Color LaserJet Pro M253-M254 Používateľská príručka M253-M254 www.hp.
Color LaserJet Pro M253-M254 Používateľská príručka
Autorské práva a licencia Obchodné známky príslušných spoločností © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript® sú ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated. Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré povoľujú zákony o autorských právach. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu meniť bez upozornenia.
Obsah 1 Prehľad tlačiarne ....................................................................................................................................................................................... 1 Pohľady na tlačiareň ................................................................................................................................................................. 2 Tlačiareň, pohľad spredu .........................................................................................
Orientácia štítka ................................................................................................................................................. 26 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely .......................................................................................................................................... 27 Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov ........................................................................................
5 Správa tlačiarne ...................................................................................................................................................................................... 53 Používanie aplikácií webových služieb HP (len modely s dotykovým displejom) ........................................................ 54 Zmena typu pripojenia tlačiarne (Windows) ......................................................................................................................
Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? .......................................................................... 82 Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásuvke podávania po jednom hárku (zásobník 1) ....................... 84 Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 2 .......................................................................................... 86 Odstraňovanie zaseknutého papiera v zadných dvierkach a v oblasti natavovacej jednotky ..............
Kontrolný zoznam bezdrôtového pripojenia .............................................................................................. 118 Tlačiareň netlačí po dokončení konfigurácie bezdrôtového pripojenia .................................................. 119 Tlačiareň netlačí a v počítači je nainštalovaný firewall od externej spoločnosti ................................... 119 Bezdrôtové pripojenie po premiestnení bezdrôtového smerovača alebo samotnej tlačiarne nefunguje ................................
viii SKWW
1 Prehľad tlačiarne ● Pohľady na tlačiareň ● Technické parametre tlačiarne ● Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru Ďalšie informácie: Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ljM253.
Pohľady na tlačiareň ● Tlačiareň, pohľad spredu ● Tlačiareň, pohľad zozadu ● Pohľad na 2-riadkový ovládací panel (len modely nw a dn) ● Pohľad na ovládací panel s dotykovou obrazovkou (len modely dw) Tlačiareň, pohľad spredu 1 2 10 9 3 4 5 6 7 2 8 1 2-riadkový podsvietený ovládací panel (len modely nw a dn) 2 Výstupná priehradka 3 Nástavec výstupnej priehradky 4 Predné dvierka (prístup ku kazetám s tonerom) 5 Názov modelu 6 Prioritná zásuvka podávania po jednom hárku (zásobník 1)
Tlačiareň, pohľad zozadu 1 2 6 3 4 5 SKWW 1 Zadné dvierka (prístup na odstraňovanie zaseknutí papiera) 2 Štítok so sériovým číslom a číslom produktu 3 Pripojenie napájania 4 Port rozhrania USB 5 Port siete Ethernet 6 Duplexná jednotka (len modely s duplexnou jednotkou) Pohľady na tlačiareň 3
Pohľad na 2-riadkový ovládací panel (len modely nw a dn) 1 2 7 3 6 4 4 5 1 2-riadkový displej ovládacieho panela Na tejto obrazovke sú zobrazené ponuky a informácie o tlačiarni. 2 Tlačidlo OK Stlačením tlačidla OK môžete vykonať nasledujúce úkony: ● Otvorenie ponúk ovládacieho panela. ● Otvorenie podponuky zobrazenej na displeji ovládacieho panela. ● Výber položky ponuky. ● Vymazanie niektorých chýb.
SKWW 5 Tlačidlo bezdrôtovej siete u bezdrôtových modelov) 6 Tlačidlo Zrušiť Stlačením tohto tlačidla zrušíte tlačovú úlohu alebo ukončíte ponuky ovládacieho panela. 7 Tlačidlo so šípkou doprava Toto tlačidlo používajte na prechádzanie cez ponuky alebo zvýšenie hodnoty, ktorá sa zobrazí na displeji. (len Pomocou tohto tlačidla otvoríte ponuku bezdrôtovej siete.
Pohľad na ovládací panel s dotykovou obrazovkou (len modely dw) 1 2 3 4 5 1 Tlačidlo Späť Dotykom tohto tlačidla sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku. 2 Tlačidlo Domov Dotykom tohto tlačidla prejdete na domovskú obrazovku. 3 Tlačidlo Pomocník Stlačením tohto tlačidla otvoríte systém pomocníka ovládacieho panela. 4 Dotyková obrazovka Displej poskytuje prístup k ponukám, pomocným animáciám a informáciám o tlačiarni.
Rozvrhnutie domovskej obrazovky Domovská obrazovka poskytuje prístup k funkciám tlačiarne a naznačuje aktuálny stav tlačiarne. Na domovskú obrazovku sa môžete kedykoľvek vrátiť dotknutím tlačidla Domov na ovládacom paneli tlačiarne. POZNÁMKA: tlačiarne. Funkcie, ktoré sa zobrazujú na domovskej obrazovke, sa môžu líšiť v závislosti od konfigurácie 1 3 4 2 5 6 7 1 Tlačidlo Reset (Obnoviť) Dotknutím tohto tlačidla obnovíte všetky dočasné nastavenia úlohy na predvolené nastavenia tlačiarne.
Ako používať dotykový ovládací panel Pri používaní dotykového ovládacieho panela tlačiarne môžete vykonávať nasledujúce úkony. 8 Úkon Opis Príklad Dotyk Dotykom položky na obrazovke vyberiete príslušnú položku alebo otvoríte príslušnú ponuku. Pri presúvaní sa cez ponuky tiež krátkym dotykom obrazovky zastavíte posúvanie. Dotykom tlačidla Nastavenie ponuku Setup (Nastavenie). Potiahnutie prstom Dotknite sa obrazovky a potom vodorovným pohybom prsta pohnite obrazovkou.
Technické parametre tlačiarne DÔLEŽITÉ: Nasledujúce špecifikácie platia v čase zverejnenia, ale podliehajú zmene. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ljM253. ● Technické špecifikácie ● Podporované operačné systémy ● Riešenia mobilnej tlače ● Rozmery tlačiarne ● Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie ● Rozsah prevádzkového prostredia Technické špecifikácie Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ljM253.
Tabuľka 1-1 Podporované operačné systémy a ovládače tlačiarne (pokračovanie) 10 Operačný systém Nainštalovaný tlačový ovládač (zo softvéru na webe) Poznámky Windows Vista®, 32-bitová verzia Ovládač tlačiarne „HP PCL.6“ pre danú tlačiareň sa v prípade tohto operačného systému inštaluje v rámci inštalácie softvéru. Spoločnosť Microsoft ukončila poskytovanie bežnej podpory pre systém Windows Vista v apríli 2012.
Tabuľka 1-1 Podporované operačné systémy a ovládače tlačiarne (pokračovanie) Operačný systém Nainštalovaný tlačový ovládač (zo softvéru na webe) Windows 10 Server (Server 2016), 32bitový a 64-bitový Tlačový ovládač „HP PCL-6“ pre danú tlačiareň sa v prípade tohto operačného systému inštaluje v rámci inštalácie softvéru. OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra Ak chcete nainštalovať tlačový ovládač, prevezmite z lokality 123.hp.com/LaserJet aplikáciu HP Easy Start.
● Google Cloud Print ● Služba AirPrint ● Tlač zo zariadenia Android Rozmery tlačiarne Obrázok 1-1 Rozmery pre modely M254nw a M254dn 3 3 2 1 1 2 Tlačiareň úplne zatvorená Tlačiareň úplne otvorená 1. Výška 247,5 mm 247,5 mm 2. Hĺbka Modely M254nw: 385,8 mm Modely M254nw: 855 mm Modely M254dn: 419 mm Modely M254dn: 1 008 mm 3.
Tlačiareň úplne zatvorená Tlačiareň úplne otvorená 1. Výška 247,5 mm 297 mm 2. Hĺbka 419 mm 1 008 mm 3. Šírka 392 mm 392 mm Hmotnosť (s kazetami) 14,8 kg Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie Aktuálne informácie nájdete na adrese www.hp.com/support/ljM253. UPOZORNENIE: Požiadavky na napájanie vychádzajú z odlišností krajín/oblastí, v ktorých sa tlačiareň predáva. Nemeňte prevádzkové napätie. Týmto sa poškodí tlačiareň a zanikne záruka na tlačiareň.
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru Základné pokyny na inštaláciu nájdete v časti Inštalačný leták a príručke Začíname s prácou dodávanej s tlačiarňou. Ďalšie pokyny získate od oddelenia podpory spoločnosti HP na internete. Na adrese www.hp.com/support/ljM253 môžete získať komplexnú podporu pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP.
2 Zásobníky papiera ● Úvod ● Vkladanie papiera do zásuvky podávania po jednom hárku (zásobník 1) ● Vkladanie papiera do zásobníka 2 ● Vkladanie a tlač obálok ● Vkladanie a tlač na štítky Ďalšie informácie: Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ljM253.
Úvod UPOZORNENIE: Nikdy naraz nerozkladajte viac než jeden zásobník papiera. Nepoužívajte zásobník papiera ako schodík. Pri zatváraní zásobníkov papiera do nich neklaďte ruky. Pri presúvaní tlačiarne musia byť všetky zásobníky zatvorené. Vkladanie papiera do zásuvky podávania po jednom hárku (zásobník 1) Úvod V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vloženia papiera do zásobníka 1.
3. Vložte jeden hárok do zásuvky a držte ho. Tlačiareň čiastočne vtiahne hárok do dráhy papiera. Informácie o tom, ako treba otočiť papier, nájdete v časti Orientácia papiera v zásobníku 1 na strane 18. POZNÁMKA: V závislosti od veľkosti papiera môže byť potrebné podoprieť hárok dvoma rukami, kým sa hárok vsunie do tlačiarne. 4. Zo softvérovej aplikácie v počítači spusťte proces tlače.
Orientácia papiera v zásobníku 1 Ak používate papier, ktorý si vyžaduje špecifickú orientáciu, vložte ho podľa informácií uvedených v nasledujúcej tabuľke. Typ papiera Orientácia obrazu Výstup Veľkosť papiera Ako vkladať papier Hlavičkový alebo predtlačený papier Na výšku Jednostranná tlač Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), pohľadnica č.
Vkladanie papiera do zásobníka 2 Úvod V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vloženia papiera do zásobníka 2. Tento zásobník pojme až 250 hárkov papiera s hmotnosťou 75 g/m2 POZNÁMKA: 1. ● Počas tlače nikdy nepridávajte papier do zásobníka ani ho z neho nevyberajte. ● Pred pridávaním papiera do zásobníka vyberte všetok papier zo vstupného zásobníka a stoh papiera zarovnajte. ● Pri vkladaní do zásobníka papier neprelistúvajte. ● Používajte papier, ktorý nie je pokrčený, prehnutý ani poškodený.
3. Do zásobníka vložte papier. Informácie o tom, ako treba otočiť papier, nájdete v časti Orientácia papiera v zásobníku 2 na strane 21. 4. Nastavte vodiace lišty, aby sa stohu papierov zľahka dotýkali, ale ho neohýbali. POZNÁMKA: Vodiace lišty nepritláčajte nasilu k stohu papierov. POZNÁMKA: Nastavte vodiace lišty papiera na správnu veľkosť a neprepĺňajte zásobníky, aby sa médiá nezasekli. 5. 20 Zatvorte zásobník.
Orientácia papiera v zásobníku 2 Ak používate papier, ktorý si vyžaduje špecifickú orientáciu, vložte ho podľa informácií uvedených v nasledujúcej tabuľke. Typ papiera Orientácia obrazu Výstup Veľkosť papiera Ako vkladať papier Hlavičkový alebo predtlačený papier Na výšku Jednostranná tlač Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), pohľadnica č.
Typ papiera Orientácia obrazu Výstup Veľkosť papiera Ako vkladať papier Obojstranná tlač A5 Lícovou stranou nadol Horným okrajom smerom k zadnej strane zásobníka Perforovaný Na výšku Na šírku 22 Kapitola 2 Zásobníky papiera Jednostranná alebo obojstranná tlač Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), pohľadnica č.
Vkladanie a tlač obálok Úvod V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vkladania a potlač obálok. Zásobník 1 má kapacitu na 1 obálku. Zásobník 2 má kapacitu 5 obálok. Na tlač na obálky pri použití možnosti manuálneho podávania postupujte podľa nasledujúcich krokov a vyberte správne nastavenie v ovládači tlačiarne, potom odošlite tlačovú úlohu do tlačiarne a vložte obálky do zásobníka. Tlač na obálky 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť). 2.
Orientácia obálky Tabuľka 2-1 Orientácia obálky Zásobník Veľkosť obálky Spôsob vkladania obálok Zásobník 1 Obálka č. 10, Obálka Monarch, Obálka B5, Obálka C5, Obálka DL Lícom nahor Zásobník 2 24 Kapitola 2 Zásobníky papiera Obálka č.
Vkladanie a tlač na štítky Úvod V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vkladania a potlače štítkov. Zásobník 1 má kapacitu na 1 hárok štítkov. Zásobník 2 má kapacitu na 50 hárkov štítkov. Na tlač na štítky pri použití možnosti manuálneho podávania postupujte podľa nasledujúcich krokov a vyberte správne nastavenie v ovládači tlačiarne, potom odošlite tlačovú úlohu do tlačiarne a vložte štítky do zásobníka.
Orientácia štítka Zásobník Spôsob vkladania štítkov Zásobník 1 Lícovou stranou nahor Horný okraj smeruje k tlačiarni Zásobník 2 Lícovou stranou nahor Horný okraj smeruje k tlačiarni 26 Kapitola 2 Zásobníky papiera SKWW
3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely ● Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov ● Výmena tonerových kaziet Ďalšie informácie: Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ljM253.
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov Objednávanie Objednanie spotrebného materiálu a papiera www.hp.com/go/suresupply Objednanie originálnych súčastí alebo príslušenstva značky HP www.hp.com/buy/parts Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podpory Kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti HP alebo poskytovateľa podpory.
Položka Popis Číslo kazety Číslo súčiastky Azúrová originálna tonerová kazeta HP 203A LaserJet Náhradná tonerová kazeta s azúrovým tonerom so štandardnou kapacitou. 203A CF541A Azúrová originálna tonerová kazeta s vysokou výťažnosťou HP 203X LaserJet Náhradná kazeta s azúrovým tonerom s vysokou kapacitou. 203X CF541X Žltá originálna tonerová kazeta HP 203A LaserJet Náhradná kazeta so žltým tonerom so štandardnou kapacitou.
Výmena tonerových kaziet Úvod Táto tlačiareň signalizuje nízky stav toneru v kazete. Skutočná zostávajúca životnosť tonerovej kazety sa môže líšiť. Zvážte zaobstaranie náhradnej kazety, aby bola dostupná v čase, keď sa kvalita tlače stane neprijateľnou. Ak chcete zakúpiť kazety alebo skontrolovať, či sú kazety kompatibilné s tlačiarňou, prejdite na webovú lokalitu HP SureSupply na stránke www.hp.com/go/suresupply. Prejdite na spodnú časť stránky a skontrolujte, či súhlasí krajina/oblasť.
Položka Opis Číslo kazety Číslo dielu Purpurová originálna tonerová kazeta HP 203A LaserJet Náhradná kazeta s purpurovým tonerom so štandardnou kapacitou. 203A CF543A Purpurová originálna tonerová kazeta s vysokou výťažnosťou HP 203X LaserJet Náhradná kazeta s purpurovým tonerom s vysokou kapacitou. 203X CF543X POZNÁMKA: Kazety s vysokou výťažnosťou obsahujú viac tonera ako štandardné kazety pre vyššiu výťažnosť na stránku. Ďalšie informácie nájdete na adrese www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Vyberanie a výmena tonerových kaziet 32 1. Otvorte predné dvierka. 2. Uchopte modrý držiak na zásuvke na tonerové kazety a zásuvku vytiahnite. 3. Uchopte rukoväť na tonerovej kazete a potom ju priamo potiahnite smerom von, aby ste ju vybrali.
4. Vyberte zo škatule balenie novej tonerovej kazety a potom na balení zatiahnite za uvoľňovací štítok. 5. Vyberte tonerovú kazetu z otvoreného baliaceho puzdra. Balenie si nechajte na recykláciu použitej tonerovej kazety. POZNÁMKA: Nedotýkajte sa zeleného zobrazovacieho valca. Odtlačky prstov na zobrazovacom valci môžu spôsobiť tlačové chyby. 6. Uchopte kazetu s tonerom za oba konce a päť alebo šesťkrát ňou zatraste, aby sa toner vnútri kazety rovnomerne rozložil.
7. Nainštalujte novú kazetu s tonerom. Dajte pozor na to, aby farebný čip na kazete súhlasil s farebným čipom na zásuvke. POZNÁMKA: Nedotýkajte sa zeleného zobrazovacieho valca. Odtlačky prstov na zobrazovacom valci môžu spôsobiť tlačové chyby. 34 8. Zatvorte zásuvku s tonerovou kazetou. 9. Zatvorte predné dvierka.
4 Tlač ● Tlačové úlohy (Windows) ● Tlačové úlohy (OS X) ● Mobilná tlač ● Použitie prístupovej tlače cez USB (len modely s dotykovým displejom) Ďalšie informácie: Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ljM253.
Tlačové úlohy (Windows) Tlač (Windows) Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém Windows. 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač). 2. V zozname tlačiarní vyberte príslušnú tlačiareň. Ak chcete zmeniť nastavenia, kliknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlačiarne. POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši. POZNÁMKA: V operačných systémoch Windows 10, 8.
Automatická tlač na obidve strany (Windows) Tento postup použite pre tlačiarne, ktoré majú nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku. Ak tlačiareň nemá nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku alebo v prípade tlače na typy papiera, ktoré duplexná jednotka nepodporuje, môžete tlačiť na obe strany manuálne. 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť). 2.
4. Vyberte možnosť Print on both sides (manually) (Obojstranná tlač (manuálne)) a potom kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). 5. V dialógovom okne Print (Tlač) kliknutím na položku Print (Tlačiť) vytlačíte prvú stranu úlohy. 6. Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a potom ho umiestnite do zásobníka 1. 7. V prípade výzvy pokračujte výberom príslušného tlačidla na ovládacom paneli. Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) 1.
POZNÁMKA: V operačných systémoch Windows 10, 8.1 a 8 budú mať tieto aplikácie odlišné rozloženie s odlišnými funkciami, ako je popísané nižšie pre počítačové aplikácie. Ak chcete k tejto funkcii tlače získať prístup z aplikácie domovskej obrazovky, vykonajte nasledujúce kroky: ● Windows 10: Vyberte položku Print (Tlačiť) a potom vyberte tlačiareň. ● Windows 8.1 alebo Windows 8: Vyberte položku Devices (Zariadenia), vyberte položku Print (Tlačiť) a potom vyberte tlačiareň.
Tlačové úlohy (OS X) Postup tlače (OS X) Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém OS X. 1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť). 2. Vyberte tlačiareň. 3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom vyberte iné ponuky na úpravu nastavení tlače. POZNÁMKA: 4. Názov položky sa v rôznych programoch líši. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
7. Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a vložte ho do vstupného zásobníka potlačenou stranou nahor. 8. V prípade výzvy pokračujte dotykom príslušného tlačidla na ovládacom paneli. Tlač viacerých strán na jeden hárok (OS X) 1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač). 2. Vyberte tlačiareň. 3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom kliknite na ponuku Layout (Rozloženie).
Mobilná tlač Úvod Spoločnosť HP ponúka viacero mobilných riešení a riešení služby ePrint, ktoré umožňujú jednoduchú tlač na tlačiarni HP z prenosného počítača, tabletu, smartfónu alebo iného mobilného zariadenia. Ak si chcete pozrieť úplný zoznam a určiť najlepšiu možnosť, prejdite na stránku www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. POZNÁMKA: V záujme zaistenia podpory všetkých funkcií mobilnej tlače a služby ePrint vykonajte aktualizáciu firmvéru tlačiarne.
2-riadkové ovládacie panely: 1. Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. ● Network Setup (Nastavenie siete) ● Wi-Fi Direct ● Connection Method (Spôsob pripojenia) Vyberte niektorú z nasledujúcich metód pripojenia: ● Automatic (Automaticky): Zvolením tejto možnosti sa nastaví heslo 12345678. ● Manual (Manuálne): Zvolením tejto možnosti sa vytvorí zabezpečené, náhodne generovaného heslo. 4. Na mobilnom zariadení otvorte ponuku Wi-Fi alebo Wi-Fi Direct. 5.
● Automaticky: Zvolením tejto možnosti sa nastaví heslo 12345678. ● Manuálne: Zvolením tejto možnosti sa vytvorí zabezpečené, náhodne generovaného heslo. 4. Na mobilnom zariadení otvorte ponuku Wi-Fi alebo Wi-Fi Direct. 5. Zo zoznamu dostupných sietí vyberte názov tlačiarne. POZNÁMKA: Ak sa názov tlačiarne nezobrazí, možno sa nachádzate mimo dosahu signálu pripojenia Wi-Fi Direct. Zariadenie premiestnite bližšie k tlačiarni. 6.
1 2 1 2-riadkový ovládací panel 2 Dotykový ovládací panel 1. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK a potom otvorte ponuku Network Setup (Nastavenie siete). Dotykové ovládacie panely: Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Connection Information (Informácie o pripojení). 2. 3. Otvorte tieto ponuky: ● Wi-Fi Direct ● Settings (Nastavenia) (len ovládacie panely dotykovej obrazovky) ● On/Off (Zap./Vyp.
1 2 1 2-riadkový ovládací panel 2 Dotykový ovládací panel 1. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. Otvorte ponuku Network Setup (Nastavenie siete), vyberte možnosť Show IP Address (Zobraziť IP adresu) a potom vyberte možnosť Yes (Áno). Po návrate na domovskú obrazovku sa zobrazí adresa IP.
HP ePrint prostredníctvom e-mailu Softvér HP ePrint umožňuje tlač dokumentov tak, že ich odošlete vo forme e-mailovej prílohy na e-mailovú adresu tlačiarne z akéhokoľvek zariadenia, ktoré podporuje odosielanie e-mailov. Ak chcete používať softvér HP ePrint, tlačiareň musí spĺňať nasledujúce požiadavky: ● Tlačiareň musí byť pripojená ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti a mať prístup na internet. ● V tlačiarni musia byť zapnuté webové služby HP a tlačiareň musí byť zaregistrovaná na lokalite HP Connected.
Stránka s informáciami uvádza kód tlačiarne potrebný na zaregistrovanie tlačiarne HP na lokalite HP Connected. 4. Prejdite na lokalitu www.hpconnected.com, vytvorte si konto HP ePrint a dokončite proces nastavenia. Dotykové ovládacie panely: 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite tlačidla Connection Information (Informácie o pripojení). 2. Otvorte tieto ponuky: 3.
AirPrint Priamu tlač prostredníctvom aplikácie AirPrint od spoločnosti Apple podporujú systém iOS a počítače Mac s operačným systémom OS X 10.7 Lion alebo novším.
Použitie prístupovej tlače cez USB (len modely s dotykovým displejom) Úvod Táto tlačiareň má funkciu tlače prostredníctvom USB portu s jednoduchým prístupom, aby ste mohli rýchlo tlačiť súbory bez nutnosti odoslať ich z počítača. Tlačiareň akceptuje štandardné pamäťové jednotky USB flash v USB porte. Podporované sú nasledovné typy súborov: ● .pdf ● .jpg ● .prn a .PRN ● .cht a .CHT ● .pxl ● .pcl a .PCL ● .ps a .PS Krok č. 1: Prístup k súborom na USB v tlačiarni 1.
4. Stlačením Print (Tlačiť) dokument vytlačíte. 5. Prevezmite vytlačenú úlohu z výstupnej priehradky a odpojte pamäťovú jednotku USB. Možnosť 2: Tlač fotografií SKWW 1. Ak chcete vytlačiť fotografie, vyberte možnosť View and Print Photos (Prezerať a tlačiť fotografie). 2. Vyberte náhľad každej fotografie, ktorú chcete vytlačiť, a potom vyberte Done (Hotovo). 3.
52 Kapitola 4 Tlač SKWW
5 Správa tlačiarne ● Používanie aplikácií webových služieb HP (len modely s dotykovým displejom) ● Zmena typu pripojenia tlačiarne (Windows) ● Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device Toolbox (Windows) ● Konfigurácia nastavení siete IP ● Funkcie zabezpečenia tlačiarne ● Nastavenia úspory energie ● Softvér HP Web Jetadmin ● Aktualizácia firmvéru Ďalšie informácie: Tieto informácie sú správne v čase publikácie.
Používanie aplikácií webových služieb HP (len modely s dotykovým displejom) Aplikácie HP Web Services poskytujú užitočný obsah, ktorý je možné automaticky preberať z internetu do tlačiarne. Zvoľte si spomedzi množstva aplikácií vrátane novinových správ, kalendárov, formulárov a ukladania dokumentov v službe cloud. Aktiváciu a plán preberania týchto aplikácií nastavíte na webovej lokalite HP Connected na adrese www.hpconnected.
Zmena typu pripojenia tlačiarne (Windows) Ak tlačiareň už používate a chcete zmeniť spôsob jej pripojenia, pripojenie môžete zmeniť pomocou položky Device Setup & Software (Nastavenie a softvér zariadenia). Napríklad môžete pripojiť novú tlačiareň k počítaču pomocou pripojenia USB alebo sieťového pripojenia alebo zmeniť pripojenie z pripojenia USB na bezdrôtové pripojenie. Na otvorenie položky Device Setup & Software (Nastavenie a softvér zariadenia) použite tento postup: 1. 2.
Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device Toolbox (Windows) Pomocou vstavaného webového servera HP môžete spravovať funkcie tlače z počítača namiesto ovládacieho panela tlačiarne.
1 2 1 2-riadkový ovládací panel 2 Dotykový ovládací panel 1. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. Otvorte ponuku Network Setup (Nastavenie siete), vyberte možnosť Show IP Address (Zobraziť IP adresu) a potom vyberte možnosť Yes (Áno). Po návrate na domovskú obrazovku sa zobrazí adresa IP.
Karta alebo časť Opis Karta Home (Domov) ● Poskytuje informácie o tlačiarni, stave a konfigurácii. Device Status (Stav produktu): Zobrazuje stav tlačiarne a informuje o približnej percentuálnej zostávajúcej životnosti spotrebného materiálu HP. ● Supplies Status (Stav spotrebného materiálu): Ukazuje odhadované percento životnosti spotrebného materiálu HP. Skutočná životnosť spotrebného materiálu sa môže odlišovať.
Karta alebo časť Opis Karta Print (Tlačiť) ● Poskytuje možnosť zmeniť predvolené nastavenia tlače pre váš počítač. Printing (Tlač): Mení predvolené nastavenia tlače tlačiarne, ako napríklad počet kópií a otočenie papiera. Sú to tie isté možnosti, ktoré sú dostupné na ovládacom paneli. ● PCL5: Zobrazuje a mení nastavenia PCL5. ● PostScript: Vypnite alebo zapnite funkciu Tlačiť chyby PS.
Konfigurácia nastavení siete IP ● Úvod ● Odmietnutie zdieľania tlačiarne ● Zobrazenie alebo zmena nastavení siete ● Premenovanie tlačiarne v sieti ● Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv4 TCP/IP pomocou ovládacieho panela Úvod Podľa informácií v nasledujúcich častiach nakonfigurujte sieťové nastavenia tlačiarne. Odmietnutie zdieľania tlačiarne Spoločnosť HP nepodporuje siete typu peer-to-peer, keďže nejde o funkciu ovládačov tlačiarní HP, ale operačných systémov spoločnosti Microsoft.
(Pripojená sieť) alebo tlačidlo Network Wi-Fi ON (Sieť Wi-Fi zapnutá) alebo názov hostiteľa. b. . Zobrazí sa adresa IP Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS.
b. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS. POZNÁMKA: Ak sa vo webovom prehliadači zobrazí hlásenie o tom, že prístup na danú webovú lokalitu nemusí byť bezpečný, vyberte možnosť pokračovania na webovú lokalitu. Prístup na túto webovú lokalitu nie je pre počítač nebezpečný. 2. Otvorte kartu System (Systém). 3.
3. ● Network Setup (Nastavenie siete) ● IPv4 Config Method (Metóda konfigurácie IPv4) ● Manual (Manuálne) Pomocou tlačidiel so šípkami a tlačidla OK zadajte adresu IP, masku podsiete a predvolenú bránu a potom dotykom na tlačidlo OK uložte zmeny. Dotykový ovládací panel SKWW 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie) . 2. Prejdite na ponuku Network Setup (Nastavenie siete) a dotknite sa jej. 3.
Funkcie zabezpečenia tlačiarne Úvod Tlačiareň disponuje viacerými funkciami zabezpečenia, ktoré obmedzujú prístup používateľov k nastaveniam konfigurácie, zabezpečujú údaje a bránia prístupu k cenným hardvérovým komponentom.
b. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS. POZNÁMKA: Ak sa vo webovom prehliadači zobrazí hlásenie o tom, že prístup na danú webovú lokalitu nemusí byť bezpečný, vyberte možnosť pokračovania na webovú lokalitu. Prístup na túto webovú lokalitu nie je pre počítač nebezpečný. 2.
Nastavenia úspory energie ● Úvod ● Tlač v režime EconoMode ● Nastavenie režimu spánku/automatického vypnutia pri nečinnosti ● Nastavte oneskorenie vypnutia pri nečinnosti a nakonfigurujte tlačiareň tak, aby využívala maximálne 1 watt energie ● Nastavenie oneskorenia vypnutia Úvod Tlačiareň disponuje viacerými úspornými funkciami, ktoré šetria energiu a spotrebný materiál. Tlač v režime EconoMode Tlačiareň má možnosť EconoMode (Ekonomický režim) pre tlač konceptov dokumentov.
POZNÁMKA: Jednotlivé kroky sa líšia v závislosti od typu ovládacieho panela. 1 2 1 2-riadkový ovládací panel 2 Dotykový ovládací panel 1. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. Dotykové ovládacie panely: Prechádzajte prstom po domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne, kým sa nezobrazí ponuka Setup (Nastavenie). Stlačením ikony Setup (Nastavenie) otvoríte ponuku. 2. 3.
POZNÁMKA: Jednotlivé kroky sa líšia v závislosti od typu ovládacieho panela. 1 2 1 2-riadkový ovládací panel 2 Dotykový ovládací panel 1. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. Dotykové ovládacie panely: Prechádzajte prstom po domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne, kým sa nezobrazí ponuka Setup (Nastavenie). Stlačením ikony Setup (Nastavenie) otvoríte ponuku. 2. 3.
POZNÁMKA: Jednotlivé kroky sa líšia v závislosti od typu ovládacieho panela. 1 2 1 2-riadkový ovládací panel 2 Dotykový ovládací panel 1. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. Dotykové ovládacie panely: Prechádzajte prstom po domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne, kým sa nezobrazí ponuka Setup (Nastavenie). Stlačením ikony Setup (Nastavenie) otvoríte ponuku. 2. 3.
Softvér HP Web Jetadmin Softvér HP Web Jetadmin je cenami ovenčený špičkový nástroj na efektívne spravovanie širokého rozsahu sieťových zariadení HP vrátane tlačiarní, multifunkčných tlačiarní a zariadení na digitálne odosielanie. Toto jednoduché riešenie umožňuje na diaľku inštalovať, monitorovať, vykonávať údržbu, riešiť problémy a vytvárať zabezpečené prostredie tlače a zobrazovania, čím jednoznačne pomáha zvýšiť obchodnú produktivitu tak, že šetrí čas, riadi náklady a chráni vaše investície.
Aktualizácia firmvéru Spoločnosť HP ponúka pravidelné aktualizácie zariadení, nové aplikácie webových služieb a nové funkcie pre existujúce aplikácie webových služieb. Podľa nasledujúcich krokov môžete aktualizovať firmvér pre jedno zariadenie. Pri aktualizácii firmvéru sa automaticky aktualizujú aj aplikácie webovej služby. Na vykonanie aktualizácie firmvéru tohto zariadenia existujú dve podporované metódy. Na aktualizáciu firmvéru zariadenia použite len jednu z nasledujúcich metód. Metóda č.
● Ak používate dotykové ovládacie panely, nastavte položku Allow Updates (Povoliť aktualizácie) na možnosť YES (Áno) a potom nastavte položku Check automatically (Vyhľadávať automaticky) na možnosť ON (Zapnuté). ● Ak používate štandardné ovládacie panely, nastavte položku Allow Updates (Povoliť aktualizácie) na možnosť YES (Áno) a potom nastavte položku Automatic Check (Automaticky vyhľadať) na možnosť ON (Zapnuté). Metóda č.
6 Riešenie problémov ● Podpora zákazníkov ● Systém pomocníka ovládacieho panela (len modely s dotykovým displejom) ● Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia ● Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň kazety“ ● Tlačiareň nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ● Odstránenie zaseknutého papiera ● Zlepšenie kvality tlače ● Riešenie problémov s kvalitou tlače ● Riešenie problémov s káblovou sieťou ● Riešenie problémov s bez
Podpora zákazníkov Získajte telefonickú podporu vo svojej krajine/oblasti Pripravte si názov tlačiarne, sériové číslo, dátum zakúpenia a popis problému. 74 Telefónne čísla krajiny/oblasti sa nachádzajú na letáku, ktorý bol vložený v škatuli s tlačiarňou, alebo na lokalite support.hp.com. Získajte nepretržitú podporu online a preberajte softvérové pomôcky a ovládače www.hp.com/support/ljM253 Objednanie dodatočných služieb alebo dohôd o údržbe od spoločnosti HP www.hp.
Systém pomocníka ovládacieho panela (len modely s dotykovým displejom) Tlačiareň má integrovaný systém Pomocníka, kde nájdete vysvetlenia k používaniu jednotlivých obrazoviek. Systém Pomocníka otvoríte dotykom tlačidla Pomocník v pravom hornom rohu obrazovky. Na niektorých obrazovkách sa Pomocník otvorí do globálnej ponuky, kde môžete vyhľadať konkrétne témy. Stlačením tlačidiel v ponuke môžete prehľadávať štruktúru ponuky.
Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia Obnovením predvolených hodnôt nastavenia sa prepnú všetky nastavenia tlačiarne a siete na predvolené výrobné nastavenia. Nedôjde k vynulovaniu počtu strán, veľkosti zásobníka. Ak chcete obnoviť výrobné nastavenia tlačiarne, postupujte podľa týchto krokov. UPOZORNENIE: Obnovením predvolených hodnôt nastavenia sa prepnú všetky nastavenia na základné hodnoty nastavené vo výrobe a tiež dôjde k vymazaniu strán uložených v pamäti.
Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň kazety“ Cartridge is low (Nízka úroveň kazety): Tlačiareň signalizuje nízky stav hladiny v kazete. Skutočná zvyšná životnosť kazety sa môže líšiť. Odporúčame mať pripravenú náhradnú kazetu na inštaláciu, keď sa kvalita tlače stane neprijateľnou. Kazetu nie je potrebné vymeniť okamžite. Pokračujte v tlači pomocou aktuálnej kazety, kým potrasenie na zmenu rozloženia tonera poskytuje prijateľnú kvalitu tlače.
POZNÁMKA: Jednotlivé kroky sa líšia v závislosti od typu ovládacieho panela. 1 2 1 2-riadkový ovládací panel 2 Dotykový ovládací panel 1. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. Dotykové ovládacie panely: Prechádzajte prstom po domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne, kým sa nezobrazí ponuka Setup (Nastavenie). Stlačením ikony Setup (Nastavenie) otvoríte ponuku. 2. 3.
Keď sa dosiahne hranica veľmi nízkeho stavu hladiny, tlačiareň môže aj naďalej tlačiť faxy bez prerušenia, ak pre kazetu vyberiete možnosť Continue (Pokračovať). Kvalita tlače sa však môže znížiť. Objednanie spotrebného materiálu SKWW Objednanie spotrebného materiálu a papiera www.hp.com/go/suresupply Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podpory Kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti HP alebo poskytovateľa podpory.
Tlačiareň nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania Úvod Nasledujúce riešenia môžu pomôcť vyriešiť problémy, ak tlačiareň nepreberá papier zo zásobníka alebo preberá viac hárkov papiera naraz. Pri každej z týchto situácií môže dôjsť k zaseknutiu papiera. ● Zariadenie nepreberá papier ● Zariadenie prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne Zariadenie nepreberá papier Ak zariadenie zo zásobníka nedokáže prebrať papier, vyskúšajte nasledovné riešenia. 1.
Odstránenie zaseknutého papiera Úvod Nasledujúce informácie obsahujú pokyny na odstraňovanie zaseknutého papiera v tlačiarni.
Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? Pomocou tohto postupu môžete vyriešiť problémy s častým zaseknutím papiera. Ak sa problém nepodarí vyriešiť pomocou prvého kroku, pokračujte ďalším krokom, kým sa problém nevyrieši. POZNÁMKA: Jednotlivé kroky sa líšia v závislosti od typu ovládacieho panela. 1 2 1 2-riadkový ovládací panel 2 Dotykový ovládací panel 1. Ak je v tlačiarni zaseknutý papier, uvoľnite ho a skontrolujte ju vytlačením konfiguračnej stránky. 2.
a. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. Dotykové ovládacie panely: Prechádzajte prstom po domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne, kým sa nezobrazí ponuka Setup (Nastavenie). Dotykom ikony Setup (Nastavenie) otvorte danú ponuku. b. Otvorte ponuku Service (Servis). c. Vyberte možnosť Cleaning Page (Čistiaca strana). d. Po výzve systému vložte obyčajný papier formátu Letter alebo A4. Počkajte, kým sa proces nedokončí. Zahoďte stranu, ktorá sa tlačí.
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásuvke podávania po jednom hárku (zásobník 1) Podľa nasledujúceho postupu odstráňte zaseknutý papier v zásobníku 1. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli môže zobraziť správa a animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite. 84 1. Zásobník 2 úplne vytiahnite z tlačiarne. 2. Zatlačte nadol prioritnú zásuvku podávania po jednom hárku a potom vytiahnite zásobník zásuvky podávania. 3.
4. Zatlačte zásobník prioritnej zásuvky podávania po jednom hárku do tlačiarne. 5. Znovu vložte a zatvorte zásobník 2.
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 2 Pomocou nasledujúceho postupu skontrolujte všetky možné miesta v zásobníku 2, či sa v nich nezasekol papier. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli môže zobraziť správa a animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite. 86 1. Zásobník z tlačiarne úplne vytiahnite. 2. Vyberte všetky zaseknuté alebo poškodené hárky papiera.
3. Ak zaseknutý papier nevidno alebo ak sa zaseknutý papier nachádza tak hlboko v oblasti podávania zásobníka 2, že ho je ťažké vybrať, zatlačte nadol prioritnú zásuvku podávania po jednom hárku a potom odstráňte zásobník zásuvky podávania. 4. Vyberte všetky zaseknuté alebo poškodené hárky papiera.
88 5. Zatlačte zásobník prioritnej zásuvky podávania po jednom hárku do tlačiarne. 6. Znovu vložte a zatvorte zásobník 2.
Odstraňovanie zaseknutého papiera v zadných dvierkach a v oblasti natavovacej jednotky Podľa nasledujúceho postupu odstráňte zaseknutý papier v zadných dvierkach a oblasti natavovacej jednotky. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli môže zobraziť správa a animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite. UPOZORNENIE: Natavovacia jednotka môže byť počas používania tlačiarne horúca. Pred manipuláciou počkajte, kým sa natavovacia jednotka neochladí. 1. Otvorte zadné dvierka.
2. Všetok zaseknutý papier jemným ťahaním vyberte z valčekov v oblasti zadných dvierok. UPOZORNENIE: Natavovacia jednotka môže byť počas používania tlačiarne horúca. Pred manipuláciou počkajte, kým sa natavovacia jednotka neochladí. 3. 90 Zatvorte zadné dvierka.
Odstraňovanie zaseknutí papiera v duplexnej jednotke (len modely s duplexnou jednotkou) Podľa nasledujúceho postupu odstráňte zaseknutý papier v duplexnej jednotke. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli môže zobraziť správa a animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite. UPOZORNENIE: Natavovacia jednotka môže byť počas používania tlačiarne horúca. Pred manipuláciou počkajte, kým sa natavovacia jednotka neochladí. 1. V zadnej časti tlačiarne otvorte duplexnú jednotku.
2. Vyberte všetky zaseknuté alebo poškodené hárky papiera. UPOZORNENIE: Natavovacia jednotka môže byť počas používania tlačiarne horúca. Pred manipuláciou počkajte, kým sa natavovacia jednotka neochladí. 3. 92 Zavrite duplexnú jednotku.
Odstraňovanie zaseknutého papiera vo výstupnej priehradke Pomocou nasledujúceho postupu skontrolujte všetky možné miesta vo výstupnej priehradke, či sa v nich nezasekol papier. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli môže zobraziť správa a animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite. UPOZORNENIE: Natavovacia jednotka môže byť počas používania tlačiarne horúca. Pred manipuláciou počkajte, kým sa natavovacia jednotka neochladí. 1. Otvorte zadné dvierka. 2.
3. Všetok zaseknutý papier opatrne vyberte z valčekov v oblasti zadných dvierok. UPOZORNENIE: Natavovacia jednotka môže byť počas používania tlačiarne horúca. Pred manipuláciou počkajte, kým sa natavovacia jednotka neochladí. 4. 94 Zatvorte zadné dvierka.
Zlepšenie kvality tlače ● Úvod ● Aktualizácia firmvéru tlačiarne ● Tlač z iného softvérového programu ● Kontrola nastavenia typu papiera pre tlačovú úlohu ● Kontrola stavu tonerových kaziet ● Tlač čistiacej strany ● Vizuálna kontrola kazety alebo kaziet s tonerom ● Kontrola papiera a prostredia tlače ● Vyskúšanie iného ovládača tlače ● Kontrola nastavení režimu EconoMode ● Nastavenie hustoty tlače ● Kalibrácia tlačiarne na zosúladenie farieb ● Úprava nastavenia farieb (Windows) ●
Aktualizácia firmvéru tlačiarne Pokúste sa aktualizovať firmvér tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti o aktualizácii firmvéru v tejto používateľskej príručke. Tlač z iného softvérového programu Skúste tlačiť iným softvérovým programom. Ak sa strana vytlačí správne, problém spočíva v softvérovom programe, z ktorého ste tlačili.
Kontrola stavu tonerových kaziet Týmto spôsobom odhadnite zostávajúcu životnosť tonerových kaziet, a ak treba, aj stav ďalších vymeniteľných súčastí na údržbu. Krok č. 1: Tlač stránky stavu spotrebného materiálu POZNÁMKA: Jednotlivé kroky sa líšia v závislosti od typu ovládacieho panela. 1 2 1 2-riadkový ovládací panel 2 Dotykový ovládací panel 1. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK.
Ak sa rozhodnete vymeniť kazetu s tonerom alebo iné vymeniteľné súčasti na údržbu, na stránke stavu spotrebného materiálu sa zobrazí zoznam čísiel originálnych dielov od spoločnosti HP. 2. Presvedčte sa, či používate originálnu kazetu od spoločnosti HP. Originálna tonerová kazeta od spoločnosti HP je označená slovom „HP“, prípadne logom spoločnosti HP. Bližšie informácie o identifikácii kaziet od spoločnosti HP nájdete na stránke www.hp.com/go/ learnaboutsupplies.
Vizuálna kontrola kazety alebo kaziet s tonerom Podľa nasledujúcich krokov skontrolujte každú tonerovú kazetu. 1. Tonerové kazety vyberte z tlačiarne a overte, že je odstránená tesniaca páska. 2. Skontrolujte, či pamäťový čip nie je poškodený. 3. Skontrolujte povrch zeleného zobrazovacieho valca. UPOZORNENIE: Nedotýkajte sa zobrazovacieho valca. Odtlačky prstov na zobrazovacom valci môžu spôsobiť problémy s kvalitou tlače. 4.
● Odstráňte všetky prekážky blokujúce vetracie otvory tlačiarne. Tlačiareň vyžaduje dobrý prietok vzduchu na všetkých stranách vrátane vrchnej časti. ● Tlačiareň chráňte pred vzduchom prenášanými nečistotami, prachom, parou, mastnotou a inými prvkami, ktoré sa môžu zachytávať vo vnútri tlačiarne. Krok č.
Vyskúšanie iného ovládača tlače Ak tlačíte zo softvérového programu a na vytlačených stranách sa nachádzajú neočakávané čiary v obrázkoch, chýbajúci text, chýbajúce grafické prvky, nesprávne formátovanie alebo nahradené typy písma, skúste použiť iný ovládač tlače. Prevezmite si niektorý z nasledujúcich ovládačov z webovej lokality spoločnosti HP: www.hp.com/support/ ljM253. Ovládač HP PCL.
Kontrola nastavení režimu EconoMode Spoločnosť HP neodporúča trvalé použitie režimu EconoMode. Pri trvalom používaní režimu EconoMode sa môžu mechanické časti tonerovej kazety opotrebovať skôr, ako sa minie zásoba tonera. Ak kvalita tlače začne klesať a prestane byť prijateľná, zvážte výmenu tonerovej kazety. POZNÁMKA: Táto funkcia je k dispozícii, ak používate ovládač tlačiarne PCL 6 pre systém Windows. Ak tento ovládač nepoužívate, funkciu môžete povoliť pomocou vstavaného servera HP.
a. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. Otvorte ponuku Network Setup (Nastavenie siete), vyberte možnosť Show IP Address (Zobraziť IP adresu) a potom vyberte možnosť Yes (Áno). Po návrate na domovskú obrazovku sa zobrazí adresa IP. Dotykové ovládacie panely: Prechádzajte prstom po domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne, kým sa nezobrazí ponuka Setup (Nastavenie).
1. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. Dotykové ovládacie panely: Prechádzajte prstom po domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne, kým sa nezobrazí ponuka Setup (Nastavenie). Stlačením ikony Setup (Nastavenie) otvoríte ponuku. 2. Otvorte tieto ponuky: ● System Setup (Nastavenie systému) ● Print Quality (Kvalita tlače) ● Calibrate Color (Kalibrácia farby) ● Calibrate Now (Kalibrovať teraz) 3.
Tlač a interpretácia stránky kvality tlače POZNÁMKA: Jednotlivé kroky sa líšia v závislosti od typu ovládacieho panela. 1 2 1 2-riadkový ovládací panel 2 Dotykový ovládací panel 1. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. Dotykové ovládacie panely: Prechádzajte prstom po domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne, kým sa nezobrazí ponuka Setup (Nastavenie). Stlačením ikony Setup (Nastavenie) otvoríte ponuku. 2. Vyberte ponuku Reports (Správy). 3.
● Ak sa bodky alebo prúžky objavujú len u jednej skupiny, vymeňte tonerovú kazetu prislúchajúcu k príslušnej skupine. ● Ak sa bodky objavujú u viac ako jednej skupiny, vytlačte čistiacu stránku. Ak sa tým problém nevyrieši, zistite, či majú bodky vždy rovnakú farbu; ak sa napríklad purpurové bodky objavujú na všetkých piatich farebných pruhoch. Ak majú všetky bodky rovnajú farbu, príslušnú tonerovú kazetu vymeňte. ● Ak sa prúžky objavujú na viacerých farebných pruhoch, kontaktujte spoločnosť HP.
Riešenie problémov s kvalitou tlače ● Úvod ● Riešenie problémov s kvalitou tlače Úvod Nasledujúce informácie uvádzajú kroky pri riešení problémov týkajúcich sa chýb obrázkov vrátane týchto chýb: ● svetlá tlač, ● sivé pozadie alebo tmavá tlač, ● prázdne strany, ● čierne strany, ● svetlé alebo tmavé pásy, ● svetlé alebo tmavé šmuhy, ● chýbajúci toner, ● skreslené obrázky, ● nezarovnané farby, ● zvlnený papier.
Tabuľka 6-1 Stručná referenčná tabuľka chýb obrázka (pokračovanie) Chyba Chyba Chyba Tabuľka 6-5 Čierna strana na strane 111 Tabuľka 6-6 Pásy na strane 111 Tabuľka 6-7 Šmuhy na strane 112 Tabuľka 6-8 Chyby fixácie/natavovacej jednotky na strane 113 Tabuľka 6-9 Chyby umiestnenia obrázkov na strane 114 Tabuľka 6-10 Chyby registrácie farebného spektra (len modely s farebnou tlačou) na strane 114 Tabuľka 6-11 Chyby na výstupe na strane 115 Chyby obrázkov, bez ohľadu na príčinu, možno často vyriešiť po
1. Dokument znova vytlačte. Nedostatky kvality tlače môžu byť občasné alebo môžu s ďalším tlačením úplne zmiznúť. 2. Skontrolujte stav kazety alebo kaziet. Ak je kazeta v stave Very Low (Veľmi nízka hladina) (uplynula jej menovitá životnosť), vymeňte ju. 3. Uistite sa, že nastavenia ovládača a režimu tlače zásobníka sa zhodujú s médiom, ktoré je vložené v zásobníku. Skúste použiť inú dávku média alebo iný zásobník. Vyskúšajte použiť iný režim tlače. 4.
Tabuľka 6-3 Sivé pozadie alebo tmavá tlač Opis Ukážka Možné riešenia Sivé pozadie alebo tmavá tlač: 1. Obrázok alebo text je tmavší, ako sa predpokladalo. Skontrolujte, či papier v zásobníkoch už neprešiel tlačiarňou. 2. Použite iný typ papiera. 3. Dokument znova vytlačte. 4. Iba čiernobiele modely: Z domovskej obrazovky na ovládacom paneli tlačiarne prejdite do ponuky Adjust Toner Density (Nastavenie hustoty tonera) a potom nastavte hustotu tonera na nižšiu úroveň. 5.
Tabuľka 6-5 Čierna strana Opis Ukážka Čierna strana: Celá vytlačená strana je čierna. Možné riešenia 1. Zrakom skontrolujte, či kazeta nie je poškodená. 2. Skontrolujte, či je kazeta nainštalovaná správne. 3. Vymeňte kazetu. 4. Ak problém pretrváva, prejdite na lokalitu support.hp.com. Tabuľka 6-6 Pásy Opis SKWW Ukážka Možné riešenia Opakované široké pásy a impulzné pruhy: 1. Dokument znova vytlačte. Svetlé alebo tmavé čiary, ktoré sa opakujú pozdĺž strany. Môžu byť ostré alebo jemné.
Tabuľka 6-7 Šmuhy Opis Ukážka Možné riešenia Svetlé zvislé šmuhy: 1. Dokument znova vytlačte. Svetlé pruhy, ktoré sú zvyčajne po celej dĺžke strany. Chyba sa zobrazuje len v oblastiach výplne, nie v častiach s textom alebo bez tlačeného obsahu. 2. Vyberte kazetu a potom ňou zatraste, aby sa toner rovnomerne rozmiestnil. 3. Ak problém pretrváva, prejdite na lokalitu support.hp.com.
Tabuľka 6-8 Chyby fixácie/natavovacej jednotky Opis SKWW Ukážka Možné riešenia Posun horúcej natavovacej jednotky (tieň): 1. Dokument znova vytlačte. Slabé tiene alebo posuny obrázka, ktoré sa opakujú pozdĺž strany. Opakujúci sa obrázok môže s každým novým výskytom blednúť. 2. Skontrolujte typ papiera v zásobníku papiera a nastavte podľa toho nastavenia tlačiarne. V prípade potreby vyberte svetlejší typ papiera. 3. Ak problém pretrváva, prejdite na lokalitu support.hp.com.
Tabuľka 6-9 Chyby umiestnenia obrázkov Opis Ukážka Možné riešenia Okraje a skosenie: 1. Dokument znova vytlačte. Obrázok nie je v strede alebo je na strane skosený. Chyba sa vyskytuje, ak papier nie je umiestnený správne počas vytiahnutia zo zásobníka a posúvania po dráhe papiera. 2. Odstráňte papier a potom doplňte zásobník. Skontrolujte, či sú všetky okraje papiera zarovnané na všetkých stranách. 3. Dbajte na to, aby bola horná strana stohu papierov pod indikátorom plného zásobníka.
Tabuľka 6-11 Chyby na výstupe Opis SKWW Ukážka Možné riešenia Krútenie výtlačkov: 1. Dokument znova vytlačte. Vytlačený papier má skrútené okraje. Skrútený okraj môže byť pozdĺž krátkej alebo dlhej strany papiera. Sú možné dva typy krútenia: 2. Kladné krútenie: Na ovládacom paneli tlačiarne vyberte ťažší typ papiera. Ťažší typ papiera vytvorí vyššiu teplotu pre tlač. ● Kladné krútenie: Papier je skrútený smerom k potlačenej strane.
Riešenie problémov s káblovou sieťou Úvod Niektoré typy problémy môžu znamenať, že existuje problém sieťovej komunikácie. Tieto problémy zahŕňajú nasledujúce problémy: ● pravidelná strata schopnosti komunikovať s tlačiarňou ● tlačiareň nie je možné nájsť počas inštalácie ovládača ● pravidelné zlyhanie tlače POZNÁMKA: Ak dochádza k občasnému výpadku sieťových funkcií, ako prvé aktualizujte firmvér tlačiarne.
● V systéme Windows kliknite na tlačidlo Start (Štart), na položku Run (Spustiť), zadajte príkaz cmd a stlačte tlačidlo Enter. ● V systéme OS X prejdite na položku Applications (Aplikácie), potom Utilities (Pomocné programy) a otvorte Terminal (Terminál). b. Zadajte príkaz ping, po ktorom bude nasledovať adresa IP tlačiarne. c. Ak sa v okne zobrazia doby odozvy, sieť funguje. 2.
Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou ● Úvod ● Kontrolný zoznam bezdrôtového pripojenia ● Tlačiareň netlačí po dokončení konfigurácie bezdrôtového pripojenia ● Tlačiareň netlačí a v počítači je nainštalovaný firewall od externej spoločnosti ● Bezdrôtové pripojenie po premiestnení bezdrôtového smerovača alebo samotnej tlačiarne nefunguje ● K bezdrôtovej tlačiarni nie je možné pripojiť ďalšie počítače ● Tlačiareň s bezdrôtovým pripojením stráca spojenie pri pripojení k VPN ● Sieť sa nezobrazu
● Overte, či je tlačiareň umiestnená v dostatočnej vzdialenosti od elektronických zariadení, ktoré by mohli rušiť bezdrôtový signál. Mnoho zariadení môže rušiť bezdrôtový signál, a to vrátane motorov, bezdrôtových telefónov, kamier na zabezpečenie systémov, iných bezdrôtových sietí a zariadení s rozhraním Bluetooth. ● Overte, či je ovládač tlačiarne nainštalovaný v počítači. ● Overte, či ste zvolili správny port tlačiarne. ● Overte, či sú počítač a tlačiareň pripojené k rovnakej bezdrôtovej sieti.
5. Uistite sa, že bezdrôtová sieť pracuje správne. 6. Uistite sa, že váš počítač správne funguje. V prípade potreby počítač reštartujte. Tlačiareň s bezdrôtovým pripojením stráca spojenie pri pripojení k VPN ● Za normálnych okolností sa nemôžete pripájať k VPN a iných sieťam súčasne. Sieť sa nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí ● Uistite sa, že bezdrôtový smerovač je zapnutý a pripojený k zdroju napájania. ● Sieť môže byť skrytá. Aj k skrytej sieti však je možné sa pripojiť.
1 2 1 2-riadkový ovládací panel 2 Dotykový ovládací panel 2-riadkové ovládacie panely 1. Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. ● Self Diagnostics (Autodiagnostika) ● Run Wireless Test (Spustiť test bezdrôtového pripojenia) Stlačením tlačidla OK spustite test. Tlačiareň vytlačí testovaciu stránku s výsledkami testu. Dotykový ovládací panel 1.
122 Kapitola 6 Riešenie problémov SKWW
Register A AirPrint 49 aplikácie preberanie farebný motív zmena, Windows 104 54 B bezdrôtová sieť riešenie problémov 118 Č čísla dielov kazety so spinkami 29 náhradné diely 29 príslušenstvo 28 spotrebný materiál 28, 29 tonerové kazety 28, 29 čistenie dráha papiera 98 D duplexná jednotka zaseknuté médiá 91 duplexná tlač Mac 40 manuálna (Mac) 40 manuálna (Windows) 37 duplexná tlač (obojstranná) nastavenia (Windows) 37 Windows 37 E elektrické technické údaje 13 energia spotreba 13 Explorer, podporované ve
oneskorenia režimu Shut Down After (Vypnúť po) nastavenie 67 oneskorenie režimu spánku nastavenie 66 on-line podpora 74 operačné systémy, podporované 9 operačné systémy (OS) podporované 9 OS (operačný systém) podporovaný 9 ovládací panel Pomocník 75 umiestnenie 2 ovládače, podporované 9 ovládače tlače, podporované 9 P pamäť vstavaná 9 pamäťové jednotky USB tlač 50 pamäťový čip (toner) umiestnenie 30 papier orientácia v zásobníku 1 18 Orientácia v zásobníku 2 21 vkladanie do zásobníka 1 16 vkladanie do zásob
tonerová kazeta čísla dielov 29 tonerové kazety čísla dielov 28 komponenty 30 výmena 30 typ papiera výber (Windows) 38 typy papiera výber (Mac) 41 V viacero strán na hárok tlač (Mac) 41 viacero stránok na hárok tlač (Windows) 38 vkladanie papier v zásobníku 1 16 papier v zásobníku 2 19 vstavaný webový server (EWS) prideľovanie hesiel 64 Vstavaný webový server (EWS) funkcie 56 Vstavaný webový server HP (EWS) funkcie 56 výmena tonerové kazety 30 vypínač, umiestnenie 2 výstupná priehradka odstraňovanie zaseknu
126 Register SKWW