HP DeskJet 2600 All-in-One series
Indholdsfortegnelse 1 HP DeskJet 2600 series Hjælp ......................................................................................................................... 1 2 Kom godt i gang ............................................................................................................................................ 3 Printerdele .............................................................................................................................................................
Fjernelse af Web Services .................................................................................................................................... 41 5 Kopiering og scanning .................................................................................................................................. 43 Kopiere dokumenter ............................................................................................................................................
Tillæg A Tekniske oplysninger ....................................................................................................................... 105 Meddelelser fra HP Company ............................................................................................................................ 106 Specifikationer ...................................................................................................................................................
vi DAWW
1 HP DeskJet 2600 series Hjælp Lær at bruge HP DeskJet 2600 series.
2 Kapitel 1 HP DeskJet 2600 series Hjælp DAWW
2 DAWW Kom godt i gang ● Printerdele ● Kontrolpanelets funktioner ● Kontrolpanelets indikatorer og skærmikonernes status ● Sådan udskrives rapporter fra kontrolpanelet ● Ilægning af papir ● Ret standardpapirstørrelsen, som printeren registrerer ● Placering af en original på glaspladen ● Grundlæggende oplysninger om papir ● Åbn HP-printersoftwaren (Windows) ● Brug appen HP Smart til udskrivning, scanning og fejlfinding fra en iOS-, Android- eller Windows 10enhed ● Dvaletilstand ● Ly
Printerdele 4 1 Papirbreddestyr 2 Papirbakke 3 Papirbakkens beskyttefunktion 4 Scannerens låg 5 Scannerglasplade 6 Kontrolpanel 7 Blækpatrondæksel 8 Patroner 9 Udskriftsbakke 10 Udskriftsbakkeforlænger (også kaldet bakkeforlænger) 11 Lysnettilslutning 12 USB-port Kapitel 2 Kom godt i gang DAWW
Kontrolpanelets funktioner Oversigt over knapper og indikatorer Funktion Beskrivelse 1 Strøm -knappen: Tænder eller slukker printeren. 2 Kontrolpanelets display : Viser antallet af kopier, status for trådløst og signalstyrke, Wi-Fi Direct-status, advarsler eller fejl og blækniveau. 3 Indikatoren Blækalarm : Indikerer lav blæktilstand eller blækpatronproblemer. Se Fejlkoder og status på kontrolpanelet på side 99 for at få flere oplysninger. 4 Knappen Annuller : Stopper den aktuelle handling.
Funktion Beskrivelse 6 Knappen Trådløst : Aktiverer og deaktiverer printerens trådløse funktioner. Indikatoren Trådløst : Angiver, om printeren er tilsluttet et trådløst netværk. 7 Knappen Oplysninger : Bruges til at udskrive printerinformationssiden om den nuværende status. Indikatoren Oplysninger : Hvis lyset blinker hvidt, og Wi-Fi Direct -ikonet på displayet blinker hurtigt på samme tid, skal du trykke på Oplysninger -knappen for at bekræfte en forbindelse.
Ikon Beskrivelse Trådløst -statusikonerne: Angiver status for en trådløs forbindelse. Der findes tre ikoner for trådløs status: ikonet Trådløst ( ikonet Signallinjer ( ), ikonet Indikator for trådløs ( ) og ). Wi-Fi Direct ikon: Angiver den nuværende Wi-Fi Direct-status. ● Hvis Wi-Fi Direct -ikonet er tændt, er Wi-Fi Direct aktiveret og klar til brug. ● Hvis Wi-Fi Direct -ikonet er slukket, er Wi-Fi Direct deaktiveret.
Kontrolpanelets indikatorer og skærmikonernes status Strøm -knappens indikator ● Status Beskrivelse Til Printeren er tændt. Fra Printeren er slukket. Nedtonet Printeren er i dvaletilstand. Printeren går automatisk i dvaletilstand efter 5 minutter uden aktivitet. Blinker Printeren er ved at behandle en opgave. Tryk på knappen Annuller ( ) for at annullere opgaven. Blinker hurtigt Luk patrondækslet, hvis det er åbent.
Status Beskrivelse Indikatoren Trådløst blinker hurtigt i tre sekunder og slukker derefter. På samme tid blinker Trådløst -ikonet og Indikator for trådløs -ikonet på displayet hurtigt i tre sekunder og slukker derefter. Printerens trådløse funktion er deaktiveret. Når trådløs konfigureres, blinker Trådløst -indikatoren, Trådløst -ikonet og Indikator for trådløs -ikonet er tændt, og signallinjerne gennemgår en cyklus.
Sådan udskrives rapporter fra kontrolpanelet Printerrapport Sådan udskriver man Printerinformat ionsside Tryk på Oplysninger -knappen ( Printerstatusra pport Tryk på og hold Annuller -knappen ( Testrapporten for det trådløse netværk og netværkskonfig urationssiden Startvejledning til den trådløse funktion Wi-Fi DirectVejledning Tryk på knappen Trådløst ( Oplysninger ( ) nede i tre ) og knappen ) samtidig.
Ilægning af papir Vælg en papirstØrrelse for at fortsætte. Sådan ilægges papir i fuld størrelse DAWW 1. Hæv papirbakken 2. Skub papirbreddestyret til venstre. 3. Læg en papirstak i papirbakken med den korte side nedad og udskriftssiden opad, og skub papirstakken nedad, indtil den ikke kan komme længere.
4. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper ved papirets kant. 5. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren til den ud. Sådan ilægges småt papir 12 1. Hæv papirbakken 2. Skub papirbreddestyret til venstre.
3. Læg stakken med fotopapir yderst i højre side af indbakken med den korte side nedad og udskrivningssiden opad. Skub stakken med fotopapir fremad, indtil den ikke kan komme længere. 4. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper ved papirets kant. 5. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren til den ud. Sådan ilægges konvolutter 1.
14 2. Skub papirbreddestyret til venstre. 3. Læg én eller flere konvolutter i indbakkens bageste højre side. Skub stakken med konvolutter fremad, indtil den ikke kan komme længere. Den side, der skal udskrives på, skal vende opad. 4. Skub papirbreddestyret til højre op ad stakken med konvolutter, indtil det ikke kan komme længere. 5. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren til den ud.
Ret standardpapirstørrelsen, som printeren registrerer Printeren kan automatisk registrere, om der er lagt papir i bakken, og om det ilagte papir har bredden stor, lille eller medium. Du kan ændre standardstørrelsen for stort, medium eller småt papir, som registreres automatisk af printeren. Sådan rettes standardpapirstørrelsen, som printeren registrerer DAWW 1. Åbn den integrerede webserver (EWS). Se Åbn den integrerede webserver på side 74 for at få flere oplysninger. 2.
Placering af en original på glaspladen Sådan lægges en original på scannerens glasplade 16 1. Løft scannerens låg. 2. Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af scannerens glasplade. 3. Luk scannerens låg.
Grundlæggende oplysninger om papir Printeren kan bruge de fleste former for kontorpapir. Prøv forskellige papirtyper, før du køber større mængder. Brug HP-papir for at få den bedste udskriftskvalitet. Læs mere om HP-papir på HP's webside www.hp.com .
overkommelig pris på din HP-printer. Original HP-blæk og HP Advanced Photo Paper er designet til at passe sammen, så dine fotos er langtidsholdbare og levende, udskrift efter udskrift. Perfekt til udskrivning af et helt feriealbum eller flere eksemplarer til at dele ud. Forretningsdokumenter ● HP Premium Presentation Paper, 120 g (mat), eller HP Professional Paper, 120 (mat) Dette kraftige, dobbeltsidede, mat papir er perfekt til præsentationer, tilbud, rapporter og nyhedsbreve.
producere dokumenter med klare, levende farver, federe sort og hurtigere tørrende end almindeligt papir. Køb papir med ColorLok-symbolet i mange forskellige størrelser og tykkelser hos større papirproducenter.
Åbn HP-printersoftwaren (Windows) Dobbeltklik på printerikonet på skrivebordet, når HP-printerprogrammet er installeret, eller åbn printerprogrammet på en af følgende måder: 20 ● Windows 10: Klik på Start på computerens skrivebord, vælg HP på programlisten, og vælg derefter ikonet med printerens navn. ● Windows 8,1: Klik på Pil ned nederst i venstre hjørne af startskærmen, og vælg derefter printerens navn.
Brug appen HP Smart til udskrivning, scanning og fejlfinding fra en iOS-, Android- eller Windows 10-enhed HP Smart (tidligere kendt som HP All-in-One Printer Remote) hjælper dig med at konfigurere, scanne, udskrive, dele og administrere din HP-printer. Du kan dele dokumenter og billeder via e-mail, SMS og populære cloudtjenester og sociale medier (f.eks. iCloud, Google Drive, Dropbox og Facebook). Du kan også konfigurere nye HP-printere, samt overvåge og bestille forbrugsvarer.
Dvaletilstand Strømforbruget reduceres i dvaletilstand. Efter den indledende opsætning af printeren, går den i dvale efter 5 minutter uden aktivitet. Sådan ændres tidsintervallet for dvaletilstand 22 1. Åbn den integrerede webserver (EWS). Se Åbn den integrerede webserver på side 74 for at få flere oplysninger. 2. Klik på fanen Settings (Indstillinger). 3. Klik på Strømsparetilstand i afsnittet Strømstyring, og vælg den ønskede indstilling. 4. Klik på Apply (Anvend).
Lydløs tilstand Lydløs tilstand gør udskrivningen langsommere for at reducere den samlede støj, uden at det går ud over udskriftskvaliteten. Lydløs tilstand fungerer kun ved udskrivning med Normal udskriftskvalitet på almindeligt papir. Aktivér Lydløs tilstand for at reducere støj ved udskrivning. Deaktiver Lydløs tilstand for at udskrive med normal hastighed. Lydløs tilstand er som standard deaktiveret.
Automatisk slukkefunktion Denne funktion deaktiverer printeren efter 2 timer uden aktivitet, hvilket sparer strøm. Automatisk slukkefunktion slukker printeren helt, så du skal bruge afbryderknappen for at tænde printeren igen. Hvis printeren understøtter denne energisparefunktion, aktiveres eller deaktiveres Automatisk slukkefunktion automatisk alt efter printerens funktioner og forbindelsesindstillingerne.
3 DAWW Udskrivning ● Udskrivning af dokumenter ● Udskrive fotos ● Udskrivning med appen HP Smart ● Udskrivning af konvolutter ● Udskrivning med maksimum dpi ● Udskrivning med mobilenheder ● Tip til udskrivning 25
Udskrivning af dokumenter Før du udskriver dokumenter, skal du sørge for, at der er papir i indbakken, og at udbakken er åben. Der er flere oplysninger om ilægning af papir i Ilægning af papir på side 11. Sådan udskriver du et dokument (Windows) 1. Vælg Udskriv i softwaren. 2. Kontroller, at din printer er valgt. 3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer. 4.
4. På fanen Udskrivningsgenveje eller Udskrivningsgenvej skal du vælge genvejen Tosidet udskrivning (dupleks). Klik på de andre faner for at ændre andre printerindstillinger. Se Tip til printerindstillinger på side 35 for at få flere gode råd til udskrivningen. BEMÆRK: Hvis du ændrer papirstørrelsen, skal du sikre dig, at det rigtige papir er lagt i papirbakken. 5. Når du har udskrevet første side, skal du følge anvisningerne på skærmen for at ilægge papiret igen, og derefter klikke på Fortsæt. 6.
Udskrive fotos Før du udskriver billeder, skal du sørge for, at der er fotopapir i indbakken, og at udbakken er åben. Der er flere oplysninger om ilægning af papir i Ilægning af papir på side 11. Sådan udskrives der fotos på fotopapir (Windows) 1. Vælg Udskriv i softwaren. 2. Kontroller, at din printer er valgt. 3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer. 4.
Udskrivning med appen HP Smart Dette afsnit indeholder grundlæggende instruktioner til at bruge appen HP Smart til at udskrive fra din Android-, iOS- eller Windows 10-enhed. Yderligere oplysninger om, hvordan du anvender HP Smart, finder du under: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help Sådan udskrives fra en Windows 10-enhed 1. Læg papir i indbakken. Se Ilægning af papir på side 11 for at få flere oplysninger. 2. Åbn HP Smart.
Udskrivning af konvolutter Før du udskriver konvolutter, skal du sørge for, at der er konvolutter i indbakken, og at udbakken er åben. Du kan lægge én eller flere konvolutter i indbakken. Brug ikke blanke eller prægede konvolutter eller konvolutter med hægter eller ruder. Der er flere oplysninger om ilægning af konvolutter i Ilægning af papir på side 11. BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om, hvordan du formaterer teksten til udskrivning på konvolutter, i tekstbehandlingsprogrammets Hjælp.
Udskrivning med maksimum dpi Brug funktionen til maks. dpi, når du skal udskrive skarpe billeder i høj kvalitet på fotopapir. Det tager længere tid at udskrive med maksimum dpi end med de andre udskriftsindstillinger, og der kræves meget ledig plads på disken. Find en liste over understøttede udskrivningsopløsninger på supportwebstedet på www.support.hp.com. Sådan udskrives i tilstanden med maksimal dpi (Windows) 1. Vælg Udskriv i programmet. 2. Kontroller, at din printer er valgt. 3.
5. 32 ● Papirtype: Den ønskede papirtype ● Kvalitet: Maximum dpi (Maksimal dpi) Vælg eventuelt andre udskriftsindstillinger, og klik derefter på Print.
Udskrivning med mobilenheder Udskrivning fra mobilenheder Du kan udskrive dokumenter og fotos direkte fra mobilenheder, herunder iOS-, Android-, Windows Mobile-, Chromebook- og Amazon Kindle-enheder. BEMÆRK: Du kan også anvende appen HP Smart til udskrivning fra mobile enheder. Se Udskrivning med appen HP Smart på side 29 for at få flere oplysninger. Sådan udskriver du fra mobilenheder 1. Sørg for, at printeren har forbindelse til det samme netværk som mobilenheden.
Tip til udskrivning ● Tip vedrørende blæk ● Tip til ilægning af papir ● Tip til printerindstillinger For at udskrive skal HP-blækpatronerne fungere korrekt med nok blæk i blækpatronerne, papiret skal ligge korrekt, og printeren skal have de korrekte indstillinger. Udskriftsindstillingerne gælder ikke for kopiering og scanning. Tip vedrørende blæk ● Brug originale HP-patroner. ● Både den sorte og den trefarvede patron skal installeres korrekt.
Tip til printerindstillinger Tips til printerindstillinger (Windows) ● Du kan ændre standardudskriftsindstillingerne ved at åbne HP printersoftware, klikke på Udskriv og scan og derefter klikke på Angiv præferencer. Du kan finde yderligere oplysninger om, hvordan printersoftware åbnes, under Åbn HP-printersoftwaren (Windows) på side 20. ● Du kan bruge udskrivningsgenveje til at spare tid i forbindelse med indstilling af dine ønskede udskrivningspræferencer.
– Retning: Vælg Portrait (stående) for lodrette udskrifter eller Landscape (liggende) for vandrette udskrifter. – Udskriv på begge sider manuelt: Vend siderne manuelt, når én side af papiret er blevet udskrevet, så du kan udskrive på begge sider af papiret. – ○ Vend på langs: Vælges, hvis du vil vende siderne på langs, når du udskriver på begge sider. ○ Vend på tværs: Vælges, hvis du vil vende siderne på tværs, når du udskriver på begge sider.
4 DAWW Brug af Web Services ● Hvad er Web Services? ● Opsætte Web Services ● Udskriv med HP ePrint ● Fjernelse af Web Services 37
Hvad er Web Services? Printeren har innovative webløsninger, som giver hurtig adgang til internettet og gør det lettere og hurtigere at få adgang til og udskrive dokumenter – alt sammen uden brug af computer. BEMÆRK: Når du vil bruge disse webfunktioner, skal printeren have forbindelse til internettet (via en trådløs forbindelse). Du kan ikke bruge disse webfunktioner, hvis printeren er tilsluttet vha. et USB-kabel.
Opsætte Web Services Før du konfigurerer Web Services, skal du sikre dig, at der er forbindelse til internettet via en trådløs forbindelse. Sådan opsættes Web Services 1. Åbn den integrerede webserver (EWS). Se Åbn den integrerede webserver på side 74 for at få flere oplysninger. 2. Klik på fanen Webtjenester . 3. I afsnittet Web Services-indstillinger skal du trykke på Opsætning og så på Fortsæt og følge anvisningerne på skærmen for at acceptere brugsbetingelserne. 4.
Udskriv med HP ePrint Med HP ePrint kan du hvor og når som helst udskrive på en HP ePrint-kompatibel printer. Før du kan bruge HP ePrint, skal printeren være tilsluttet et aktivt netværk med forbindelse til internettet. Sådan udskrives et dokument vha. HP ePrint 1. Web Services skal være opsat. Se Opsætte Web Services på side 39 for at få flere oplysninger. 2. Tryk på knappen Oplysninger ( ) og knappen Annuller ( ) samtidig for at udskrive informationssiden, og find printerens mailadresse på siden. 3.
Fjernelse af Web Services Følg nedenstående trin for at fjerne Web Services: DAWW 1. Åbn den integrerede webserver (EWS). Se Åbn den integrerede webserver på side 74 for at få flere oplysninger. 2. Klik på fanen Web Services, og klik derefter på Fjern Web Services i afsnittet Web Servicesindstillinger. 3. Klik på Fjern Web Services. 4. Klik på Ja for at fjerne Web Services fra printeren.
42 Kapitel 4 Brug af Web Services DAWW
5 DAWW Kopiering og scanning ● Kopiere dokumenter ● Scanning ved hjælp af HP printersoftware ● Scan med HP Smart ● Scanning vha.
Kopiere dokumenter Sådan kopierer du dokumenter 1. Læg papiret i inputbakken. Find oplysninger om ilægning af papir i Ilægning af papir på side 11. 2. Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glaspladen. Se Placering af en original på glaspladen på side 16 for at få flere oplysninger. 3. Tryk på Start kopi, Sort ( ) eller Start kopi, Farve ( ) for at oprette en kopi. Kopieringen begynder 2 sekunder efter det sidste tryk på knappen.
Scanning ved hjælp af HP printersoftware ● Scanne til en computer ● Opret en ny scanningsgenvej (Windows) ● Redigering af scanningsindstillinger (Windows) Scanne til en computer Inden du scanner til en computer, skal du sikre, at den anbefalede HP-printersoftware er installeret. Printeren og computeren skal være forbundet og tændt. Sådan scannes et dokument eller et foto til en fil (Windows) 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glaspladen. 2.
● Windows 8: Højreklik på et tomt område på startskærmen, klik på Alle apps på applikationslinjen, og klik derefter på printerens navn. ● Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klik på Start på computerens skrivebord, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på mappen til printeren, og vælg derefter ikonet med printerens navn. 3. I softwareprogrammet skal du klikke på Scanning , og derefter på Scan et dokument eller billede . 4. Vælg den type scanning, du ønsker, og klik på Scan .
5. Indtast et passende navn, vælg en nuværende genvej, som din nye genvej skal baseres på, og klik på Opret . Hvis du for eksempel opretter en ny genvej til billeder, skal du enten vælge Gem som JPEG eller Send med e-mail som JPEG . Dette giver adgang til mulighederne for at arbejde med billeder ved scanning. 6. Ret indstillingerne for den nye genvej for at imødekomme dine behov, og klik på ikonet Gem til højre for genvejen.
● Klik på Scan . Du bliver bedt om at gemme eller afvise ændringerne af genvejen, når scanningen er fuldført. ● Klik på ikonet Gem til højre for genvejen, og klik på Scan . Besøg vores websted for at få mere at vide om brugen af scanningssoftwaren fra HP. Lær, hvordan du: 48 ● tilpasser scanningsindstillinger som f.eks. billedfiltype, scanningsopløsning og kontrastniveau. ● får vist og tilpasser billeder før scanninger.
Scan med HP Smart Du kan bruge appen HP Smart til at scanne dokumenter eller fotos fra printerens scanner, og du kan også scanne ved hjælp af din enheds kamera. HP Smart omfatter redigeringsværktøj, der giver dig mulighed for at justere det scannede bilede, før du gemmer eller deler det. Du kan udskrive, gemme dine scanninger lokalt eller i cloudbaserede lagringstjenester og dele dem via e-mail, sms, Facebook, Instagram mv.
Sådan scannes et dokument eller et foto ved hjælp af enhedens kamera Hvis din enhed har et kamera, kan du bruge HP Smart-appen til at scanne et udskrevet dokument eller et foto med enhedens kamera. Du kan derefter bruge HP Smart til at redigere, gemme, udskrive eller dele billedet. 1. Åbn HP Smart. Se Brug appen HP Smart til udskrivning, scanning og fejlfinding fra en iOS-, Android- eller Windows 10-enhed på side 21 for at få flere oplysninger. 2. Vælg Scan, og vælg derefter Kamera. 3.
● Hvis du vælger at scanne ved hjælp af kameraet, åbnes det indbyggede kamera. Scan dit foto eller dokument vha. kameraet. ● Hvis du vælger at scanne ved hjælp af printerscanneren, skal du trykke på ikonet Indstillinger for at vælge inputkilden og ændre scanningsindstillingerne og derefter trykke på ikonet Scan. BEMÆRK: Sørg for at vælge den korrekte inputkilde, hvis din printer understøtter scanning fra både dokumentføderen og scannerglaspladen. 4.
Scanning vha. Webscan Webscan er en funktion i den integrerede webserver, der kan bruges til at scanne fotoer og dokumenter fra printeren til computeren vha. en webbrowser. Funktionen er altid tilgængelig, også selvom du ikke har installeret printersoftwaren på computeren. BEMÆRK: Webscan er som standard slået fra. Du kan aktivere denne funktion fra EWS'en. Hvis ikke du kan åbne Webscan i EWS'en, kan det skyldes, at netværksadministratoren, har deaktiveret funktionen.
Tip til kopiering og scanning Brug følgende tip, når du skal kopiere og scanne: DAWW ● Hold glaspladen og bagsiden af låget ren. Produktet tolker alt det, der findes på glaspladen, som en del af billedet. ● Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glasset. ● Hvis du vil tage en stor kopi af en lille original, skal du scanne originalen ind på computeren, ændre størrelsen i scanningsprogrammet og derefter udskrive en kopi af det forstørrede billede.
54 Kapitel 5 Kopiering og scanning DAWW
6 Administrer patroner Dette afsnit indeholder følgende emner: DAWW ● Kontrol af det anslåede blækniveau ● Bestilling af blæk ● Udskift patroner ● Benyt enkeltpatrontilstanden ● Oplysninger om patrongaranti ● Patrontips 55
Kontrol af det anslåede blækniveau Det er nemt at kontrollere blækniveauet for at se, hvornår du skal udskifte en blækpatron. Blækniveauet viser den mængde blæk, der anslås at være tilbage i blækpatronerne. BEMÆRK: ● Hvis du har installeret en efterfyldt eller ændret blækpatron, eller hvis blækpatronen har været brugt i en anden printer, vil blækniveauindikatoren være unøjagtig, eller måske vises den slet ikke. ● Advarsler og indikatorer vedrørende blækniveau er kun estimater.
Bestilling af blæk Find det korrekte blækpatronnummer, før du bestiller patroner. Sådan finder du blækpatronens nummer på printeren ● Patronnummeret findes indvendigt på dækslet til blækpatronen. Sådan finder du genbestillingsnumrene i printersoftware (Windows) 1. Åbn HP-printersoftwaren. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) på side 20 for at få flere oplysninger. 2. I printersoftware skal du klikke på Køb og derefter på Køb forbrugsvarer online og så følge anvisningerne på skærmen.
Udskift patroner Sådan udskiftes blækpatronerne 1. Kontroller, at produktet er tændt. 2. Tag patronen ud. 3. a. Åbn dækslet til blækpatronerne, og vent indtil holderen er flyttet ind i midten. b. Skub ned for at udløse patronen, og træk den ind mod dig selv og ud af holderen. Sæt en ny blækpatron i. a. 58 Tag patronen ud af emballagen.
b. Fjern plastictapen ved at trække i trækfligen. BEMÆRK: Rør ikke ved de elektriske kontakter på patronen. DAWW c. Skub patronen opad ind i holderen, indtil den klikker på plads. d. Luk dækslet til blækpatronerne.
Benyt enkeltpatrontilstanden Brug enkeltpatronstilstand til at anvende printeren med kun én patron. Enkeltpatrontilstanden aktiveres, når der sker et af følgende. ● Der er kun én patron i holderen. ● En patron fjernes fra holderen, hvis der allerede er isat to patroner. BEMÆRK: Hvis meddelelsen vises, og der er installeret to blækpatroner i printeren, skal du kontrollere, at den beskyttende plastiktape er blevet fjernet fra begge blækpatroner.
Oplysninger om patrongaranti Garantien på HP-blækpatroner gælder, når blækpatronen er brugt i dens dertil bestemte HPudskrivningsenhed. Denne garanti dækker ikke HP-patroner, der er blevet efterfyldt, omarbejdet, nyistandsat, anvendt forkert eller manipuleret med. I garantiperioden er produktet dækket, så længe HP-blækpatronen ikke er tom, og garantiperiodens slutdato ikke er overskredet.
Patrontips Brug følgende tip i forbindelse med blækpatroner: 62 ● For at beskytte patronerne mod udtørring, bør du altid slukke for printeren på knappen Strøm og vente på at Strøm afbryderindikatoren går ud. ● Åbn ikke patronerne, og tag ikke hætten af, før du er klar til at installere dem. Når hætten sidder på, fordamper der ikke så meget blæk. ● Sæt patronerne i de korrekte holdere. Farven og ikonet på patronen skal passe til holderens farve og ikon. Sørg for, at alle patroner kommer helt på plads.
7 DAWW Tilslut printeren ● Slut printeren til et trådløst netværk med en router ● Trådløs forbindelse til printeren uden en router ● Tilslut din printer med appen HP Smart ● Trådløse indstillinger ● Slut printeren til computeren ved hjælp af et USB-kabel (ikke-trådløs forbindelse) ● Skifte fra en USB-forbindelse til en trådløs forbindelse ● Avancerede værktøjer til printeradministration (for trådløse printere) ● Tip til konfiguration og brug af en trådløs printer 63
Slut printeren til et trådløst netværk med en router TIP: Hold knappen Oplysninger ( ) inde i tre sekunder for at udskrive en trådløs startvejledning. ● Slut printeren til et trådløst netværk ved hjælp af Wi-Fi Protected Setup (WPS) ● Tilslutning af printeren til et trådløst netværks vha. HP printersoftware Slut printeren til et trådløst netværk ved hjælp af Wi-Fi Protected Setup (WPS) Du skal have følgende, før printeren kan sluttes til et trådløst netværk ved hjælp af WPS: ● Et trådløst 802.
BEMÆRK: Du kan finde flere oplysninger om brug af konfigurationshjælpeprogrammet i dokumentationen til routeren eller det trådløse adgangspunkt. Vent ca. 2 minutter. Hvis printeren opretter forbindelse, holder den blå Trådløst -indikator for trådløs op med at blinke og forbliver tændt. Tilslutning af printeren til et trådløst netværks vha. HP printersoftware Hvis du vil slutte printeren til et integreret trådløst WLAN 802.11-netværk, skal du bruge følgende: ● Et trådløst 802.
Hvis HP printersoftware er installeret på computeren 2. 66 a. Dobbeltklik på HP Utility i mappen HP, som ligger i mappen Applikationer . b. Vælg Opsætning af ny enhed på menubjælken øverst på skærmen i menuen Enheder, og følg vejledningen på skærmen. Når printeren tilsluttes, holder den blå Trådløst -indikator for trådløs op med at blinke og forbliver tændt.
Trådløs forbindelse til printeren uden en router Med Wi-Fi Direct kan du udskrive trådløst fra en computer, smartphone, tablet-pc eller anden enhed, der understøtter trådløs tilslutning – uden at der skal oprettes forbindelse til et eksisterende trådløst netværk. Retningslinjer for brug af Wi-Fi Direct ● Kontrollér, at den nødvendige software er installeret på computeren eller mobilenheden. – Hvis du bruger en computer, skal du have installeret den printersoftware, der fulgte med printeren.
3. Vælg et dokument i en app, der understøtter udskrivning, på mobilenheden, og vælg så indstillingen til udskrivning af dokumentet. Herefter vises listen over mulige printere. 4. Vælg det Wi-Fi Direct-navn, der vises – f.eks. DIRECT-**-HP DeskJet 2600 series – på listen over mulige printere (** er de unikke tegn, der anvendes til identifikation af printeren). Og udskriv derefter dokumentet.
3. Gå til computeren, og opret forbindelse til et nyt netværk. Gør som du plejer for at oprette en ny trådløs forbindelse eller et hotspot. Vælg navnet Wi-Fi Direct på listen over trådløse netværk, f.eks. DIRECT-**HP DeskJet 2600 series (hvor ** er de unikke tegn, der identificerer din printer). Skriv passwordet til Wi-Fi Direct når du bliver adspurgt. 4. Fortsæt til trin 5, hvis printeren er installeret og sluttet til computeren via et trådløst netværk.
Tilslut din printer med appen HP Smart Sådan opsættes der ved hjælp af af appen HP Smart Du kan bruge HP Smart til at opsætte printeren på et trådløst netværk. Appen HP Smart understøttes af iOS-, Android- og Windows-enheder. For flere oplysninger om denne app henvises til Brug appen HP Smart til udskrivning, scanning og fejlfinding fra en iOS-, Android- eller Windows 10-enhed på side 21. 1. Hvis du bruger en iOS- eller Android-mobilenhed, skal du sørge for, at Bluetooth er tændt.
Trådløse indstillinger Du kan opsætte og administrere printerens trådløse forbindelse samt udføre forskellige netværksadministrationsopgaver. Dette omfatter udskrivningsoplysninger om netværksindstillinger, aktivering og deaktivering af den trådløse funktion samt ændring af trådløse indstillinger. Sådan aktiveres eller deaktiveres printerens trådløse funktion Tryk på knappen Trådløst ( ) for at tænde eller slukke for printerens trådløse funktioner.
Slut printeren til computeren ved hjælp af et USB-kabel (ikketrådløs forbindelse) Printeren er udstyret med en USB 2.0 High Speed-port på bagsiden til tilslutning til en computer. Sådan tilsluttes produktet med et USB-kabel 1. Gå til 123.hp.com for at downloade og installere printersoftware. BEMÆRK: Tilslut først USB-kablet til produktet, når du bliver bedt om det. 2. Følg vejledningen på skærmen.
Skifte fra en USB-forbindelse til en trådløs forbindelse Hvis du har opsat printeren og installeret softwaren med et USB-kabel, så printeren er direkte forbundet med din computer, kan du nemt ændre det til en trådløs netværksforbindelse. Du skal bruge et trådløst 802.11b/g/n-netværk med en trådløs router eller et adgangspunkt. BEMÆRK: Printeren understøtter kun 2,4-GHz-forbindelser.
Avancerede værktøjer til printeradministration (for trådløse printere) Når printeren er sluttet til et netværk, kan du bruge printerens integrerede webserver (EWS) til at få vist statusoplysninger, skifte indstillinger og styre printeren fra computeren. BEMÆRK: Du kan bruge den integrerede webserver uden at have forbindelse til internettet. I så fald er der dog nogle funktioner, som ikke kan benyttes. BEMÆRK: Du skal muligvis have en adgangskode for at få vist eller ændre visse indstillinger.
Om cookies Den integrerede webserver (EWS) placerer meget små tekstfiler (cookies) på din harddisk, når du browser. Disse filer gør det muligt for EWS at genkende din computer, næste gang du besøger stedet. Hvis du f.eks. har konfigureret EWS-sproget, hjælper en cookie med at huske, hvilket sprog du har valgt, så siderne vises på det samme sprog, næste gang du bruger EWS. Visse cookies (som f.eks. den cookie, der gemmer kundespecifikke præferencer) gemmes på computeren, indtil du fjerner dem manuelt.
Tip til konfiguration og brug af en trådløs printer Brug følgende tip, når du skal opsætte og bruge en trådløs printer: ● Kontroller, at din trådløse router eller dit adgangspunkt er tændt, når du skal opsætte en trådløs netværksprinter. Printeren søger efter trådløse routere og viser en liste over fundne netværksnavne på computeren.
8 Løsning af problemer Dette afsnit indeholder følgende emner: DAWW ● Papirstop og problemer med papirindføring ● Problemer med patroner ● Problemer med at printe ● Problemer med kopiering ● Problemer med at scanne ● Netværk- og forbindelsesproblemer ● Få hjælp fra appen HP Smart ● Problemer med printerhardware ● Fejlkoder og status på kontrolpanelet ● HP-support 77
Papirstop og problemer med papirindføring Hvad vil du gøre? Fjernelse af papirstop Løs problemer med papirstop. Brug en HP-onlinevejledning til fejlfinding. Vejledning til at fjerne fastkørt papir og løse fejl med papir eller papirindføringen. BEMÆRK: HP onlinefejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog. Læs instruktionerne i menuen Hjælp for at fjerne papir ved papirstop BEMÆRK: Der kan opstå papirstop i flere områder. Fjern fastklemt papir i papirbakken først.
2. Brug en lygte til at kontrollere for fastklemt papir eller fremmedlegemer i området omkring udskriftsbakken, og fjern så det fastklemte papir og de fremmedlegemer, du finder. Træk forsigtigt i papiret med begge hænder for at undgå at rive hele ark i stykker. Sådan afhjælpes papirstop via dækslet til blækpatronerne 1. Tryk på knappen Annuller ( ) for automatisk at fjerne papir, der sidder fast. Hvis dette ikke fungerer, kan du fjerne det fastkørte papir manuelt ved hjælp af følgende vejledning. 2.
5. Brug en lygte til at kontrollere for fastklemt papir eller fremmedlegemer i området med blækpatroner, og fjern så det fastklemte papir og de fremmedlegemer, du finder. Træk forsigtigt i papiret med begge hænder for at undgå at rive hele ark i stykker. 6. Træk holderen mod højre, hvis den sidder i midten af printeren, og fjern så det papir eller de objekter, der blokerer holderens sti. 7. Luk patrondækslet. 8.
5. Fjern det papir, der sidder fast. 6. Brug en lygte til at kontrollere for iturevne stykker af fastklemt papir inden i renseområdet, og fjern så det fastklemte papir, du finder. 7. Luk rensedækslet. Skub forsigtigt dækslet ind mod printeren, indtil begge låse går på plads. 8. Vend printeren om i den normale position. 9. Sæt strømkablet og de andre kabler i igen på bagsiden af printeren, og tryk derefter på knappen Strøm ( ) for at tænde printeren.
Tips til forhindring af papirstop Følg disse retningslinjer for at undgå papirstop. ● Læg ikke for meget i bakken. ● Fjern ofte papir, der er udskrevet, fra udskriftsbakken. ● Kontrollér, at det papir, der er lagt i indbakken, ligger fladt uden bøjede eller iturevne kanter. ● Læg ikke forskellige papirtyper og -størrelser i papirbakken. Alt papir i papirbakken skal have samme størrelse og være af samme type. ● Juster papirbreddestyret i papirbakken, så det ligger tæt op ad papiret.
Problemer med patroner Kontrollér, om der er en fejl i en patron Du kan se, om der er fejl i patronen, ved at kontrollere indikatoren Blækalarm og det tilsvarende ikon Blækniveau . Se Fejlkoder og status på kontrolpanelet på side 99 for at få flere oplysninger. Hvis printerprogrammet viser en meddelelse om en fejl i patronen, hvori der står, at der er en fejl i mindst én patron, kan du kontrollere dette ved hjælp af følgende metode. 1. 2. Fjern den sorte patron, og luk derefter dækslet til blækpatronerne.
3. Tag den blækpatron, der er angivet i fejlmeddelelsen, ud. 4. Rens kontakterne på blækpatronen og printerens kontakter. a. Hold blækpatronen i siderne med bunden opad, og find de elektriske kontakter. De elektriske kontaktflader er de små guldfarvede prikker på blækpatronen. b. Tør kontaktfladerne med en tør vatpind eller fnugfri klud. FORSIGTIG: Pas på ikke at berøre kontaktfladerne, og pas på ikke at tørre blæk eller andet af andre steder på blækpatronen. c.
Problemer med at printe Hvad vil du gøre? Løs problemer med en side, der ikke vil printe HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et værktøj, der vil forsøge at diagnosticere og løse problemet automatisk. BEMÆRK: Løs problemer med et printerjob, som ikke vil printe. BEMÆRK: Dette hjælpeprogram findes kun til Windows-operativsystem. Brug en HP-onlinevejledning til fejlfinding. Få trin-for-trin instrukser, hvis printeren ikke svarer eller ikke printer.
4. Kontroller, at printeren er valgt som standardprinter. Sådan kontroller du, om printeren er valgt som standardprinter a. b. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem: ● Windows 10: Gå til menuen Start i Windows, vælg Windows-system på programlisten, vælg Kontrolpanel, og klik derefter påSe enheder og printere i menuen Hardware og lyd.
v. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk. vi. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start under Tjenestestatus og derefter klikke eller trykke på OK. Windows 7 i. Vælg menuen Start i Windows, og klik på Kontrolpanel, System og sikkerhed og Administration. ii. Dobbeltklik på Tjenester. iii. Højreklik på Print Spooler og derefter på Egenskaber. iv. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk. v.
● Windows 10: Gå til menuen Start i Windows, vælg Windows-system på programlisten, vælg Kontrolpanel, og klik derefter påSe enheder og printere i menuen Hardware og lyd. ● Windows 8,1 og Windows 8: Peg på eller tryk i det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne oversigten med amuletter, klik på ikonet Indstillinger, klik eller tryk på Kontrolpanel, og klik eller tryk derefter på Vis enheder og printere. ● Windows 7: Klik på Enheder og printere i Windows-menuen Start.
Læs instruktionerne i menuen Hjælp for at finde hjælp til problemer med kvaliteten af udskrift BEMÆRK: For at beskytte patronerne mod udtørring, bør du altid slukke for printeren på knappen Strøm og vente på at Strøm afbryderindikatoren går ud. Sådan forbedres udskriftskvaliteten (Windows) 1. Kontroller, at du bruger originale HP-patroner. 2. Kontrollér papirtypen. Den bedste udskriftskvalitet opnås med HP-papir i høj kvalitet eller papir, der overholder ColorLok®standarden.
Sådan udskrives en diagnosticeringsside a. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken. b. Åbn printersoftware. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) på side 20 for at få flere oplysninger. c. I printersoftware skal du klikke på Udskriv og scan og derefter på Vedligeholdelse af printeren for at få adgang til printerværktøjskassen. d.
Sådan forbedres udskriftskvaliteten (OS X og macOS) 1. Kontroller, at du bruger originale HP-patroner. 2. Kontroller papirtypen. Den bedste udskriftskvalitet opnås med HP-papir i høj kvalitet eller papir, der overholder ColorLok®standarden. Se Grundlæggende oplysninger om papir på side 17 for at få flere oplysninger. Sørg altid for, at det papir, du udskriver på, ligger fladt. Brug HP Advanced Photo Paper for at få de bedste resultater ved udskrivning af billeder.
Sådan udføres en automatisk rensning af skrivehovedet a. Ilæg almindeligt, hvidt brev- eller A4-papir i papirbakken. b. Åbn HP Utility. BEMÆRK: HP Utility er placeret i mappen HP, som er en undermappe i Applikationer. c. Vælg printeren på listen over enheder til venstre for vinduet. d. Klik på Rens skrivehoved. e. Klik på Rens, og følg anvisningerne på skærmen. FORSIGTIG: Rens kun skrivehovedet, når det er nødvendigt. Unødvendig rensning er spild af blæk og forkorter skrivehovedets levetid.
Problemer med kopiering Løs problemer med kopiering. Brug en HP-onlinevejledning til fejlfinding. Få trin-for-trin-instruktioner, hvis printeren ikke laver en kopi, eller hvis dine print er i dårlig kvalitet. BEMÆRK: HP onlinefejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog.
Problemer med at scanne HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et værktøj, der vil forsøge at diagnosticere og løse problemet automatisk. BEMÆRK: Løsning af scanningsproblemer Dette hjælpeprogram findes kun til Windows-operativsystem. Brug en HP-onlinevejledning til fejlfinding. Få trin-for-trin-instruktioner, hvis printeren ikke laver en kopi, eller hvis dine print er i dårlig kvalitet. BEMÆRK: HP Print and Scan Doctor og HP onlinefejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog.
Netværk- og forbindelsesproblemer Hvad vil du gøre? Løs problemer med trådløs forbindelse Vælg en af de følgende muligheder for fejlfinding. HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et værktøj, der vil forsøge at diagnosticere og løse problemet automatisk. BEMÆRK: Brug HP onlinefejlfinding Dette hjælpeprogram findes kun til Windows-operativsystem.
Læs instruktionerne i menuen Hjælp for at finde hjælp til problemer med Wi-Fi Direct 1. Kontrollér, at Wi-Fi Direct -ikonet på printerens kontrolpanel er tændt. Hvis det er slukket, skal du trykke holde Trådløst -knappen ( ) og Genoptag -knappen ( ) nede i tre sekunder for at tænde det. 2. Aktiver Wi-Fi-forbindelsen fra den trådløse computer eller mobilenhed, og søg efter og opret forbindelse til din printers Wi-Fi Direct-navn.
Få hjælp fra appen HP Smart Appen HP Smart giver meddelelser ved printerproblemer (papirstop og lignende fejl), links til hjælpeindhold og anvisninger i, hvor du kan få yderligere hjælp.
Problemer med printerhardware Luk patrondækslet. ● Patrondækslet skal være lukket, før der kan udskrives. Printeren lukker uventet ned ● Kontroller, at der er strøm, og at forbindelserne er i orden. ● Kontrollér, at printerens strømledning sidder korrekt i en stikkontakt, der virker. BEMÆRK: Når Automatisk slukkefunktion er aktiveret, slukkes printeren efter to timer uden aktivitet for at spare strøm. Se Automatisk slukkefunktion på side 24 for at få flere oplysninger.
Fejlkoder og status på kontrolpanelet Fejlkoder på kontrolpanelet ● Hvis Antal kopier -ikonet på printerens display ændres til et tal, som blinker sammen med bogstavet E i venstre side, betyder det, at printeren er i fejltilstand. Bogstavet E og tallet er fejlkoder. Indikators adfærd Årsag og løsning Bogstavet E og tallet 1 blinker. Indikatoren for Genoptag blinker samtidig.
Indikators adfærd Årsag og løsning Bogstavet E og tallet 4 blinker. Indikatoren for Genoptag blinker samtidig. Der er papirstop. Fjern det fastkørte papir, og tryk på knappen Genoptag ( ), hvis du vil fortsætte med udskrivningen. Se Papirstop og problemer med papirindføring på side 78 for at få flere oplysninger. Bogstavet E og tallet 5 blinker. Samtidig blinker alle indikatorer på kontrolpanelet. Scanneren fungerer ikke. Sluk printeren, og tænd den igen. Kontakt HP, hvis problemet varer ved.
Indikators adfærd Årsag og løsning Begge Blækniveau -ikonerne uden segment, Fejl -ikonet og Blækalarm -indikatoren blinker. Der kan være sket en af følgende ting. – Begge patroner mangler. – Begge patroner er installeret forkert, eller også er plastiktapen ikke fjernet. – Begge patroner er enten ikke-kompatible eller beskadigede. Prøv følgende løsninger for at løse problemet. DAWW – Hvis der ikke er installeret en patron i printeren, skal patronerne installeres.
Indikators adfærd Årsag og løsning Et af Blækniveau -ikonerne uden segment og Fejl -ikonet blinker, og Genoptag -indikatoren blinker, og Blækalarm indikatoren er tændt. Der kan være sket en af følgende ting. – Den falske eller brugte patron er installeret. – Den tilsvarende patron er muligvis ved at løbe tør for blæk. Prøv følgende løsninger for at løse problemet. – Hvis den tilsvarende patron lige er blevet installeret, er den muligvis falsk eller brugt.
HP-support Find de nyeste produktopdateringer og supportoplysninger på supportwebstedet på www.support.hp.com. På HP's supportwebsted kan du finde mange former for hjælp til printeren: Drivere og overførsler: Hent softwaredrivere og -opdateringer samt de produktmanualer og den dokumentation, som fulgte med i printeremballagen. HP-supportfora: I HP-supportforaene kan du finde fejlløsninger og svar på almindelige spørgsmål.
Yderligere garantimuligheder Du kan vælge af købe ekstra serviceplaner til HP DeskJet 2600 series. Gå til www.support.hp.com , vælg land/ område og sprog, og undersøg de udvidede garantimuligheder for din printer.
A Tekniske oplysninger Dette afsnit indeholder de tekniske specifikationer og internationale lovpligtige oplysninger for HP DeskJet 2600 series. Der er yderligere specifikationer i den trykte dokumentation, der fulgte med HP DeskJet 2600 series.
Meddelelser fra HP Company Oplysningerne heri kan ændres uden forudgående varsel. Med forbehold for alle rettigheder. Gengivelse, tilpasning eller oversættelse af dette materiale er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra HP med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til loven om ophavsret. De eneste garantier for HP-produkter og -services findes i de erklæringer om begrænset garanti, der følger med de pågældende produkter og services.
Specifikationer Dette afsnit indeholder tekniske specifikationer for HP DeskJet 2600 series. Du finder flere produktspecifikationer i produktets datablad på www.support.hp.com . Systemkrav ● Du kan finde flere oplysninger om software- og systemkrav eller fremtidige operativsystemer og understøttelse på HP's websted med onlinesupport: www.support.hp.com .
Udskriftsspecifikationer ● Udskriftshastigheden varierer afhængigt af dokumentets kompleksitet. ● Metode: drop-on-demand thermal inkjet ● Sprog: PCL3 GUI Kopispecifikationer ● Digital billedbehandling ● Kopihastigheder afhænger af dokumentets kompleksitet og modellen. Scanningsspecifikationer ● Opløsning: Op til 1200 x 1200 ppi optisk Der er flere oplysninger om ppi-opløsning i scannersoftwaren.
Lovgivningsmæssige bekendtgørelser Printeren opfylder krav fra regulative organer i dit land/område.
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Produkter med trådløs funktion EMF ● Dette produkt opfylder internationale retningslinjer (ICNIRP) for eksponering for radiofrekvensstråling. Hvis det indeholder en radiotransmissions- og modtagelsesenhed, sikrer en separationsafstand på 20 cm ved normal brug, at radiofrekvensens eksponeringsniveauer er i overensstemmelse med EU-krav. Trådløs funktion i Europa ● For produkter med 802.11 b/g/n- eller bluetooth-radio: – ● Dette produkt fungerer på radiofrekvenser mellem 2400 MHz og 2483.
Overensstemmelseserklæring 112 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Lovgivningsmæssige bestemmelser for trådløs Dette afsnit indeholder følgende lovgivningsmæssige oplysninger for trådløse produkter: DAWW ● Eksponering for højfrekvensstråling ● Meddelelse til brugere i Brasilien ● Meddelelse til brugere i Canada ● Meddelelse til brugere i Taiwan ● Meddelelse til brugere i Mexico Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 113
● Bemærkning til brugere i Japan om brug af trådløs forbindelse ● Meddelelse til brugere i Korea Eksponering for højfrekvensstråling FORSIGTIG: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Meddelelse til brugere i Taiwan 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及 醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。 Meddelelse til brugere i Mexico La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que p
Miljømæssigt produktovervågningsprogram HP er engageret i at levere kvalitetsprodukter på en miljømæssigt fornuftig måde. Dette produkt er designet til genbrug. Antallet af materialer er holdt på et minimum, men funktionaliteten og driftsikkerheden er stadig i top. Forskellige materialer er designet, så de nemt kan adskilles. Låse og andre sammenføjninger er nemme at finde, få adgang til og fjerne med almindeligt værktøj.
"Additional Information" i produktets IT ECO Declaration på www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/productdata/itecodesktop-pc.html. Papir Dette produkt er velegnet til at bruge genbrugspapir i overensstemmelse med DIN 19309 og EN 12281:2002. Plastik Plastikdele over 25 gram er afmærket i overensstemmelse med de internationale standarder, der forbedrer muligheden for at identificere plastdele til genbrugsformål efter produktets levetid.
Brugerens bortskaffelse af brugt udstyr Dette symbol angiver, at produktet ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Du skal i stedet indlevere det brugte udstyr på en særlig genbrugscentral, der varetager genvinding af brugt elektrisk og elektronisk udstyr, og du er dermed med til at beskytte vores helbred og miljø. Du kan få flere oplysninger hos dit renovationsselskab eller på adressen http://www.hp.com/recycle.
Erklæring for krav om mærkning ved forekomst af godkendelsespligtige stoffer (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0
Tabel over farlige stoffer/grundstoffer og deres indhold (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 0 0 0 0 0 0 电线 0 0 0 0 0 0 印刷电路板 X 0 0 0 0 0 打印系统 X 0 0 0 0 0 显示器 X 0 0 0 0 0 喷墨打印机墨盒 0 0 0 0 0 0 驱动光盘 X 0 0 0 0 0 扫描仪 X 0 0 0 0 0 网络配件 X 0 0 0 0 0 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表示该有害物
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule. Erklæring om begrænsning af farlige stoffer (Tyrkiet) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.
出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 ● 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 122 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Indeks B bakker fejlfinding ved indføring af papir 82 fjernelse af papir, der sidder fast 78 blækpatronholder fjern det, der blokerer for blækpatronholderen 81 F fejlfinding strøm 98 foretage fejlfinding papirindføringsproblemer 82 skæve sider 82 udskriv 98 vælg flere sider 82 foretag fejlfinding HP Smart 97 papir indføres ikke fra en bakke 82 G garanti 104 genbrug blækpatroner 117 I indføring af flere ark, udføre fejlfinding 82 integreret webserver Webscan 52 åbner 74 K knapper, kontrolpanel kontrolpanel
W Webscan 52 Windows systemkrav 124 Indeks 107 DAWW