HP DeskJet 2600 All-in-One series
Tartalomjegyzék 1 HP DeskJet 2600 series súgó .......................................................................................................................... 1 2 Első lépések .................................................................................................................................................. 3 A nyomtató részei ..................................................................................................................................................
Webszolgáltatások törlése .................................................................................................................................. 43 5 Másolás és lapolvasás .................................................................................................................................. 45 Dokumentumok másolása ..................................................................................................................................
A függelék: Műszaki információk ................................................................................................................... 111 HP Company – megjegyzések ........................................................................................................................... 112 Specifikációk ...................................................................................................................................................... 113 Hatósági nyilatkozatok ..............
vi HUWW
1 HP DeskJet 2600 series súgó Útmutató a HP DeskJet 2600 series használatához. HUWW ● Első lépések, 3. oldal ● Print (Nyomtatás), 25. oldal ● A webszolgáltatások használata, 39. oldal ● Másolás és lapolvasás, 45. oldal ● A patronok kezelése, 57. oldal ● A nyomtató csatlakoztatása, 65. oldal ● Műszaki információk, 111. oldal ● Megoldás keresése, 81.
2 1.
2 HUWW Első lépések ● A nyomtató részei ● A vezérlőpanel szolgáltatásai ● A kezelőpanelen található jelzőfények és jelzőikonok állapotai ● Jelentések nyomtatása a kezelőpanelről ● Töltsön papírt a nyomtatóba ● A nyomtató által észlelt alapértelmezett papírméret módosítása ● Eredeti példány elhelyezése a lapolvasó üvegén ● Útmutató a papírokról ● Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert (Windows) ● Nyomtatás, beolvasás és hibaelhárítás a HP Smart alkalmazás használatával iOS, Android vagy Wind
A nyomtató részei 4 1 Papírszélesség-beállító 2 Adagolótálca 3 Adagolótálca védőlapja 4 Lapolvasó fedele 5 Lapolvasó üveglapja 6 Kezelőpanel 7 Patronajtó 8 Nyomtatópatronok 9 Kimeneti tálca 10 Kimeneti tálca hosszabbítója (röviden tálcahosszabbító) 11 Tápcsatlakozó 12 USB-port 2.
A vezérlőpanel szolgáltatásai Gombok és jelzőfények áttekintése Szolgáltatás Leírás 1 Tápellátás gomb: A nyomtató be- és kikapcsolása. 2 Vezérlőpanel kijelzője : Jelzi a példányszámot, a vezeték nélküli kapcsolat állapotát és a jelerősséget, a Wi-Fi Direct állapotát, a figyelmeztetéseket vagy hibákat, valamint a tintaszinteket. 3 Tintaszint-figyelmeztetés jelzőfény: Kifogyóban lévő tintára vagy meghibásodott patronra figyelmeztet. További információ: Kezelőpanel hibakódjai és állapota 105. oldal.
Szolgáltatás Leírás 6 Vezeték nélküli gomb: Be- vagy kikapcsolja a nyomtató vezeték nélküli funkcióját. Vezeték nélküli jelzőfény: Jelzi, hogy nyomtató vezeték nélküli hálózathoz csatlakozik-e. 7 Információ gomb: Nyomtatóinformációs oldal nyomtatására szolgál a nyomtató aktuális állapotáról. Információ jelzőfény: Ha a jelzőfény fehéren villog, és ezzel egy időben a Wi-Fi Direct ikon gyors tempóban villog a képernyőn, nyomja meg az Információ gombot a kapcsolat jóváhagyásához.
Ikon Leírás Vezeték nélküli állapotikonok: A vezeték nélküli kapcsolat állapotát jelenítik meg. A vezeték nélküli kapcsolat állapotát jelző ikonokból három van: a Vezeték nélküli ikon ( ), a Vezeték nélküli kapcsolatra vonatkozó figyelmeztetés ikon ( ) és a Jelerősség ikon ( ). Wi-Fi Direct ikon: Jelzi a Wi-Fi Direct aktuális állapotát. ● Ha a Wi-Fi Direct ikon világít, a Wi-Fi Direct be van kapcsolva, és használatra kész. ● Ha a Wi-Fi Direct ikon nem világít, a Wi-Fi Direct ki van kapcsolva.
A kezelőpanelen található jelzőfények és jelzőikonok állapotai Tápellátás gomb jelzőfénye ● Állapot Leírás Világít A nyomtató be van kapcsolva. Ki A nyomtató ki van kapcsolva. Halvány A nyomtató Alvó üzemmódban van. A nyomtató 5 perc tétlenséget követően automatikusan Alvó üzemmódba lép. Villog A nyomtató feladat feldolgozását végzi. A feladat törléséhez nyomja meg a Visszavonás gombot ( Gyors villogás ). Ha a patrontartó rekesz fedele nyitva van, csukja le.
Állapot Leírás A Vezeték nélküli jelzőfény villog, a Vezeték nélküli ikon világít, a jelerősséget jelző sávok pedig a Vezeték nélküli jelzőfénnyel szinkronban villognak. A nyomtató Wi-Fi Protected Setup (WPS) üzemmódja aktív. A Vezeték nélküli jelzőfény három másodpercig gyorsan villog, majd kikapcsol. Ugyanekkor a képernyőn a Vezeték nélküli ikon és a Vezeték nélküli kapcsolatra vonatkozó figyelmeztetés ikon gyors tempóban villog három másodpercig, majd kialszik.
Jelentések nyomtatása a kezelőpanelről Nyomtatójelen tés Nyomtatás módja Nyomtatóinfor mációk oldal Nyomja meg az Információ gombot ( Nyomtató állapotjelentése Tartsa nyomva a Visszavonás gombot ( Vezeték nélküli hálózati tesztjelentés és hálózatbeállítás i oldal Nyomja meg egyszerre a Vezeték nélküli gombot Vezeték nélküli – Első lépések útmutató ( ) és az Információ gombot ( A Nyomtatóállapot-jelentés a nyomtatóval kapcsolatos aktuális információkat, a patron állapotát és a legutóbbi eseményeke
Töltsön papírt a nyomtatóba A folytatáshoz válasszon papírméretet. Teljes méretű papír betöltése HUWW 1. Emelje fel az adagolótálcát. 2. Csúsztassa el a papírszélesség-szabályzót balra. 3. Helyezzen be egy köteg papírt az adagolótálcába a rövidebb oldallal lefelé és a nyomtatandó oldallal felfelé, majd a köteget ütközésig csúsztassa le.
4. Tolja a papírszélesség-beállítót jobbra ütközésig, egészen a papír széléig. 5. Engedje le a kimeneti tálcát, és húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját. Kisméretű papír betöltése 12 1. Emelje fel az adagolótálcát. 2. Csúsztassa el a papírszélesség-szabályzót balra. 2.
3. Helyezzen be egy köteg fotópapírt az adagolótálca jobb szélére a rövidebb oldallal lefelé és a nyomtatandó oldallal felfelé, majd a köteget ütközésig csúsztassa le. 4. Tolja a papírszélesség-beállítót jobbra ütközésig, egészen a papír széléig. 5. Engedje le a kimeneti tálcát, és húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját. Borítékok betöltése 1. HUWW Emelje fel az adagolótálcát.
14 2. Csúsztassa el a papírszélesség-szabályzót balra. 3. Helyezzen egy vagy több borítékot az adagolótálca jobb szélére, majd csúsztassa le a borítékköteget ütközésig. A nyomtatandó oldalnak felfelé kell néznie. 4. Tolja a papírszélesség-szabályzót jobbra ütközésig, egészen a borítékköteg széléig. 5. Engedje le a kimeneti tálcát, és húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját. 2.
A nyomtató által észlelt alapértelmezett papírméret módosítása A nyomtató automatikusan észleli, hogy az adagolótálcába töltöttek-e papírt, valamint hogy a betöltött papír szélessége nagy, kicsi vagy közepes. Módosíthatja a nyomtató által észlelt alapértelmezett nagy, közepes vagy kicsi papírméretet. A nyomtató által észlelt alapértelmezett papírméret módosítása HUWW 1. Nyissa meg a beágyazott webkiszolgálót (EWS). További információ: A beágyazott webkiszolgáló megnyitása 78. oldal. 2.
Eredeti példány elhelyezése a lapolvasó üvegén Eredeti példány elhelyezése a lapolvasó üvegén 16 1. Emelje fel a lapolvasó fedelét. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldallal lefelé a lapolvasó üvegére a jobb első sarokhoz igazítva. 3. Zárja le a lapolvasó fedelét. 2.
Útmutató a papírokról A nyomtató a legtöbb irodai papírtípust támogatja. A legjobb, ha több papírtípust tesztel, mielőtt nagyobb mennyiséget vásárol. Használjon HP papírt az optimális nyomtatási minőség érdekében. A HP papírokkal kapcsolatos további információkért keresse fel a HP webhelyét a www.hp.com címen. A HP ColorLok emblémával ellátott sima papírokat javasol a gyakran használt dokumentumok nyomtatásához.
A HP Photo Value csomagok az eredeti HP tintapatronokat és a HP speciális fotópapírt kényelmes módon együtt teszik elérhetővé, így időt takaríthat meg, és nem kell találgatnia, hogy mit használjon HP nyomtatójához a laborminőségű fotónyomtatásnál. Az eredeti HP tinták és a HP speciális fotópapírok együttes használatra vannak tervezve, így a fényképek mindig tartósak és élettel teliek. Kiválóan alkalmas egy egész vakációt megörökítő fényképsorozat vagy több, megosztani kívánt nyomat kinyomtatására.
HP papírkellékek rendelése A nyomtató a legtöbb irodai papírtípust támogatja. Használjon HP papírt az optimális nyomtatási minőség érdekében. HP papírok és egyéb kellékek beszerzéséhez látogasson el a www.hp.com weboldalra. A HP webhelyének egyes részei egyelőre csak angol nyelven érhetők el. A HP ColorLok emblémával ellátott sima papírokat javasol a gyakran használt dokumentumok nyomtatásához és másolásához.
Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert (Windows) A HP nyomtatószoftver telepítését követően kattintson duplán a nyomtató ikonjára az asztalon, vagy tegye az alábbiak valamelyikét a nyomtatószoftver megnyitásához: 20 ● Windows 10: A számítógép asztalán kattintson a Start gombra, az alkalmazáslistából válassza a HP lehetőséget, majd válassza ki a nyomtató nevét megjelenítő ikont. ● Windows 8,1: Kattintson a kezdőképernyő bal alsó sarkában megjelenő lefelé nyílbillentyűre, majd válassza ki a nyomtató nevét.
Nyomtatás, beolvasás és hibaelhárítás a HP Smart alkalmazás használatával iOS, Android vagy Windows 10 rendszert futtató eszközökön A HP Smart (korábban HP All-in-One Printer Remote) segítségével beállíthatja és kezelheti HP nyomtatóját, valamint beolvasást, nyomtatást és megosztást is végezhet. Dokumentumokat és képeket oszthat meg emailen, szöveges üzeneteken, illetve népszerű felhőszolgáltatásokon és közösségi hálózatokon (pl. iCloud, Google Drive, Dropbox és Facebook) keresztül.
Alvó üzemmód Az áramhasználat alvó üzemmódban kevesebb. A nyomtató kezdeti beállítása után a nyomtató alvó módba lép, ha 5 percig inaktív állapotban van. Az alvó üzemmód időzítésének módosítása 22 1. Nyissa meg a beágyazott webkiszolgálót (EWS). További információ: A beágyazott webkiszolgáló megnyitása 78. oldal. 2. Kattintson a Beállítások fülre. 3. Az Energiagazdálkodás szakaszban kattintson az Energiatakarékos mód gombra, majd válassza ki a kívánt beállítást. 4. Kattintson az Alkalmaz gombra.
Csendes mód A Csendes mód a nyomtatás lassításával csökkenti az ezzel járó zajt a nyomtatási minőség fenntartása mellett. A Csendes mód csak sima papírra, Normál nyomtatási minőség melletti nyomtatás esetén működik. A nyomtatással járó zaj csökkentéséhez kapcsolja be a Csendes módot. Normál sebességgel való nyomtatáshoz kapcsolja ki a Csendes módot. A Csendes mód alapértelmezés szerint ki van kapcsolva.
Automatikus kikapcsolás Az áramfogyasztás csökkentésének elősegítése érdekében a funkció automatikusan kikapcsolja a nyomtatót 2 órányi inaktivitást követően. Az Automatikus kikapcsolás teljesen kikapcsolja a nyomtatót, ezért a tápkapcsoló gombbal kell visszakapcsolnia azt. Ha a nyomtató támogatja ezt az energiatakarékossági funkciót, a nyomtató képességeitől és kapcsolati beállításaitól függően az Automatikus kikapcsolás engedélyezése vagy letiltása automatikusan történik.
3 HUWW Print (Nyomtatás) ● Dokumentumok nyomtatása ● Fényképek nyomtatása ● Nyomtatás a HP Smart alkalmazás használatával ● Borítékok nyomtatása ● Nyomtatás a Maximum dpi beállítással ● Nyomtatás mobileszközről ● Tippek a sikeres nyomtatáshoz 25
Dokumentumok nyomtatása Dokumentumok nyomtatása előtt ellenőrizze, hogy töltött-e be papírt az adagolótálcába, és nyitva van-e a kimeneti tálca. További információk a papír betöltéséről: Töltsön papírt a nyomtatóba 11. oldal. Dokumentum nyomtatása (Windows) 1. Válassza a Nyomtatás lehetőséget a szoftverben. 2. Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e választva. 3. Kattintson a gombra, ami megnyitja a Tulajdonságok párbeszédablakot.
3. Kattintson a gombra, ami megnyitja a Tulajdonságok párbeszédablakot. Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, az Opciók, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató tulajdonságai, a Nyomtató vagy a Tulajdonságok. 4. A Nyomtatási parancsikonok vagy a Nyomtatási parancsikon lapon válassza a Kétoldalas (duplex) nyomtatás parancsikont. A további nyomtatási beállítások módosításához kattintson az egyéb fülekre. További nyomtatási tippek: Tippek a nyomtató beállításához 36. oldal.
Fényképek nyomtatása Fényképek nyomtatása előtt ellenőrizze, hogy töltött-e be fotópapírt az adagolótálcába, és nyitva van-e a kimeneti tálca. További információk a papír betöltéséről: Töltsön papírt a nyomtatóba 11. oldal. Fénykép nyomtatása fotópapírra (Windows) 1. Válassza a Nyomtatás lehetőséget a szoftverben. 2. Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e választva. 3. Kattintson a gombra, ami megnyitja a Tulajdonságok párbeszédablakot.
5. HUWW ● Papírtípus: A megfelelő fotópapírtípus ● Minőség: Válassza azt a beállítást, amely a legjobb minőséget vagy a maximális dpi értéket biztosítja. ● Kattintson a Színbeállítások háromszögre, majd válassza ki a Fénykép feljavítása megfelelő beállítását. – Ki: nem alkalmaz módosításokat a képre. – Be: automatikus fókuszálást végez a képen; kis mértékben beállítja a kép élességét. Szükség szerint válasszon ki bármilyen más nyomtatási beállítást, majd kattintson a Nyomtatás gombra.
Nyomtatás a HP Smart alkalmazás használatával Ez a rész alapvető útmutatást biztosít a HP Smart alkalmazással végzett nyomtatáshoz Android, iOS vagy Windows 10 rendszerű eszközökön. További információk a HP Smart alkalmazás használatáról: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help Nyomtatás Windows 10 rendszert futtató eszközről 1. Töltsön papírt az adagolótálcába. További információ: Töltsön papírt a nyomtatóba 11. oldal. 2. Nyissa meg a következőt: HP Smart.
Borítékok nyomtatása Borítékok nyomtatása előtt ellenőrizze, hogy töltött-e be borítékot az adagolótálcába, és nyitva van-e a kimeneti tálca. Az adagolótálcába egy vagy több borítékot is betölthet. Ne használjon fényes vagy dombornyomott borítékot, sem olyat, amelyen kapcsok vagy ablakok vannak. További információk a borítékok betöltéséről: Töltsön papírt a nyomtatóba 11. oldal.
Nyomtatás a Maximum dpi beállítással A maximális dpi érték használatával kiváló minőségű, éles képeket nyomtathat fotópapírra. A maximum dpi módban történő nyomtatás több időt vesz igénybe, s nagyobb szabad lemezterületet igényel. A támogatott nyomtatási felbontások listájáért látogasson el a támogatási webhelyre a www.support.hp.com címen. Nyomtatás maximális dpi módban (Windows) 1. Válassza a Nyomtatás lehetőséget a szoftverben. 2. Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e választva. 3.
MEGJEGYZÉS: Ha módosítja a papírméret beállítását, győződjön meg arról, hogy megfelelő papírt töltött be. ● 4. 5. HUWW a tájolást, Az előugró menüben válassza a Papírtípus/minőség lehetőséget, majd válassza a következő beállításokat: ● Papírtípus: A megfelelő papírtípus ● Minőség: Maximum dpi Adja meg a többi kívánt nyomtatási beállítást, majd kattintson a Print (Nyomtatás) gombra.
Nyomtatás mobileszközről Nyomtatás mobileszközről Nyomtathat dokumentumokat és fényképeket közvetlenül mobileszközről, például: iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook és Amazon Kindle. MEGJEGYZÉS: A HP Smart alkalmazással mobileszközről is nyomtathat. További információ: Nyomtatás a HP Smart alkalmazás használatával 30. oldal. Nyomtatás mobileszközről 1. Ellenőrizze, hogy a nyomtató és a számítógép ugyanahhoz a hálózathoz kapcsolódik-e.
Tippek a sikeres nyomtatáshoz ● Tintával kapcsolatos tippek ● Tippek a papír betöltéséhez ● Tippek a nyomtató beállításához A sikeres nyomtatáshoz a HP patronokban megfelelő mennyiségű tintának kell lennie, a papírt megfelelően kell betölteni, és a nyomtatón a megfelelő beállításokat kell alkalmazni. A nyomtatóbeállítások nem vonatkoznak a másolásra és a beolvasásra. Tintával kapcsolatos tippek ● Használjon eredeti HP patronokat. ● A fekete és a háromszínű patronokat is megfelelően helyezze be.
Tippek a nyomtató beállításához Tippek a nyomtató beállításához (Windows) ● Az alapértelmezett nyomtatóbeállítások módosításához a HP nyomtatószoftver megnyitása után kattintson a Print & Scan (Nyomtatás és beolvasás) lehetőségre, majd a Beállítások megadása elemre. A nyomtatószoftver megnyitásával kapcsolatos információkért lásd: Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert (Windows) 20. oldal. ● Nyomtatási parancsikonokkal lerövidítheti a kívánt nyomtatási beállítások megadásához szükséges időt.
● – Nyomtatás a legnagyobb felbontással (DPI): A nyomtatási minőség legmagasabb elérhető dpibeállítása. – HP Real Life technológiák: Ez a funkció simítja és élesíti a képeket és grafikákat a jobb nyomtatási minőség érdekében. Az oldal- és az elrendezésbeállítások megértéséhez lásd: – Tájolás: A függőleges nyomatokhoz válassza az Álló, a vízszintes nyomatokhoz pedig a Fekvő beállítást.
38 3.
4 HUWW A webszolgáltatások használata ● Mik azok a webszolgáltatások? ● Webszolgáltatások beállítása ● Nyomtatás az HP ePrint szolgáltatással ● Webszolgáltatások törlése 39
Mik azok a webszolgáltatások? A nyomtató innovatív webes megoldásokat kínál, amelyek segítségével gyorsan hozzáférhet az internethez, megkaphat dokumentumokat, és gyorsabban, problémamentesen nyomtathatja ki azokat – mindezt számítógép használata nélkül. MEGJEGYZÉS: Ezeknek a webes szolgáltatásoknak a használatához a nyomtatónak csatlakoznia kell az internethez vezeték nélküli kapcsolaton keresztül. A webes szolgáltatások nem használhatók, ha a nyomtató USB-kábellel csatlakozik.
Webszolgáltatások beállítása A webszolgáltatások beállítása előtt ellenőrizze, hogy a nyomtató csatlakozik-e az internethez vezeték nélküli kapcsolaton keresztül. A webszolgáltatások beállítása 1. Nyissa meg a beágyazott webkiszolgálót (EWS). További információ: A beágyazott webkiszolgáló megnyitása 78. oldal. 2. Kattintson a Webszolgáltatások fülre. 3.
Nyomtatás az HP ePrint szolgáltatással A HP ePrint szolgáltatással bármikor, bárhonnan nyomtathat dokumentumokat a HP e-Print szolgáltatással rendelkező nyomtatón. A HP ePrint használatához a nyomtatónak egy internetkapcsolattal rendelkező aktív hálózathoz kell csatlakoznia. Dokumentumok nyomtatása a HP ePrintszolgáltatással 1. Győződjön meg arról, hogy beállította a webszolgáltatásokat. További információ: Webszolgáltatások beállítása 41. oldal. 2.
Webszolgáltatások törlése A webszolgáltatások törléséhez végezze el a következő lépéseket: HUWW 1. Nyissa meg a beágyazott webkiszolgálót (EWS). További információ: A beágyazott webkiszolgáló megnyitása 78. oldal. 2. Kattintson a Webszolgáltatások fülre, majd kattintson a Webszolgáltatások beállításai szakasz Webszolgáltatások törlése elemére. 3. Kattintson a Webszolgáltatások törlése elemre. 4. A webszolgáltatások a nyomtatóról való eltávolításához kattintson az Igen gombra.
44 4.
5 HUWW Másolás és lapolvasás ● Dokumentumok másolása ● Beolvasás a HP nyomtatószoftver használatával ● Beolvasás a HP Smart használatával ● Beolvasás a Webscan szolgáltatás segítségével ● Tippek a másolási és a lapolvasási sikerekért 45
Dokumentumok másolása Dokumentumok másolása 1. Töltsön papírt az adagolótálcába. A papír betöltésével kapcsolatos információkért lásd: Töltsön papírt a nyomtatóba 11. oldal. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé a lapolvasó üvegére a jobb első sarokhoz igazítva. További információ: Eredeti példány elhelyezése a lapolvasó üvegén 16. oldal. 3. Másolat készítéséhez nyomja meg a Másolás indítása – Fekete gombot ( – Színes gombot ( ) vagy a Másolás indítása ).
Beolvasás a HP nyomtatószoftver használatával ● Beolvasás számítógépre ● Új beolvasási parancsikon létrehozása (Windows) ● Beolvasási beállítások módosítása (Windows) Beolvasás számítógépre Számítógépre történő beolvasás előtt ellenőrizze, hogy telepítette-e a HP által ajánlott nyomtatószoftvert. A nyomtatónak és a számítógépnek csatlakoztatva és bekapcsolt állapotban kell lennie. Dokumentum vagy fénykép beolvasása fájlba (Windows) 1.
Dokumentum vagy fénykép beolvasása e-mailbe (Windows) 1. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé a lapolvasó üvegére a jobb első sarokhoz igazítva. 2. Kattintson duplán a nyomtató ikonjára az asztalon, vagy tegye a következők egyikét a nyomtatószoftver megnyitásához: ● Windows 10: A számítógép asztalán kattintson a Start gombra, az alkalmazáslistából válassza a HP lehetőséget, majd válassza ki a nyomtató nevét megjelenítő ikont.
● Windows 10: A számítógép asztalán kattintson a Start gombra, az alkalmazáslistából válassza a HP lehetőséget, majd válassza ki a nyomtató nevét megjelenítő ikont. ● Windows 8,1: Kattintson a kezdőképernyő bal alsó sarkában megjelenő lefelé nyílbillentyűre, majd válassza ki a nyomtató nevét. ● Windows 8: Kattintson a jobb gombbal a kezdőképernyő egy üres területére, kattintson a Minden alkalmazás elemre az alkalmazássávon, majd válassza ki a nyomtató nevét.
3. A nyomtatószoftverben kattintson a Lapolvasás , majd kattintson a Dokumentum vagy fénykép beolvasása elemre. 4. Kattintson a Egyebek hivatkozásra a HP Scan párbeszédpanel jobb felső sarkában. A részletes beállításokat tartalmazó panel megjelenik a jobb oldalon. A bal oldali oszlop összegzi az egyes szakaszok aktuális beállításait. A jobb oldali oszlop segítségével módosíthatja a beállításokat a kiemelt szakaszban. 5.
Beolvasás a HP Smart használatával A HP Smart alkalmazást használhatja a nyomtató lapolvasójára helyezett dokumentumok vagy fényképek beolvasásához, valamint az eszköze kamerájával is végezhet beolvasást.A HP Smart szerkesztőeszközöket is tartalmaz, amelyekkel a mentés vagy megosztás előtt beállíthatja a beolvasott képet. Nyomtathat, helyi vagy felhőalapú adattárolóra mentheti a beolvasott tartalmakat, és megoszthatja azokat e-mailben, SMSben, Facebookon, Instagramon stb.
Dokumentum vagy fénykép beolvasása az eszköz fényképezőgépével Ha az eszköz rendelkezik fényképezőgéppel, a HP Smart alkalmazás segítségével beolvashat egy kinyomtatott dokumentumot vagy fényképet az eszköz fényképezőgépével. Ezt követően a képet a HP Smart alkalmazással szerkesztheti, mentheti, nyomtathatja ki vagy oszthatja meg másokkal. 1. Nyissa meg a következőt: HP Smart.
Beolvasás Android vagy iOS rendszert futtató eszközről Beolvasás Android vagy iOS rendszert futtató eszközről 1. Nyissa meg a HP Smart alkalmazást. 2. Koppintson a Plusz ikonra, ha másik nyomtatóra kíván váltani, vagy új nyomtatót szeretne hozzáadni. 3. Koppintson a használni kívánt beolvasási lehetőségre. ● Ha a fényképezőgéppel történő beolvasási lehetőséget választja ki, aktiválódik a beépített kamera. Olvassa be a fényképet vagy dokumentumot a kamerával.
Beolvasás a Webscan szolgáltatás segítségével A Webscan a beágyazott webkiszolgáló szolgáltatása, amellyel webböngésző használatával tud fényképeket és dokumentumokat a nyomtatóról a számítógépre tölteni. Ez a funkció akkor is elérhető, ha számítógépen nincs telepítve a nyomtatószoftver. MEGJEGYZÉS: Alapértelmezés szerint a Webscan ki van kapcsolva. A funkciót az EWS kiszolgálóból engedélyezheti.
Tippek a másolási és a lapolvasási sikerekért A sikeres másoláshoz és lapolvasáshoz használja a következő tippeket: HUWW ● Tartsa az üveget és a dokumentumfedél hátulját tisztán. A lapolvasó a kép részeként jelenít meg mindent, amit az üvegen érzékel. ● Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb első sarokhoz igazítva.
56 5.
6 A patronok kezelése Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: HUWW ● Becsült tintaszintek ellenőrzése ● Nyomtatási kellékek rendelése ● A patronok cseréje ● Az egypatronos üzemmód használata ● A patronokkal kapcsolatos jótállási információ ● Tippek a tintapatronok használatához 57
Becsült tintaszintek ellenőrzése A tintaszinteket egyszerűen ellenőrizheti, így meghatározhatja a patronok cseréjének várható idejét. A tintaszint csak közelítő becslést ad a patronokban lévő tinta mennyiségéről. MEGJEGYZÉS: ● Ha újratöltött vagy felújított (esetleg más készülékben korábban már használt) patront használ, lehet, hogy a készülék festékszintjelzője pontatlanul – vagy egyáltalán nem – jelzi a festékszintet.
Nyomtatási kellékek rendelése A patronok megrendelése előtt keresse meg a pontos cikkszámot. A patron cikkszámának megkeresése a nyomtatón ● A patron cikkszáma a patrontartó rekesz fedelének belsejében található. A patron számának megkeresése a nyomtatószoftver felületén (Windows) 1. Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert. További információ: Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert (Windows) 20. oldal. 2.
A patronok cseréje A patronok cseréje 1. Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva. 2. Távolítsa el a patront. 3. a. Nyissa fel a patrontartó rekesz fedelét, és várja meg, amíg a patrontartó a nyomtató közepére ér. b. Az eltávolításhoz nyomja le a patront, majd húzza maga felé, kifelé a nyílásból. Helyezze be az új patront. a. 60 Távolítsa el a patront a csomagolásból. 6.
b. Távolítsa el a műanyag szalagot a letépőfül segítségével. MEGJEGYZÉS: Ne érjen hozzá a patron elektromos érintkezőihez. HUWW c. Csúsztassa be a patront a nyílásba, kissé felfelé irányuló szögben, majd nyomja fel a patront, amíg be nem kattan a helyére. d. Csukja le a patrontartó fedelét.
Az egypatronos üzemmód használata Az egypatronos üzemmódot akkor használja, ha csak egy nyomtatópatronnal kívánja üzemeltetni a nyomtatót. Az egypatronos üzemmód a következő esetekben indul el. ● Csak egy patront helyeztek be a készülékbe. ● Az egyik patront kivették, miután korábban két patront helyeztek be a készülékbe. MEGJEGYZÉS: Ha a nyomtató akkor is belép az egypatronos üzemmódba, ha két patron van a készülékben, ellenőrizze, hogy el van-e távolítva a patronokról a műanyag védőszalag.
A patronokkal kapcsolatos jótállási információ A HP patronra abban az esetben érvényes jótállás, ha azt a rendeltetés szerinti HP nyomtatókészülékben használják. Ez a jótállás nem vonatkozik az újratöltött, újragyártott, felújított, nem rendeltetésszerűen használt vagy módosított HP patronokra. A patron jótállásának érvényessége a HP tinta kifogyásáig, illetve a jótállás lejárati dátumáig tart attól függően, hogy melyik következik be előbb.
Tippek a tintapatronok használatához A tintapatronok használata során vegye figyelembe a következő tippeket: 64 ● Ahhoz hogy megvédje a tintapatronokat a kiszáradástól, mindig kapcsolja ki a nyomtatót a Tápellátás gomb használatával, majd várja meg amíg a Tápellátás gomb jelzőfénye kialszik. ● A tintapatron csomagolását ne nyissa fel, és a szalagját ne távolítsa el, amíg készen nem áll a tintapatron behelyezésére. Ha rajta hagyja a szalagot a patronon, azzal csökkenti a tinta elpárolgását.
7 HUWW A nyomtató csatlakoztatása ● A nyomtató csatlakoztatása vezeték nélküli hálózathoz útválasztó használatával ● Vezeték nélküli csatlakozás a nyomtatóhoz útválasztó nélkül ● A nyomtató csatlakoztatása a HP Smart alkalmazással ● A vezeték nélküli kapcsolat beállításai ● A nyomtató csatlakoztatása a számítógéphez egy USB-kábellel (vezetékes kapcsolat) ● Áttérés USB-kapcsolatról vezeték nélküli kapcsolatra ● Speciális nyomtatókezelő eszközök (vezeték nélküli nyomtatókhoz) ● Tippek vezeté
A nyomtató csatlakoztatása vezeték nélküli hálózathoz útválasztó használatával TIPP: A Vezeték nélküli – Első lépések útmutató nyomtatásához tartsa nyomva az Információ ( ) gombot három másodpercig.
A PIN-kódos módszer használata 1. Nyomja meg egyszerre a Vezeték nélküli gombot ( ) és az Információ gombot ( )a hálózatbeállítási oldal nyomtatásához, majd keresse meg a WPS PIN-kódját. 2. A nyomtató kezelőpaneljén tartsa lenyomva legalább három másodpercig a Vezeték nélküli gombot ( 3. ). A vezeték nélküli jelzőfény villogni kezd. Nyissa meg a vezeték nélküli útválasztó vagy vezeték nélküli hozzáférési pont konfigurációs segédprogramját vagy szoftverét, és írja be a WPS PIN kódot.
2. c. Kattintson az Eszköz beállítása és szoftverek lehetőségre. d. Kattintson az Új eszköz csatlakoztatása, majd a Vezeték nélküli elemre, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha a nyomtató sikeresen csatlakozik, a kék Vezeték nélküli jelzőfény nem villog tovább, hanem folyamatosan világít. A nyomtató csatlakoztatása a HP nyomtatószoftver segítségével (OS X és macOS) 1.
Vezeték nélküli csatlakozás a nyomtatóhoz útválasztó nélkül A Wi-Fi Direct használatával vezeték nélkül nyomtathat számítógépről, okostelefonról, táblagépről vagy más vezeték nélküli kapcsolatra alkalmas eszközről – anélkül, hogy csatlakoznia kellene egy meglévő vezeték nélküli hálózathoz. Útmutatások a Wi-Fi Direct használatához ● Győződjön meg arról, hogy számítógépén vagy mobileszközén megtalálható a szükséges szoftver.
Nyomtatás vezeték nélküli kapcsolatra alkalmas mobileszközről, amely támogatja a Wi-Fi Direct funkciót Győződjön meg arról, hogy mobileszközére telepítve van a HP nyomtatószolgáltatás beépülő moduljának legfrissebb verziója. Ezt a beépülő modult a Google Play alkalmazás-áruházból töltheti le. 1. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a nyomtatón a következő: Wi-Fi Direct. 2. Kapcsolja be a Wi-Fi Direct funkciót a mobileszközön. További információt a mobileszköz dokumentációjában talál. 3.
listájából aWi-Fi Direct nevet, például: DIRECT-**-HP DeskJet 2600 series (a ** a nyomtató azonosítására szolgáló egyedi karaktereket jelöli). Amikor a rendszer kéri, adja meg a Wi-Fi Direct jelszót. 4. Nyomtassa ki a dokumentumot. Nyomtatás vezeték nélküli kapcsolatra alkalmas számítógépről (Windows) 1. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a nyomtatón a következő: Wi-Fi Direct. 2. Kapcsolja be a számítógép Wi-Fi kapcsolatát. További információt a számítógép dokumentációjában talál.
Nyomtatás vezeték nélküli kapcsolatra alkalmas számítógépről (OS X és macOS) 1. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a nyomtatón a következő: Wi-Fi Direct. 2. Kapcsolja be a Wi-Fi kapcsolatot a számítógépen. További információkért tekintse meg az Apple által biztosított dokumentációt. 3. Kattintson a Wi-Fi ikonra, és válassza ki a Wi-Fi Direct nevet, például: DIRECT-**-HP DeskJet 2600 series (a ** a nyomtató azonosítására szolgáló egyedi karaktereket jelöli).
A nyomtató csatlakoztatása a HP Smart alkalmazással Beállítás a HP Smart alkalmazás használatával A HP Smart használatával beállíthatja a nyomtatót a vezeték nélküli hálózatán. A HP Smart alkalmazás iOS, Android és Windows rendszert futtató eszközökön támogatott. Az alkalmazással kapcsolatos információkért lásd: Nyomtatás, beolvasás és hibaelhárítás a HP Smart alkalmazás használatával iOS, Android vagy Windows 10 rendszert futtató eszközökön 21. oldal. 1.
A vezeték nélküli kapcsolat beállításai Beállíthatja és kezelheti a nyomtató vezeték nélküli kapcsolatát, illetve különböző hálózatkezelési feladatokat hajthat végre. Ezek közé tartozik a hálózati beállításokkal kapcsolatos információk nyomtatása, a vezeték nélküli funkció be- vagy kikapcsolása, valamint a vezeték nélküli beállítások módosítása.
A nyomtató csatlakoztatása a számítógéphez egy USB-kábellel (vezetékes kapcsolat) A nyomtató rendelkezik egy hátsó nagy sebességű USB 2.0-porttal, amely a számítógéphez való csatlakoztatásra használható. A nyomtató csatlakoztatása USB-kábellel 1. Látogasson el az 123.hp.com oldalra a(z) nyomtatószoftver letöltéséhez és telepítéséhez. MEGJEGYZÉS: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt a nyomtatóhoz, amíg arra utasítást nem kap. 2. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Áttérés USB-kapcsolatról vezeték nélküli kapcsolatra Ha a nyomtató első beállítása és a szoftver telepítése során USB-kábelt használt (közvetlenül csatlakoztatva a nyomtatót a számítógéphez), ezt könnyedén vezeték nélküli kapcsolatra módosíthatja. Egy vezeték nélküli útválasztót vagy hozzáférési pontot tartalmazó vezeték nélküli, 802.11b/g/n szabványú hálózatra lesz szüksége. MEGJEGYZÉS: A nyomtató csak a 2,4 GHz frekvenciájú kapcsolatokat támogatja.
TIPP: Ha egy másik nyomtatót szeretne kiválasztani, kattintson a Nyomtató ikonra a képernyő bal oldalán található eszköztáron, majd válassza a Select a Different Printer (Másik nyomtató választása) lehetőséget az összes elérhető nyomtató megtekintéséhez. 4. HUWW Kattintson a Learn More (További információk) elemre, amikor a „Tegye könnyebbé a nyomtatást nyomtatójának vezeték nélküli csatlakoztatásával” szöveg látható az alkalmazás kezdőlapján.
Speciális nyomtatókezelő eszközök (vezeték nélküli nyomtatókhoz) Ha a nyomtató hálózathoz csatlakozik, a beágyazott webkiszolgáló (EWS) segítségével megtekintheti az állapotinformációkat, módosíthatja a beállításokat, valamint kezelheti a nyomtatót a számítógépről. MEGJEGYZÉS: A beágyazott webkiszolgálót akkor is megnyithatja és használhatja, ha nem rendelkezik internetkapcsolattal. Egyes szolgáltatások azonban így nem érhetők el.
Információk a cookie-król A beágyazott webkiszolgáló (EWS) böngészés közben kis méretű szövegfájlokat (cookie-kat) hoz létre a merevlemezen. Ezek a fájlok teszik lehetővé, hogy legközelebbi látogatása alkalmával az EWS felismerje számítógépét. Ha például beállította az EWS nyelvét, az a cookie segítségével megjegyzi a kiválasztott nyelvet, így az EWS legközelebbi elérése alkalmával az oldalak már az Ön nyelvén jelennek meg.
Tippek vezeték nélküli nyomtató beállításához és használatához Vezeték nélküli nyomtató beállításakor és használatakor vegye figyelembe a következő tippeket: ● Vezeték nélküli hálózatra csatlakoztatott nyomtató beállításakor győződjön meg arról, hogy a vezeték nélküli útválasztó vagy hozzáférési pont be van kapcsolva. A nyomtató megkeresi a vezeték nélküli útválasztókat, majd a számítógépen megjeleníti az észlelt hálózatok neveit.
8 Megoldás keresése Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: HUWW ● Elakadások és papíradagolási problémák ● Patronnal kapcsolatos problémák ● Nyomtatási problémák ● Másolási problémák ● Beolvasási problémák ● Hálózati és kapcsolati problémák ● Súgó megjelenítése a HP Smart alkalmazásban ● A nyomtató hardverével kapcsolatos problémák ● Kezelőpanel hibakódjai és állapota ● HP-támogatás 81
Elakadások és papíradagolási problémák Mit szeretne tenni? Papírelakadás megszüntetése Papírelakadással kapcsolatos problémák elhárítás. MEGJEGYZÉS: HP internetes hibaelhárítási varázsló használata. A papírelakadás megszüntetésével és a papírral vagy a papíradagolással kapcsolatos problémák megoldásával kapcsolatos útmutatás. Előfordulhat, hogy a HP internetes hibaelhárítási varázslók nem minden nyelven érhetőek el.
2. Használjon egy zseblámpát, hogy bármilyen elakadt papírt vagy idegen tárgyat keressen a kimeneti tálca területén, majd távolítson el minden elakadt papírt vagy idegen tárgyat. A papírokat óvatosan, két kézzel húzza, hogy a teljes lapok ne szakadjanak el. Papírelakadás megszüntetése a patrontartó környékén 1. A papírelakadás automatikus megszüntetéséhez nyomja meg a Visszavonás gombot ( ). Ha ez nem oldja meg a problémát, a következő lépések végrehajtásával szüntesse meg manuálisan a papírelakadást.
5. Használjon egy zseblámpát, hogy bármilyen elakadt papírt vagy idegen tárgyat keressen a patrontartó környékén, majd távolítson el minden elakadt papírt vagy idegen tárgyat. A papírokat óvatosan, két kézzel húzza, hogy a teljes lapok ne szakadjanak el. 6. Ha a patrontartó a nyomtató közepén áll, csúsztassa a jobb oldalra, majd távolítson el minden papírt vagy tárgyat, amely elállja a patrontartó útvonalát. 7. Zárja be a kazetta szervizajtaját. 8.
4. Fordítsa meg a nyomtatót, keresse meg az alján található karbantartási ajtót, majd húzza meg az azon található két fület az ajtó kinyitásához. 5. Vegye ki az elakadt papírt. 6. Használjon egy zseblámpát, hogy elakadt papírok szétszakadt darabjait keresse a karbantartási területen, majd távolítson el minden elakadt papírt. 7. Csukja be a karbantartási ajtót. Finoman nyomja az ajtót a nyomtatóra, amíg mindkét retesz a helyére nem pattan. 8. Fordítsa át a nyomtatót a normál helyzetébe. 9.
A patrontartó elakadásának megszüntetéséhez olvassa el a Súgóban található általános utasításokat ▲ Távolítson el minden olyan tárgyat, ami blokkolja a patrontartót, például a papírt. MEGJEGYZÉS: Ne használjon más eszközöket vagy berendezéseket az elakadt papír eltávolításához. Mindig legyen óvatos, amikor elakadt papírt távolít el a nyomtató belsejéből. Tekintse át, hogyan kerülheti el a papírelakadásokat A papírelakadás elkerülése érdekében tartsa be az alábbi szabályokat.
HUWW – Ellenőrizze, hogy a betöltött papírlapok nem tapadtak-e össze. – Az optimális teljesítmény és hatékonyság érdekében használjon HP papírt.
Patronnal kapcsolatos problémák Annak megállapítása, hogy probléma van-e egy patronnal Annak megállapításához, hogy probléma van-e egy patronnal, ellenőrizze a Tintaszint-figyelmeztetés jelzőfény állapotát és a hozzá tartozó Tintaszint ikont. További információ: Kezelőpanel hibakódjai és állapota 105. oldal.
3. Távolítsa el a hibaüzenetben jelzett patront. 4. Tisztítsa meg a tintapatron és a nyomtató érintkezőit. a. Tartsa a patront a két oldalánál fogva úgy, hogy az alja felfelé mutasson, és keresse meg az elektromos érintkezőket a patronon. Az elektromos érintkezők apró, aranyszínű pontok a patronon. b. Száraz, nem bolyhosodó ruhával törölje meg az érintkezőket (csak azokat).
Nyomtatási problémák Mit szeretne tenni? Oldal sikertelen nyomtatásával kapcsolatos problémák elhárítása (nem lehet nyomtatni) HP Print and Scan Doctor A HP Print and Scan Doctor segédprogram automatikusan megpróbálja diagnosztizálni és kijavítani a problémát. MEGJEGYZÉS: A nem nyomtatható nyomtatási feladatok hibaelhárítása. Ez a segédprogram csak Windows operációs rendszeren érhető el. HP internetes hibaelhárítási varázsló használata.
4. ● Windows Vista: A Windows Start menüjében kattintson a Vezérlőpult, majd a Nyomtató elemre. ● Windows XP: A Windows Start menüjében kattintson a Vezérlőpult, majd a Nyomtatók és faxok elemre. b. Kattintson duplán a nyomtató ikonjára, vagy kattintson a jobb gombbal a nyomtató ikonjára, és válassza az Aktuális nyomtatási feladatok megtekintése elemet a nyomtatási sor megnyitásához. c.
Windows 10 i. A Windows Start menüjében az alkalmazáslistából válassza a Windows felügyeleti eszközök, majd a Szolgáltatások lehetőséget. ii. Kattintson a jobb gombbal a Nyomtatásisor-kezelő elemre, majd válassza a Tulajdonságok parancsot. iii. Ellenőrizze, hogy az Általános lapon az Indítás típusa mellett az Automatikus lehetőség van-e kiválasztva. iv. Ha a szolgáltatás még nem fut, kattintson a Start, majd az OK gombra a Szolgáltatás állapota menüben. Windows 8.1 és Windows 8 i.
iv. Ellenőrizze, hogy az Általános lapon az Indítás típusa mellett az Automatikus lehetőség van-e kiválasztva. v. Ha a szolgáltatás még nem fut, kattintson a Start, majd az OK gombra a Szolgáltatás állapota menüben. Windows XP b. i. A Windows Start menüjében kattintson a jobb gombbal a Sajátgép elemre. ii. Kattintson a Kezelés parancsra, majd kattintson a Szolgáltatások és alkalmazások elemre. iii. Kattintson duplán a Szolgáltatások elemre, majd válassza a Nyomtatásisor-kezelő lehetőséget. iv.
d. Ha még mindig vannak dokumentumok a várakozási sorban, indítsa újra a számítógépet, majd próbálkozzon ismét a nyomtatással. e. Ellenőrizze a nyomtatási sort, hogy az biztosan üres-e, majd ismét próbálkozzon a nyomtatással. Nyomtatási problémák elhárítása (OS X és macOS) 1. Ellenőrizze, nincsenek-e hibaüzenetek, és hárítsa el őket. 2. Húzza ki, majd csatlakoztassa újra az USB-kábelt. 3. Ellenőrizze, hogy a készülék nincs-e leállítva vagy offline állapotban.
A nyomtatási minőség javítása (Windows) 1. Kizárólag eredeti HP patront használjon. 2. Ellenőrizze a papírtípust. A legjobb nyomtatási minőség elérése érdekében kiváló minőségű HP papírt vagy a ColorLok® szabványnak megfelelő papírokat használjon. További információ: Útmutató a papírokról 17. oldal. Mindig ellenőrizze, hogy a nyomtatáshoz használt papír simán fekszik-e. Képek nyomtatásakor a lehető legjobb minőség elérése érdekében használjon HP Advanced fotópapírt.
c. A nyomtató szerszámosládájának eléréséhez a nyomtatószoftver felületén kattintson a Print & Scan (Nyomtatás és beolvasás) , majd A nyomtató karbantartása lehetőségre. d. Diagnosztikai oldal nyomtatásához kattintson az Eszközjelentések lap Diagnosztikai információk nyomtatása elemére. e. Vizsgálja meg a színblokkokat a diagnosztikai oldalon. Ha bármelyik színblokk fehér csíkokat tartalmaz, halvány vagy teljesen hiányzik, folytassa a következő lépéssel. 8-1. ábra: Hibátlan színblokkok 8-2.
A nyomtatási minőség javítása (OS X és macOS) 1. Kizárólag eredeti HP patront használjon. 2. Ellenőrizze a papírtípust. A legjobb nyomtatási minőség elérése érdekében kiváló minőségű HP papírt vagy a ColorLok® szabványnak megfelelő papírokat használjon. További információ: Útmutató a papírokról 17. oldal. Mindig ellenőrizze, hogy a nyomtatáshoz használt papír simán fekszik-e. Képek nyomtatásakor a lehető legjobb minőség elérése érdekében használjon HP Advanced fotópapírt.
7. d. Kattintson a Tesztoldal lehetőségre. e. Kattintson a Tesztoldal nyomtatása lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha a diagnosztikai oldalon a szöveg és a színes mezők egy része hiányzik vagy csíkos, automatikusan tisztítsa meg a nyomtatófejet. A nyomtatófej automatikus tisztítása a. Töltsön sima, fehér letter vagy A4 méretű papírt az adagolótálcába. b. Nyissa meg a következőt: HP Utility.
Másolási problémák Másolási problémák hibaelhárítása. HP internetes hibaelhárítási varázsló használata. Részletes útmutatás megtekintése, ha a nyomtató nem másol, vagy ha a nyomatok gyenge minőségűek. MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a HP internetes hibaelhárítási varázslók nem minden nyelven érhetőek el. Tippek a másolási és a lapolvasási sikerekért 55.
Beolvasási problémák HP Print and Scan Doctor A HP Print and Scan Doctor segédprogram automatikusan megpróbálja diagnosztizálni és kijavítani a problémát. MEGJEGYZÉS: Lapolvasási problémák megoldása Ez a segédprogram csak Windows operációs rendszeren érhető el. HP internetes hibaelhárítási varázsló használata. Részletes útmutatás megtekintése, ha nem működik vagy gyenge minőségű a beolvasás.
Hálózati és kapcsolati problémák Mit szeretne tenni? Vezeték nélküli kapcsolat javítása Válassza az alábbi hibaelhárítási lehetőségek egyikét. HP Print and Scan Doctor A HP Print and Scan Doctor segédprogram automatikusan megpróbálja diagnosztizálni és kijavítani a problémát. MEGJEGYZÉS: HP internetes hibaelhárítási varázsló használata Ez a segédprogram csak Windows operációs rendszeren érhető el.
A Wi-Fi Direct hibaelhárításával kapcsolatban olvassa el a Súgóban található általános utasításokat 1. Győződjön meg arról, hogy a nyomtató kezelőpaneljének Wi-Fi Direct ikonja látható. Ha nem látható, tartsa nyomva a Vezeték nélküli ( ) és a Folytatás ( ) gombot együtt három másodpercig a bekapcsolásához. 2. A vezeték nélküli számítógépen vagy mobileszközön kapcsolja be a Wi-Fi kapcsolatot, keresse meg a nyomtatójának a Wi-Fi Direct szolgáltatáshoz használt nevét, majd csatlakozzon ahhoz.
Súgó megjelenítése a HP Smart alkalmazásban A HP Smart alkalmazás riasztással jelzi a nyomtató problémáit (elakadás és más problémák), súgótartalomra mutató hivatkozásokat tartalmaz, és biztosítja az ügyfélszolgálattal való kapcsolatfelvétel lehetőségét, amennyiben további segítségre van szüksége.
A nyomtató hardverével kapcsolatos problémák A patrontartó rekesz fedelének lezárása ● Nyomtatás előtt a patronfedélnek bezárva kell lennie. A nyomtató váratlanul kikapcsol ● Ellenőrizze a tápellátást és a tápcsatlakozást. ● Győződjön meg arról, hogy a nyomtató tápkábele megfelelően csatlakozik egy működőképes fali aljzathoz. MEGJEGYZÉS: Ha az Automatikus kikapcsolás engedélyezve van, a nyomtató két óra inaktivitás után automatikusan kikapcsol, hogy csökkentse az áramfogyasztást.
Kezelőpanel hibakódjai és állapota A kezelőpanel hibakódjai ● Ha a Példányszám ikon a nyomtató képernyőjén egy számra változik, és együtt villog a bal oldalon található E betűvel, az azt jelzi, hogy a nyomtató hibaállapotban van. Az E betű és a szám a hibakódot jelzi. Jelzőfény viselkedése Ok és megoldás Az E betű és az 1-es szám villog. Ezzel egyszerre a Folytatás jelzőfény villog.
Jelzőfény viselkedése Ok és megoldás Az E betű és az 3-as szám villog. Ezzel egy időben a Folytatás jelzőfény és a Tintaszint-figyelmeztetés jelzőfény villog. A nyomtató patrontartója elakadt. Nyissa ki a patrontartó rekesz fedelét, és győződjön meg arról, hogy a patrontartó nincs akadályoztatva. Húzza a patrontartót jobbra, zárja be a patrontartó rekesz fedelét, majd a nyomtatás folytatásához nyomja meg a gombot ( Folytatás ). További információk: Elakadások és papíradagolási problémák 82. oldal.
Jelzőfény viselkedése Ok és megoldás információkért lásd: Az egypatronos üzemmód használata 62. oldal. – Helytelenül lett behelyezve a megfelelő patron, vagy még mindig rajta van a műanyag védőszalag. Távolítsa el a megfelelő patront, ellenőrizze, hogy nincse rajta a műanyag védőszalag, majd helyezze vissza megfelelően a patront. További információ: A patronok cseréje 60. oldal. Mindkét szegmens nélküli Tintaszint ikon, a Tintaszintfigyelmeztetés ikon és a Hiba jelzőfény villog.
Jelzőfény viselkedése Ok és megoldás információkért tekintse meg az üzenetet a HP nyomtatószoftverben. – Ha a megfelelő patron nem újonnan lett behelyezve, akkor nagyon kevés benne a tinta. Nyomja meg a Folytatás gombot ( ) a nyomtatás folytatásához, és cserélje ki a patront, ha a nyomtatási minőség már nem elfogadható. A patronok cseréjével kapcsolatos információkért lásd: A patronok cseréje 60. oldal.
HP-támogatás A termékekkel kapcsolatos legújabb frissítésekért és támogatási információkért látogasson el a támogatási webhelyre a www.support.hp.com címen. A HP online támogatási szolgálata különböző lehetőségeket biztosít a nyomtatóval kapcsolatos segítségnyújtáshoz: Illesztőprogramok és letöltések: Letöltheti a legújabb szoftver-illesztőprogramokat és frissítéseket, illetve a nyomtatóhoz mellékelt termékútmutatókat és dokumentációt is.
Nyomtató regisztrálása A regisztrálás csupán néhány percet vesz igénybe, ezt követően azonban gyorsabb kiszolgálást, hatékonyabb ügyféltámogatást és terméktámogatási értesítéseket vehet igénybe. Ha nyomtatóját nem regisztrálta a szoftver telepítése során, a http://www.register.hp.com címen most megteheti. További jótállási lehetőségek A HP DeskJet 2600 series készülékhez további díj ellenében bővített szolgáltatási programok is elérhetők. Látogasson el a www.support.hp.
A Műszaki információk Ezen fejezet a HP DeskJet 2600 series műszaki adatait, valamint a nemzetközi hatósági nyilatkozatokat tartalmazza. További műszaki adatokért tekintse át a HP DeskJet 2600 series nyomtatott dokumentációját.
HP Company – megjegyzések Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. Minden jog fenntartva. A szerzői jogi jogszabályok által megengedetteken túl tilos a dokumentumot a HP előzetes írásbeli engedélye nélkül sokszorosítani, átdolgozni vagy lefordítani. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt kifejezett garanciális nyilatkozatokban foglalt garancia vonatkozik.
Specifikációk Ez a fejezet a HP DeskJet 2600 series műszaki adatait tartalmazza. A termék további műszaki jellemzőit a termék adatlapján találja: www.support.hp.com . Rendszerkövetelmények ● A szoftver- és rendszerkövetelményekről, illetve a jövőben várható kiadásokról, újdonságokról és terméktámogatásról a HP online támogatási webhelyén olvashat bővebben a következő címen: www.support.hp.com .
Nyomtatási jellemzők ● A nyomtatási sebesség a dokumentum összetettségétől függ ● Módszer: igény szerinti cseppkibocsátású hőtintasugaras technológiát használó tintasugaras nyomtató ● Nyelv: PCL3 GUI Másolási jellemzők ● Digitális képfeldolgozás ● A másolási sebességek készüléktípusonként és a dokumentum összetettségétől függően változnak Lapolvasási jellemzők ● Felbontás: legfeljebb 1200 x 1200 ppi optikai felbontás A ppi-felbontásról a lapolvasó szoftverében tájékozódhat bővebben.
Hatósági nyilatkozatok A nyomtató megfelel az ország/térség szabályozó hatóságai által megállapított termékkövetelményeknek.
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Vezeték nélküli funkcióval rendelkező termékek EMF ● Ez a termék megfelel a rádiófrekvenciás sugárzásnak való kitettségre vonatkozó nemzetközi irányelvnek (ICNIRP). Ha rádióadó és -vevő eszközt tartalmaz, normál használat esetén 20 cm távolságot kell tartani a készüléktől, hogy a rádiófrekvenciás sugárzás szintje ne haladja meg az Európai Unióban érvényes határértékeket. Vezeték nélküli funkció Európában ● 802.
Megfelelőségi nyilatkozat 118 A függelék: Műszaki információk HUWW
Vezeték nélküli készülékekre vonatkozó hatósági nyilatkozatok Ebben a részben a vezeték nélküli készülékre vonatkozó alábbi szabályozási információk találhatók: HUWW ● A rádiófrekvenciás sugárzás mértéke ● Megjegyzések a brazíliai felhasználók számára ● Megjegyzések a kanadai felhasználók számára ● Megjegyzések a tajvani felhasználók számára ● Megjegyzések mexikói felhasználók számára Hatósági nyilatkozatok 119
● Megjegyzések japán felhasználók számára ● Megjegyzések koreai felhasználók számára A rádiófrekvenciás sugárzás mértéke VIGYÁZAT! The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Megjegyzések a tajvani felhasználók számára 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及 醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。 Megjegyzések mexikói felhasználók számára La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferenci
Környezeti termékkezelési program A HP elkötelezett az iránt, hogy termékei ne csak kiváló minőségűek, de környezetbarátak is legyenek. Ezt a terméket az újrahasznosítási elvek szerint tervezték. A készülékhez a lehető legkevesebb anyagot használták fel a megfelelő működés és megbízhatóság biztosítása mellett. A különböző anyagok könnyen elkülöníthetőek. A rögzítők és egyéb csatlakozások könnyen megtalálhatók, elérhetők és eltávolíthatók mindennapi szerszámok használatával.
Az Európai Unió Bizottságának 1275/2008 sz. rendelete A termék teljesítményadatairól, köztük a hálózati készenléti állapot közben, minden vezetékes hálózati port csatlakoztatása és minden vezeték nélküli port aktiválása esetén tapasztalható energiafogyasztásról a termék IT ECO energiatakarékossági nyilatkozatának P14, „Additional information” (További információk) című szakasza nyújt tájékoztatást: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/ itecodesktop-pc.html.
Az ENERGY STAR-minősítésű képkezelési termékekre vonatkozó további típusinformációk a következő helyen találhatók: www.hp.com/go/energystar Hulladékkezelési tájékoztató a felhasználók számára Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. Az egészség és a környezet megóvása érdekében a leselejtezett berendezést adja le olyan gyűjtőhelyen, ahol az elektromos és elektronikus hulladékokat gyűjtik.
Korlátozás alá eső anyagok jelenlétét jelző jelölésekre vonatkozó nyilatkozat (Tajvan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0
A veszélyes anyagok/elemek táblázata, valamint azok tartalmának ismertetése (Kína) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 0 0 0 0 0 0 电线 0 0 0 0 0 0 印刷电路板 X 0 0 0 0 0 打印系统 X 0 0 0 0 0 显示器 X 0 0 0 0 0 喷墨打印机墨盒 0 0 0 0 0 0 驱动光盘 X 0 0 0 0 0 扫描仪 X 0 0 0 0 0 网络配件 X 0 0 0 0 0 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule. Nyilatkozat a veszélyes anyagok korlátozásáról (Törökország) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.
出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 ● 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 128 A függelék: Műszaki információk HUWW
Tárgymutató A állapotikonok 6 J jótállás 110 B beágyazott webkiszolgáló megnyitás 78 Webscan 54 beolvasás a Webscan szolgáltatásból 54 K környezet Környezeti termékkezelési program 122 környezetvédelmi jellemzők 113 E elakadás megszüntetés 82 L lapolvasás lapolvasási jellemzők F ferde, hibaelhárítás nyomtatás 86 M másolás jellemzők 114 megtekintés hálózati beállítások 10 műszaki adatok környezetvédelmi jellemzők 113 lapolvasási jellemzők 114 másolási jellemzők 114 nyomtatási jellemzők 114 G gombo
funkciók 5 gombok 5 W Webscan 54 Windows rendszerkövetelmények 130 Tárgymutató 113 HUWW