Color LaserJet Pro MFP M178-M181 Guia de l'usuari M178-M181 www.hp.
Color LaserJet Pro MFP M178-M181 Guia de l'usuari
Copyright i llicència Títols de marques registrades © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i PostScript® són marques registrades d'Adobe Systems Incorporated. Es prohibeix la reproducció, adaptació o traducció sense el permís previ per escrit, excepte en els termes que contemplin les lleis de propietat intel·lectual. La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Índex de continguts 1 Descripció general de la impressora ...................................................................................................................................................... 1 Vistes de la impressora ............................................................................................................................................................ 2 Vista frontal de la impressora ......................................................................................
Encàrrecs ............................................................................................................................................................ 22 Subministraments i accessoris ........................................................................................................................ 22 Peces d'autoreparació per part del client ...................................................................................................... 22 Substitució dels cartutxos de tòner ....
Pas 1: Identifiqueu el tipus de connexió telefònica. ..................................................................................... 50 Pas 2: Configuració del fax ............................................................................................................................... 51 Línia telefònica dedicada ............................................................................................................. 51 Línia de veu/fax compartida ............................................
Mètode 2: Actualitzeu el microprogramari amb la utilitat d'actualització de microprogramari ........... 81 9 Resolució de problemes ........................................................................................................................................................................ 83 Assistència al client ................................................................................................................................................................
Ajustament de la densitat d'impressió ........................................................................................................ 116 Calibratge de la impressora per alinear els colors ..................................................................................... 117 Ajustament dels paràmetres de color (Windows) ...................................................................................... 118 Impressió i interpretació de la pàgina de qualitat d'impressió ........................
La impressora no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor ................ 145 La connexió sense cables no funciona després que s'hagi mogut l'encaminador o la impressora sense cables ..................................................................................................................................................... 145 No és possible la connexió de més ordinadors a la impressora sense cables ......................................
1 Descripció general de la impressora ● Vistes de la impressora ● Especificacions de la impressora ● Configuració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari Per a més informació: La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu www.hp.com/support/ljM178MFP.
Vistes de la impressora ● Vista frontal de la impressora ● Vista posterior de la impressora ● Vista del tauler de control LED ● Tauler de control LCD de 2 línies Vista frontal de la impressora 2 1 9 3 4 5 6 7 2 8 1 Escàner 2 Tauler de control (varia segons el model) 3 Safata de sortida 4 Extensió de safata de sortida 5 Porta frontal (permet accedir als cartutxos de tòner) 6 Número de model 7 Safata 1 8 Botó d'alimentació 9 Alimentador de documents (només models fw) Capítol 1
Vista posterior de la impressora 1 2 3 4 5 6 7 CAWW 1 Porta posterior (accés per eliminar embussos) 2 Etiqueta del número de sèrie i número de producte 3 Connexió elèctrica 4 Port de la interfície USB 5 Port Ethernet 6 Port d'entrada de línia per a fax, que permet connectar una línia de fax a la impressora (només models de fax) 7 Port de sortida de línia per a telèfon.
Vista del tauler de control LED 1 10 2 9 3 8 7 6 5 4 1 Pantalla del tauler de control LED Aquesta pantalla mostra informació numèrica i codis d'error per a tasques de còpia. 2 Botó de fletxa amunt Utilitzeu aquest botó per augmentar el valor de la pantalla. 3 Botó de fletxa avall Utilitzeu aquest botó per reduir el valor de la pantalla. 4 Botó Inicia una còpia en Premeu aquest botó per iniciar una tasca de còpia en color.
Tauler de control LCD de 2 línies 1 2 18 3 4 17 5 16 6 15 7 14 8 9 13 10 12 11 1 Pantalla del tauler de control de dues línies En aquesta pantalla es mostren els menús i la informació de la impressora. 2 Botó de fletxa esquerra Utilitzeu aquest botó per navegar pels menús o per a reduir un valor de la pantalla. 3 Botó OK Premeu el botó OK per a les accions següents: ● Obrir els menús del tauler de control. ● Obrir un submenú que apareix a la pantalla del tauler de control.
9 10 Botó Més clar/Més fosc Utilitzeu aquest botó per ajustar el paràmetre de foscor per a la tasca de còpia actual. Utilitzeu aquest botó per obrir el menú Còpia. Botó Menú còpia 11 Teclat alfanumèric Utilitzeu el teclat numèric per proporcionar números de fax. 12 Botó Torna a marcar fax Utilitzeu aquest botó per tornar a marcar l'últim número de fax utilitzat en la tasca de fax anterior. (només models de fax) 13 Botó Inicia fax (només Utilitzeu aquest botó per iniciar una tasca de fax.
Especificacions de la impressora IMPORTANT: Les especificacions següents són correctes en la data de publicació, però poden canviar. Per obtenir informació actualitzada, vegeu www.hp.com/support/ljM178MFP.
Taula 1-1 Sistemes operatius i controladors d'impressió admesos (continuació) 8 Sistema operatiu Controlador d’impressió instal·lat (mitjançant el programari del lloc web) Notes Windows Vista®, 32 bits El controlador d'impressió específic de la impressora "HP PCL.6" s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari. Microsoft va retirar l'assistència estàndard per al Windows Vista a l'abril del 2012.
Taula 1-1 Sistemes operatius i controladors d'impressió admesos (continuació) Sistema operatiu Controlador d’impressió instal·lat (mitjançant el programari del lloc web) Windows 10 Server (Server 2016) de 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió específic de la impressora "HP PCL-6" s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari. OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.
● AirPrint ● Impressió Android Dimensions de la impressora Figura 1-1 Dimensions dels models n i dw 3 3 1 2 1 2 10 Impressora completament tancada Impressora completament oberta 1. Alçada 292,6 mm 545 mm 2. Profunditat 380 mm 855 mm 3.
Figura 1-2 Dimensions dels models fw 3 3 1 1 2 2 Impressora completament tancada Impressora completament oberta 1. Alçada 341,2 mm 540 mm 2. Profunditat 380 mm 855 mm 3. Amplada 420 mm 457 mm Pes (amb els cartutxos) 16,3 kg Consum d'energia, especificacions elèctriques i emissions acústiques Consulteu www.hp.com/support/ljM178MFP per obtenir informació actualitzada. ATENCIÓ: Els requisits d'alimentació depenen del país/la regió on es ven la impressora. No convertiu les tensions operatives.
Configuració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari Per obtenir informació bàsica sobre la configuració, vegeu el cartell de configuració i la guia de primers passos inclosa amb la impressora. Per obtenir informació addicional, aneu a la secció d'assistència tècnica d'HP al web. Aneu a www.hp.com/support/ljM178MFP per obtenir ajuda integral d'HP per a la vostra impressora.
2 Safates de paper ● Introducció ● Càrrega de la safata 1 ● Càrrega i impressió de sobres ● Càrrega i impressió d'etiquetes Per a més informació: La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu www.hp.com/support/ljM178MFP.
Introducció ATENCIÓ: No obriu més d'una safata de paper a la vegada. No utilitzeu la safata de paper com a suport. No poseu les mans a les safates de paper quan les tanqueu. S'han de tancar totes les safates en desplaçar la impressora. Càrrega de la safata 1 Introducció A continuació s'explica com carregar el paper a la safata 1. Aquesta safata admet fins a 150 fulls de paper de 75 g/m2. NOTA: 1. ● No afegiu ni traieu mai paper de la safata durant la impressió.
2. Premeu les pestanyes d'ajustament per situar les guies del paper i desplaceu les guies fins que s'ajustin a la mida del paper que estigueu utilitzant. NOTA: Per carregar paper de mida Legal, esteneu la safata prement el pestell blau mentre estireu la part de davant de la safata. Quan es carrega amb paper de mida Legal, la safata 1 s'estén aproximadament 57,5 mm des de la part davantera de la impressora. 3. Carregueu paper a la safata.
4. Ajusteu les guies de manera que toquin lleugerament la pila de paper però sense corbar-la. NOTA: Ajusteu les guies del paper fermament contra la pila de paper. NOTA: Per evitar embussos, ajusteu les guies de paper a la mida adequada i no sobrecarregueu la safata. 5. 16 Tanqueu la safata.
Orientació del paper a la safata 1 Quan feu servir un paper per al qual calgui una orientació específica, carregueu-lo d'acord amb la informació de la taula següent. Tipus de paper Orientació de la imatge Sortida Mida del paper Com carregar paper Amb capçalera o preimprès Vertical Impressió a una cara Carta, legal, executiu, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), postal núm.
Tipus de paper Orientació de la imatge Sortida Mida del paper Com carregar paper Impressió a dues cares A5 Cara avall Marge superior cap a la part posterior de la safata Perforat Vertical Horitzontal Impressió a 1 o 2 cares Impressió a 1 o 2 cares Carta, legal, executiu, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), postal núm.
Càrrega i impressió de sobres Introducció A continuació s'explica com imprimir i carregar sobres. La safata 1 admet fins a 5 sobres. Per imprimir sobres amb l'opció d'alimentació manual, seguiu aquests passos per seleccionar la configuració correcta al controlador d'impressió i, a continuació, carregueu els sobres a la safata després d'enviar la tasca d'impressió a la impressora. Impressió de sobres 1. Des del programari, seleccioneu l'opció Imprimeix. 2.
Càrrega i impressió d'etiquetes Introducció A continuació s'explica com imprimir i carregar etiquetes. La safata 1 admet fins a 50 fulls d'etiquetes. Per imprimir etiquetes amb l'opció d'alimentació manual, seguiu aquests passos per seleccionar la configuració correcta al controlador d'impressió i, a continuació, carregueu les etiquetes a la safata després d'enviar la tasca d'impressió a la impressora.
3 Subministraments, accessoris i components ● Comanda de components, accessoris i subministraments ● Substitució dels cartutxos de tòner Per a més informació: La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu www.hp.com/support/ljM178MFP.
Comanda de components, accessoris i subministraments Encàrrecs Feu comandes de subministraments i de paper www.hp.com/go/suresupply Feu comandes de peces o accessoris d'HP originals www.hp.com/buy/parts Feu comandes per mitjà de proveïdors de serveis o d'assistència Poseu-vos en contacte amb un proveïdor de serveis o d'assistència autoritzat d'HP.
següents elements: el número de referència, el número de sèrie (situat a la part posterior de la impressora), el número de producte o el nom de la impressora. ● Les peces d’autoreparació que apareixen com a Obligatòria les han d’instal·lar els clients, tret que estigueu disposats a pagar perquè el personal de servei d’HP faci la reparació. La garantia de la impressora d'HP no cobreix el suport in situ ni la devolució al magatzem d'aquestes peces.
Substitució dels cartutxos de tòner Introducció Aquesta impressora indica quan el cartutx de tòner arriba a un nivell baix. La vida útil real restant del cartutx de tòner por variar. Tingueu en compte la possibilitat de tenir un cartutx de recanvi disponible per instal·lar-lo quan la qualitat d'impressió deixi de ser acceptable. Per adquirir cartutxos o comprovar la compatibilitat dels cartutxos amb la impressora, aneu a HP SureSupply a www.hp.com/go/suresupply.
1 Maneta 2 Tambor d'imatges 3 Xip de memòria ATENCIÓ: Si us taqueu la roba amb tòner, fregueu la taca amb un drap sec i renteu la roba amb aigua freda. L’aigua calenta fixa el tòner al teixit. NOTA: CAWW A la caixa del cartutx de tòner podeu trobar informació sobre el reciclatge dels cartutxos de tòner usats.
Extracció i substitució dels cartutxos de tòner 26 1. Obriu la porta frontal. 2. Agafeu el calaix del cartutx de tòner per la maneta blava i estireu-lo cap a fora per treure'l. 3. Agafeu l'ansa del cartutx de tòner i estireu-lo cap amunt per a treure'l.
4. Traieu l'embalatge del cartutx de tòner nou de la caixa i estireu la pestanya d'alliberament de l'embalatge. 5. Traieu el cartutx de tòner de l'embalatge obert. Deseu tot el material d'embalatge per reciclar el cartutx de tòner usat. NOTA: Eviteu tocar el tambor verd de tractament d'imatges. Les ditades al tambor d'imatges poden provocar problemes de qualitat d'impressió. 6. Manteniu el cartutx de tòner agafat per tots dos extrems i sacsegeu-lo amb suavitat per distribuirhi el tòner uniformement.
7. Instal·leu el cartutx de tòner nou. Assegureu-vos que el xip de color del cartutx coincideixi amb el del calaix. NOTA: Eviteu tocar el tambor verd de tractament d'imatges. Les ditades al tambor d'imatges poden provocar problemes de qualitat d'impressió. 28 8. Tanqueu el calaix del cartutx de tòner. 9. Tanqueu la porta frontal.
4 Impressió ● Tasques d'impressió (Windows) ● Tasques d'impressió (OS X) ● Impressió mòbil Per a més informació: La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu www.hp.com/support/ljM178MFP.
Tasques d'impressió (Windows) Com imprimir (Windows) El procediment següent descriu el procés bàsic d'impressió per al Windows. 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu la impressora de la llista d'impressores. Per canviar la configuració, feu clic al botó Propietats o Preferències per obrir el controlador d'impressió. NOTA: El nom del botó varia segons el programari. NOTA: A Windows 10, 8.
NOTA: Al Windows 10, 8.1 i 8, aquestes aplicacions utilitzaran una altra distribució i tindran funcions diferents de les que s'expliquen a continuació per a les aplicacions d'escriptori. Per accedir a la funció d'impressió des d'una aplicació de la pantalla inicial, seguiu els passos següents: ● Windows 10: Seleccioneu Imprimeix i, a continuació, seleccioneu la impressora. ● Windows 8.1 o 8: Seleccioneu Dispositius, seleccioneu Imprimeix i, a continuació, seleccioneu la impressora.
NOTA: El nom del botó varia segons el programari. NOTA: Al Windows 10, 8.1 i 8, aquestes aplicacions utilitzaran una altra distribució i tindran funcions diferents de les que s’expliquen a sota per a les aplicacions d’escriptori. Per accedir a la funció d’impressió des d’una aplicació de la pantalla Inicia, seguiu els passos següents: ● Windows 10: Seleccioneu Imprimeix i, a continuació, seleccioneu la impressora. ● Windows 8.
Tasques d'impressió (OS X) Procediment d'impressió (OS X) El procediment següent descriu els passos bàsics d'impressió per a l'OS X. 1. Feu clic al menú File (Fitxer) i, després, feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Seleccioneu la impressora. 3. Feu clic a Mostra detalls o a Còpies i pàgines i, a continuació, seleccioneu altres menús per ajustar les opcions d'impressió. NOTA: 4. El nom de l'element varia segons el programari. Feu clic al botó Print (Imprimeix).
6. Al menú Borders (Marges), seleccioneu el tipus de marge que s'ha d'imprimir al voltant de cada pàgina del full. 7. Feu clic al botó Print (Imprimeix). Selecció del tipus de paper (OS X) 1. Feu clic al menú File (Fitxer) i, després, feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Seleccioneu la impressora. 3. Feu clic a Mostra detalls o a Còpies i pàgines i, a continuació, feu clic al menú Material i qualitat o al menú Paper/Qualitat. NOTA: 4. El nom de l'element varia segons el programari.
Impressió mòbil Introducció HP ofereix diverses solucions mòbils i d'ePrint per permetre la impressió senzilla mitjançant una impressora HP des d'un ordinador portàtil, una tauleta, un telèfon intel·ligent o un altre dispositiu mòbil. Per veure la llista sencera i determinar la millor opció, aneu a www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NOTA: Actualitzeu el microprogramari de la impressora per assegurar-vos que s'admeten totes les funcions d'impressió mòbil i d'ePrint.
6. Si se us demana, introduïu la contrasenya de Wi-Fi Direct, o seleccioneu D’acord al tauler de control de la impressora. NOTA: En els dispositius Android compatibles amb Wi-Fi Direct, si el mètode de connexió està configurat com a Automàtic, la connexió s'establirà de forma automàtica, sense que es sol·liciti una contrasenya.
Canviar el nom de Wi-Fi Direct de la impressora Seguiu aquest procediment per canviar el nom de Direct Wi-Fi la impressora mitjançant el servidor web incrustat d'HP (EWS): Pas 1: Obertura del servidor web incrustat d'HP 1. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Configuració . Obriu el menú Configuració de xarxa, seleccioneu Mostra adreça IP i, a continuació, seleccioneu Sí. Torneu a la pantalla d’inici per veure l'adreça IP. 2.
3. Feu clic a la pestanya Serveis web d'HP i després a Habilita. La impressora habilitarà els serveis web i després imprimirà una pàgina d'informació. La pàgina d'informació conté el codi de la impressora que heu d'utilitzar per registrar la impressora HP a l'HP Connected. 4. Dirigiu-vos a www.hpconnected.com per obrir un compte HP ePrint i completar el procés d'instal·lació.
Per utilitzar l'AirPrint, cal que la impressora estigui connectada a la mateixa xarxa (subxarxa) que el dispositiu d'Apple. Per obtenir més informació sobre l'ús de l'AirPrint i sobre les impressores d'HP que són compatibles amb l'AirPrint, accediu a www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NOTA: Abans de fer servir AirPrint amb una connexió USB, comproveu el número de versió. Les versions d'AirPrint 1.3 i anteriors no admeten connexions USB.
Impressió incorporada per a Android La solució d'impressió incorporada d'HP per a Android i Kindle permet que els dispositius mòbils puguin cercar i imprimir automàticament a les impressores HP situades a la mateixa xarxa o dins de l'abast de la impressió Wi-Fi Direct. La solució d'impressió està incorporada a moltes versions del sistema operatiu. NOTA: Si la impressió no està disponible al vostre dispositiu, aneu a Google Play > Aplicacions per a Android i instal·leu el complement HP Print Service.
5 Com copiar ● Creació d'una còpia ● Còpia a les dues cares (dúplex) Per a més informació: La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu www.hp.com/support/ljM178MFP.
Creació d'una còpia NOTA: Els passos varien segons el tipus de tauler de control. 1 2 1 Tauler de control LED 2 Tauler de control de 2 línies Taulers de control de l'LED: 1. Carregueu el document al vidre de l'escàner segons els indicadors de la impressora. 2. Premeu el botó Menú de còpia 3. per escollir qualsevol dels paràmetres següents. ● Seleccioneu el paràmetre Nombre de còpies i, a continuació, feu servir els botons de fletxa per ajustar el nombre de còpies.
4. Premeu el botó Nombre de còpies i, a continuació, feu servir el teclat numèric de la pantalla tàctil per ajustar el nombre de còpies. Premeu el botó OK. 5. CAWW Premeu el botó Inicia còpia monocolor o el botó Inicia còpia en color per iniciar la còpia.
Còpia a les dues cares (dúplex) Còpia a les dues cares manual 44 1. Col·loqueu el document cara avall damunt del vidre de l'escàner, amb el cantó superior esquerre de la pàgina al cantó superior esquerre del vidre. Tanqueu la tapa de l'escàner. 2. Premeu el botó Inicia còpia 3. Recupereu la pàgina impresa de la safata de sortida i col·loqueu-la amb la cara impresa avall i amb el marge superior entrant primer a la safata d'entrada. 4.
6 Escaneja ● Escaneig amb el programari HP Scan (Windows) ● Escaneig amb el programari HP Easy Scan (OS X) Per a més informació: La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu www.hp.com/support/ljM178MFP.
Escaneig amb el programari HP Scan (Windows) Feu servir el programari HP Scan per començar l'escaneig des del programari del vostre ordinador. Podeu desar la imatge escanejada com a fitxer o enviar-la a una altra aplicació de programari. 1. 46 Com obrir l'HP Printer Assistant. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions. A continuació, feu clic a HP i, seguidament, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.
Escaneig amb el programari HP Easy Scan (OS X) Utilitzeu el programari HP Easy Scan per iniciar l'escaneig des del programari del vostre ordinador. CAWW 1. Carregueu el document a l'alimentador de documents o al vidre de l'escàner segons els indicadors de la impressora. 2. Des de l'ordinador, obriu HP Easy Scan, ubicat a la carpeta Aplicacions. 3. Seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla per escanejar el document. 4.
48 Capítol 6 Escaneja CAWW
7 Fax ● Configuració de l'enviament i la recepció de faxos ● Enviament d'un fax Per a més informació: La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu www.hp.com/support/ljM178MFP.
Configuració de l'enviament i la recepció de faxos ● Abans de començar ● Pas 1: Identifiqueu el tipus de connexió telefònica. ● Pas 2: Configuració del fax ● Pas 3: Configuració de l'hora, la data i la capçalera del fax ● Pas 4: Feu una prova del fax Abans de començar Abans de connectar el servei de fax, comproveu que la impressora està ben configurada. NOTA: Utilitzeu el cable telefònic i els adaptadors inclosos amb la impressora per connectar la impressora a un endoll de telèfon.
● Línia DSL: un servei de línia de subscripció digital (DSL) de la companyia telefònica; aquest servei s'anomena ADSL en alguns països/regions. ● PBX o sistema de telefonia ISDN: un sistema de telefonia d'equip privat (PBX) o un sistema de xarxa digital de serveis integrats (ISDN). ● Sistema de telefonia de VoIP: protocol de veu sobre Internet (VoIP) mitjançant un proveïdor d'Internet.
2. 3. Configureu la impressora per respondre les trucades de fax automàticament. a. Engegueu la impressora. b. Des del tauler de control, obriu el menú Configuració. c. Seleccioneu el menú Configuració del fax. d. Seleccioneu el menú Configuració bàsica. e. Seleccioneu el paràmetre Mode resposta. f. Seleccioneu l'opció Automàtic. Continueu a Pas 3: Configuració de l'hora, la data i la capçalera del fax a la pàgina 55.
3. Traieu l'endoll del port de sortida de la línia telefònica de la part posterior de la impressora i connecteu un telèfon a aquest port. 4. Configureu la impressora per respondre les trucades de fax automàticament. 5. a. Engegueu la impressora. b. Des del tauler de control, obriu el menú Configuració. c. Seleccioneu el menú Configuració del fax. d. Seleccioneu el menú Configuració bàsica. e. Seleccioneu el paràmetre Mode resposta i, seguidament, toqueu l'opció Automàtic.
2. Connecteu el cable telefònic al port de línia de la impressora i a l'endoll de telèfon de la paret. NOTA: En alguns països/regions, pot ser necessari un adaptador per al cable de telèfon, inclòs amb la impressora. NOTA: En algunes impressores, el port de fax pot estar situat sobre el port de telèfon. Consulteu les icones de la impressora. 3. Traieu l'endoll del port de sortida de la línia telefònica del darrere de la impressora. 4.
6. 7. e. Seleccioneu l'opció Tons de trucada fins a resposta. f. Utilitzeu el teclat numèric del tauler de control de la impressora per configurar el número de tons i, a continuació, seleccioneu D'acord. Configureu la impressora per respondre les trucades de fax automàticament. a. Des del tauler de control, obriu el menú Configuració. b. Seleccioneu el menú Configuració del fax. c. Seleccioneu el menú Configuració bàsica. d.
● Windows 8: Feu clic amb el botó dret del ratolí sobre una àrea buida de la pantalla Inicia, després a Totes les aplicacions a la barra d’aplicacions i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 7, Windows Vista i Windows XP: A l’escriptori de l’ordinador, feu clic a Inici, seleccioneu Tots els programes, feu clic a HP, feu clic a la carpeta de la impressora i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. 2.
b. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions, feu clic a HP i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.1: Feu clic a la fletxa cap avall a la part inferior esquerra de la pantalla Inicia i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8: Feu clic amb el botó dret del ratolí sobre una àrea buida de la pantalla Inicia, després a Totes les aplicacions a la barra d’aplicacions i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora.
Enviament d'un fax ● Fax des de l'escàner pla ● Fax des de l'alimentador de documents (només per a models d’alimentador de documents) ● Ús d'entrades de marcatge ràpid i entrades de marcatge en grup ● Enviament d'un fax des del programari ● Enviament d'un fax des d'un programa d'un altre fabricant, com per exemple el Microsoft Word Fax des de l'escàner pla 58 1. Situeu el document cap avall sobre el vidre de l'escàner. 2. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Inicia fax . 3.
Fax des de l'alimentador de documents (només per a models d’alimentador de documents) 1. Inseriu els originals a l'alimentador de documents, cara amunt. ATENCIÓ: Per evitar que la impressora pateixi danys, no utilitzeu originals que continguin cinta correctora, líquid corrector, clips ni grapes. Tampoc no carregueu fotografies, originals petits ni originals fràgils a l'alimentador de documents. 2. 123 Col·loqueu les guies de paper fins que s'ajustin al paper. 123 3.
1. Carregueu el document al vidre de l'escàner o a l'alimentador de documents. 123 2. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Inicia fax . 3. Utilitzeu el teclat per introduir el número de marcatge ràpid o de marcatge de grup que voleu utilitzar. 4. Premeu el botó Inicia fax . Enviament d'un fax des del programari El procediment per enviar un fax varia segons les especificacions. A continuació s'indiquen els passos més habituals. 1. Com obrir l'HP Printer Assistant.
CAWW 3. Seleccioneu el controlador d'impressió de fax a la llista desplegable de controladors d'impressió. S'obre el programari de fax. 4. Introduïu el número de fax del recipient o recipients. 5. Afegiu totes les pàgines carregades a la impressora. Aquest pas és opcional. 6. Feu clic a Envia ara.
62 Capítol 7 Fax CAWW
8 Gestió de la impressora ● Canvi del tipus de connexió de la impressora (Windows) ● Configuració avançada amb el servidor web incrustat d'HP (EWS) i la Caixa d'eines del dispositiu HP (Windows) ● Configuració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ● Característiques de seguretat de la impressora ● Paràmetres d'estalvi d'energia ● HP Web Jetadmin ● Actualització del microprogramari Per a més informació: La informació següent és correcta en la data de publicació.
Canvi del tipus de connexió de la impressora (Windows) Si ja utilitzeu la impressora i voleu modificar-ne la connexió, utilitzeu Programari i configuració del dispositiu per canviar la connexió. Per exemple, connecteu la nova impressora a l'ordinador mitjançant una connexió USB o de xarxa, o canvieu la connexió des d'una connexió USB a una sense fil. Per obrir Programari i configuració del dispositiu, completeu el següent procediment: 1. 2. 64 Com obrir l'HP Printer Assistant.
Configuració avançada amb el servidor web incrustat d'HP (EWS) i la Caixa d'eines del dispositiu HP (Windows) Utilitzeu el servidor web incrustat d'HP per gestionar les funcions d'impressió des del vostre ordinador en lloc d'utilitzar el tauler de control de la impressora.
2. Obriu un navegador web i, a la línia de l'adreça, escriviu l'adreça IP o el nom de l'amfitrió exactament igual que apareix al tauler de control de la impressora. Premeu la tecla Retorn al teclat de l'ordinador. S'obrirà el servidor web incrustat. NOTA: Si el navegador web mostra un missatge que indica que l'accés al lloc web potser no és segur, seleccioneu l'opció per accedir al lloc web. L'accés a aquest lloc web no farà malbé l'ordinador.
Pestanya o apartat Descripció Fitxa Sistema ● Informació del dispositiu: Proporciona informació bàsica sobre la impressora i l'empresa. Permet configurar la impressora des de l'ordinador. ● Config. paper: Permet canviar la configuració per defecte de tractament del paper per a la impressora. ● Qualitat d'impressió: Permet canviar la configuració per defecte de la qualitat d'impressió per a la impressora.
Pestanya o apartat Descripció Fitxa Xarxa Els administradors de la xarxa poden utilitzar aquesta pestanya per controlar els paràmetres relacionats amb la xarxa de la impressora quan està connectada a una xarxa basada en IP. També permet a l'administrador de xarxa configurar la funció d'impressió directa sense fil. Aquesta pestanya no apareix si la impressora està connectada directament a un ordinador.
Configuració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ● Introducció ● Negació de l'ús compartit de la impressora ● Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ● Canvi de nom de la impressora en una xarxa ● Configuració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control Introducció Seguiu aquestes seccions per configurar els paràmetres de xarxa de la impressora.
b. ● Windows 8: Feu clic amb el botó dret del ratolí sobre una àrea buida de la pantalla Inicia, després a Totes les aplicacions a la barra d’aplicacions i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 7, Windows Vista i Windows XP: A l’escriptori de l’ordinador, feu clic a Inici, seleccioneu Tots els programes, feu clic a HP, feu clic a la carpeta de la impressora i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora.
b. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions, feu clic a HP i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.1: Feu clic a la fletxa cap avall a la part inferior esquerra de la pantalla Inicia i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8: Feu clic amb el botó dret del ratolí sobre una àrea buida de la pantalla Inicia, després a Totes les aplicacions a la barra d’aplicacions i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora.
1 Tauler de control LED 2 Tauler de control de 2 línies Taulers de control de l'LED 1. Obriu el servidor web incrustat d'HP (EWS): a. b. Com obrir l'HP Printer Assistant. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions, feu clic a HP i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.1: Feu clic a la fletxa cap avall a la part inferior esquerra de la pantalla Inicia i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora.
Característiques de seguretat de la impressora Introducció La impressora inclou diverses funcions de seguretat per restringir l'accés als paràmetres de configuració, protegir dades i no permetre l'accés a components del maquinari valuosos.
Taulers de control de 2 línies: a. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Configuració . Obriu el menú Configuració de xarxa, seleccioneu Mostra adreça IP i, a continuació, seleccioneu Sí. Torneu a la pantalla d’inici per veure l'adreça IP. b. Obriu un navegador web i, a la línia de l'adreça, escriviu l'adreça IP o el nom de l'amfitrió exactament igual que apareix al tauler de control de la impressora. Premeu la tecla Retorn al teclat de l'ordinador. S'obrirà el servidor web incrustat.
Paràmetres d'estalvi d'energia ● Introducció ● Impressió amb EconoMode ● Configuració dels paràmetres d'Hibernació/desconnexió automàtica després d’inactivitat ● Establiu el retard per a la desconnexió després d’inactivitat i configureu la impressora per utilitzar 1 watt o menys de potència ● Establiment de la funció de desconnexió amb retard Introducció La impressora inclou diverses funcions d'estalvi per conservar l'energia i els subministraments.
1 Tauler de control LED 2 Tauler de control de 2 línies Taulers de control de l'LED: 1. Obriu el servidor web incrustat d'HP (EWS): a. b. Com obrir l'HP Printer Assistant. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions, feu clic a HP i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.1: Feu clic a la fletxa cap avall a la part inferior esquerra de la pantalla Inicia i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora.
Seguiu el procediment següent per canviar el paràmetre Apaga després. NOTA: Els passos varien segons el tipus de tauler de control. 1 2 1 Tauler de control LED 2 Tauler de control de 2 línies Taulers de control de l'LED: 1. Obriu el servidor web incrustat d'HP (EWS): a. b. Com obrir l'HP Printer Assistant. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions, feu clic a HP i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.
3. ● Configuració del sistema ● Paràmetres d'energia ● Apaga després Seleccioneu el temps del retard de desconnexió. NOTA: El valor per defecte és de 4 hores. Establiment de la funció de desconnexió amb retard Utilitzeu els menús del tauler de control per seleccionar si la impressora té un retard abans d'apagar-se després de prémer el botó d'alimentació.
NOTA: Si seleccioneu aquesta opció, la impressora no s'apagarà si no estan inactius tots els ports. Un enllaç de xarxa actiu o una connexió de fax evitarà que la impressora s'apagui. Taulers de control de 2 línies: 1. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Configuració 2. Obriu els següents menús: 3. CAWW ● Configuració del sistema ● Paràmetres d'energia ● Desconnexió amb retard .
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin és una reconeguda eina líder en el sector que permet gestionar eficaçment una àmplia varietat de productes HP connectats en xarxa, com ara impressores, impressores multifunció i dispositius d'enviament digital.
Actualització del microprogramari HP ofereix actualitzacions periòdiques de les impressores, noves aplicacions de serveis web i funcions noves per a les aplicacions de serveis web existents. Seguiu aquests passos per actualitzar el microprogramari de la impressora per a una sola impressora. Quan actualitzeu el microprogramari, s'actualitzaran de forma automàtica les aplicacions del servei web. Hi ha dos mètodes compatibles per fer una actualització del microprogramari de la impressora.
1. Aneu a www.hp.com/go/support, seleccioneu l’idioma del vostre país o regió, feu clic a l’enllaç Obtenir programari i controladors, escriviu el nom de la impressora al camp de cerca, premeu el botó Entrar i, a continuació, seleccioneu la impressora de la llista de resultats. 2. Seleccioneu el sistema operatiu. 3. Sota l'apartat Microprogramari, cerqueu la Utilitat d'actualització de microprogramari. 4. Feu clic a Baixa, feu clic a Executa i torneu a fer clic a Executa. 5.
9 Resolució de problemes ● Assistència al client ● Interpretació dels patrons de llums del tauler de control (només per a models amb tauler de control LED) ● Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ● Al tauler de control de la impressora o a l’EWS apareix el missatge "El cartutx està baix" o "El cartutx està molt baix" ● La impressora no agafa paper o el paper entra malament ● Eliminació d'embussos de paper ● Millora de la qualitat d'impressió ● Resoldre problemes de qualitat d'i
Assistència al client Obtingueu assistència telefònica per al vostre país/la vostra regió Tingueu preparats el nom de la impressora, el número de sèrie, la data d'adquisició i la descripció del problema 84 Els números de telèfon del país/regió surten al fullet inclòs a la capsa de la impressora o a support.hp.com. Obteniu suport per Internet les 24 hores i descarregueu utilitats de programari i controladors www.hp.
Interpretació dels patrons de llums del tauler de control (només per a models amb tauler de control LED) Si la impressora requereix confirmació de l'usuari, el tauler de control LED alterna entre Go i un codi d'estat de dos dígits. Si la impressora requereix manteniment, el tauler de control LED alterna entre Er i un codi d'error de dos dígits. Utilitzeu la taula següent per determinar els problemes amb la impressora.
Taula 9-2 Patrons de llum del tauler de control (continuació) Estat del llum Codi d'error Estat de la impressora Acció Er/81 S’ha carregat un microprogramari incorrecte. Premeu Inicia còpia monocolor S’ha produït una signatura de codi incorrecta a la impressora. Premeu Inicia còpia monocolor Er/82 Er/83 La impressora ha cancel·lat una actualització de la signatura de codi incorrecta. Er/90 S’ha produït un error al cable del motor de la impressora. per continuar.
Taula 9-2 Patrons de llum del tauler de control (continuació) Estat del llum Els indicadors lluminosos Atenció i A punt estan encesos. Codi d'error Estat de la impressora Acció Er/17 S'ha instal·lat un cartutx de tòner no autoritzat. Substituïu el cartutx de tòner de color. Er/19 S’han instal·lat subministraments no autoritzats. Substituïu els subministraments. Er/20 S’ha produït un error al sensor del cartutx. Substituïu el cartutx de tòner de color.
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica En restaurar els paràmetres de fàbrica, tots els paràmetres de la impressora i de xarxa tornen als valors per defecte originals. No es restabliran el comptador de pàgines ni la mida de la safata. Per restablir la configuració predeterminada de fàbrica de la impressora, seguiu aquests passos. ATENCIÓ: En restaurar els paràmetres de fàbrica, es restableixen tots els valors originals i s'esborren totes les pàgines emmagatzemades a la memòria.
Taulers de control de 2 línies: 1. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Configuració 2. Obriu el menú Servei. 3. Seleccioneu Restableix per defecte. . La impressora es reiniciarà automàticament.
Al tauler de control de la impressora o a l’EWS apareix el missatge "El cartutx està baix" o "El cartutx està molt baix" El cartutx està baix: La impressora indica quan un cartutx arriba a un nivell baix. La vida útil restant real del cartutx pot variar. Teniu en compte la possibilitat de tenir un recanvi disponible per instal·lar-lo quan la qualitat d'impressió deixi de ser acceptable. No cal substituir el cartutx en aquest moment.
Taulers de control de l'LED: 1. Obriu el servidor web incrustat d'HP (EWS): a. b. Com obrir l'HP Printer Assistant. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions, feu clic a HP i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.1: Feu clic a la fletxa cap avall a la part inferior esquerra de la pantalla Inicia i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora.
mai". Aquesta opció s'ofereix per a la comoditat del client i no vol dir que aquestes pàgines s'imprimeixin amb una qualitat d'impressió acceptable. Impressores amb funcionalitat de fax Si la impressora es configura a l'opció Atura't o Demana continuar, hi ha risc que els faxos no s'imprimeixin quan la impressora reprengui la impressió. Això pot passar si la impressora ha rebut més faxos que els que accepta la memòria mentre la impressora es trobava en espera.
La impressora no agafa paper o el paper entra malament Introducció Les solucions següents poden ajudar a resoldre problemes si la impressora no agafa el paper de la safata o si n'agafa més d'un full alhora. Qualsevol de les situacions següents poden produir embussos de paper. ● El producte no agafa paper ● El producte agafa més d'un full de paper alhora ● L'alimentador de documents s'embussa, fa que es torci el paper o agafa més d'un full de paper.
94 ● Pot ser que l'original tingui material a sobre, com ara grapes o notes adhesives, que s'hagi de treure. ● Comproveu que tots els rodets es trobin a la posició corresponent i que la coberta d'accés al rodet de l'interior de l'alimentador de documents estigui tancada. ● Assegureu-vos que la coberta superior de l'alimentador de documents estigui tancada. ● Pot ser que les pàgines no s'hagin col·locat correctament. Aplaneu les pàgines i ajusteu les guies del paper per a centrar la pila.
Eliminació d'embussos de paper Introducció La informació següent inclou instruccions sobre la neteja d'embussos de paper del producte.
Es produeixen embussos de paper freqüents o periòdics? Seguiu aquests passos per resoldre els problemes freqüents d'embussos del paper. Si amb el primer pas no resoleu el problema, continueu amb el següent pas fins a resoldre'l. NOTA: Els passos varien segons el tipus de tauler de control. 1 2 1 Tauler de control LED 2 Tauler de control de 2 línies 1. Si el paper s'ha encallat a la impressora, elimineu l'embús i, a continuació, imprimiu una pàgina de configuració per comprovar la impressora. 2.
e. Seleccioneu Mida de paper per defecte i, seguidament, seleccioneu la mida del paper que hi ha a la safata. f. Feu clic a Aplica per desar els canvis. Taulers de control de 2 línies: a. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Configuració b. Obriu els següents menús: ● Configuració del sistema ● Configuració de paper . c. Seleccioneu la safata de la llista. d. Seleccioneu Tipus de paper per defecte i, seguidament, seleccioneu el tipus del paper que hi ha a la safata. e.
c. Seleccioneu Pàgina de neteja. d. Carregueu paper de carta normal o A4 quan se us demani. Espereu fins que finalitzi el procés. Rebutgeu la pàgina quan s'imprimeixi. 5. Imprimiu una pàgina de configuració per comprovar que la impressora funciona correctament. Taulers de control de l'LED: ▲ Mantingueu premut el botó Inicia còpia en color fins que l'indicador lluminós A punt comenci a parpellejar i, a continuació, deixeu anar el botó. Taulers de control de 2 línies: a.
Eliminació d'embussos de paper a l'alimentador de documents (només models fw) Seguiu el procediment següent per comprovar la possible existència de paper a totes les ubicacions possibles d'embussos relacionades amb l'alimentador de documents. Quan es produeix un embús, el tauler de control pot mostrar un missatge que ajuda a solucionar-lo. 1. Obriu la coberta de l'alimentador de documents. 2. Traieu el paper que s'hagi encallat.
3. Tanqueu la tapa de l'escàner. 4. Aixequeu la safata d'entrada de l'alimentador de documents per proporcionar millor accés a la safata de sortida de l'alimentador de documents i, a continuació, traieu el paper que s'hagi encallat de la zona de sortida.
5. Obriu la tapa de l'escàner. Si hi ha paper embussat darrere de la protecció de plàstic blanc, traieu-lo amb suavitat. 6. Abaixeu la tapa de l'escàner. NOTA: Per evitar embussos, assegureu-vos que les guies de la safata d'entrada de l'alimentador de documents estiguin ben ajustades contra el document. Traieu totes les grapes i els clips de paper dels documents originals.
Eliminació d'embussos de paper a la safata 1 Seguiu aquest procediment per eliminar els embussos a la safata 1. Quan es produeix un embús, el LED d' Atenció parpelleja repetidament als taulers de control LED i pot aparèixer un missatge que ajuda a solucionarlo al tauler de control de 2 línies. 1. Traieu la safata completament de la impressora.
2. Traieu tots els fulls de paper embussats o malmesos. 3. Torneu a inserir i tanqueu la safata 1.
Eliminació d'embussos de paper a la porta posterior i a l'àrea del fusor Seguiu aquest procediment per eliminar embussos a la porta posterior i a l'àrea del fusor. Quan es produeix un embús, el LED d' Atenció parpelleja repetidament als taulers de control LED i pot aparèixer un missatge que ajuda a solucionar-lo al tauler de control de 2 línies. PRECAUCIÓ: El fusor pot cremar quan s'està utilitzant la impressora. Espereu que el fusor es refredi abans d'agafar-lo. 1. Obriu la porta posterior.
2. Tireu del paper encallat amb cura per treure'l dels rodets de la zona de la porta posterior. PRECAUCIÓ: El fusor pot cremar quan s'està utilitzant la impressora. Espereu que el fusor es refredi abans d'agafar-lo. 3. Tanqueu la porta posterior.
Eliminació d'embussos de paper a la safata de sortida Seguiu aquest procediment per comprovar si hi ha paper a totes les ubicacions que es puguin haver embussat a la safata de sortida. Quan es produeix un embús, el LED d' Atenció parpelleja repetidament als taulers de control LED i pot aparèixer un missatge que ajuda a solucionar-lo al tauler de control de 2 línies. PRECAUCIÓ: El fusor pot cremar quan s'està utilitzant la impressora. Espereu que el fusor es refredi abans d'agafar-lo. 1.
3. Tireu del paper encallat amb cura per treure'l dels rodets de la zona de la porta posterior. PRECAUCIÓ:: El fusor pot cremar quan s'està utilitzant la impressora. Espereu que el fusor es refredi abans d'agafar-lo. 4. Tanqueu la porta posterior.
Millora de la qualitat d'impressió ● Introducció ● Actualització del microprogramari de la impressora ● Impressió des d'un altre programa ● Comprovació del tipus de paper per al treball d'impressió ● Comprovació de l'estat del cartutx de tòner ● Impressió d'una pàgina de neteja ● Inspecció visual dels cartutxos de tòner ● Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ● Proveu amb un altre controlador d'impressió ● Comprovació dels paràmetres d'EconoMode ● Ajustament de la densitat d'i
Actualització del microprogramari de la impressora Intenteu actualitzar el microprogramari de la impressora. Per obtenir més informació, vegeu la secció Actualització del microprogramari d’aquesta guia de l’usuari. Impressió des d'un altre programa Intenteu imprimir des d'un programa diferent. Si la pàgina s'imprimeix correctament, el problema és del programa que utilitzeu per imprimir.
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner Seguiu aquests passos per comprovar la vida útil restant dels cartutxos de tòner i, si és aplicable, l'estat d'altres parts de manteniment que es poden substituir. NOTA: 1 Els passos varien segons el tipus de tauler de control.
Si determineu que heu de substituir un cartutx de tòner o altres parts de manteniment que es poden substituir, la pàgina d'estat de subministraments mostra els números de referència d'HP originals. 2. Comproveu si esteu fent servir un cartutx HP original. Un cartutx de tòner d'HP original inclou la paraula "HP" o el logotip d'HP. Per obtenir informació sobre com identificar cartutxos d'HP visiteu www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
3. ● servei ● pàgina de neteja Carregueu paper de carta normal o A4 quan se us demani i, a continuació, seleccioneu D’acord. Es visualitzarà un missatge de neteja al tauler de control de la impressora. Espereu fins que finalitzi el procés. Rebutgeu la pàgina quan s'imprimeixi.
Inspecció visual dels cartutxos de tòner Seguiu aquests passos per inspeccionar el cartutx de tòner. 1. Retireu els cartutxos de tòner de la impressora i comproveu que s'ha tret la cinta de segellat. 2. Comproveu si s'ha malmès el xip de memòria. 3. Examineu la superfície del tambor d'imatges verd. ATENCIÓ: No toqueu el tambor de tractament d'imatges. Les ditades al tambor fotogràfic poden provocar problemes de qualitat d'impressió. 4.
● Retireu qualsevol cosa que pugui obstruir les reixetes de ventilació de la impressora. La impressora necessita un bon flux d'aire per tots els costats, incloent-hi la part superior. ● Protegiu la impressora de residus en suspensió a l'aire, pols, vapor, greix i altres elements que puguin embrutar l'interior de la impressora.
Taulers de control de 2 línies 1. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Configuració 2. Seleccioneu els menús següents: ● Configuració del sistema ● Qualitat d'impressió ● Ajustament de l'alineació ● Imprimeix pàgina de prova . 3. Seleccioneu la safata que voleu ajustar i, a continuació, seguiu les instruccions de les pàgines impreses. 4. Imprimiu la pàgina de prova una altra vegada per comprovar els resultats. Realitzeu més ajustaments si cal. 5.
Comprovació dels paràmetres d'EconoMode HP no recomana fer servir sempre el mode econòmic. Si utilitzeu el mode eco de forma continuada, és possible que el subministrament de tòner duri més que les parts mecàniques del cartutx d'impressió. Si noteu que baixa la qualitat d'impressió i ja no és acceptable, ha arribat l'hora de substituir el cartutx de tòner. NOTA: Aquesta funció està disponible amb el controlador d'impressió PCL 6 per al Windows.
b. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions, feu clic a HP i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.1: Feu clic a la fletxa cap avall a la part inferior esquerra de la pantalla Inicia i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8: Feu clic amb el botó dret del ratolí sobre una àrea buida de la pantalla Inicia, després a Totes les aplicacions a la barra d'aplicacions i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora.
1 Tauler de control LED 2 Tauler de control de 2 línies Taulers de control de l'LED 1. Obriu el servidor web incrustat d'HP (EWS): a. b. Com obrir l'HP Printer Assistant. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions, feu clic a HP i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.1: Feu clic a la fletxa cap avall a la part inferior esquerra de la pantalla Inicia i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora.
Canvi de les opcions de color CAWW 1. Des del programari, seleccioneu l'opció Imprimeix. 2. Seleccioneu la impressora i, a continuació, feu clic a Propietats o Preferències. 3. Feu clic a la pestanya Colors. 4. Feu clic a l'opció Print in Grayscale (Imprimir en tonalitats de gris) per imprimir un document en color en negre i tonalitats de gris. Utilitzeu aquesta opció per imprimir documents en color per fer fotocòpies o enviar faxos.
Impressió i interpretació de la pàgina de qualitat d'impressió NOTA: Els passos varien segons el tipus de tauler de control. 1 2 1 Tauler de control LED 2 Tauler de control de 2 línies Taulers de control de l'LED 1. Obriu el servidor web incrustat d'HP (EWS). a. b. Com obrir l'HP Printer Assistant. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions, feu clic a HP i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.
Figura 9-1 Pàgina de qualitat d'impressió CAWW Secció Cartutx de tòner 1 Groc 2 Turquesa 3 Negre 4 Magenta ● Si apareixen punts o ratlles només a un dels grups, substituïu el cartutx de tòner relacionat amb el grup. ● Si apareixen punts a més d'un grup, imprimiu una pàgina de neteja. Si el problema no se soluciona, comproveu si els punts són sempre del mateix color; per exemple, si apareixen punts magenta a les cinc bandes de color.
Resoldre problemes de qualitat d'impressió ● Introducció ● Solucionar problemes de qualitat d'impressió Introducció A continuació s’explica com solucionar els problemes de defectes d’imatge, incloent-hi els següents: ● Impressió clara ● Fons gris o impressió fosca ● Pàgines en blanc ● Pàgines en negre ● Bandes clares o fosques ● Ratlles clares o fosques ● Falta de tòner ● Imatges tortes ● Colors mal alineats ● Paper arrugat Solucionar problemes de qualitat d'impressió Taula 9-3 Refer
Taula 9-3 Referència ràpida de la taula de defectes d'imatge (continuació) Defecte Defecte Defecte Taula 9-7 Pàgina en negre a la pàgina 126 Taula 9-8 Defectes de bandes a la pàgina 126 Taula 9-9 Defectes de ratlles a la pàgina 127 Taula 9-10 Defectes de fixació/fusor a la pàgina 128 Taula 9-11 Defectes del posicionament de la imatge a la pàgina 129 Taula 9-12 Defectes de registres de planxa de color (només per als models en color) a la pàgina 129 Taula 9-13 Defectes de sortida a la pàgina 130 CAW
Els defectes d'imatge, independentment de quina en sigui la causa, normalment es poden solucionar utilitzant els mateixos passos. Seguiu aquests passos com a punt de partida per solucionar els problemes de defectes d'imatge. 1. Torneu a imprimir el document. Els defectes de qualitat d'impressió poden ser de caràcter intermitent o poden desaparèixer completament amb la impressió continuada. 2. Comproveu l'estat del cartutx o cartutxos.
Taula 9-5 Fons gris o impressió fosca Descripció Mostra Fons gris o impressió fosca: Solucions possibles 1. Assegureu-vos que el paper de les safates no hagi passat dins la impressora. 2. Utilitzeu un altre tipus de paper. 3. Torneu a imprimir el document. 4. Només per als models monocromàtics: A la pantalla principal del tauler de control de la impressora, aneu al menú Ajusta la densitat del tòner i, a continuació, ajusteu la densitat del tòner a un nivell més baix. 5.
Taula 9-7 Pàgina en negre Descripció Mostra Pàgina en negre: Tota la pàgina s'ha imprès en negre. Solucions possibles 1. Inspeccioneu visualment el cartutx per comprovar si està malmès. 2. Assegureu-vos que el cartutx s'ha instal·lat correctament. 3. Substituïu el cartutx. 4. Si el problema continua, aneu a support.hp.com. Taula 9-8 Defectes de bandes Descripció Bandes de punt ample repetides i bandes d'impuls: Línies fosques o clares que es repeteixen al llarg de la pàgina.
Taula 9-9 Defectes de ratlles Descripció Mostra Solucions possibles Ratlles verticals clares: 1. Torneu a imprimir el document. Ratlles verticals clares que normalment s'estenen al llarg de la pàgina. El defecte només apareix a les àrees d'emplenament, no al text o les seccions on no hi ha contingut imprès. 2. Traieu el cartutx i, a continuació, sacsegeu-lo per redistribuir el tòner. 3. Si el problema continua, aneu a support.hp.com.
Taula 9-10 Defectes de fixació/fusor Descripció Mostra Solucions possibles Desalineació del fusor calent (ombra): 1. Torneu a imprimir el document. Ombres clares o desalineacions de la imatge que es repeteixen al llarg de la pàgina. És possible que la imatge repetida perdi color cada vegada que reapareix. 2. Comproveu el tipus de paper de la safata i mireu que la configuració de la impressora coincideixi. Si fos necessari, seleccioneu un tipus de paper més lleuger. 3.
Taula 9-11 Defectes del posicionament de la imatge Descripció Mostra Solucions possibles Marges i inclinació: 1. Torneu a imprimir el document. La imatge no queda centrada o apareix inclinada a la pàgina. El defecte es produeix quan el paper no es troba a la posició correcta en treure's de la safata i passar pel recorregut del paper. 2. Traieu el paper i, a continuació, torneu a carregar la safata. Assegureu-vos que els marges del paper són els mateixos a tots els costats. 3.
Taula 9-13 Defectes de sortida Descripció Mostra Solucions possibles Ris de sortida: 1. Torneu a imprimir el document. El paper imprès té els marges ondulats. El ris pot produir-se a qualsevol dels marges del paper. Hi ha dos tipus de ris possibles: 2. Ris positiu: Al tauler de control de la impressora, seleccioneu un tipus de paper més gruixut. Amb el tipus de paper més gruixut, la temperatura d'impressió és més alta. ● ● Ris positiu: El paper s'ondula cap a la cara impresa.
Millora de la qualitat de l'escaneig i les còpies Introducció Si la impressora presenta problemes de qualitat d'imatge, proveu les solucions següents per ordre per resoldre aquest problema.
Eliminació de línies o ratlles quan s'utilitza l'alimentador de documents Si apareixen línies o ratlles en documents copiats o escanejats quan s'utilitza l'alimentador de documents, seguiu aquest procediment per netejar els residus del vidre de l'alimentador de documents. Els residus poden ser de pols, pols de tòner o de paper, restes d'adhesiu de notes adhesives, líquid o paper correctiu, tinta, empremtes, etc. 1. Obriu la tapa de l'escàner. 2.
b. ● Windows 8: Feu clic amb el botó dret del ratolí sobre una àrea buida de la pantalla Inicia, després a Totes les aplicacions a la barra d’aplicacions i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 7, Windows Vista i Windows XP: A l’escriptori de l’ordinador, feu clic a Inici, seleccioneu Tots els programes, feu clic a HP, feu clic a la carpeta de la impressora i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora.
b. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions, feu clic a HP i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.1: Feu clic a la fletxa cap avall a la part inferior esquerra de la pantalla Inicia i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8: Feu clic amb el botó dret del ratolí sobre una àrea buida de la pantalla Inicia, després a Totes les aplicacions a la barra d’aplicacions i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora.
Optimització per a text o imatges NOTA: Els passos varien segons el tipus de tauler de control. 1 2 1 Tauler de control LED 2 Tauler de control de 2 línies Taulers de control de l'LED 1. Obriu el servidor web incrustat d'HP (EWS): a. b. ● Windows 10: Al menú Inici, feu clic a Totes les aplicacions, feu clic a HP i, a continuació, seleccioneu el nom de la impressora. ● Windows 8.
Taulers de control de 2 línies 1. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Menú de còpia . 2. Per optimitzar la qualitat de còpia per a diferents tipus de documents, utilitzeu les tecles de fletxa per seleccionar el menú Optimització i, a continuació, premeu el botó OK. Els paràmetres de qualitat de la còpia disponibles són: ● Selecció automàtica: utilitzeu aquest paràmetre quan no us preocupi la qualitat de la còpia. Aquest és el paràmetre per defecte.
Intenció d'ús Resolució recomanada Paràmetres de color recomanats Correu electrònic 150 ppp ● Blanc i negre, si la imatge no necessita una gradació suau ● Escala de grisos, si la imatge necessita una gradació suau ● Color, si la imatge és en color Edició de textos 300 ppp ● Blanc i negre Impressió (gràfics o text) 600 ppp per a gràfics complexos o per ampliar significativament el document ● Blanc i negre per a text i imatges en línies 300 ppp per a text i gràfics normals ● Escala de gri
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents (només models fw) Si l'alimentador de documents presenta problemes de tractament del paper, com ara embussos o introducció de múltiples pàgines, netegeu els coixinets de separació i els rodets de recollida de l'alimentador de documents. 1. Obriu la tapa d'accés a l'alimentador de documents.
2. Feu servir un drap humit, que no deixi anar borrissol, per netejar els coixinets de separació i els rodets de recollida de l'alimentador de documents. ATENCIÓ: No empreu productes abrasius, acetona, benzè, amoníac, alcohol etílic ni tetraclorur de carboni en cap part de la impressora perquè es podria fer malbé. 3. Tanqueu la tapa d'accés a l'alimentador de documents.
Millora de la qualitat d'imatge del fax Introducció Si la impressora presenta problemes de qualitat d'imatge, proveu les solucions següents per ordre per resoldre aquest problema.
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax 1. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Configuració . 2. Seleccioneu Configuració de fax. 3. Seleccioneu Paràmetres d'enviament de fax i, a continuació, seleccioneu Defineix resolució. 4. Seleccioneu la resolució desitjada i, a continuació, premeu D'acord. Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors Normalment, la impressora supervisa els senyals de la línia de telèfon mentre envia o rep un fax.
Solució de problemes de la xarxa cablejada Introducció Hi ha alguns tipus de problemes que poden indicar que hi ha un problema de comunicació de la xarxa. Aquests problemes són: ● La pèrdua periòdica de la capacitat d'establir comunicació amb la impressora ● No es troba la impressora durant la instal·lació del controlador ● Error d'impressió freqüent NOTA: Si patiu pèrdues de productivitat intermitents a la xarxa, actualitzeu el microprogramari de la impressora en primer lloc.
● Si treballeu amb el Windows, feu clic a Inicia, Executa, escriviu cmd i premeu Retorn. ● Per a l'OS X, aneu a Applications (Aplicacions), a Utilities (Utilitats) i obriu Terminal. b. Escriviu ping, seguit de l'adreça IP de la impressora. c. Si a la finestra apareixen temps de viatges circulars, vol dir que la xarxa funciona. 2.
Solució de problemes de xarxa sense fil (només models sense fil) ● Introducció ● Llista de comprovació de connectivitat sense fil ● La impressora no imprimeix un cop finalitzada la configuració sense cables ● La impressora no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor ● La connexió sense cables no funciona després que s'hagi mogut l'encaminador o la impressora sense cables ● No és possible la connexió de més ordinadors a la impressora sense cables ● La impressor
impressora i el punt d'accés sense cables no queden separats per parets, columnes o altres elements que continguin metall o ciment. ● Comproveu que la impressora es troba allunyada de dispositius electrònics que puguin interferir amb el senyal de comunicació sense cables. Hi ha molts dispositius que poden interferir amb el senyal de comunicació sense cables, com ara motors, telèfons sense cables, càmeres de seguretat o altres xarxes sense cables, a més d'alguns dispositius Bluetooth.
No és possible la connexió de més ordinadors a la impressora sense cables 1. Comproveu que els altres ordinadors es troben dins l'àrea de cobertura sense cables i que no hi ha cap obstacle que bloquegi el senyal. Per a la majoria de les xarxes, la cobertura sense cables és de 30 m del punt d'accés sense cables. 2. Assegureu-vos que la impressora està engegada i presenta l'estat A punt. 3. Assegureu-vos que no hi ha més de 5 usuaris simultanis de Wi-Fi Direct. 4.
1. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó OK. 2. Obriu els següents menús: 3. ● Auto-diagnòstic ● Executa prova de xarxa sense fil Premeu el botó OK per iniciar la prova. La impressora imprimeix una pàgina de prova amb els resultats.
Resolució de problemes amb el fax Introducció Utilitzeu la informació sobre la solució de problemes de fax per resoldre problemes. ● Llista de comprovació de resolució de problemes de fax ● Solució de problemes generals del fax Llista de comprovació de resolució de problemes de fax ● Hi ha diverses solucions possibles. Després de realitzar cada una de les accions recomanades, proveu de tornar a enviar el fax per veure si el problema s'ha resolt.
NOTA: Per imprimir una pàgina de configuració que us permeti comprovar la versió de microprogramari instal·lada abans o després del procés d'actualització, feu clic a Imprimeix configuració. g. 4. Seguiu les instruccions de la pantalla per completar la instal·lació i, seguidament, feu clic al botó Surt per tancar la utilitat. Comproveu que el fax es va configurar quan es va instal·lar el programari de la impressora.
a. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Configuració . b. Seleccioneu Configuració de fax i, a continuació, seleccioneu Configuració avançada. c. Seleccioneu Velocitat de fax i, a continuació, seleccioneu el paràmetre correcte. ● Si el fax és molt llarg, dividiu-lo en fragments més petits i envieu-los per separat. ● Canvieu les opcions de fax a una resolució inferior des del tauler de control. a. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Configuració . b.
a. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Configuració . b. Seleccioneu Configuració del sistema i, a continuació, seleccioneu Configuració de paper. c. Seleccioneu Mida de paper per defecte i, a continuació, seleccioneu la configuració correcta. ● Definiu la mida i el tipus de paper de la safata que s'utilitza per als faxos. ● Activeu el paràmetre Ajusta a la pàgina per imprimir faxos més llargs sobre paper de mida carta o A4. a.
152 Capítol 9 Resolució de problemes CAWW
Índex A a doble cara manual (Mac) 33 a doble cara manual Mac 33 Windows 30 accessoris encàrrec 22 números de referència 22 agenda del fax afegir entrades 59 AirPrint 38 alimentador de documents 44 còpia de documents a dues cares 44 embussos 99 enviament de faxos des de 59 problemes d'alimentació del paper 93 assistència en línia 84 assistència al client d'HP 84 B botó d'engegat/apagat, ubicació 2 C caixa d'eines del dispositiu HP, ús 65 caixa de sortida ubicació 2 calibratge colors 117 càrrega paper a la
escàner enviament de faxos des de 58 neteja del vidre 131, 140 especificacions elèctriques i acústiques 11 especificacions acústiques 11 especificacions elèctriques 11 estat llums del tauler de control 85 etiqueta orientació 20 etiqueta del número de sèrie ubicació 3 etiqueta del número de sèrie i del producte ubicació 3 etiquetes impressió en 20 etiquetes, càrrega 20 explorador web, requeriments servidor web incrustat d'HP 65 Explorer, versions admeses servidor web incrustat HP 65 impressió dúplex Mac 33
Q qualitat d'imatge comprovació de l’estat del cartutx de tòner 110 R ranura d'alimentació principal de fulls individuals càrrega d'etiquetes 20 càrrega de sobres 19 ranura del bloqueig de seguretat ubicació 3 recanvi cartutxos de tòner 24 requeriments de l'explorador servidor web incrustat HP 65 requeriments del sistema servidor web incrustat HP 65 requisits del sistema mínims 9 resolució de problemes faxos 148 problemes de xarxa 142 resolució de problemes del fax llista de comprovació 148 restauració dels
156 Índex CAWW