HP DeskJet 2600 All-in-One series
Sisukord 1 HP DeskJet 2600 series spikker ....................................................................................................................... 1 2 Alustamine ................................................................................................................................................... 3 Printeri osad ...........................................................................................................................................................
Veebiteenuste eemaldamine ............................................................................................................................... 43 5 Kopeerimine ja skannimine .......................................................................................................................... 45 Dokumentide kopeerimine ..................................................................................................................................
Lisa A Toote spetsifikatsioon ......................................................................................................................... 109 HP Company teated ........................................................................................................................................... 110 Tehnilised andmed ............................................................................................................................................ 111 Normatiivteave ................
vi ETWW
1 HP DeskJet 2600 series spikker Õppige seadet HP DeskJet 2600 series kasutama.
2 Peatükk 1 HP DeskJet 2600 series spikker ETWW
2 ETWW Alustamine ● Printeri osad ● Juhtpaneeli võimalused ● Juhtpaneeli tuled ja kuvaikoonide olek ● Aruannete printimine juhtpaneelilt ● Kandjate laadimine ● Muutke paberi vaikeformaati vastavalt printeri tuvastusele ● Laadige originaal skanneri klaasile ● Paberi algõpetus ● Avage HP printeri tarkvara (Windows) ● IOS-i, Androidi või Windows 10 seadmest printimisel, skannimisel ja tõrkeotsingul kasutage rakendust HP Smart ● Säästurežiim ● Vaikne režiim ● Automaatne väljalülitus
Printeri osad 4 1 Paberilaiuse juhik 2 Söötesalv 3 Söötesalve kaas 4 Skanneri kaas 5 Skanneri klaas 6 Juhtpaneel 7 Kasseti juurdepääsuluuk 8 Kassetid 9 Väljundsalv 10 Väljastussalve pikendi (ka salve pikendi) 11 Toitejuhtme ühenduspesa 12 USB-port Peatükk 2 Alustamine ETWW
Juhtpaneeli võimalused Nuppude ja tulede ülevaade Funktsioon Kirjeldus 1 Nupp Toide : Lülitab printeri sisse või välja. 2 Juhtpaneeli näidik : näitab koopiate arvu, traadita võrgu olekut ja signaali tugevust, funktsiooni Wi-Fi Direct olekut, hoiatusi või tõrkeid ja tinditaset. 3 Funktsiooni Ink Alert (Tindialarm) tuli: annab märku tindi lõppemisest või prindikasseti tõrkest. Lisateavet leiate jaotisest Juhtpaneeli veakoodid ja olekud lk 103. 4 Nupp Tühista : seiskab poolelioleva toimingu.
Funktsioon Kirjeldus 6 Nupp Wireless (Traadita) : lülitab printeri raadiovõrgu sisse või välja. Funktsiooni Wireless (Traadita) tuli: näitab, kas printer on ühendatud raadiovõrku. 7 Nupp Teave : prindib printeri olekuteabe lehe. Funktsiooni Teave tuli: kui vilgub valge tuli ja funktsiooni Wi-Fi Direct ikoon vilgub samal ajal ekraanil kiiresti, siis vajutage ühenduse kinnitamiseks nuppu Teave . 8 Nupp Värviline paljundamine : algatab värvilise paljundustöö.
Ikoon Kirjeldus Wireless (Traadita) olekuikoonid: näitab raadiovõrgu olekut. raadiovõrgu ikoone on kolm: ikoon Wireless (Traadita) ( Signaalribad ( ), ikoon Raadiovõrgu teave ( ) ja ikoon ). Wi-Fi Direct ikoon: näitab funktsiooni Wi-Fi Direct olekut. ● Kui funktsiooni Wi-Fi Direct ikoon põleb, siis on Wi-Fi Direct sisse lülitatud ja kasutusvalmis.
Juhtpaneeli tuled ja kuvaikoonide olek Funktsiooni Toide nupu tuli ● Olek Kirjeldus Põleb Printer on sisse lülitatud. Off (Väljas) Printer on välja lülitatud. Tuhmistatud Printer on unerežiimis. Pärast 5 minuti pikkust tegevusetust käivitab printer automaatselt unerežiimi. Vilgub Printer töötleb prinditööd. Prinditöö tühistamiseks vajutage funktsiooni Tühista nuppu ( Vilgub kiiresti Kui kasseti juurdepääsuluuk on avatud, sulgege see.
Olek Kirjeldus Funktsiooni Wireless (Traadita) tuli vilgub, funktsiooni Wireless (Traadita) ikoon põleb ja signaalipostid vilguvad sünkroonselt funktsiooni Wireless (Traadita) tulega. Printer on Wi-Fi Protected Setupi (WPS) töörežiimis. Funktsiooni Wireless (Traadita) tuli vilgub kiiresti kolm sekundit ja lülitub siis välja. Samal ajal vilguvad ekraanil kiiresti kolm sekundit funktsiooni Wireless (Traadita) ikoon ja funktsiooni Raadiovõrgu teave ikoon ning lülituvad siis välja.
Aruannete printimine juhtpaneelilt Printeri aruanne Kuidas printida Printeri teabeleht Vajutage nuppu Teave ( Printeri olekuteave Hoidke kolm sekundit all nuppu Tühista ( Traadita võrgu testi aruanne ja võrgukonfigura tsioonileht Vajutage samaaegselt funktsiooni Wireless (Traadita) Traadita ühenduse lühijuhend Juhend Wi-Fi Direct nuppu ( Veebiteenuste aruanded Printeri olekuaruandes esitatakse printeri praegune teave, kassettide olek või viimased sündmused.
Kandjate laadimine Jätkamiseks valige paberisuurus. Täisformaadis paberi salvepanek ETWW 1. Tõstke söötesalv üles. 2. Lükake paberilaiuse juhik vasakule. 3. Sisestage paberipakk söötesalve, lühem äär all ja prinditav pool peal. Lükake paberipakk võimalikult kaugele.
4. Libistage paberilaiuse juhikut paremale, kuni see paberi servas peatub. 5. Laske väljundsalv alla ja tõmmake salve pikendi välja. Väikse formaadiga paberi laadimine 12 1. Tõstke söötesalv üles. 2. Lükake paberilaiuse juhik vasakule.
3. Pange fotopaberipakk sisse, lühem äär ees ja prinditav pool all, ning paigutage see söötesalve tagumisse otsa paremasse äärde. Lükake fotopaberipakki edasi, kuni see peatub. 4. Libistage paberilaiuse juhikut paremale, kuni see paberi servas peatub. 5. Laske väljundsalv alla ja tõmmake salve pikendi välja. Ümbrike sisestamine 1. ETWW Tõstke söötesalv üles.
14 2. Lükake paberilaiuse juhik vasakule. 3. Asetage üks või mitu ümbrikut sisendsalve paremasse serva, prinditav pool all. Lükake ümbrike pakki edasi, kuni see peatub. Prinditav pool peab jääma üles. 4. Lükake paberilaiuse juhik paremale vastu ümbrikupakki võimalikult kaugele. 5. Laske väljundsalv alla ja tõmmake salve pikendi välja.
Muutke paberi vaikeformaati vastavalt printeri tuvastusele Printer tuvastab automaatselt, kas sisendsalve on paber sisestanud, ja kas sisestatud paberi laius on suur, väike või keskmine. Saate muuta suurt, keskmist ja väikest paberi vaikeformaati vastavalt printeri tuvastusele. Paberi vaikeformaadi muutmine vastavalt printeri tuvastusele ETWW 1. Avage sisseehitatud veebiserver. Lisateavet leiate jaotisest Sisseehitatud veebiserveri avamine lk 77. 2. Klõpsake sakki Settings (sätted). 3.
Laadige originaal skanneri klaasile Originaali asetamine klaasile 16 1. Tõstke skanneri kaas üles. 2. Asetage originaal klaasi paremasse ülanurka, prinditav külg allpool. 3. Sulgege skanneri kaas.
Paberi algõpetus Printeris saab edukalt kasutada enamikku kontoripaberit. Enne suurte koguste ostmist katsetage printimist paberinäidistega. Parima prindikvaliteedi tagamiseks kasutage HP paberit. Lisateavet HP paberi kohta leiate HP veebisaidilt www.hp.com . HP soovitab tavadokumentide printimiseks kasutada ColorLok-logoga tavapaberit.
HP fotode printimise mugavad komplektpakid Photo Value Pack sisaldavad HP originaaltindikassette ja HP fotopaberit Advanced Photo Paper, mis aitavad teil hoida kokku aega, mis kuluks HP printeriga taskukohaste ja professionaalse kvaliteediga fotode printimiseks vahendite leidmiseks. Originaalsed HP tindid ja HP Advanced Photo Paper on kujundatud koos töötamiseks, et teie fotod oleksid kauakestvad ja värviküllased iga printimise järel. Sobivad hästi puhkusepiltide printimiseks või mitmete piltide jagamiseks.
HP paberitarvikute tellimine Printeris saab kasutada edukalt enamikku kontoripaberitüüpe. Parima prindikvaliteedi tagamiseks kasutage HP paberit. HP pabereid ja muid tarvikuid saate tellida aadressilt www.hp.com . Praegu on mõned HP veebisaidi osad saadaval ainult inglise keeles. Igapäevaste dokumentide printimise ja kopeerimise jaoks soovitab HP kasutada ColorLoki logoga tavapaberit.
Avage HP printeri tarkvara (Windows) Pärast HP printeritarkvara installimist topeltklõpsake printeriikoonile töölaual ja tehke printeritarkvara avamiseks ühte järgmistest. 20 ● Windows 10: klõpsake arvuti töölaual Start, otsige rakenduse loendist HP ning seejärel valige printeri nimega ikoon. ● Windows 8.1: klõpsake avakuva vasakus alanurgas allanoolt ja seejärel valige printeri nimi.
IOS-i, Androidi või Windows 10 seadmest printimisel, skannimisel ja tõrkeotsingul kasutage rakendust HP Smart HP Smart (varem nimega HP All-in-One Printer Remote) aitab teil HP printerit seadistada, skannida, printida, jagada ja hallata. Saate jagada dokumente ja pilte meili, tekstisõnumite ja populaarsete pilve- ning suhtlusmeedia teenuste kaudu (nagu iCloud, Google Drive, Dropbox ja Facebook). Samuti saate uusi HP printereid seadistada ning tarvikuid jälgida ja tellida. MÄRKUS.
Säästurežiim Unerežiimis väheneb seadme energiatarve. Pärast algseadistust lülitub printer unerežiimi, kui viie minuti jooksul tegevust ei toimu. Unerežiimi lülitumise ooteaja muutmine 22 1. Avage sisseehitatud veebiserver. Lisateavet leiate jaotisest Sisseehitatud veebiserveri avamine lk 77. 2. Klõpsake sakki Settings (sätted). 3. Jaotises Power Managment (Toitehaldus) klõpsake sätet Energy Save Mode (Energiasäästurežiim) ja valige sobiv suvand. 4. Klõpsake käsku Apply (rakenda).
Vaikne režiim Vaikne režiim aeglustab printimist, et vähendada müra üldtaset, mõjutamata prindikvaliteeti. Vaikne režiim töötab ainult tavapaberiga ja siis kui prindikvaliteet on Normal (Tavaline). Printimise müra vähendamiseks lülitage vaikne režiim sisse. Tavakiirusel printimiseks lülitage vaikne režiim välja. Vaikne režiim on vaikimisi välja lülitatud. MÄRKUS.
Automaatne väljalülitus Funktsioon lülitab printeri pärast kahte tundi tegevusetult seismist energia säästamiseks automaatselt välja. Funktsioon Automaatne väljalülitus lülitab printeri täielikult välja ja seetõttu peate printeri uuesti sisselülitamiseks kasutama toitenuppu. Kui teie printer toetab seda energiasäästufunktsiooni, siis Automaatne väljalülitus on automaatselt lubatud või keelatud olenevalt printeri võimalustest ja ühendussuvanditest.
3 ETWW Printimine ● Dokumentide printimine ● Fotode printimine ● Printimine rakendusega HP Smart ● Ümbrike printimine ● Kasutage printimiseks sätet Maximum dpi (Maksimaalne dpi) ● Mobiilseadmetest printimine ● Näpunäited edukaks printimiseks 25
Dokumentide printimine Enne dokumentide printimist veenduge, et olete sisendsalve paberit sisestanud ja väljundsalv on avatud. Täiendavat teavet paberi sisestamise kohta vaadake jaotisest Kandjate laadimine lk 11. Dokumendi printimine (Windows) 1. Valige tarkvaraprogrammist valik Print (Prindi). 2. Veenduge, et printer on valitud. 3. Klõpsake nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid).
3. Klõpsake nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid). Olenevalt tarkvararakendusest võib selle nupu nimi olla Properties (Atribuudid), Options (Valikud), Printer Setup (Printeri häälestus), Printer Properties (Printeri atribuudid), Printer või Preferences (Eelistused). 4. Vahekaartidelt Printing Shortcuts (Printimiskiirvalikud) või Printing Shortcut (Printimiskiirvalik) valige Two-sided (Duplex) Printing (Kahepoolse (Dupleks) printimise) otsetee.
Fotode printimine Enne fotode printimist veenduge, et olete sisendsalve sisestanud fotopaberi ja väljundsalv on avatud. Täiendavat teavet paberi sisestamise kohta vaadake jaotisest Kandjate laadimine lk 11. Foto printimine fotopaberile (Windows) 1. Valige tarkvaraprogrammist valik Print (Prindi). 2. Veenduge, et printer on valitud. 3. Klõpsake nuppu, mis avab dialoogiakna Properties (Atribuudid).
5. ETWW – Off (Väljas): pilti ei muudeta. – On (Sees): fokusseerib kujutise automaatselt; reguleerib mõõdukalt kujutise teravapiirilisust. Valige kõik muud soovitud prindisätted ja seejärel klõpsake nupul Print (Prindi).
Printimine rakendusega HP Smart Selles jaotises esitatakse põhijuhised rakendusega HP Smart Androidi, iOS-i või Windows 10 seadmest printimise kohta. Lisateavet rakenduse HP Smart kasutamise kohta leiate veebisaidilt ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help Printimine Windows 10 seadmelt 1. Sisestage sisendsalve paberit. Lisateavet leiate jaotisest Kandjate laadimine lk 11. 2. Avage HP Smart.
Ümbrike printimine Enne ümbrike printimist veenduge, et olete sisendsalve ümbrikud sisestanud ja väljundsalv on avatud. Seadme sisendsalve saate sisestada vähemalt ühe ümbriku. Ärge kasutage läikpaberist, reljeefseid, klambritega ega akendega ümbrikke. Lisateavet ümbrike sisestamise kohta leiate jaotisest Kandjate laadimine lk 11. MÄRKUS. Teksti ümbrikule printimiseks paigutamise kohta leiate teavet oma tekstitöötlusprogrammi spikrifailidest. Ümbrike printimine (Windows) 1.
Kasutage printimiseks sätet Maximum dpi (Maksimaalne dpi) Kvaliteetsete ja selgepiiriliste kujutiste fotopaberile printimiseks kasutage maksimaalse dpi režiimi. Maksimaalse dpi kasutamisel suureneb, võrreldes teiste seadistustega, printimisele kuluv aeg ja vajatakse suuremat kettaruumi. Toetatud printimise eraldusvõimete loendi leiate tootetoe veebisaidilt www.support.hp.com. Maksimaalse lahutusvõimega printimine (Windows) 1. Valige tarkvaraprogrammist valik Print (Prindi). 2.
MÄRKUS. ● 4. 5. ETWW Kui muudate paberi suurust, kontrollige, et printerisse oleks sisestatud õige paber. Valige suund. Valige hüpikmenüüst Paper Type/Quality (Paberi tüüp/kvaliteet), ja seejärel valige järgmised sätted: ● Paper Type (Paberi tüüp): Sobiv paberitüüp ● Quality (Kvaliteet): Maksimaalne dpi Valige ükskõik missugune teine sobiv printimisseadistus ja klõpsake seejärel nuppu Print (Prindi).
Mobiilseadmetest printimine Mobiilseadmetest printimine Dokumente ja fotosid saab printida mobiilseadmetest, sh iOS, Android, Windows Mobile, Chromebookid ja Amazon Kindle. MÄRKUS. Saate kasutada rakendust HP Smart ka mobiilseadmetest printimiseks. Lisateavet leiate jaotisest Printimine rakendusega HP Smart lk 30. Mobiilseadmetest printimine 1. Veenduge, et printer on ühendatud mobiilseadmega samasse võrku. NÄPUNÄIDE.
Näpunäited edukaks printimiseks ● Tindikassettidega seotud näpunäited ● Nõuanded paberi laadimiseks ● Nõuanded printeri seadistamiseks Eduka printimise tagamiseks peavad HP kassetid korralikult töötama ja sisaldama piisavas koguses tinti, paber peab olema korralikult sisestatud ning printeris olema määratud õiged sätted. Printimissätted ei rakendu kopeerimisele ja skannimisele. Tindikassettidega seotud näpunäited ● Kasutage HP originaalkassette.
Nõuanded printeri seadistamiseks Nõuanded printeri seadistamiseks (Windows) ● Printimise vaikesätete muutmiseks avage HP printeri tarkvara, klõpsake valikul Print & Scan (Printimine ja skannimine) ja seejärel dialoogiaknas Set Preferences (Määra eelistused). Teavet funktsiooni printeri tarkvara avamise kohta vaadake jaotisest Avage HP printeri tarkvara (Windows) lk 20. ● Prindieelistuste seadistamisel saate kasutada aja säästmiseks printimise kiirvalikuid.
– Orientation (Paigutus): valige vertikaalse printimise puhul suvand Portrait (Portree) või horisontaalse printimise puhul suvand Landscape (Maastik). – Print on Both Sides Manually (Käsitsi printimine mõlemale küljele): pöörake leht pärast ühele paberipoolele printimist käsitsi ümber, et saaksite mõlemale paberiküljele printida. – ○ Flip on Long Edge (Pööra pikal serval): valige, kui soovite mõlemale paberipoolele printides pöörata lehti mööda paberi pikka serva.
38 Peatükk 3 Printimine ETWW
4 ETWW Veebiteenuste kasutamine ● Mis on veebiteenused? ● Veebiteenuste seadistamine ● Seadmega HP ePrint printimine ● Veebiteenuste eemaldamine 39
Mis on veebiteenused? Printer pakub uuenduslikke veebipõhiseid lahendusi, mis aitavad teil pääseda kiiresti Internetti, hankida dokumente ja printida neid kiiremini ning probleemivabamalt – ja kõike seda ilma arvutita. MÄRKUS. Nende veebifunktsioonide kasutamiseks peab printer olema traadita ühenduse kaudu Internetiga ühendatud. Neid veebifunktsioone ei saa kasutada siis, kui printer on ühendatud USB-kaabliga.
Veebiteenuste seadistamine Enne veebiteenuste seadistamist veenduge, et teie printer on raadiovõrguühenduse abil internetti ühendatud. Veebiteenuste seadistamine 1. Avage sisseehitatud veebiserver. Lisateavet leiate jaotisest Sisseehitatud veebiserveri avamine lk 77. 2. Klõpsake vahekaarti Veebiteenused . 3. Klõpsake jaotise Web Services Settings (Veebiteenuste sätted) valikut Seadistamine , klõpsake nuppu Continue (Jätka) ning järgige kasutustingimustega nõustumiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid 4.
Seadmega HP ePrint printimine HP ePrint võimaldab printida HP ePrint teenuse toega printeritega kõikjal. Teenuse HP ePrint kasutamiseks peab printer olema ühendatud Interneti-ligipääsu võimaldavasse võrku. Dokumendi printimine rakendusega HP ePrint 1. Veenduge, et olete veebiteenused seadistanud. Lisateavet leiate jaotisest Veebiteenuste seadistamine lk 41. 2. Vajutage teabelehe printimiseks korraga nuppu Teave ( ) ja nuppu Tühista ( ) ning seejärel leidke lehelt printeri e-posti aadress. 3.
Veebiteenuste eemaldamine Kõigi veebiteenuste eemaldamiseks järgige järgmisi juhiseid. ETWW 1. Avage sisseehitatud veebiserver. Lisateavet leiate jaotisest Sisseehitatud veebiserveri avamine lk 77. 2. Klõpsake vahekaarti Web Services, seejärel klõpsake jaotises Web Services Settings (Veebiteenuste sätted) valikut Remove Web Services (Eemalda veebiteenused). 3. Klõpsake valikut Remove Web Services (Eemalda veebiteenused). 4. Klõpsake Yes (Jah), kui soovite veebiteenused printerist eemaldada.
44 Peatükk 4 Veebiteenuste kasutamine ETWW
5 ETWW Kopeerimine ja skannimine ● Dokumentide kopeerimine ● Skannimine, kasutades HP printeri tarkvara ● Skannimine valikuga HP Smart ● Skannimine Webscani abil ● Näpunäited edukaks paljundamiseks ja skannimiseks 45
Dokumentide kopeerimine Dokumentide kopeerimine 1. Sisestage söötesalve paberit. Teavet paberi sisestamise kohta vaadake jaotisest Kandjate laadimine lk 11. 2. Asetage originaal klaasi paremasse ülanurka, prinditav külg allpool. Lisateavet leiate jaotisest Laadige originaal skanneri klaasile lk 16. 3. Vajutage koopia tegemiseks nuppu Mustvalge paljundamine ( ( ) või nuppu Värviline paljundamine ). Paljundamine algab kaks sekundit pärast viimast nupuvajutust. NÄPUNÄIDE.
Skannimine, kasutades HP printeri tarkvara ● Skannimine arvutisse ● Skannimise otsetee loomine (Windows) ● Skannimissätete muutmine (Windows) Skannimine arvutisse Enne arvutisse skannimist veenduge, et HP soovitatud printeritarkvara on installitud. Printer ja arvuti peavad olema ühendatud ja sisse lülitatud. Dokumendi või foto skannimine faili (Windows) 1. Asetage originaal klaasi paremasse ülanurka, prinditav külg allpool. 2.
● Windows 8: paremklõpsake avakuval tühjas kohas, klõpsake rakenduste ribal suvandit Kõik rakendused ja seejärel valige printeri nimi. ● Windows 7, Windows Vista ja Windows XP: klõpsake arvuti töölaual üksust Start, valige Kõik programmid, klõpsake suvandit HP ja seejärel printeri kausta ning valige printeri nimega ikoon. 3. Valige printeritarkvaras Skannimine ja klõpsake seejärel nuppu Scan a Document or Photo (Skanni dokument või foto) . 4.
5. Valige kirjeldav nimi, valige olemasolev otsetee, millele uus otsetee põhineks, ja klõpsake Create (Loo) . Kui loote näiteks uue otsetee fotodele, valige kas Save as JPEG (Salvesta JPEG-na) või Email as JPEG (Meili JPEG-na) . See teeb skannimisel kättesaadavaks graafikasuvandid. 6. Muutke oma uue otsetee sätteid vastavalt vajadustele ja seejärel klõpsakse salvestusikoonile otseteest paremal. MÄRKUS. Klõpsake skannidialoogi paremal üleval nurgas linki Veel , et skannimise sätteid üle vaadata ja muuta.
Lisateavet HP Scan tarkvara kasutamise kohta leiate internetist. Õppige, kuidas: 50 ● kohandada skannimise sätteid nagu pildi failitüüp, skannimise lahutusvõime ja kontrasti tase; ● vaadate kujutisi ja pilte enne skannimist.
Skannimine valikuga HP Smart Dokumentide või fotode skannimiseks printeri skannerist saate kasutada rakendust HP Smart, samuti saate skannida oma seadme kaamera abil. HP Smart sisaldab redigeerimisvahendeid, mis võimaldavad skannitud kujutist enne salvestamist või jagamist kohandada. Saate printida, salvestada oma skaneeringuid kohapeal või pilvsalvestussüsteemis ja jagada neid e-posti, SMS-i, Facebooki, Instagrami jms abil.
Dokumendi või foto skannimiseks seadme kaamera abil tehke järgmist Kui teie seadmel on kaamera, võite kasutada rakendust HP Smart prinditud dokumendi või foto skannimiseks seadme kaameraga. Seejärel võite kasutada rakendust HP Smart pildi redigeerimiseks, salvestamiseks, printimiseks või jagamiseks. 1. Avage HP Smart. Lisateavet leiate jaotisest IOS-i, Androidi või Windows 10 seadmest printimisel, skannimisel ja tõrkeotsingul kasutage rakendust HP Smart lk 21. 2.
● Kui valite skannimise kaamera abil, avaneb sisseehitatud kaamera. Kaamerat kasutades skannige oma foto või dokument. ● Kui valite skannimise printeri skanneri abil, siis puudutage sätete ikooni sisendallika valimiseks ja muutke siis skannimise sätteid ja puudutage seejärel skannimise ikooni. MÄRKUS. Valige kindlasti õige sisendallikas, kui printer toetab skannimist nii dokumendisööturist kui ka skanneri klaasilt. 4.
Skannimine Webscani abil Webscan (veebiskannimine) on sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server) funktsioon, mis võimaldab skannida fotosid ja dokumente veebibrauseri abil printerist arvutisse. See funktsioon on kasutatav ka siis, kui te pole printeritarkvara arvutisse installinud. MÄRKUS. (EWS). Vaikimisi on Webscan välja lülitatud.
Näpunäited edukaks paljundamiseks ja skannimiseks Edukaks paljundamiseks ja skannimiseks pange tähele järgmisi näpunäiteid. ETWW ● Hoidke klaas ja kaane tagakülg puhtana. Skanner peab kõike, mis klaasil on, pildi osaks. ● Asetage originaal seadme klaasi parempoolsesse esinurka, esikülg allpool. ● Kui soovite teha suurt koopiat väikesest originaalist, skannige originaal arvutisse, suurendage kujutist skannimistarkvara abil ja printige seejärel suurendatud pildi koopia.
56 Peatükk 5 Kopeerimine ja skannimine ETWW
6 Prindikassettide haldamine See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ETWW ● Tinditasemete kontrollimine ● Tindivarude tellimine ● Kassettide vahetamine ● Ühe kassetiga režiimi kasutamine ● Teave kasseti garantii kohta ● Näpunäited prindikassettidega töötamisel 57
Tinditasemete kontrollimine Kasseti väljavahetamiseni jäänud aega saab hõlpsasti hinnata tinditasemete kontrollimisega. Tinditase näitab kassettides olemasoleva tindi ligikaudset kogust. MÄRKUS. ● Kui olete paigaldanud uuesti täidetud või taastatud prindikasseti või kasseti, mida on kasutatud teises seadmes, on võimalik, et tinditaseme indikaator töötab ebatäpselt või ei toimi. ● Tinditaseme hoiatused ja näidikud pakuvad oletatavaid väärtusi vaid planeerimiseesmärkidel.
Tindivarude tellimine Enne kassettide tellimist leidke õige kassetinumber. Kassetinumbri leidmine printerilt ● Kassetinumber asub kassetiluugi siseküljel. Kassetinumbri leidmine programmist printeri tarkvara (Windows) 1. Avage HP printeri tarkvara. Lisateavet leiate jaotisest Avage HP printeri tarkvara (Windows) lk 20. 2. Klõpsake rakenduses printeri tarkvara valikut Shop (Osta), seejärel valikut Shop For Supplies Online (Osta tarvikuid võrgus) ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Kassettide vahetamine Tindikassettide väljavahetamine 1. Veenduge, et toide on sisse lülitatud. 2. Eemaldage kassett. 3. a. Avage kassetiluuk ja oodake, kuni printimiskelk printeri keskele liigub. b. Vajutage kassetti allapoole, et see vabastada, seejärel tõmmake see pesast enda poole välja. Paigaldage uus kassett. a. 60 Võtke kassett pakendist välja.
b. Eemaldage plastteip, tõmmates selleks sakist. MÄRKUS. ETWW Ärge puudutage kasseti elektrikontakte. c. Libistage kassett pessa seda veidi ülespoole kaldu hoides, seejärel lükake kassetti ülespoole, kuni see klõpsatusega pessa lukustub. d. Sulgege kasseti ligipääsuluuk.
Ühe kassetiga režiimi kasutamine Kasutage ühe kasseti režiimi, et printerit kasutada ainult ühe kassetiga. Ühe kassetiga režiim algab ühel järgmistes tingimustest. ● Seadmes on ainult üks kassett. ● Kui seadmes on kaks kassetti ja eemaldate neist ühe. MÄRKUS. Printeri sisenemisel ühe kassetiga režiimi, kui sinna on paigaldatud kaks tindikassetti, veenduge et kõigilt kassettidelt on kaitseteip eemaldatud. Kui plastteip katab kasseti kontakte, ei suuda printer tuvastada, kas kassett on paigaldatud.
Teave kasseti garantii kohta HP kasseti garantii rakendub, kui printerit kasutatakse selleks mõeldud HP printimisseadmes. See garantii ei kata HP kassette, mida on taastäidetud, töödeldud, taastatud, mittesihipäraselt kasutatud või lubamatult muudetud. Garantiiperioodil on toode garantiiga kaetud seni, kuni HP tint pole otsas ja garantii kuupäev pole möödunud.
Näpunäited prindikassettidega töötamisel Järgige kassettidega töötamisel järgmisi juhiseid. 64 ● Et kaitsta kassette kuivamise eest, lülitage printer alati välja nupust Toide ja oodake, kuni nupu Toide tuli kustub. ● Ärge avage kassette ega eemaldage kleeplinti enne, kui olete kasseti paigaldamiseks valmis. Kleeplindi jätmine kassetile aeglustab tindi aurustumist. ● Paigaldage kassetid õigetesse pesadesse. Ühitage kasseti värv ja kujutis pesa värvi ja kujutisega.
7 ETWW Ühendage printer ● Ühendage printer marsruuteriga raadiovõrku ● Traadita ühenduse loomine printeriga ilma marsruuterita ● Printeri ühendamiseks kasutage rakendust HP Smart ● Traadita ühenduse sätted ● Printeri ühendamine arvutiga USB-kaabli abil (traadiga ühendus) ● USB-ühenduselt traadita ühendusele lülitumine ● Täiustatud printerihaldusvahendid (traadita printerite jaoks) ● Traadita printeri seadistamise ja kasutamise näpunäited 65
Ühendage printer marsruuteriga raadiovõrku NÄPUNÄIDE. Traadita ühenduse kiirjuhendi printimiseks hoidke kolm sekundit all funktsiooni Teave nuppu ( ). ● Ühendage arvuti Wi-Fi Protected Setupiga (WPS) raadiovõrku ● Ühendage printer raadiovõrku, kasutades HP printeri tarkvara Ühendage arvuti Wi-Fi Protected Setupiga (WPS) raadiovõrku Enne kui saate oma printeri WPS-i kasutades raadiovõrguga ühendada, veenduge järgmises. ● Traadita 802.
MÄRKUS. Konfiguratsiooniutiliidi kohta leiate lisateavet ruuteri või traadita side pääsupunktiga kaasnenud dokumentatsioonist. Oodake umbes kaks minutit. Kui printeri ühendamine õnnestus, lõpetab funktsiooni Wireless (Traadita) sinine tuli vilkumise ja jääb põlema. Ühendage printer raadiovõrku, kasutades HP printeri tarkvara Printeri ühendamiseks sisseehitatud traadita võrku WLAN 802.11 on vajalikud järgmised toimingud. ● 802.11b/g/n traadita võrk, mis hõlmab traadita ruuterit või pääsupunkti. MÄRKUS.
Kui arvutisse on installitud HP printeri tarkvara 2. 68 a. Topeltklõpsake Applications (Rakendused) kausta HP kaustas suvandit HP Utility (HP utiliit). b. Valige ekraani üleval asuva menüüriba menüüs Devices (Seadmed) valik Setup New Device (Seadista uus seade) ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kui printeri ühendamine õnnestus, lõpetab funktsiooni Wireless (Traadita) sinine tuli vilkumise ja jääb põlema.
Traadita ühenduse loomine printeriga ilma marsruuterita Teenuse Wi-Fi Direct abil saab printida traadita ühenduse kaudu otse arvutist, nutitelefonist, tahvelarvutist või muust traadita sidet toetavast seadmest, loomata ühendust olemasoleva traadita võrguga. Suunised funktsiooni Wi-Fi Direct kasutamise kohta ● Veenduge, et arvutis või mobiilseadmes on olemas vajalik tarkvara. – Arvuti kasutamisel veenduge, et olete installinud printeriga kaasas oleva printeritarkvara.
Printimine traadita side toega mobiilsideseadmest, mis toetab funktsiooni Wi-Fi Direct Veenduge, et olete oma mobiilsesse seadmesse installinud HP prinditeenuse kõige uuema plugina. Plugina saate alla laadida rakenduste poest Google Play. 1. Veenduge, et olete lülitanud printeris sisse funktsiooni Wi-Fi Direct. 2. Funktsiooni Wi-Fi Direct mobiilseadmes sisselülitamiseks. Lisateavet leiate mobiilseadmega kaasas olevast dokumentatsioonist. 3.
Traadita side toetavast arvutist printimine (Windows) 1. Veenduge, et olete lülitanud printeris sisse funktsiooni Wi-Fi Direct. 2. Lülitage sisse arvuti Wi-Fi ühendus. Lisateavet leiate arvutiga kaasnenud dokumentatsioonist. MÄRKUS. 3. Kui arvuti ei toeta Wi-Fit, pole funktsiooni Wi-Fi Direct kasutamine võimalik. Looge arvutist ühendus uue võrguga. Toimige samamoodi nagu tavaliselt ühenduse loomisel uue traadita võrgu või kuumkohaga.
72 a. Avage System Preferences (Süsteemieelistused) . b. Olenevalt teie operatsioonisüsteemist klõpsake Printers & Scanners (Printerid ja skannerid) . c. Klõpsake plussmärki printerite loendi all vasakul. d. Valige tuvastatud printerite loendist oma printer (printeri nime kõrval paremas veerus on kuvatud sõna “Bonjour”) ja klõpsake nupul Add (Lisa).
Printeri ühendamiseks kasutage rakendust HP Smart Rakenduse HP Smart abil seadistamine Rakendust HP Smart saate kasutada juhtmeta võrgus olevate printerite seadistamiseks. Rakendust HP Smart toetavad nii iOS, Android kui ka Windowsi seadmed. Lisateavet rakenduse kohta leiate jaotisest IOS-i, Androidi või Windows 10 seadmest printimisel, skannimisel ja tõrkeotsingul kasutage rakendust HP Smart lk 21. 1. Kui kasutate iOS-i või Androidi mobiilseadet, veenduge, et Bluetooth oleks sisse lülitatud.
Traadita ühenduse sätted Saate seadistada ja hallata printeri raadiovõrku ning teostada mitmesuguseid võrguhaldustoiminguid. See hõlmab teabe printimist võrgusätete kohta, raadiovõrgu funktsiooni sisse- ja väljalülitamist ja raadiovõrgu sätete muutmist. Printeri traadita ühenduse funktsiooni sisse- ja väljalülitamine Printeri raadiovõrgu sisselülitamiseks vajutage funktsiooni Wireless (Traadita) nuppu ( ).
Printeri ühendamine arvutiga USB-kaabli abil (traadiga ühendus) Printer on varustatud seadme taga asuva kiire 2.0 USB-pordiga arvuti ühendamiseks. Printeri ühendamine USB-kaabliga 1. Külastage 123.hp.com, et printeri tarkvara alla laadida ja installida. MÄRKUS. Ärge ühendage USB-kaablit printeriga enne, kui teil palutakse seda teha. 2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Küsimise korral ühendage printer arvutiga, milleks valige ekraanil Connection Options (Ühenduse suvandid) valik USB. 3.
USB-ühenduselt traadita ühendusele lülitumine Kui printeri algseadistuses ühendasite printeri ja arvuti USB-kaabli kaudu, saate hõlpsalt traadita ühendusele lülituda. Teil on vaja 802.11b/g/n traadita võrku, mis hõlmab traadita ruuterit või pääsupunkti. MÄRKUS. Printer toetab ainult 2,4 GHz sagedusega ühendusi. Enne USB-ühenduse traadita ühenduse vastu vahetamist veenduge järgmises. ● Printer peab olema ühendatud arvutiga USB-kaabli kaudu, kuni see lahutada palutakse.
Täiustatud printerihaldusvahendid (traadita printerite jaoks) Kui printer on võrku ühendatud, saate sisseehitatud veebiserveri (EWS) kaudu oma arvutist vaadata olekuteavet, muuta sätteid ja printerit hallata. MÄRKUS. Sisseehitatud veebiserverit (EWS-i) saab avada ja kasutada ka ilma Interneti-ühenduseta. Kõik funktsioonid pole aga sel juhul saadaval. MÄRKUS. Teatud sätete vaatamiseks ja muutmiseks on vaja parooli.
et järgmine kord, kui sisseehitatud veebiserverit kasutate, kuvatakse lehed selles keeles. Mõni küpsis (nt kliendi eelistusi talletav küpsis) salvestatakse arvutisse, kuni kustutate selle käsitsi. Veebilehitsejat on võimalik seadistada nii, et see lubab kõiki küpsiseid, kuid ka nii, et see teavitab iga kord pakutavatest küpsistest ning kasutajal on võimalus iga kord valida, milliseid ta lubab ja milliseid mitte. Veebilehitseja abil on võimalik soovimatutest küpsistest vabaneda. MÄRKUS.
Traadita printeri seadistamise ja kasutamise näpunäited Järgige traadita printeri seadistamiseks ja kasutamiseks järgmisi näpunäiteid. ● Võrguühendusega printeri seadistamisel veenduge, et vastav marsruuter või pääsupunkt oleks sisse lülitatud. Printer otsib traadita ühendusega marsruutereid, seejärel järjestab arvutis tuvastatud võrgunimed. ● Kui arvuti on ühendatud virtuaalsesse privaatvõrku (VPN), tuleb võrguseadmetele, sealhulgas ka printerile, ligipääsemiseks VPN-ühendus katkestada.
80 Peatükk 7 Ühendage printer ETWW
8 Probleemi lahendamine See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ETWW ● Ummistused ja paberisöötmise probleemid ● Probleemid kassetiga ● Printimisprobleemid ● Kopeerimisprobleemid ● Utiliidi käivitamine ● Võrgu ja ühendamise probleemid ● Hankige abi rakendusest HP Smart ● Printeri riistvara probleemid ● Juhtpaneeli veakoodid ja olekud ● HP tugi 81
Ummistused ja paberisöötmise probleemid Mida te soovite teha? Paberiummistuse likvideerimine Lahendage paberiummistuse probleemid. MÄRKUS. Kasutage HP võrgutõrkeotsingu viisardit. Juhised paberiummistuste kõrvaldamiseks ning paberitega või paberisöötmisega seotud probleemide lahendamine. HP võrgutõrkeotsingu viisardid ei pruugi olla saadaval kõigis keeltes. Tutvuge paberiummistuste kõrvaldamiseks Spikri üldjuhistega. MÄRKUS. Paberiummistused võivad ilmneda mitmes kohas.
2. Vaadake taskulambiga, kas väljundsalve piirkonnas on ummistunud paberit või võõrkehasid. Eemaldage need. Jälgige, et te paberilehti katki ei kärista. Tõmmake paberit ettevaatlikult kahe käega. Paberiummistuse kõrvaldamine kassetiluugi kaudu 1. Paberiummistuse automaatselt eemaldamise proovimiseks vajutage funktsiooni Tühista nuppu ( Kui see ei tööta, toimige ummistuse kõrvaldamiseks järgmiselt. 2. Avage prindikasseti luuk. 3. Oodake, kuni prindikelk jääb seisma ja seade on hääletu. 4.
5. Vaadake taskulambiga, kas prindikelgu pääsualas on ummistunud paberit või võõrkehasid. Eemaldage need. Jälgige, et te paberilehti katki ei kärista. Tõmmake paberit ettevaatlikult kahe käega. 6. Kui kelk on printeri keskel, siis libistage see paremale. Seejärel eemaldage kelguteed takistav paber või muud esemed. 7. Sulgege kasseti ligipääsuluuk. 8. Ühendage toitejuhe või muud kaablid uuesti printeri tahaossa ja vajutage printeri sisselülitamiseks nuppu Toide ( ).
5. Eemaldage ummistunud paber. 6. Vaadake taskulambiga, kas puhastusalas on ummistunud paberi tükke. Eemaldage need. 7. Sulgege ligipääsuluuk. Lükake luuki õrnalt vastu printerit, kuni mõlemad riivid lukustuvad. 8. Pöörake printer tavaasendisse. 9. Ühendage toitejuhe või muud kaablid uuesti printeri tahaossa ja vajutage printeri sisselülitamiseks nuppu Toide ( ). Pärast ummistunud paberi kõrvaldamist kõigist kohtadest laadige paber uuesti söötesalve.
● Ärge pange söötesalve korraga erinevat tüüpi ja erinevas formaadis paberit; kogu söötesalves olev paberipakk peab olema ühte tüüpi ja samas formaadis. ● Reguleerige sisendsalves olevat laiusejuhikut, et see paikneks korralikult kogu paberipaki vastas. Veenduge, et laiusejuhik ei kooluta sisendsalves olevat paberit. ● Ärge suruge paberit liiga sügavale sisendsalve. ● Ärge sisestage paberit siis, kui printer prindib.
Probleemid kassetiga Vaadake, kas kassett on probleemne Et tuvastada, kas kassett on probleemne, kontrollige printeri juhtpaneelil funktsiooni Ink Alert (Tindialarm) tuld ja vastava funktsiooni Tinditase ikooni. Lisateavet leiate jaotisest Juhtpaneeli veakoodid ja olekud lk 103. Kui saate prindikasseti probleemi puudutava sõnumi printeri tarkvarast, mis väidab, et vähemalt üks kassett on probleemne, toimige kassetiprobleemide tuvastamiseks järgmiselt. 1. 2.
3. Eemaldage veateates märgitud kassett. 4. Puhastage kasseti- ja printerikontaktid. a. Hoidke kassetti küljelt nii, et kasseti põhi on ülespoole suunatud, ja leidke kasseti elektrikontaktid. Elektrikontaktid on väiksed kullavärvi metallelemendid kassetil. b. Puhastage kontaktid kuiva ebemevaba lapi või riidega. ETTEVAATUST. Puhastage üksnes kontakte – ärge ajage tinti ega mustust muudele kassetiosadele laiali. c. Leidke printeris kasseti kontaktid.
Printimisprobleemid Mida te soovite teha? Lahendage probleemid, kui lehte ei saa printida (ei saa printida) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor on utiliit, mis proovib probleemi automaatselt diagnoosida ja ära parandada. MÄRKUS. Tõrkeotsinguprobleemid, kui printer ei prindi. MÄRKUS. keeltes. See utiliit on saadaval ainult Windowsi operatsioonsüsteemile. Kasutage HP võrgutõrkeotsingu viisardit. Tutvuge üksikasjalike juhistega, kui printer ei reageeri või ei prindi.
4. c. Menüüs Printer veenduge, et väljad Pause Printing (Peata printimine) või Use Printer Offline (Kasuta printerit vallasrežiimis) pole märgitud. d. Kui muutsite midagi, proovige uuesti printida. Veenduge, et printer on määratud vaikeprinteriks. Kontrollimine, kas printer on määratud vaikeprinteriks a. b. Sõltuvalt kasutatavast opsüsteemist toimige järgmiselt.
Windows 8.1 ja Windows 8 i. Osutage või koputage ekraani paremasse ülanurka, et avada tuumnuppude riba. Seejärel klõpsake ikoonil Settings (Sätted). ii. Klõpsake või koputage valikul Control Panel (Juhtpaneel) ning seejärel klõpsake või koputage valikul System and Security (Süsteem ja turve). iii. Klõpsake või koputage valikul Administrative Tools (Haldustööriistad) ning seejärel topeltklõpsake või -koputage valikul Services (Teenused). iv.
b. iii. Topeltklõpsake valikut Services (Teenused), seejärel valige Print Spooler (Prindispuuler). iv. Paremklõpsake valikut Print Spooler (Printerispuuler) ja seejärel teenuse taaskäivitamiseks Restart (Taaskäivita). Veenduge, et vaikeprinteriks on määratud õige printer. Vaikeprinter on märgitud täpikesega mustas või rohelises ringis. c. Kui vaikeprinteriks on määratud vale printer, paremklõpsake õigel printeril ja valige Set as Default Printer (Määra vaikeprinteriks). d.
Veenduge, et printer pole peatatud ega vallasrežiimis a. Klõpsake alal System Preferences (Süsteemieelistused), klõpsake Printers & Scanners (Printerid ja skannerid) . b. Klõpsake nuppu Open Print Queue (Ava prindijärjekord). c. Soovitud prinditöö valimiseks klõpsake seda. Prinditööd saate hallata järgmiste nuppude abil. d. 4. ● Delete (Kustuta): tühistab valitud prinditöö. ● Hold (Peata): peatab valitud prinditöö. ● Resume (Jätka): saate peatatud prinditööd jätkata.
4. Kontrollige hinnangulist tinditaset, et määrata, kas kassetid hakkavad tühjaks saama. Lisateavet leiate jaotisest Tinditasemete kontrollimine lk 58. Kui kassetid hakkavad tühjaks saama, kaaluge nende asendamist. 5. Joondage kassetid. Kassettide joondamine a. Sisestage söötesalve Letter- või A4-formaadis kasutamata valget tavapaberit. b. Avage printeri tarkvara. Lisateavet leiate jaotisest Avage HP printeri tarkvara (Windows) lk 20. c.
e. Vaadake diagnostikalehel olevad värviplokid üle. Kui mõnel värviplokil on valgeid jooni või mõni värviplokk puudub täielikult, siis vaadake järgmist juhist. Joonis 8-1 Ilma defektideta värviplokid Joonis 8-2 Defektidega värviplokkide näited 7. Puhastage kassetid. Prindikassettide puhastamine a. Sisestage söötesalve Letter- või A4-formaadis kasutamata valget tavapaberit. b. Avage printeri tarkvara. Lisateavet leiate jaotisest Avage HP printeri tarkvara (Windows) lk 20. c.
5. Joondage prindipea. Prindipea joondamiseks tarkvararaprogrammi kaudu a. Laadige sisendisalve Letter- või A4-formaadis valget tavapaberit. b. Avage Rakendus HP Utility (HP utiliit). MÄRKUS. 6. HP Utility (HP utiliit) asub kasutas HP, mis asub kaustas Rakendused. c. Valige akna vasakus ääres seadmete loendist oma printer. d. Klõpsake Align (Joonda). e. Klõpsake käsku Align (Joonda) ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. f.
Kopeerimisprobleemid Kopeerimisprobleemide tõrkeotsing Kasutage HP võrgutõrkeotsingu viisardit. Tutvuge üksikasjaliste juhistega, kui printer ei tee koopiat või kui väljatrüki kvaliteet on madal. MÄRKUS. HP võrgutõrkeotsingu viisardid ei pruugi olla saadaval kõigis keeltes.
Utiliidi käivitamine HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor on utiliit, mis proovib probleemi automaatselt diagnoosida ja ära parandada. MÄRKUS. Skannimisprobleemide lahendamine MÄRKUS. keeltes. See utiliit on saadaval ainult Windowsi operatsioonsüsteemile. Kasutage HP võrgutõrkeotsingu viisardit. Tutvuge üksikasjaliste juhistega, kui te ei saa skannida või kui skannitu on madala kvaliteediga.
Võrgu ja ühendamise probleemid Mida te soovite teha? Traadita ühenduse parandamine Valige üks järgmistest tõrkeotsingu suvanditest. HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor on utiliit, mis proovib probleemi automaatselt diagnoosida ja ära parandada. MÄRKUS. Kasutage HP võrgutõrkeotsingu viisardit MÄRKUS. keeltes. See utiliit on saadaval ainult Windowsi operatsioonsüsteemile.
Tutvuge Spikri üldjuhistega Wi-Fi Direct tõrkeotsinguks 1. Veenduge, et funktsiooni Wi-Fi Direct ikoon printeri juhtpaneelil põleb. Kui see ei põle, hoidke kolm sekundit korraga all nuppu Wireless (Traadita) ( ) ja nuppu Resume (Jätka) ( ), et see ikoon sisse lülitada. 2. Lülitage traadita ühendust võimaldavas arvutis või mobiilsideseadmes Wi-Fi ühendus sisse ning otsige ühenduse loomiseks printeri nime Wi-Fi Direct.
Hankige abi rakendusest HP Smart Rakenduses HP Smart on märguanded printeri probleemide jaoks (ummistused ja muud probleemid), infosisu lingid ja võimalused võtta ühendust lisaabi saamiseks.
Printeri riistvara probleemid Sulgege kassetiluuk ● Printimise alustamiseks peab kassetiluuk suletud olema. Printer lülitub ootamatult välja ● Kontrollige toidet ja toiteühendusi. ● Kontrollige, kas printeri toitejuhe on korralikult ühendatud töötavasse pistikupessa. MÄRKUS. Kui funktsioon Automaatne väljalülitus on lubatud, lülitub printer pärast kahte tundi tegevusetult seismist energia säästmiseks automaatselt välja. Lisateavet leiate jaotisest Automaatne väljalülitus lk 24.
Juhtpaneeli veakoodid ja olekud Juhtpaneeli tõrkekoodid ● Kui funktsiooni Eksemplaride arv ikoon printeri ekraanil asendub numbriga, mis vilgub koos vasakul asuva E-tähega, siis on printer tõrkeolekus. E-täht ja number toimivad tõrkekoodina. Märgutule käitumine Põhjus ja lahendus E-täht ja number 1 vilguvad. Samal ajal vilgub funktsiooni Resume (Jätka) tuli. Printer saab prinditöö, alustab paberisöötmisega ja tuvastab, et prinditööks vajaliku paberi laius on suurem kui sisestatud paberi laius.
Märgutule käitumine Põhjus ja lahendus E-täht ja number 4 vilguvad. Samal ajal vilgub funktsiooni Resume (Jätka) tuli. Tekkinud on paberiummistus. Eemaldage ummistus ja vajutage printimise jätkamiseks funktsiooni Resume (Jätka) nuppu ( ). Lisateavet leiate jaotisest Ummistused ja paberisöötmise probleemid lk 82. E-täht ja number 5 vilguvad. Samal ajal vilguvad juhtpaneelil kõik tuled. Skanner ei tööta. Lülitage printer välja ja seejärel uuesti sisse. Kui probleem ikka ei lahene, pöörduge HP poole.
Märgutule käitumine Põhjus ja lahendus Mõlemad ilma segmendita funktsiooni Tinditase ikoonid, funktsiooni Tõrge ikoon ja funktsiooni Ink Alert (Tindialarm) tuli vilguvad. Ilmneda võis üks järgmistest. – Mõlemad kassetid on puudu. – Mõlemad kassetid on valesti paigaldatud või need on endiselt kaetud plastteibiga. – Mõlemad kassetid ei ühildu või on kahjustatud. Proovige probleem kõrvaldada järgmiste lahendustega.
Juhtpaneeli paberivea olek ● Märgutule käitumine Põhjus ja lahendus Funktsiooni Tõrge ikoon, funktsiooni Paberitõrge ikoon ja funktsiooni Resume (Jätka) tuli põlevad. Sisendsalves pole paberit. Sisestage söötesalve paberit. Teavet paberi sisestamise kohta vaadake jaotisest Kandjate laadimine lk 11. Funktsiooni Tõrge ikoon, funktsiooni Paberitõrge ikoon ja funktsiooni Resume (Jätka) tuli vilgub. Printer saab prinditöö ja tuvastab, et sisendsalves ei ole paberit.
HP tugi Kõige viimased tootevärskendused ja tugiteabe leiate tootetoe saidilt aadressil www.support.hp.com. HP võrgutugi pakub printeri jaoks mitmeid abistavaid valikuid: Draiverid ja allalaadimised Printeriga kaasas olnud tarkvara draiverite ja värskenduste ning tootejuhendite ja dokumentatsiooni allalaadimine. HP tugifoorumid Külastage HP tugifoorumeid, et saada vastuseid levinud küsimustele ja probleemidele.
Täiendavad garantiivõimalused Lisatasu eest on toote HP DeskJet 2600 series jaoks võimalik tellida laiendatud hooldusplaan. Avage www.support.hp.
A Toote spetsifikatsioon Käesolevas jaotises on toodud seadme HP DeskJet 2600 series tehnilised spetsifikatsioonid ja rahvusvaheline normatiivne teave. Lisateavet vt seadmega HP DeskJet 2600 series kaasnenud trükitud dokumentatsioonist.
HP Company teated Selles dokumendis sisalduvat teavet võidakse ette teatamata muuta. Kõik õigused kaitstud. Käesoleva materjali reprodutseerimine, kohandamine ja tõlkimine ilma HP eelneva kirjaliku loata on keelatud, välja arvatud autorikaitseseadustega lubatud määral. HP toodete ja teenuste garantiid avaldatakse ainult nende toodete ning teenustega kaasnevates selgesõnalistes garantiiavaldustes. Mitte mingit selles dokumendis sisalduvat teavet ei saa pidada täiendavaks garantiiks.
Tehnilised andmed Selles jaotises on toodud seadme HP DeskJet 2600 series tehnilised andmed. Toote üksikasjalikumad andmed leiate toote andmelehelt veebilehel www.support.hp.com . Süsteeminõuded ● Teavet tarkvara ja süsteeminõuete või operatsioonisüsteemi uute versioonide ning toetuse kohta leiate HP võrgutoe veebisaidilt aadressil www.support.hp.com .
Printimisspetsifikatsioonid ● Printimiskiirus varieerub sõltuvalt dokumendi keerukusest ● Meetod: Drop-on-Demand-termoprinter ● Keel: PCL3 GUI Paljundusspetsifikatsioonid ● Digitaalne pilditöötlus ● Paljundamiskiirused sõltuvad mudelist ja dokumendi keerukusest Skannimisspetsifikatsioonid ● Eraldusvõime: kuni 1200 × 1200 ppi (optiline) Täpsemat teavet eraldusvõime (ppi) kohta leiate skanneri tarkvarast.
Normatiivteave Printer vastab teie riigi/regiooni normatiivametite tootenõuetele.
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Traadita funktsiooniga tooted EMF ● See toode vastab rahvusvahelistele juhistele (ICNIRP) raadiosagedusliku kiirguse osas. Kui see sisaldab raadiolainete edastamise ja vastuvõtmise seadet, siis 20 cm kaugus tootest tagab raadiosagedusliku kiirguse taseme vastavuse EL-i nõutele. Traadita võrguühendus Europpas ● 802.11 b/g/n standardite või Bluetooth-raadioga seadmetele. – ● See toode töötab raadiosagedusel vahemikus 2400–2483,5 MHz saatevõimsusega 20 dBm (100 mW) või vähem. 802.
Vastavusdeklaratsioon 116 Lisa A Toote spetsifikatsioon ETWW
Regulatiivne teave raadiosidevõrkude kohta Selles jaotises on toodud regulatiivne teave traadita ühenduse toodete kohta.
● Teade kasutajatele Jaapanis ● Teave Koreas elavatele kasutajatele Kokkupuude raadiosageduskiirgusega ETTEVAATUST. The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Teave Taiwanis elavatele kasutajatele 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及 醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。 Teade Mehhikos asuvatele kasutajatele La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluye
Keskkonnasõbralike toodete programm HP on pühendunud kvaliteettoodete valmistamisele keskkonnasäästlikul viisil. Seadme projekteerimisel peetakse silmas, et selle osi saaks korduvkasutada. Erinevate materjalide hulk on võimalikult väike, sealjuures ei tehta järeleandmisi seadme töökindluses ja vastupidavuses. Seadme projekteerimisel arvestatakse, et erinevaid materjale oleks võimalikult lihtne üksteisest eraldada. Kinnitusklambreid ja muid ühendusi on lihtne üles leida ning tavatööriistade abil eemaldada.
Euroopa Liidu Komisjoni regulatsioon 1275/2008 Toote toiteandmete kohta (sh toote energiatarbimine ooterežiimil, kui kõik juhtmega võrgupordid on ühendatud ja kõik juhtmeta võrgupordid aktiveeritud) leiate teavet toote IT ECO deklaratsiooni (www.hp.com/ hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html) punktist 14 „Lisateave”. Paber Seadmes võib kasutada ümbertöötatud paberit vastavalt standarditele DIN 19309 ja EN 12281:2002.
Seadmete jäätmete kasutusest kõrvaldamine kasutajate poolt See märk tähendab, et toodet ei tohi panna olmejäätmete hulka. Selle asemel peate kaitsma inimeste tervist ja keskkonda ning viima oma seadmeromud selleks ette nähtud elektroonikaromude kogumispunkti. Kui soovite lisateavet, võtke ühendust oma olmejäätmete kõrvaldamisteenust pakkuva ettevõttega või minge aadressile http://www.hp.com/recycle.
Piiratud ainete märgistamise praeguse korra deklaratsioon (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0 0 列印機組件
Ohtlike ainete/elementide ja nende sisu tabel (Hiina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 0 0 0 0 0 0 电线 0 0 0 0 0 0 印刷电路板 X 0 0 0 0 0 打印系统 X 0 0 0 0 0 显示器 X 0 0 0 0 0 喷墨打印机墨盒 0 0 0 0 0 0 驱动光盘 X 0 0 0 0 0 扫描仪 X 0 0 0 0 0 网络配件 X 0 0 0 0 0 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表示该有害物质在该部件所有均质材
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule. Ohtlike ainete piirangute teatis (Türgi) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.
出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 ● 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 126 Lisa A Toote spetsifikatsioon ETWW
Tähestikuline register G garantii paljundamine spetsifikatsioonid 112 printeritarkvara (Windows) avamine 20 printimine spetsifikatsioonid 112 tõrkeotsing 102 108 J juhtpaneel funktsioonid 5 nupud 5 oleku ikoonid 6 R regulatiivsed märkused teave raadiosidevõrkude kohta 117 ringlussevõtt tindikassetid 121 K kelk Prindikelgu paberiummistuse kõrvaldamine 85 keskkond keskkonnaalased spetsifikatsioonid 111 Keskkonnasõbralike toodete programm 120 klienditugi garantii 108 M mitu lehte, tõrkeotsing 86 N norm
128 Tähestikuline register ETWW