumb Ručno. 4. Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite IP adresu, a zatim dodirnite gumb OK. Za potvrdu dodirnite gumb Da. 5. Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite masku podmreže, a zatim dodirnite gumb OK. Za potvrdu dodirnite gumb Da. 6.
Sigurnosne značajke pisača Uvod Pisač uključuje nekoliko sigurnosnih značajki za ograničavanje pristupa postavkama za konfiguriranje, zaštitu podataka i sprečavanje pristupa dragocjenim hardverskim komponentama.
3. U području s oznakom Sigurnost uređaja, unesite lozinku u polje Lozinka. 4. Ponovno unesite lozinku u polje Potvrda lozinke. 5. Pritisnite gumb Primijeni. NAPOMENA: HRWW Zabilježite lozinku i spremite je na sigurno mjesto.
Postavke uštede energije ● Uvod ● Ispis uz EconoMode ● Konfiguriranje postavke Stanje mirovanja / Automatsko isključivanje nakon neaktivnosti ● Postavite odgodu za automatsko isključivanje nakon neaktivnosti i konfigurirajte pisač kako bi trošio 1 W energije ili manje ● Podesite postavku za odgodu isključivanja Uvod Pisač sadrži nekoliko značajki za ekonomični rad za uštedu energije i potrošnog materijala. Ispis uz EconoMode Ovaj pisač je opremljen opcijom EconoMode za ispis nacrta dokumenata.
NAPOMENA: Koraci se mogu razlikovati u ovisnosti o vrsti upravljačke ploče. 1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. Upravljačke ploče s dodirnim zaslonom: Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavljanje. Dodirnite ikonu Postavljanje kako biste otvorili izbornik. 2. 3.
NAPOMENA: Koraci se mogu razlikovati u ovisnosti o vrsti upravljačke ploče. 1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. Upravljačke ploče s dodirnim zaslonom: Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavljanje. Dodirnite ikonu Postavljanje kako biste otvorili izbornik. 2. 3.
NAPOMENA: Koraci se mogu razlikovati u ovisnosti o vrsti upravljačke ploče. 1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. Upravljačke ploče s dodirnim zaslonom: Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavljanje. Dodirnite ikonu Postavljanje kako biste otvorili izbornik. 2. 3.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nagrađivani, vodeći alat u industriji koji služi za učinkovito upravljanje širokim izborom umreženih HP uređaja, uključujući pisače, višenamjenske pisače i digitalne pošiljatelje. Ovo rješenje omogućuje vam da daljinski instalirate, nadzirete, održavate, rješavate probleme i zaštitite svoje okruženje za ispis i obradu slika — čime se maksimalno povećava poslovna produktivnost i štedi vrijeme, kontroliraju troškovi te se štiti ulaganje.
Ažuriranje firmvera HP nudi redovita ažuriranja uređaja, nove aplikacije web-usluga i nove značajke u postojećim aplikacijama webusluga. Slijedite ove korake kako biste ažurirali programske datoteke na jednom uređaju. Nakon što ažurirate programske datoteke, aplikacije web-usluga će se automatski ažurirati. Dvije su podržane metode za ažuriranje programskih datoteka na ovom uređaju. Koristite samo jednu od sljedećih metoda za ažuriranje programskih datoteka uređaja.
Druga metoda: Ažuriranje programskih datoteka pomoću uslužnog programa za ažuriranje programskih datoteka Pomoću ovih koraka ručno preuzmite i instalirajte uslužni program za ažuriranje programskih datoteka sa stranice HP.com. NAPOMENA: Ova je metoda jedina dostupna opcija za ažuriranje programskih datoteka za uređaje povezane s računalom putem USB kabela. To vrijedi i za uređaje povezane s mrežom. 1. Otvorite stranicu www.hp.
6 Rješavanje problema ● Korisnička podrška ● Sustav pomoći na upravljačkoj ploči (samo modeli s dodirnim zaslonom) ● Vraćanje tvornički zadanih postavki ● Na upravljačkoj ploči pisača prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera u spremniku ● Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno ● Uklanjanje zaglavljenog papira ● Poboljšavanje kvalitete ispisa ● Rješavanje problema s kvalitetom ispisa ● Rješavanje problema s kabelskom mrežom ● Rješavanje probl
Korisnička podrška Korištenje telefonske pomoći za vašu državu/regiju Pripremite naziv pisača, serijski broj, datum kupovine i opis problema 74 Telefonske brojeve za državu/regiju možete pronaći na brošuri koja je priložena uz pisač ili na stranici support.hp.com. Dobivanje podrške 24 sata dnevno putem Interneta i preuzimanje uslužnih i upravljačkih programa www.hp.com/support/ljM253 Naručivanje dodatnih HP usluga ili ugovora o održavanju www.hp.com/go/carepack Registrirajte pisač www.register.hp.
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči (samo modeli s dodirnim zaslonom) Pisač ima ugrađeni sustav pomoći koji objašnjava način korištenja svakog zaslona. Kako biste otvorili sustav pomoći, dodirnite gumb za pomoć u gornjem desnom kutu zaslona. Kod nekih zaslona, sustav pomoći otvara globalni izbornik u kojem možete pretraživati određene teme. Možete pretraživati strukturu izbornika dodirivanjem gumba u izborniku.
Vraćanje tvornički zadanih postavki Vraćanjem tvornički zadanih postavki sve se postavke pisača i mreže vraćaju na tvornički zadane postavke. Time se neće ponovo postaviti broj stranica ili veličina ladice. Za vraćanje pisača na zadane tvorničke postavke slijedite ove korake. OPREZ: Vraćanjem tvornički zadanih postavki sve se postavke vraćaju na tvornički zadane postavke i brišu se sve stranice spremljene u memoriju. NAPOMENA: Koraci se mogu razlikovati u ovisnosti o vrsti upravljačke ploče.
Na upravljačkoj ploči pisača prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera u spremniku Niska razina tonera u spremniku: Pisač signalizira kada je razina spremnika s tonerom niska. Stvarni preostali vijek trajanja spremnika za ispis može varirati. Bilo bi dobro da pri ruci imate zamjenu kad kvaliteta ispisa postane neprihvatljiva. Spremnik se ne mora odmah zamijeniti.
NAPOMENA: Koraci se mogu razlikovati u ovisnosti o vrsti upravljačke ploče. 1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. Upravljačke ploče s dodirnim zaslonom: Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavljanje. Dodirnite ikonu Postavljanje kako biste otvorili izbornik. 2. 3.
Naručite potrošni materijal HRWW Naručivanje papira i opreme www.hp.com/buy/suresupply Naručite putem mreže pružatelja servisnih usluga ili usluga podrške Kontaktirajte HP-ova davatelja usluga ili podrške. Naručivanje putem ugrađenog web-poslužitelja (EWS) tvrtke HP Za pristup, u polje za adresu/URL u podržanom web-pregledniku na računalu unesite IP adresu pisača ili naziv glavnog računala.
Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno Uvod Sljedeća rješenja pomažu ako pisač ne uvlači papir iz ladice ili istovremeno uvlači više listova papira. Bilo koja od ovih situacija može dovesti do zaglavljivanja papira. ● Uređaj ne uvlači papir ● Uređaj uvlači više listova papira Uređaj ne uvlači papir Ako uređaj ne uvlači papir iz ladice, pokušajte sljedeće. 1. Otvorite proizvod i izvadite zaglavljene listove papira, ako ih ima. 2. Napunite ladicu ispravnom veličinom papira za svoj zadatak. 3.
Uklanjanje zaglavljenog papira Uvod Sljedeće informacije sadrže upute za uklanjanje zaglavljenog papira iz pisača.
Često ili ponavljajuće zaglavljivanje papira? Kako biste riješili problem čestog zaglavljivanja papira, slijedite ove korake. Ako prvi korak ne riješi problem, nastavite sa sljedećim korakom dok ne riješite problem. NAPOMENA: Koraci se mogu razlikovati u ovisnosti o vrsti upravljačke ploče. 1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Ako se papir zaglavio u pisaču, izvadite zaglavljeni papir i zatim ispišite stranicu s konfiguracijom za testiranje pisača. 2.
a. upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. Upravljačke ploče s dodirnim zaslonom: Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavljanje. Dodirnite ikonu Postavljanje kako biste otvorili izbornik. b. Otvorite izbornik Servis. c. Odaberite opciju Stranica za čišćenje. d. Umetnite običan papir formata Letter ili A4 kada se to od vas zatraži. Pričekajte dok se postupak ne završi. Ispisanu stranicu bacite. 5.
Uklonite zaglavljeni papir iz otvora za jedan list (ladica 1) Slijedite postupak u nastavku da biste uklonili zaglavljeni papir u ladici 1. Kada dođe do zaglavljenja, na upravljačkoj ploči može se pojaviti poruka i animacija za pomoć u uklanjanju zaglavljenih papira. 84 1. Potpuno izvucite ladicu 2 iz pisača. 2. Pritisnite prioritetni otvor za umetanje pojedinačnih listova i izvucite ladicu otvora za umetanje. 3.
4. Vratite ladicu prioritetnog otvora za umetanje pojedinačnih listova u pisač. 5. Ponovno umetnite i zatvorite ladicu 2.
Uklonite zaglavljeni papir u ladici 2 Slijedite ovaj postupak da biste provjerili ima li još papira u svim mogućim dijelovima povezanima s ladicom 2. Kada dođe do zaglavljenja, na upravljačkoj ploči može se pojaviti poruka i animacija za pomoć u uklanjanju zaglavljenih papira. 86 1. Izvucite ladicu iz pisača u potpunosti. 2. Uklonite zaglavljene ili oštećene listove papira.
3. Ako se zaglavljeni papir ne vidi ili ako je preduboko u području za umetanje ladice 2 da bi se jednostavno izvadio, pritisnite prioritetni otvor za umetanje pojedinačnih listova i izvucite ladicu otvora za umetanje. 4. Uklonite zaglavljene ili oštećene listove papira.
88 5. Vratite ladicu prioritetnog otvora za umetanje pojedinačnih listova u pisač. 6. Ponovno umetnite i zatvorite ladicu 2.
Uklonite zaglavljeni papir iz područja stražnjih vratašca i mehanizma za nanošenje tonera Slijedite postupak u nastavku kako biste uklonili zaglavljenja iz područja stražnjih vrata i mehanizma za nanošenje tonera. Kada dođe do zaglavljenja, na upravljačkoj ploči može se pojaviti poruka i animacija za pomoć u uklanjanju zaglavljenih papira OPREZ: Dok se pisač koristi, mehanizam za nanošenje tonera može biti vruć. Pričekajte da se mehanizam za nanošenje tinte ohladi prije nego što rukujete njime. 1.
2. Oprezno izvucite zaglavljeni papir iz valjaka u području stražnjih vrata. OPREZ: Dok se pisač koristi, mehanizam za nanošenje tonera može biti vruć. Pričekajte da se mehanizam za nanošenje tinte ohladi prije nego što rukujete njime. 3. 90 Zatvorite stražnja vratašca.
Uklanjanje zaglavljenog papira u dodatku za obostrani ispis (samo modeli s obostranim ispisom) Slijedite postupak u nastavku da biste uklonili zaglavljenja u području dodatka za obostrani ispis. Kada dođe do zaglavljenja, na upravljačkoj ploči može se pojaviti poruka i animacija za pomoć u uklanjanju zaglavljenih papira. OPREZ: Dok se pisač koristi, mehanizam za nanošenje tonera može biti vruć. Pričekajte da se mehanizam za nanošenje tinte ohladi prije nego što rukujete njime. 1.
2. Uklonite zaglavljene ili oštećene listove papira. OPREZ: Dok se pisač koristi, mehanizam za nanošenje tonera može biti vruć. Pričekajte da se mehanizam za nanošenje tinte ohladi prije nego što rukujete njime. 3. 92 Zatvorite dodatak za obostrani ispis.
Uklonite papir zaglavljen u izlaznom spremniku Slijedite ovaj postupak kako biste provjerili ima li još papira u svim područjima izlazne ladice gdje se papir može zaglaviti. Kada dođe do zaglavljenja, na upravljačkoj ploči može se pojaviti poruka i animacija za pomoć u uklanjanju zaglavljenih papira OPREZ: Dok se pisač koristi, mehanizam za nanošenje tonera može biti vruć. Pričekajte da se mehanizam za nanošenje tinte ohladi prije nego što rukujete njime. 1. Otvorite stražnja vratašca. 2.
3. Oprezno uklonite zaglavljeni papir iz valjaka u području stražnjih vrata. OPREZ: Dok se pisač koristi, mehanizam za nanošenje tonera može biti vruć. Pričekajte da se mehanizam za nanošenje tinte ohladi prije nego što rukujete njime. 4. 94 Zatvorite stražnja vratašca.
Poboljšavanje kvalitete ispisa ● Uvod ● Ažuriranje programskih datoteka za pisač ● Ispis iz drugog programa ● Provjera postavke vrste papira za zadatak ispisa ● Provjera statusa spremnika s tonerom ● Ispisivanje stranice za čišćenje ● Vizualno pregledajte spremnik ili spremnike s tonerom ● Provjera papira i okruženja ispisa ● Pokušajte promijeniti upravljački program ● Provjera postavki za EconoMode ● Podešavanje gustoće ispisa ● Kalibracija pisača za poravnavanje boja ● Prilagodba
Ažuriranje programskih datoteka za pisač Pokušajte nadograditi programske datoteke pisača. Za više informacija pogledajte odjeljak Ažuriranje programskih datoteka u ovom Korisničkom priručniku. Ispis iz drugog programa Pokušajte ispisati iz nekog drugog programa. Ako se stranica ispravno ispisuje, problem je u programu iz kojeg ispisujete.
Provjera statusa spremnika s tonerom Slijedite ove korake kako biste provjerili procjenu preostalog tonera u spremnicima i stanje drugih zamjenjivih dijelova za održavanje (ako postoje). Prvi korak: Ispis stranice sa statusom potrošnog materijala NAPOMENA: Koraci se mogu razlikovati u ovisnosti o vrsti upravljačke ploče. 1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK.
Ako smatrate da ne trebate zamijeniti spremnik s tonerom ili druge zamjenjive dijelove za održavanje, pogledajte brojeve HP-ovih originalnih dijelova na stranici sa stanjem potrošnog materijala. 2. Provjerite koristite li originalni spremnik tvrtke HP. HP-ov originalni spremnik s tonerom sadrži riječ “HP” ili HP-ov logotip. Daljnje informacije o HP-ovim spremnicima potražite na adresi www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Vizualno pregledajte spremnik ili spremnike s tonerom Slijedite ove korake za provjeru svakog spremnika s tonerom. 1. Izvadite spremnike s tonerom iz pisača i provjerite je li zaštitna traka uklonjena. 2. Provjerite je li memorijski čip oštećen. 3. Pregledajte površinu zelenog bubnja. OPREZ: Nemojte doticati bubanj za obradu slike. Otisci prstiju na bubnju za obradu slike mogu uzrokovati probleme u kvaliteti ispisa. 4.
Korak tri: Poravnanje zasebnih ladica Slijedite ove upute ako tekst i slike nisu ispravno centrirane ili poravnate na ispisanoj stranici kada ispisujete iz posebnih ladica. NAPOMENA: Koraci se mogu razlikovati u ovisnosti o vrsti upravljačke ploče. 1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK.
Pokušajte promijeniti upravljački program Ako ispisujete iz računalnog programa, a na ispisanim stranicama se pojavljuju neočekivane crte na slikama, nedostaje im tekst, nedostaju im slike, formatiranje nije ispravno ili je font zamijenjen, pokušajte koristiti drugi upravljački program. Preuzmite neki od sljedećih upravljačkih programa s web-mjesta tvrtke HP: www.hp.com/support/ljM253. Upravljački program HP PCL.
Provjera postavki za EconoMode HP ne preporučuje stalnu upotrebu postavke EconoMode (Ekonomični način rada). Ako se način rada EconoMode (Ekonomični način rada) upotrebljava neprekidno, količina tonera mogla bi nadmašiti vijek trajanja mehaničkih dijelova spremnika s tonerom. Ako se kvaliteta ispisa počinje smanjivati i više nije na prihvatljivoj razini, razmislite o zamjeni spremnika s tonerom. NAPOMENA: Ova značajka vam je omogućena ako koristite upravljački program PCL 6 za operacijski sustav Windows.
1. Otvorite HP ugrađeni web-poslužitelj (EWS): a. Upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. Otvorite izbornik Postavljanje mreže, odaberite Prikaži IP adresu, a zatim odaberite Da. Vratite se na početni zaslon za pregled IP adrese. Upravljačke ploče s dodirnim zaslonom: Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite i zatim prstom dok se ne prikaže izbornik Postavljanje.
1. Upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. Upravljačke ploče s dodirnim zaslonom: Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavljanje. Dodirnite ikonu Postavljanje kako biste otvorili izbornik. 2. Otvorite sljedeće izbornike: ● Postavke sustava ● Kvaliteta ispisa ● Baždarenje boje ● Kalibriraj sad 3. Samo upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Za pokretanje postupka kalibracije odaberite U redu.
Ispis i tumačenje stranice za provjeru kvalitete ispisa NAPOMENA: Koraci se mogu razlikovati u ovisnosti o vrsti upravljačke ploče. 1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Upravljačke ploče s prikazom u 2 retka: Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. Upravljačke ploče s dodirnim zaslonom: Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavljanje. Dodirnite ikonu Postavljanje kako biste otvorili izbornik. 2.
● Ako se točkice i pruge pojavljuju u samo jednoj grupi, zamijenite spremnik s tintom koji odgovara toj grupi. ● Ako ima točkica u više grupa, ispišite stranicu za čišćenje. Ako to je riješi problem, provjerite jesu li točkice iste boje, na primjer, da li se u svih pet traka s bojom pojavljuju grimizne točkice. Ako su točkice iste boje, zamijenite spremnik s tintom. ● Ako se u više traka s bojom pojavljuju pruge, obratite se tvrtki HP.
Rješavanje problema s kvalitetom ispisa ● Uvod ● Rješavanje problema s kvalitetom ispisa Uvod Sljedeće informacije sadrže korake za rješavanje problema kako biste riješili probleme s neispravnom slikom, uključujući sljedeće probleme: ● Svijetli ispis ● Siva pozadina ili taman ispis ● Prazne stranice ● Crne stranice ● Tamne ili svijetle pruge ● Tamne ili svijetle crte ● Nedostaje toner ● Neravne slike ● Boje koje nisu poravnate ● Izgužvan papir Rješavanje problema s kvalitetom ispisa
Tablica 6-1 Referentna tablica s neispravnim slikama (Nastavak) Pogreška Pogreška Pogreška Tablica 6-5 Crna stranica na stranici 111 Tablica 6-6 Prikaz pruga na stranici 111 Tablica 6-7 Prošarani ispis na stranici 112 Tablica 6-8 Pogreške mehanizma za nanošenje tonera na stranici 113 Tablica 6-9 Pogrešan položaj slike na stranici 113 Tablica 6-10 Pogreške poravnanja temeljnih boja (samo modeli za boje) na stranici 114 Tablica 6-11 Izlazne pogreške na stranici 114 Neispravna slika bez obzira na uzr
1. Ponovno ispišite dokument. Pogreške kvalitete ispisa mogu biti povremene ili mogu u potpunosti nestati s nastavkom ispisa. 2. Provjerite stanje spremnika. Ako je spremnik s tintom u stanju Vrlo nisko (previše je istrošen), zamijenite spremnik. 3. Provjerite odgovaraju li postavke upravljačkog programa i načina ispisa ladice mediju koji je umetnut u ladicu. Pokušajte koristiti drugi snop medija ili drugu ladicu. Pokušajte upotrijebiti drugi način ispisa. 4.
Tablica 6-3 Siva pozadina ili taman ispis Opis Primjer Siva pozadina ili taman ispis: Slika ili tekst tamniji je od očekivanog. Moguća rješenja 1. Uvjerite se da papir u ladici nije već prošao kroz pisač. 2. Koristite drugu vrstu papira. 3. Ponovno ispišite dokument. 4. Samo za Mono modele Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača, idite na izbornik Podesi gustoću tonera, a zatim podesite gustoću tonera na nižu razinu. 5.
Tablica 6-5 Crna stranica Opis Primjer Crna stranica: Cijela ispisana stranica je crna. Moguća rješenja 1. Vizualna provjerite spremnik za oštećenja. 2. Provjerite jesu li spremnici ispravno postavljeni. 3. Zamijenite spremnik 4. Ako problem i dalje postoji, idite na support.hp.com. Tablica 6-6 Prikaz pruga Opis Opetovane pruge širine fonta i impulsne trake: Tamne ili svijetle linije koje se ponavljaju cijelom duljinom stranice. Mogu biti oštre ili meke.
Tablica 6-7 Prošarani ispis Opis Primjer Moguća rješenja Svijetle okomite crte: 1. Ponovno ispišite dokument. Svijetle crte cijelom duljinom stranice. Pogreška se javlja samo u područjima za ispunjavanje, ne u tekstu ili odjeljcima bez sadržaja za ispis. 2. Izvadite spremnik i protresite ga za preraspodjelu tonera. 3. Ako problem i dalje postoji, idite na support.hp.com. NAPOMENA: Svijetle i tamne okomite crte mogu se javiti kad je okruženje izvan navedenog raspona temperature ili vlažnosti.
Tablica 6-8 Pogreške mehanizma za nanošenje tonera Opis Primjer Pomak mehanizma za nanošenje tonera (sjena): Moguća rješenja 1. Ponovno ispišite dokument. 2. Provjerite vrstu papira u ladici i podesite postavke pisača tako da odgovaraju. Po potrebi odaberite lakšu vrstu papira. 3. Ako problem i dalje postoji, idite na support.hp.com. Loše nanošenje tonera: 1. Ponovno ispišite dokument. Toner se skida uzduž rubova.
Tablica 6-10 Pogreške poravnanja temeljnih boja (samo modeli za boje) Opis Primjer Moguća rješenja Poravnanje temeljnih boja: 1. Ponovno ispišite dokument. Jedna ili više boja nije poravnata s ostalim bojama. Primarna pogreška obično se javlja sa žutom bojom. 2. S upravljačke ploče pisača provedite kalibraciju pisača. 3. Ako je spremnik s tintom dosegao Vrlo nisku razinu ili je ispis vrlo blijed, zamijenite spremnik. 4.
Rješavanje problema s kabelskom mrežom Uvod Određene vrste problema mogu naznačiti da postoji problem mrežne komunikacije. Ti problemi uključuju sljedeće poteškoće: ● Povremen gubitak mogućnosti komunikacije s pisačem ● Pisač se ne može pronaći tijekom instalacije upravljačkog programa ● Povremeni prekid ispisa NAPOMENA: Ako povremeno dolazi do gubitka produktivnosti mreže, najprije ažurirajte programske datoteke pisača.
● Za sustav Windows pritisnite Start, zatim Pokreni, upišite cmd i pritisnite Enter. ● U sustavu OS X prijeđite na Aplikacije, zatim Uslužni programi, a potom otvorite Terminal. b. Upišite ping i nakon toga IP adresu pisača. c. Ako se u prozoru prikaže test vrijeme, mreža radi. 2. Ako naredba ping nije bila uspješna, provjerite jesu li uključene mrežne sabirnice, a zatim provjerite jesu li mrežne postavke, pisač i računalo konfigurirani za istu mrežu (poznatu i kao podmreža). 3.
Rješavanje problema s bežičnom mrežom ● Uvod ● Provjera bežične veze ● Pisač ne ispisuje nakon dovršetka bežične konfiguracije ● Pisač ne ispisuje, a na računalu je instaliran vatrozid treće strane ● Bežična veza ne radi nakon premještanja bežičnog usmjerivača ili pisača ● Na bežični pisač se ne može priključiti više računala ● Bežični pisač izgubi vezu kad se priključi na VPN ● Mreža se ne prikazuje na popisu bežičnih mreža ● Bežična mreža ne radi ● Provođenje dijagnostičkog testa bežičn
● Provjerite je li pisač udaljen od elektroničkih uređaja koji mogu ometati bežični signal. Mnogi uređaji mogu ometati bežični signal, uključujući motore, bežične telefone, sigurnosne kamere, druge bežične mreže i neke Bluetooth uređaje. ● Provjerite je li na računalu instaliran upravljački program pisača. ● Provjerite jeste li odabrali ispravan priključak pisača. ● Provjerite jesu li računalo i pisač povezani na istu bežičnu mrežu. ● Za sustav OS X potvrdite podržava li bežični usmjerivač Bonjour.
5. Provjerite radi li bežična mreža ispravno. 6. Provjerite radi li računalo ispravno. Ako je potrebno, ponovo pokrenite računalo. Bežični pisač izgubi vezu kad se priključi na VPN ● U pravilu se ne možete istovremeno povezati s VPN mrežom i drugim mrežama. Mreža se ne prikazuje na popisu bežičnih mreža ● Provjerite je li bežični usmjerivač uključen i ima li napajanje. ● Mreža je možda skrivena. Međutim, možete se povezati i sa skrivenom mrežom. Bežična mreža ne radi 1.
1 2 1 Upravljačka ploča s 2 retka 2 Upravljačka ploča dodirnog zaslona 2-line upravljačka ploča 1. Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite gumb OK. 2. Otvorite sljedeće izbornike: 3. ● Samodijagnostika ● Pokrenite testiranje faksa Za pokretanje testa pritisnite gumb OK. Pisač ispisuje testnu stranicu koja prikazuje rezultate testa. Upravljačka ploča dodirnog zaslona 1. Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavljanje.
Kazalo A AirPrint 49 akustičke specifikacije Android uređaji ispis s 49 aplikacije preuzimanje 54 13 B bežična mreža rješavanje problema 117 boje kalibracija 103 brojevi dijelova dodatna oprema 28 potrošni materijal 28, 29 spremnici sa spajalicama 29 spremnici s tonerom 28, 29 zamjenski dijelovi 29 Č čišćenje put papira 98 D dimenzije, pisač 12 dodatak za obostrani ispis zaglavljenja 91 dodatna oprema brojevi dijelova 28 naručivanje 28 E električne specifikacije 13 energija potrošnja 13 Explorer, podržan
mreže HP Web Jetadmin 70 instalacija pisača 55 mrežni priključak lokacija 3 N naljepnica usmjerenje 25 naljepnica sa serijskim brojem lociranje 3 naljepnica s nazivom proizvoda i serijskim brojem lociranje 3 naljepnice ispis 25 naljepnice, umetanje 25 naručivanje potrošni materijal i dodatna oprema 28 Netscape Navigator, podržane verzije ugrađeni HP web-poslužitelj 56 O obostrani ispis Mac 40 postavke (Windows) 37 ručno (Mac) 40 ručno (Windows) 37 Windows 37 obostrani ispis (dvostrani) Windows 37 odgoda sta
umetanje papir u ladici 1 16 papir u ladici 2 19 upravljačka ploča lokacija 2 pomoć 75 upravljački programi, podržani 9 upravljački programi za ispis, podržani 9 USB flash pogoni ispis iz 50 USB priključak lokacija 3 USB priključak za samostalni ispis lokacija 2 V više stranica po listu ispis (Mac) 41 ispis (Windows) 38 vraćanje tvornički zadanih vrijednosti 76 vrsta papira odabir (Windows) 38 vrste papira odabir (Mac) 41 zaglavljen papir izlazna ladica 93 zaglavljenja dodatak za obostrani ispis 91 izlazna
124 Kazalo HRWW