Color LaserJet Pro M253-M254 Ghidul utilizatorului M253-M254 www.hp.
Color LaserJet Pro M253-M254 Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă Menţiuni despre mărcile comerciale © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor. Apple şi sigla Apple sunt mărci comerciale ale Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA şi în alte ţări/regiuni.
Cuprins 1 Prezentare imprimantă ............................................................................................................................................................................ 1 Vederi imprimantă .................................................................................................................................................................... 2 Vedere din faţă a imprimantei .........................................................................................
Orientare etichetă .............................................................................................................................................. 26 3 Consumabile, accesorii şi componente ............................................................................................................................................... 27 Comandarea de consumabile, accesorii şi componente ..................................................................................................
5 Gestionarea imprimantei ....................................................................................................................................................................... 53 Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP (numai pentru modelele cu ecran senzitiv) .................................................. 54 Schimbarea tipului de conexiune a imprimantei (Windows) ...........................................................................................
Localizările blocajelor de hârtie ....................................................................................................................... 81 Experimentaţi blocaje de hârtie frecvente sau repetate? ........................................................................... 82 Eliminarea blocajelor de hârtie din fanta de alimentare pentru coli individuale (tava 1) ....................... 84 Eliminarea blocajelor de hârtie din tava 2 .............................................................
Lista de verificare a conectivităţii wireless .................................................................................................. 117 Produsul nu imprimă după finalizarea configurării wireless .................................................................... 118 Produsul nu imprimă, iar computerul are instalat un firewall terţ .......................................................... 118 Conexiunea wireless nu funcţionează după mutarea routerului sau a imprimantei wireless ............
viii ROWW
1 Prezentare imprimantă ● Vederi imprimantă ● Specificaţii imprimantă ● Configurare hardware imprimantă şi instalare software Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM253.
Vederi imprimantă ● Vedere din faţă a imprimantei ● Vedere din spate a imprimantei ● Vizualizarea panoului de control cu 2 linii (numai la modelele nw şi dn) ● Vizualizarea panoului de control cu ecran tactil (numai la modelele dw) Vedere din faţă a imprimantei 1 2 10 9 3 4 5 6 7 2 8 1 Panou de control cu 2 linii iluminat din spate (numai la modelele nw şi dn) 2 Sertar de ieşire 3 Extensia sertarului de ieşire 4 Uşa din faţă (asigură acces la cartuşele de toner) 5 Nume model 6 Fan
Vedere din spate a imprimantei 1 2 6 3 4 5 ROWW 1 Uşa spate (acces pentru îndepărtarea blocajelor) 2 Etichetă cu numărul de serie şi numărul produsului 3 Conexiune de alimentare 4 Port de interfaţă USB 5 Port Ethernet 6 Duplexor (numai la modelele duplex) Vederi imprimantă 3
Vizualizarea panoului de control cu 2 linii (numai la modelele nw şi dn) 1 2 7 3 6 4 4 5 1 Afişaj panou de control cu 2 linii Acest ecran afişează meniuri şi informaţii despre imprimantă. 2 Butonul OK apăsaţi butonul OK pentru următoarele acţiuni: ● Deschiderea meniurilor din panoul de control. ● Deschiderea unui submeniu afişat pe ecranul panoului de control. ● Selectarea unui articol dintr-un meniu. ● Ştergerea unor erori.
ROWW 5 Butonul Wireless (doar pentru modelele wireless) Utilizaţi acest buton pentru a accesa meniul wireless. 6 Butonul Anulare Apăsaţi acest buton pentru a anula o operaţie de imprimare sau pentru a ieşi din meniurile panoului de control. 7 Buton săgeată dreapta Utilizaţi acest buton pentru a naviga prin meniuri sau pentru a mări o valoare care apare pe afişaj.
Vizualizarea panoului de control cu ecran tactil (numai la modelele dw) 1 2 3 4 5 1 Butonul Înapoi Atingeţi acest buton pentru a reveni la ecranul anterior. 2 Butonul Ecran principal Atingeţi acest buton pentru a naviga la ecranul principal. 3 Butonul Ajutor Atingeţi acest buton pentru a deschide sistemul de asistenţă al panoului de control. 4 Ecran tactil Afişajul asigură accesul la meniuri, animaţii de asistenţă şi informaţii despre imprimantă.
Configuraţia ecranului principal Ecranul principal asigură acces la funcţiile imprimantei şi indică starea curentă a acesteia. Reveniţi la ecranul principal în orice moment, apăsând butonul Ecran principal de pe panoul de control al imprimantei. NOTĂ: Caracteristicile afişate pe ecranul principal pot varia în funcţie de configuraţia imprimantei. 1 3 4 2 5 6 7 1 Butonul Resetare Atingeţi acest buton pentru a reseta orice setări temporare ale operaţiei la setările implicite ale imprimantei.
Modul de utilizare a panoului de control cu ecran senzitiv Utilizaţi următoarele acţiuni pentru a folosi panoul de control cu ecran tactil al imprimantei. 8 Acţiune Descriere Exemplu Apăsaţi Atingeţi un element de pe ecran pentru a-l selecta sau pentru a deschide meniul respectiv. De asemenea, când derulaţi meniurile, atingeţi scurt ecranul pentru a opri derularea. Atingeţi butonul Configurare deschide meniul Configurare.
Specificaţii imprimantă IMPORTANT: Următoarele specificaţii sunt corecte la momentul publicării, dar pot suferi modificări. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/support/ljM253. ● Specificaţii tehnice ● Sisteme de operare acceptate ● Soluţii de imprimare mobilă ● Dimensiuni imprimantă ● Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice ● Interval mediu de funcţionare Specificaţii tehnice Pentru informaţii actuale, consultaţi www.hp.com/support/ljM253.
Tabelul 1-1 Sisteme de operare acceptate şi drivere de imprimantă (Continuare) 10 Sistem de operare Driver de imprimare instalat (din software-ul de pe web) Note: Windows Vista®, pe 32 de biţi Driverul de imprimare „HP PCL.6” specific imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software-ului. Microsoft a încetat să mai furnizeze asistenţă generală pentru Windows Vista din aprilie 2012.
NOTĂ: Pentru o listă actualizată a sistemelor de operare acceptate, accesaţi www.hp.com/support/ljM253 pentru a beneficia de asistenţa completă pentru imprimantă asigurată de HP. NOTĂ: Pentru compatibilitatea cu driverele HP UPD pentru această imprimantă, accesaţi www.hp.com/go/upd. În Informaţii suplimentare, faceţi clic pe legături. Tabelul 1-2 Cerinţe minime de sistem Windows OS X ● Unitate CD-ROM, DVD sau conexiune la internet ● Conexiune la Internet ● Conexiune dedicată USB 1.1 sau 2.
Dimensiuni imprimantă Figura 1-1 Dimensiuni pentru modelele M254nw şi M254dn 3 3 2 1 1 2 Imprimantă complet închisă Imprimantă complet deschisă 1. Înălţime 247,5 mm 247,5 mm 2. Adâncime Modelele M254nw: 385,8 mm Modelele M254nw: 855 mm Modele M254dn: 419 mm Modele M254dn: 1008 mm 3.
Imprimantă complet închisă Imprimantă complet deschisă 3. Lăţime 392 mm 392 mm Greutate (cu cartuşe) 14,8 kg Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.com/support/ljM253. ATENŢIE: Cerinţele de alimentare cu energie au la bază ţara/regiunea în care este comercializată imprimanta. Nu convertiţi tensiunile de funcţionare. Acest lucru va duce la deteriorarea imprimantei şi la anularea garanţiei acesteia.
Configurare hardware imprimantă şi instalare software Pentru instrucţiuni de configurare de bază, consultaţi Afişul de instalare şi Ghidul cu noţiuni introductive, furnizate împreună cu imprimanta. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web. Accesaţi www.hp.com/support/ljM253 pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP pentru imprimantă.
2 Tăvile pentru hârtie ● Introducere ● Încărcarea hârtiei în fanta de alimentare pentru coli individuale (tava 1) ● Încărcarea hârtiei în tava 2 ● Încărcarea şi imprimarea plicurilor ● Încărcarea şi imprimarea etichetelor Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM253.
Introducere ATENŢIE: Nu extindeţi mai mult de o tavă pentru hârtie la un moment dat. Nu utilizaţi tava de hârtie drept scară. Ţineţi mâinile la distanţă în afara tăvilor de hârtie când le închideţi. Toate tăvile trebuie să fie închise la mutarea imprimantei. Încărcarea hârtiei în fanta de alimentare pentru coli individuale (tava 1) Introducere Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtie în tava 1. În această tavă încape 1 coală de hârtie.
3. Introduceţi coala individuală în fantă şi menţineţi-o în poziţie. Imprimanta va trage coala parţial pe calea hârtiei. Pentru informaţii despre orientarea hârtiei, consultaţi Orientarea hârtiei din tava 1, la pagina 18. NOTĂ: În funcţie de dimensiunea hârtiei, poate fi necesar să susţineţi coala cu două mâini până când aceasta avansează în imprimantă. 4. La calculator, lansaţi procesul de imprimare din aplicaţia software.
Orientarea hârtiei din tava 1 Dacă utilizaţi hârtie care necesită o anumită orientare, încărcaţi-o conform informaţiilor din următorul tabel. Tip de hârtie Orientarea imaginii Rezultat Dimensiuni hârtie Cum se încarcă hârtia Hârtie cu antet sau pretipărită Portret Imprimare pe o singură faţă Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Carte poştală nr.
Încărcarea hârtiei în tava 2 Introducere Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtie în tava 2. Această tavă are o capacitate de până la 250 coli de hârtie de 75 g/m2. NOTĂ: Pentru evitarea blocajelor hârtiei: 1. ● Nu adăugaţi şi nu scoateţi niciodată hârtia din tavă în timpul imprimării. ● Înainte de încărcarea tăvii, scoateţi toată hârtia din tava de alimentare şi îndreptaţi topul de hârtie. ● Când încărcaţi tava, nu răsfoiţi hârtia.
3. Încărcaţi hârtie în tavă. Pentru informaţii despre orientarea hârtiei, consultaţi Orientarea hârtiei din tava 2, la pagina 21. 4. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă uşor topul de hârtie, dar fără să îl îndoaie. NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie. NOTĂ: Pentru a preveni blocajele, reglaţi ghidajele pentru hârtie la dimensiunea corectă şi nu supraîncărcaţi tava. 5. 20 Închideţi tava.
Orientarea hârtiei din tava 2 Dacă utilizaţi hârtie care necesită o anumită orientare, încărcaţi-o conform informaţiilor din următorul tabel. Tip de hârtie Orientarea imaginii Rezultat Dimensiuni hârtie Cum se încarcă hârtia Hârtie cu antet sau preimprimată Portret Imprimare pe o singură faţă Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Carte poştală nr.
Tip de hârtie Orientarea imaginii Rezultat Dimensiuni hârtie Cum se încarcă hârtia Imprimare faţă-verso A5 Cu faţa în jos Marginea de sus spre partea din spate a tăvii Hârtie preperforată Portret Peisaj 22 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie Imprimare pe o singură faţă sau faţă-verso Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Carte poştală nr.
Încărcarea şi imprimarea plicurilor Introducere Informaţiile următoare descriu modul de imprimare şi de încărcare a plicurilor. În tava 1 încape 1 plic. În tava 2 încap maxim 5 plicuri. Pentru a imprima plicuri utilizând opţiunea de alimentare manuală, urmaţi aceşti paşi pentru a selecta setările corecte din driverul de imprimare şi apoi încărcaţi plicurile în tavă după ce aţi trimis operaţia de imprimare către imprimantă. Imprimarea plicurilor 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2.
Orientarea plicurilor Tabelul 2-1 Orientarea plicurilor Tavă Dimensiune plic Cum se încarcă plicurile Tava 1 Plic nr. 10, Plic Monarch, Plic B5, Plic C5, Plic DL Cu faţa în sus Plic nr.
Încărcarea şi imprimarea etichetelor Introducere Informaţiile următoare descriu modul de imprimare şi de încărcare a etichetelor. În tava 1 încape 1 coală de etichete. În tava 2 încap maxim 50 de coli de etichete. Pentru a imprima plicuri utilizând opţiunea de alimentare manuală, urmaţi paşii de mai jos pentru a selecta setările corecte din driverul de imprimare şi apoi încărcaţi etichetele în tavă, după trimiterea operaţiei de imprimare la imprimantă.
Orientare etichetă Tavă Cum se încarcă etichetele Tava 1 Cu faţa în sus Marginea superioară orientată către imprimantă Tava 2 Cu faţa în sus Marginea superioară orientată către imprimantă 26 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie ROWW
3 Consumabile, accesorii şi componente ● Comandarea de consumabile, accesorii şi componente ● Înlocuirea cartuşelor de toner Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM253.
Comandarea de consumabile, accesorii şi componente Comandare Comandă hârtie şi consumabile www.hp.com/go/suresupply Comandă piese sau accesorii originale HP www.hp.com/buy/parts Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţă Contactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP. Comandare prin serverul Web încorporat HP (EWS) Pentru a-l accesa, într-un browser web acceptat de pe computer, introduceţi adresa IP sau numele gazdei imprimantei în câmpul pentru adresă/URL.
Element Descriere Cod cartuş Cod componentă Cartuş de toner HP 203A LaserJet original galben Cartuş de toner galben de capacitate standard, de schimb 203A CF542A Cartuş de toner HP 203X LaserJet original galben, de mare capacitate Cartuş de toner galben de mare capacitate, de schimb 203X CF542X Cartuş de toner HP 203A LaserJet original magenta Cartuş de toner magenta de capacitate standard, de schimb 203A CF543A Cartuş de toner HP 203X LaserJet original magenta, de mare capacitate Cartuş de
Înlocuirea cartuşelor de toner Introducere Această imprimantă anunţă când nivelul unui cartuş de toner este scăzut. Durata de viaţă rămasă efectivă a cartuşului de toner poate varia. Este bine să aveţi un cartuş de schimb disponibil, pe care să îl puteţi instala când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Pentru cumpărarea de cartuşe sau verificarea compatibilităţii cartuşelor pentru imprimantă, accesaţi HP SureSupply la www.hp.com/go/suresupply.
Element Descriere Cod cartuş Număr de reper Cartuş de toner HP 203A LaserJet original magenta Cartuş de toner magenta de capacitate standard, de schimb 203A CF543A Cartuş de toner HP 203X LaserJet original magenta de mare capacitate Cartuş de cerneală magenta de mare capacitate, de schimb 203X CF543X NOTĂ: Cartuşele de toner de mare capacitate conţin o cantitate mai mare de toner decât cartuşele standard, pentru un număr mai mare de pagini. Pentru informaţii suplimentare, accesaţi www.hp.
Scoateţi şi înlocuiţi cartuşele de toner 32 1. Deschideţi uşa frontală. 2. Prindeţi mânerul albastru de pe sertarul cartuşului de toner şi apoi trageţi sertarul. 3. Apucaţi mânerul de pe cartuşul de toner, apoi trageţi cartuşul drept în sus pentru a-l scoate.
4. Scoateţi ambalajul cu noul cartuş de toner din cutie şi apoi trageţi de urechea de eliberare de pe ambalaj. 5. Scoateţi cartuşul de toner din ambalajul deschis. Păstraţi toate ambalajele în vederea reciclării cartuşului de toner uzat. NOTĂ: Evitaţi să atingeţi cilindrul fotosensibil verde. Amprentele de pe cilindrul fotosensibil pot cauza defecte de imprimare. 6. Ţinând cartuşul de toner de ambele capete, agitaţil uşor pentru distribuirea uniformă a tonerului în interiorul cartuşului.
7. Instalaţi cartuşul de toner nou. Asiguraţi-vă că banda colorată de pe cartuş se potriveşte cu banda colorată de pe sertar. NOTĂ: Evitaţi să atingeţi cilindrul fotosensibil verde. Amprentele de pe cilindrul fotosensibil pot cauza defecte de imprimare. 34 8. Închideţi sertarul cartuşului de toner. 9. Închideţi uşa frontală.
4 Imprimarea ● Activităţi de imprimare (Windows) ● Activităţile de imprimare (OS X) ● Imprimarea de pe dispozitive mobile ● Utilizarea funcţiei de imprimare directă de pe USB (doar la modelele cu ecran tactil) Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM253.
Activităţi de imprimare (Windows) Modul de imprimare (Windows) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru Windows. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante. Pentru a schimba setările, faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software. NOTĂ: La Windows 10, 8.
Imprimarea automată pe ambele feţe (Windows) Utilizaţi această procedură pentru imprimantele care au un duplexor automat instalat. Dacă imprimanta nu are un duplexor automat instalat sau pentru a imprima pe tipuri de hârtie pe care duplexorul nu le acceptă, puteţi imprima manual pe ambele feţe. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau pe butonul Preferinţe pentru a deschide driverul de tipărire.
5. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe Imprimare pentru a imprima prima faţă a operaţiei. 6. Scoateţi topul imprimat din sertarul de ieşire şi amplasaţi-l în tava 1. 7. Dacă vi se solicită, selectaţi butonul corespunzător de pe panoul de control pentru a continua. Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2.
ROWW 5. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide fereastra de dialog Proprietăţi document. 6. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe Imprimare pentru a imprima operaţia.
Activităţile de imprimare (OS X) Modul de imprimare (OS X) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru OS X. 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi selectaţi alte meniuri pentru a regla setările de imprimare. NOTĂ: 4. Numele elementului variază în funcţie de programul software. Faceţi clic pe butonul Print (Imprimare).
7. Scoateţi topul imprimat din sertarul de ieşire şi puneţi-l cu faţa imprimată în jos în tava de alimentare. 8. Dacă vi se solicită, apăsaţi butonul corespunzător de pe panoul de control pentru a continua. Imprimarea mai multor pagini pe coală (OS X) 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi faceţi clic pe meniul Aspect.
Imprimarea de pe dispozitive mobile Introducere HP oferă multiple soluţii mobile şi ePrint pentru a facilita imprimarea la o imprimantă HP de pe laptop, tabletă, smartphone sau alt dispozitiv mobil. Pentru a vizualiza lista completă şi pentru a identifica cea mai potrivită alegere, accesaţi www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NOTĂ: Actualizaţi firmware-ul imprimantei pentru a vă asigura că toate capacităţile de imprimare mobilă şi de ePrint mobile sunt acceptate.
Panourile de control cu 2 linii: 1. Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Configurare reţea ● Wi-Fi Direct ● Metodă de conectare Alegeţi una dintre următoarele metode de conectare: ● Automat: alegerea acestei opţiuni setează parola la 12345678. ● Manual: alegerea acestei opţiuni generează o parolă securizată, generată aleatoriu. 4. Pe dispozitivul mobil, deschideţi meniul Wi-Fi sau meniul Wi-Fi Direct. 5.
4. Pe dispozitivul mobil, deschideţi meniul Wi-Fi sau meniul Wi-Fi Direct. 5. Din lista de reţele disponibile, selectaţi numele imprimantei. NOTĂ: Dacă numele imprimantei nu este afişat, este posibil să vă aflaţi în afara intervalului de semnal WiFi Direct. Deplasaţi dispozitivul mai aproape de la imprimantă. 6. Dacă vi se solicită, introduceţi parola Wi-Fi Direct sau selectaţi OK pe panoul de control al imprimantei.
1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panoul de control cu ecran senzitiv 1. Panourile de control cu 2 linii: De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK şi apoi deschideţi meniul Configurare reţea. Panourile de control cu ecran tactil: În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, selectaţi butonul Informaţii de conectare . 2. 3.
1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panoul de control cu ecran senzitiv 1. Panourile de control cu 2 linii: Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. Deschideţi meniul Configurare reţea, selectaţi Afişare adresă IP, apoi selectaţi Da. Reveniţi la ecranul principal pentru a vizualiza adresa IP.
HP ePrint prin e-mail Utilizaţi HP ePrint pentru a imprima documente prin trimiterea acestora ca ataşări de e-mail către adresa de email a imprimantei de la orice dispozitiv cu funcţie de e-mail. Pentru a utiliza HP ePrint, imprimanta trebuie să îndeplinească următoarele cerinţe: ● Imprimanta trebuie să fie conectată la o reţea prin cablu sau wireless şi să aibă acces la Internet. ● Serviciile Web HP trebuie să fie activate la imprimantă, iar imprimanta trebuie să fie înregistrată la HP Connected.
Pagina de informaţii conţine codul de imprimantă, care este necesar pentru a înregistra imprimanta HP la HP Connected. 4. Vizitaţi site-ul www.hpconnected.com pentru a crea un cont HP ePrint şi a finaliza procesul de configurare. Panourile de control cu ecran tactil: 1. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul Informaţii de conectare . 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3.
NOTĂ: Software-ul HP ePrint nu acceptă imprimarea prin USB.
AirPrint Imprimarea directă cu ajutorul tehnologiei Air Print de la Apple este acceptată pentru iOS şi de la calculatoare Mac cu sistem de operare OS X 10.7 Lion şi versiuni mai recente.
Utilizarea funcţiei de imprimare directă de pe USB (doar la modelele cu ecran tactil) Introducere Această imprimantă beneficiază de imprimare direct de pe un dispozitiv USB, astfel încât să puteţi imprima rapid fişiere, fără a fi nevoie să le trimiteţi de pe un computer. Imprimanta acceptă unităţi flash USB standard în portul USB. Acesta acceptă următoarele tipuri de fişiere: ● .pdf ● .jpg ● .prn şi .PRN ● .cht şi.CHT ● .pxl ● .pcl şi .PCL ● .ps şi .
4. Selectaţi Imprimare pentru a imprima documentul. 5. Preluaţi operaţia imprimată din sertarul de ieşire şi scoateţi unitatea flash USB. A doua opţiune: Imprimare fotografii 52 1. Pentru a imprima fotografii, selectaţi Vizualizare şi imprimare fotografii. 2. Selectaţi previzualizarea imaginii pentru fiecare fotografie de imprimat, apoi selectaţi Finalizat. 3.
5 Gestionarea imprimantei ● Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP (numai pentru modelele cu ecran senzitiv) ● Schimbarea tipului de conexiune a imprimantei (Windows) ● Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a dispozitivului HP (Windows) ● Configurarea setărilor de reţea IP ● Funcţiile de securitate ale imprimantei ● Setări de conservare a energiei ● HP Web Jetadmin ● Actualizarea firmware-ului Pentru informaţii suplimentare: U
Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP (numai pentru modelele cu ecran senzitiv) Aplicaţiile serviciilor Web HP oferă conţinut util care poate fi descărcat automat de pe Internet la imprimantă. Alegeţi dintr-o varietate de aplicaţii, inclusiv ştiri, calendare, formulare şi stocare a documentelor bazată pe cloud. Pentru a activa aceste aplicaţii şi a programa descărcările, accesaţi site-ul Web HP Connected la www.hpconnected.
Schimbarea tipului de conexiune a imprimantei (Windows) Dacă imprimanta se află deja în funcţiune şi doriţi să schimbaţi modul în care este conectată, utilizaţi utilitarul Configurare dispozitiv şi software, pentru a schimba conexiunea. De exemplu, conectaţi noua imprimantă la calculator, utilizând o conexiune USB sau de reţea sau schimbaţi conexiunea USB cu o conexiune wireless. Pentru a deschide Configurare dispozitiv şi software, efectuaţi următoarea procedură: 1. 2.
Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a dispozitivului HP (Windows) Utilizaţi serverul web HP încorporat pentru a gestiona funcţiile de imprimare de pe computer, nu de la panoul de control al imprimantei.
1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panoul de control cu ecran senzitiv 1. Panourile de control cu 2 linii: Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. Deschideţi meniul Configurare reţea, selectaţi Afişare adresă IP, apoi selectaţi Da. Reveniţi la ecranul principal pentru a vizualiza adresa IP.
Filă sau secţiune Descriere Fila Ecran principal ● Oferă informaţii despre imprimantă, stare şi configuraţie. Stare dispozitiv: afişează starea imprimantei şi durata aproximativă de viaţă rămasă, în procente, a consumabilelor HP. ● Stare consumabile: Afişează procentul aproximativ al duratei de viaţa rămase a consumabilelor HP. Durata de viaţă rămasă efectivă a consumabilului poate fi diferită.
Filă sau secţiune Descriere Fila Reţea Administratorii de reţea pot utiliza această filă pentru a controla setările de reţea ale imprimantei când aceasta este conectată la o reţea bazată pe IP. De asemenea, aceasta permite administratorului de reţea să configureze funcţionalitatea Wireless Direct. Această filă nu apare dacă imprimanta este conectată direct la un computer. (numai la imprimantele conectate la reţea) Vă oferă posibilitatea de a schimba setările de reţea de la computer.
Configurarea setărilor de reţea IP ● Introducere ● Denegare a partajării imprimantei ● Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ● Redenumirea imprimantei în reţea ● Configurarea manuală a parametrilor IPv4 TCP/IP de la panoul de control Introducere Utilizaţi secţiunile următoare pentru a configura setările de reţea ale imprimantei.
b. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul web afişează un mesaj conform căruia este posibil ca accesarea site-ului web să nu fie sigură, selectaţi opţiunea pentru continuarea pe site-ul web. Accesarea acestui site Web nu va afecta computerul. 2. Faceţi clic pe fila Reţea pentru a obţine informaţii despre reţea.
b. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul web afişează un mesaj conform căruia este posibil ca accesarea site-ului web să nu fie sigură, selectaţi opţiunea pentru continuarea pe site-ul web. Accesarea acestui site Web nu va afecta computerul. 2. Deschideţi fila Sistem. 3.
3. ● Configurare reţea ● Metodă de configurare IPv4 ● Manual Utilizaţi tastele cu săgeţi şi butonul OK pentru a introduce adresa IP, masca de subreţea şi gateway-ul implicit, apoi atingeţi butonul OK pentru a salva modificările. Panourile de control cu ecran senzitiv ROWW 1. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul Configurare . 2. Derulaţi la şi atingeţi meniul Configurare reţea. 3.
Funcţiile de securitate ale imprimantei Introducere Imprimanta include mai multe funcţii de securitate pentru restricţionarea utilizatorilor care au acces la setările de configurare, pentru asigurarea datelor şi pentru prevenirea accesului la componentele hardware de valoare.
b. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul web afişează un mesaj conform căruia este posibil ca accesarea site-ului web să nu fie sigură, selectaţi opţiunea pentru continuarea pe site-ul web. Accesarea acestui site Web nu va afecta computerul. 2.
Setări de conservare a energiei ● Introducere ● Imprimarea cu opţiunea EconoMode ● Configurarea setării Repaus/Dezactivare automată după setarea de inactivitate ● Setaţi durata de întârziere oprire după inactivitate şi configuraţi imprimanta în aşa fel încât să utilizeze o putere de 1 watt sau mai puţin ● Configurarea setării de întârziere a opririi Introducere Imprimanta include mai multe funcţii economice pentru conservarea energiei şi consumabilelor.
NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panoul de control cu ecran senzitiv 1. Panourile de control cu 2 linii: Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. Panourile de control cu ecran tactil: Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare. Atingeţi pictograma Configurare pentru a deschide meniul. 2. 3.
NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panoul de control cu ecran senzitiv 1. Panourile de control cu 2 linii: Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. Panourile de control cu ecran tactil: Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare. Atingeţi pictograma Configurare pentru a deschide meniul. 2. 3.
NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panoul de control cu ecran senzitiv 1. Panourile de control cu 2 linii: Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. Panourile de control cu ecran tactil: Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare. Atingeţi pictograma Configurare pentru a deschide meniul. 2. 3.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin este un instrument de înaltă tehnologie, premiat, pentru gestionarea eficientă a unei mari varietăţi de produse HP conectate la reţea, inclusiv imprimante, imprimante multifuncţionale şi dispozitive de trimitere digitală. Această soluţie unică vă permite să instalaţi, să monitorizaţi, să întreţineţi, să depanaţi şi să securizaţi de la distanţă mediul dvs.
Actualizarea firmware-ului HP oferă actualizări periodice ale produselor, noi aplicaţii de servicii Web şi noi caracteristici pentru aplicaţiile de servicii Web existente. Urmaţi aceşti paşi pentru a actualiza firmware-ul produsului pentru un singur produs. La actualizarea firmware-ului, aplicaţiile de servicii Web se vor actualiza automat. Există două metode acceptate pentru efectuarea actualizării de firmware pentru acest produs.
Metoda 2: Actualizarea firmware-ului utilizând utilitarul Actualizare firmware Parcurgeţi aceşti paşi pentru a descărca manual şi a instala utilitarul Actualizare firmware de pe HP.com. NOTĂ: Această metodă este singura opţiune de actualizare a firmware-ului disponibilă pentru produsele conectate la computer printr-un cablu USB. Funcţionează, de asemenea, pentru produse conectate la o reţea. 1. Mergeţi la www.hp.
6 Rezolvarea problemelor ● Asistenţă pentru clienţi ● Sistemul de asistenţă al panoului de control (numai la modelele cu ecran tactil) ● Restabilirea setărilor implicite din fabrică ● Panoul de control al imprimantei afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” ● Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit ● Eliminarea blocajelor de hârtie ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării ● Rezolvarea problemelor legate de calitatea imprimării ● Rezol
Asistenţă pentru clienţi Obţinerea de asistenţă prin telefon pentru ţara/regiunea dumneavoastră Numerele de telefon ale ţării/regiunii pot fi găsite pe fluturaşul din cutia imprimantei sau pe www.hp.com/support/. Pregătiţi denumirea, numărul de serie, data cumpărării şi descrierea problemei imprimantei 74 Obţineţi asistenţă 24 de ore pe Internet şi descărcaţi utilitare software şi drivere www.hp.com/support/ljM253 Comandaţi contracte suplimentare HP de service sau întreţinere www.hp.
Sistemul de asistenţă al panoului de control (numai la modelele cu ecran tactil) Imprimanta are un sistem de asistenţă încorporat, care explică modul de utilizare a fiecărui ecran. Pentru a deschide sistemul de asistenţă, atingeţi butonul Asistenţă din colţul din dreapta sus al ecranului. În cazul anumitor ecrane, sistemul de asistenţă se va deschide cu un meniu global, în care puteţi căuta subiecte specifice. Puteţi naviga prin structura de meniuri atingând butoanele din meniu.
Restabilirea setărilor implicite din fabrică Restabilirea setărilor implicite din fabrică readuce toate setările imprimantei şi ale reţelei la valorile implicite din fabrică. Nu va reseta numărul de pagini sau dimensiunea tăvii. Pentru a reveni la setările implicite, urmaţi aceşti paşi. ATENŢIE: Restabilirea setărilor implicite stabilite din fabrică readuce majoritatea setărilor la valorile implicite din fabrică şi, de asemenea, şterge paginile stocate în memorie.
Panoul de control al imprimantei afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” Cartuşul are un nivel scăzut: Imprimanta anunţă când nivelul unui cartuş este scăzut. Durata de viaţă rămasă efectivă a cartuşului poate fi diferită. Încercaţi să aveţi un consumabil de schimb disponibil, pe care să îl puteţi instala când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Cartuşul nu trebuie înlocuit în acest moment.
NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panoul de control cu ecran senzitiv 1. Panourile de control cu 2 linii: Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. Panourile de control cu ecran tactil: Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare. Atingeţi pictograma Configurare pentru a deschide meniul. 2. 3.
Imprimanta poate să imprime faxurile fără întrerupere când trece de pragul nivelului foarte scăzut dacă selectaţi opţiunea Continuare pentru cartuş, dar calitatea imprimării poate să scadă. Comandarea de consumabile ROWW Comandă hârtie şi consumabile www.hp.com/go/suresupply Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţă Contactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP.
Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit Introducere Următoarele soluţii pot ajuta la rezolvarea problemelor în cazul în care imprimanta nu preia hârtie din tavă sau dacă preia mai multe coli de hârtie în acelaşi timp. Oricare dintre următoarele situaţii poate duce la blocaje de hârtie. ● Produsul nu preia hârtie ● Produsul preia mai multe coli de hârtie Produsul nu preia hârtie Dacă produsul nu preia hârtie din tavă, încercaţi aceste soluţii. 1.
Eliminarea blocajelor de hârtie Introducere Următoarele informaţii includ instrucţiuni pentru îndepărtarea blocajelor de hârtie din imprimantă.
Experimentaţi blocaje de hârtie frecvente sau repetate? Urmaţi aceşti paşi pentru a rezolva problemele cu blocajele frecvente de hârtie. Dacă primul pas nu rezolvă problema, continuaţi cu următorul pas până când aţi rezolvat problema. NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panoul de control cu ecran senzitiv 1. Dacă hârtia s-a blocat în imprimantă, eliminaţi blocajul şi apoi imprimaţi o pagină de configurare pentru a testa imprimanta. 2.
a. Panourile de control cu 2 linii: Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. Panourile de control cu ecran tactil: Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare. Atingeţi pictograma Configurare pentru a deschide meniul. b. Deschideţi meniul Serviciu. c. Selectaţi opţiunea Pagină de curăţare. d. Încărcaţi hârtie simplă de dimensiune Letter sau A4 când vi se cere acest lucru. Aşteptaţi finalizarea procesului.
Eliminarea blocajelor de hârtie din fanta de alimentare pentru coli individuale (tava 1) Utilizaţi următoarea procedură pentru a elimina blocajele din tava 1. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj şi o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 84 1. Scoateţi cu totul tava 2 din imprimantă. 2. Apăsaţi fanta de alimentare prioritară pentru coli individuale şi apoi scoateţi tava fantei de alimentare. 3.
4. Împingeţi tava fantei de alimentare prioritară pentru coli individuale în imprimantă. 5. Reintroduceţi şi închideţi tava 2.
Eliminarea blocajelor de hârtie din tava 2 Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje în toate locaţiile posibile din tava 2. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj şi o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 86 1. Scoateţi cu totul tava din imprimantă. 2. Scoateţi colile de hârtie blocate sau deteriorate. 3.
4. Scoateţi colile de hârtie blocate sau deteriorate. 5. Împingeţi tava fantei de alimentare prioritară pentru coli individuale în imprimantă. 6. Reintroduceţi şi închideţi tava 2.
Eliminarea blocajelor de hârtie de la uşa din spate şi din zona cuptorului Utilizaţi următoarea procedură pentru a elimina blocajele din zona uşii din spate şi a cuptorului. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj şi o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi imprimanta. Aşteptaţi ca acesta să se răcească înainte de a-l manevra. 1. 88 Deschideţi uşa din spate.
2. Trageţi cu grijă hârtia blocată dintre rolele din zona uşii din spate. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi imprimanta. Aşteptaţi ca acesta să se răcească înainte de a-l manevra. 3. Închideţi uşa din spate.
Eliminaţi blocajele de hârtie din unitatea duplex (numai la modelele duplex) Utilizaţi următoarea procedură pentru a elimina blocajele din duplexor. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj şi o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi imprimanta. Aşteptaţi ca acesta să se răcească înainte de a-l manevra. 1. 90 În partea din spate a imprimantei, deschideţi duplexorul.
2. Scoateţi colile de hârtie blocate sau deteriorate. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi imprimanta. Aşteptaţi ca acesta să se răcească înainte de a-l manevra. 3. Închideţi unitatea duplex.
Eliminarea blocajelor de hârtie din sertarul de ieşire Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există hârtie blocată în toate locaţiile posibile din zona sertarului de ieşire. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj şi o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi imprimanta. Aşteptaţi ca acesta să se răcească înainte de a-l manevra. 92 1. Deschideţi uşa din spate. 2.
3. Scoateţi cu grijă hârtia blocată dintre rolele din zona uşii din spate. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi imprimanta. Aşteptaţi ca acesta să se răcească înainte de a-l manevra. 4. Închideţi uşa din spate.
Îmbunătăţirea calităţii imprimării ● Introducere ● Actualizarea firmware-ului imprimantei ● Imprimarea din alt program software ● Verificarea setării pentru tipul de hârtie pentru operaţia de imprimare ● Verificarea stării cartuşului de toner ● Imprimarea unei pagini de curăţare ● Inspectarea vizuală a cartuşelor de toner ● Verificarea hârtiei şi a mediului de imprimare ● Încercarea altui driver de imprimare ● Verificarea setărilor EconoMode ● Ajustare densitate de imprimare ● Calibra
Actualizarea firmware-ului imprimantei Încercaţi să efectuaţi un upgrade al firmware-ului imprimantei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi secţiunea Actualizarea firmware-ului din acest Ghid al utilizatorului. Imprimarea din alt program software Încercaţi să imprimaţi dintr-un alt program software. Dacă pagina se imprimă corect, problema este legată de programul software din care aţi imprimat.
4. Selectaţi un tip din lista derulantă Tip suport. 5. Faceţi clic pe butonul Imprimare. Verificarea stării cartuşului de toner Urmaţi aceşti paşi pentru a verifica durata de viaţa rămasă a cartuşelor de toner şi, dacă este cazul, starea altor componente de întreţinere înlocuibile. Pasul unu: Imprimaţi pagina de stare a consumabilelor NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panou de control cu ecran tactil 1.
Cartuşul de toner nu trebuie înlocuit în acest moment, decât în cazul în care calitatea de imprimare nu mai este acceptabilă. Încercaţi să aveţi un consumabil de schimb disponibil, pe care să îl puteţi instala când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Când decideţi să înlocuiţi un cartuş de toner sau alte componente de întreţinere, consultaţi pagina de stare a consumabilelor, care listează numerele de reper ale produselor originale HP. 2. Verificaţi dacă utilizaţi un cartuş original HP.
Inspectarea vizuală a cartuşelor de toner Urmaţi aceşti paşi pentru a inspecta fiecare cartuş de toner. 1. Scoateţi cartuşele de toner din imprimantă şi verificaţi dacă banda protectoare a fost scoasă. 2. Verificaţi cipul de memorie pentru deteriorări. 3. Examinaţi suprafaţa tamburului de imagine verde. ATENŢIE: Nu atingeţi tamburul de imagine. Amprentele de pe cilindrul fotosensibil pot cauza probleme de calitate a imprimării. 4.
Pasul 3: Setarea alinierii tăvilor individuale Urmaţi aceşti paşi atunci când textul sau imaginile nu sunt centrate sau aliniate corect pe pagina imprimată când imprimaţi din anumite tăvi. NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panou de control cu ecran tactil 1. Panourile de control cu 2 linii: Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK.
Încercarea altui driver de imprimare Încercaţi alt driver de imprimare când imprimaţi dintr-un program software şi paginile imprimate prezintă linii neaşteptate în grafică, text lipsă, grafică lipsă, formatare incorectă sau fonturi înlocuite. Descărcaţi oricare dintre următoarele drivere de pe site-ul Web HP: www.hp.com/support/ljM253. Driver HP PCL.6 Dacă este disponibil, acest driver de imprimare specific imprimantei acceptă sisteme de operare mai vechi, precum Windows® XP şi Windows Vista®.
Verificarea setărilor EconoMode HP nu recomandă utilizarea permanentă a regimului EconoMode. Dacă EconoMode este utilizat continuu, este posibil ca tonerul să reziste mai mult decât componentele mecanice ale cartuşului de toner. În cazul în care calitatea imprimării începe să se degradeze şi nu mai este acceptabilă, luaţi în considerare înlocuirea cartuşului de toner. NOTĂ: Această caracteristică este disponibilă cu driverul de imprimare PCL 6 pentru Windows.
1. Deschideţi serverul web HP încorporat (EWS): a. Panourile de control cu 2 linii: Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. Deschideţi meniul Configurare reţea, selectaţi Afişare adresă IP, apoi selectaţi Da. Reveniţi la ecranul principal pentru a vizualiza adresa IP. Panourile de control cu ecran tactil: Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare.
1. Panourile de control cu 2 linii: Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. Panourile de control cu ecran tactil: Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare. Atingeţi pictograma Configurare pentru a deschide meniul. 2. Selectaţi următoarele meniuri: ● Configurare sistem ● Calitate imprimare ● Calibrare culori ● Calibrare acum 3.
Imprimarea şi interpretarea paginii de calitate a imprimării NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panou de control cu ecran tactil 1. Panourile de control cu 2 linii: Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. Panourile de control cu ecran tactil: Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare. Atingeţi pictograma Configurare pentru a deschide meniul.
ROWW ● Dacă apar puncte sau linii întrerupte numai la unul dintre grupuri, înlocuiţi cartuşul de toner asociat grupului respectiv. ● Dacă apar puncte în mai multe grupuri, imprimaţi o pagină de curăţare. Dacă aceasta nu rezolvă problema, stabiliţi dacă punctele sunt întotdeauna de aceeaşi culoare, de exemplu, dacă punctele magenta apar în toate cele cinci benzi de culoare. Dacă punctele sunt toate de aceeaşi culoare, înlocuiţi cartuşul de toner.
Rezolvarea problemelor legate de calitatea imprimării ● Introducere ● Depanarea problemelor legate de calitatea imprimării Introducere Următoarele informaţii furnizează paşii de depanare pentru rezolvarea defectelor de imagine, inclusiv a următoarelor defecte: ● Imprimare deschisă la culoare ● Fundal gri sau imprimare întunecată ● Pagini goale ● Pagini negre ● Benzi deschise sau închise ● Dungi deschise sau închise ● Lipsa tonerului ● Imagini înclinate ● Culori care nu se aliniază ● H
Tabelul 6-1 Referinţă rapidă tabel cu defecte de imagine (Continuare) Defect Defect Defect Tabelul 6-5 Pagină neagră, la pagina 110 Tabelul 6-6 Defecte de imprimare în benzi, la pagina 110 Tabelul 6-7 Defecte de dungi, la pagina 111 Tabelul 6-8 Defecte de fixare/cuptor, la pagina 112 Tabelul 6-9 Defecte de amplasare a imaginii, la pagina 112 Tabelul 6-10 Defecte de înregistrare a planului color (numai pentru modelele color), la pagina 113 Tabelul 6-11 Defecte la ieşire, la pagina 114 Indiferent de
1. Imprimaţi din nou documentul. Defectele de calitate a imprimării pot apărea sporadic sau pot dispărea definitiv la imprimarea continuă. 2. Verificaţi starea cartuşului sau a cartuşelor. În cazul în care un cartuş atinge nivelul Foarte scăzut (a depăşit durata de viaţă estimată), înlocuiţi-l. 3. Asiguraţi-vă că setările driverului şi ale modului de imprimare pentru tavă corespund cu suporturile de imprimare încărcate în tavă. Încercaţi să utilizaţi alt top de suporturi de imprimare sau altă tavă.
Tabelul 6-3 Fundal gri sau imprimare întunecată Descriere Mostră Soluţii posibile Fundal gri sau imprimare întunecată: 1. Imaginea sau textul sunt mai întunecate decât s-a estimat. Asiguraţi-vă că hârtia din tăvi are nu a trecut deja prin imprimantă. 2. Utilizaţi alt tip de hârtie. 3. Imprimaţi din nou documentul. 4.
Tabelul 6-5 Pagină neagră Descriere Mostră Pagină neagră: Întreaga pagină imprimată este neagră. Soluţii posibile 1. Inspectaţi vizual cartuşul pentru a verifica dacă este deteriorat. 2. Asiguraţi-vă de instalarea corectă a cartuşului. 3. Înlocuiţi cartuşul 4. Dacă problema persistă, accesaţi support.hp.com. Tabelul 6-6 Defecte de imprimare în benzi Descriere Imprimare în benzi repetate la interval mare şi benzi de impuls: Linii repetate închise sau deschise la culoare de-a lungul paginii.
Tabelul 6-7 Defecte de dungi Descriere Mostră Soluţii posibile Dungi verticale deschise la culoare: 1. Imprimaţi din nou documentul. Dungi deschise la culoare care de obicei se desfăşoară pe întreaga lungime a paginii. Defectul se prezintă numai în zonele de umplere, nu pe text sau în porţiuni fără conţinut imprimat. 2. Scoateţi cartuşul şi apoi scuturaţi-l pentru a redistribui tonerul. 3. Dacă problema persistă, accesaţi support.hp.com.
Tabelul 6-8 Defecte de fixare/cuptor Descriere Mostră Soluţii posibile Deplasare cuptor fierbinte (tonuri închise): 1. Imprimaţi din nou documentul. Tonuri uşor închise sau decalaje ale imaginii repetate în josul paginii. Imaginea repetată poate deveni din ce în ce mai estompată. 2. Verificaţi tipul de hârtie din tava de hârtie şi ajustaţi corespunzător setările imprimantei. Dacă este necesar, selectaţi un tip de hârtie mai uşor. 3. Dacă problema persistă, accesaţi support.hp.com.
Tabelul 6-10 Defecte de înregistrare a planului color (numai pentru modelele color) Descriere ROWW Mostră Soluţii posibile Înregistrări ale planului color: 1. Imprimaţi din nou documentul. Una sau mai multe culori ale planurilor nu sunt aliniate cu celelalte planuri de culoare. Eroarea principală va apărea de obicei la culoarea galben. 2. Calibraţi imprimanta de la panoul de control al imprimantei. 3.
Tabelul 6-11 Defecte la ieşire Descriere Mostră Soluţii posibile Răsucire la ieşire: 1. Imprimaţi din nou documentul. Hârtia imprimantă are marginile răsucite. Marginile răsucite se pot prezenta pe latura scurtă sau lungă a hârtiei. Pot exista două tipuri de răsucire: 2. Răsucire pozitivă: selectaţi un tip de hârtie mai grea de la panoul de control al imprimantei. Tipul de hârtie mai grea creează o temperatură mai ridicată pentru imprimare.
Rezolvarea problemelor de reţea prin cablu Introducere Anumite tipuri de probleme pot indica că există o problemă de comunicare cu reţeaua. Aceste probleme implică următoarele aspecte: ● Pierdere periodică a posibilităţii de a comunica cu imprimanta ● Imprimanta nu pot fi găsită în timpul instalării driverului ● Imposibilitatea periodică de a imprima NOTĂ: Dacă v-aţi confruntat cu întreruperea intermitentă a conectivităţii la reţea, actualizaţi mai întâi firmwareul imprimantei.
● Pentru Windows, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Executare, tastaţi cmd şi apăsaţi Enter. ● Pentru OS X, accesaţi Applications (Aplicaţii), apoi Utilities (Utilitare) şi deschideţi Terminal. b. Tastaţi ping, urmat de adresa IP a imprimantei dvs. c. Dacă fereastra afişează timpul de revenire al pachetelor, reţeaua funcţionează. 2.
Rezolvarea problemelor de reţea wireless ● Introducere ● Lista de verificare a conectivităţii wireless ● Produsul nu imprimă după finalizarea configurării wireless ● Produsul nu imprimă, iar computerul are instalat un firewall terţ ● Conexiunea wireless nu funcţionează după mutarea routerului sau a imprimantei wireless ● Nu se pot conecta mai multe computere la imprimanta wireless ● Imprimanta wireless pierde comunicarea atunci când este conectată la un VPN ● Reţeaua nu apare în lista de reţe
● Asiguraţi-vă că imprimanta este situată departe de dispozitive electronice care pot interfera cu semnalul wireless. Majoritatea dispozitivelor pot interfera cu semnalul wireless, printre care motoare, telefoane fără fir, camerele sistemelor de securitate, alte reţele wireless şi anumite dispozitive Bluetooth. ● Asiguraţi-vă că driverul de imprimare este instalat pe computer. ● Asiguraţi-vă că aţi selectat portul corect al imprimantei.
5. Asiguraţi-vă că reţeaua wireless funcţionează corect. 6. Asiguraţi-vă de funcţionarea corespunzătoare a computerului. Dacă este necesar, reporniţi computerul. Imprimanta wireless pierde comunicarea atunci când este conectată la un VPN ● În mod normal, nu vă puteţi conecta la un VPN şi la alte reţele în acelaşi timp. Reţeaua nu apare în lista de reţele wireless ● Asiguraţi-vă că routerul wireless este pornit şi este alimentat. ● Este posibil ca reţeaua să fie ascunsă.
1 2 1 Panou de control cu 2 linii 2 Panoul de control cu ecran senzitiv Panourile de control cu 2 linii 1. Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul OK. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Autodiagnosticare ● Executare test wireless Apăsaţi butonul OK pentru a porni testul. Produsul imprimă o pagină de test care prezintă rezultatele testului. Panourile de control cu ecran senzitiv 1.
Index A accesorii comandare 28 numere de reper 28 AirPrint 50 aplicaţii descărcare 54 asistenţă online 74 asistenţă, panou de control 75 asistenţă clienţi online 74 asistenţă online 74 asistenţă online, panou de control 75 asistenţă tehnică online 74 B blocaje cuptor 88 duplexor 90 fantă de alimentare prioritară pentru coli individuale 84 locaţii 81 sertar de ieşire 92 tava 1 84 tava 2 86 uşă spate 88 blocaje de hârtie cuptor 88 duplexor 90 fantă de alimentare prioritară pentru coli individuale 84 sertar d
E etichetă orientare 25 etichetă cu numărul de serie localizare 3 etichetă cu numărul produsului şi numărul de serie localizare 3 etichete imprimare 25 etichete, încărcare 25 Explorer, versiuni acceptate server web HP încorporat 56 F fantă de alimentare prioritară pentru coli individuale blocaje 84 încărcare 16 orientarea hârtiei 18 G greutate, imprimantă 12 H hârtie încărcarea tăvii 1 16 încărcarea tăvii 2 19 orientare în tava 1 18 orientare în tava 2 21 selectare 98 hârtie, comandă 28 HP Customer Care 74
S sertar de ieşire eliminarea blocajelor 92 localizare 2 sertare, ieşire localizare 2 server web HP încorporat (EWS) caracteristici 56 server web încorporat (EWS) caracteristici 56 server Web încorporat (EWS) asociere de parole 64 servicii Web activare 54 aplicaţii 54 servicii Web HP activare 54 aplicaţii 54 setare EconoMode 66, 101 setări setări implicite din fabrică, restabilire 76 setări implicite, restabilire 76 setări implicite din fabrică, restabilire 76 setări pentru economie 66 sisteme de operare, a
124 Index ROWW