HP DeskJet 2600 All-in-One series
Spis treści 1 Pomoc urządzenia HP DeskJet 2600 series ....................................................................................................... 1 2 Rozpoczęcie pracy ......................................................................................................................................... 3 Elementy drukarki .................................................................................................................................................
Usuwanie usług WWW ......................................................................................................................................... 43 5 Kopiowanie i skanowanie ............................................................................................................................. 45 Kopiowanie dokumentów ....................................................................................................................................
Załącznik A Informacje techniczne ................................................................................................................. 111 Informacje firmy HP Company ........................................................................................................................... 112 Dane techniczne ................................................................................................................................................ 113 Informacje o przepisach ...............
vi PLWW
1 Pomoc urządzenia HP DeskJet 2600 series Informacje na temat korzystania z urządzenia HP DeskJet 2600 series.
2 Rozdział 1 Pomoc urządzenia HP DeskJet 2600 series PLWW
2 PLWW Rozpoczęcie pracy ● Elementy drukarki ● Funkcje panelu sterowania ● Wskaźniki panelu sterowania i stan wyświetlanych ikon ● Drukowanie raportów za pomocą panelu sterowania ● Ładowanie materiałów ● Zmiana domyślnego rozmiaru papieru wykrytego przez drukarkę ● Umieszczanie oryginału na szybie skanera ● Podstawowe informacje dotyczące papieru ● Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) ● Korzystanie z aplikacji HP Smart do drukowania, skanowania i rozwiązywania problemów za p
Elementy drukarki 4 1 Prowadnica szerokości papieru 2 Zasobnik wejściowy 3 Taca podajnika wejściowego 4 Pokrywa skanera: 5 Szyba skanera 6 Panel sterowania 7 Drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem 8 Pojemniki 9 Zasobnik wyjściowy 10 Przedłużenie zasobnika wyjściowego (nazywane także przedłużeniem zasobnika) 11 Złącze zasilania 12 port USB Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Funkcje panelu sterowania Opis przycisków i wskaźników Funkcja Opis 1 Przycisk Dane techniczne : Służy do włączania i wyłączania drukarki. 2 Wyświetlacz panelu sterowania : Wskazuje liczbę kopii, stan komunikacji bezprzewodowej oraz moc sygnału, stan Wi-Fi Direct, ostrzeżenia lub błędy i poziomy tuszu. 3 Wskaźnik Ostrzeżenie o poziomie atramentu : wskazuje niski poziom tuszu lub problemy z pojemnikami. Więcej informacji znajdziesz w Stany i kody błędów na panelu sterowania na stronie 104.
Funkcja Opis 6 Przycisk Sieć bezprzewodowa : Włącza i wyłącza funkcje komunikacji bezprzewodowej drukarki. Wskaźnik Sieć bezprzewodowa : Wskazuje, czy drukarka jest podłączona do sieci bezprzewodowej. 7 Przycisk Informacje : Umożliwia wydrukowanie strony informacji na temat aktualnego stanu drukarki. Wskaźnik Informacje : Jeśli wskaźnik miga na biało i jednocześnie na wyświetlaczu szybko miga ikona WiFi Direct , naciśnij przycisk Informacje , aby potwierdzić połączenie.
Ikona Opis Ikony stanu Sieć bezprzewodowa : Pokazują stan połączenia bezprzewodowego drukarki. Stan komunikacji bezprzewodowej może być określany przez jedną z trzech ikon: Sieć bezprzewodowa ( ), Sieć bezprzewodowa — uwaga ( ) i Paski siły sygnału ( ). Ikona Wi-Fi Direct : Wskazuje bieżący stan Wi-Fi Direct. ● Jeśli ikona Wi-Fi Direct jest włączona, urządzenie Wi-Fi Direct jest włączone i gotowe do użycia. ● Jeśli ikona Wi-Fi Direct jest wyłączona, urządzenie Wi-Fi Direct jest wyłączone.
Wskaźniki panelu sterowania i stan wyświetlanych ikon Wskaźnik przycisku Dane techniczne ● Stan Opis Świeci Drukarka jest włączona. Wyłączone Zasilanie drukarki jest wyłączone. Przygaszony Drukarka znajduje się w trybie uśpienia. Drukarka automatycznie przechodzi w tryb uśpienia po 5 minutach braku aktywności. Miga Drukarka wykonuje zadanie. Aby anulować zadanie, należy nacisnąć przycisk Anuluj ( Miga szybko Jeśli drzwiczki dostępu do pojemników są otwarte, zamknij je.
Stan Opis Wskaźnik Sieć bezprzewodowa miga, ikona Sieć bezprzewodowa świeci, a paski sygnału migają razem synchronicznie ze wskaźnikiem Sieć bezprzewodowa . Drukarka działa w trybie WPS (ang. Wi-Fi Protected Setup). Wskaźnik Sieć bezprzewodowa miga szybko przez trzy sekundy, a następnie przestaje świecić. Jednocześnie ikona Sieć bezprzewodowa i ikona Sieć bezprzewodowa — uwaga na wyświetlaczu migają szybko przez trzy sekundy, a następnie wyłączają się.
Drukowanie raportów za pomocą panelu sterowania Raport drukarki Strona informacyjna drukarki Drukowanie Naciśnij przycisk Informacje ( Strona informacyjna drukarki zawiera podsumowanie informacji o drukarce oraz jej aktualnym stanie. ). Raport o stanie drukarki Naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy przycisk Raport z testu sieci bezprzewodow ej oraz Strona konfiguracji sieci.
Ładowanie materiałów Wybierz format papieru, aby kontynuować. Ładowanie papieru pełnowymiarowego PLWW 1. Podnieś zasobnik wejściowy. 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo. 3. Włóż plik kartek do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią w dół, stroną do druku do góry i wsuń plik kartek w dół, aż do oporu.
4. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru. 5. Opuść zasobnik wyjściowy i wysuń przedłużenie zasobnika wyjściowego. Ładowanie papieru małego formatu 12 1. Podnieś zasobnik wejściowy. 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo.
3. Wsuń stos papieru fotograficznego z prawej strony podajnika wejściowego krótszą stroną w dół i stroną do druku do góry, a następnie przesuń go w dół aż do oporu. 4. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru. 5. Opuść zasobnik wyjściowy i wysuń przedłużenie zasobnika wyjściowego. Ładowanie kopert 1. PLWW Podnieś zasobnik wejściowy.
14 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo. 3. Wsuń jedną lub więcej kopert z prawej strony podajnika wejściowego, a następnie przesuń stos kopert w dół aż do oporu. Strona przeznaczona do zadrukowania powinna być skierowana do góry. 4. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędziach pliku kopert. 5. Opuść zasobnik wyjściowy i wysuń przedłużenie zasobnika wyjściowego.
Zmiana domyślnego rozmiaru papieru wykrytego przez drukarkę Drukarka może automatycznie wykryć, czy do podajnika wejściowego załadowano papier oraz czy szerokość załadowanego papieru jest duża, mała lub średnia. Istnieje możliwość zmiany domyślnego dużego, średniego lub małego rozmiaru papieru wykrytego przez drukarkę. Zmiana domyślnego rozmiaru papieru wykrytego przez drukarkę PLWW 1. Uruchom wbudowany serwer WWW (EWS). Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie wbudowanego serwera WWW na stronie 78. 2.
Umieszczanie oryginału na szybie skanera Umieszczanie oryginału na szybie skanera 16 1. Unieś pokrywę skanera. 2. Połóż oryginał w prawym przednim rogu szyby skanera, zadrukowaną stroną w dół. 3. Zamknij pokrywę skanera.
Podstawowe informacje dotyczące papieru Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Przed kupieniem większej ilości papieru najlepiej wypróbować kilka jego rodzajów. Papier firmy HP zapewnia optymalną jakość druku. Odwiedź stronę internetową HP pod adresem www.hp.com zawierającą więcej informacji na temat papieru HP. Firma HP zaleca papiery z logo ColorLok do drukowania codziennych dokumentów.
innymi A4, 8,5 x 11 cali 216 x 279 mm, 5 x 7 cali 13 x 18 cm i 4 x 6 cali 10 x 15 cm. Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów. ● Zestawy HP Photo Value Pack Zestawy HP Photo Value Pack zawierają oryginalne pojemniki z tuszem HP i papier fotograficzny HP Advanced Photo, pozwalają oszczędzać czas i ułatwiają drukowanie na urządzeniu HP niedrogich zdjęć o jakości, jaką zapewniają laboratoria fotograficzne.
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych firmy HP Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Papier firmy HP zapewnia optymalną jakość wydruku. Aby zamówić papier lub inne materiały eksploatacyjne firmy HP, przejdź do witryny www.hp.com . Obecnie niektóre części strony internetowej firmy HP są dostępne tylko w języku angielskim. HP zaleca używanie zwykłego papieru oznaczonych logiem ColorLok do codziennego drukowania i kopiowania dokumentów.
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) Po zainstalowaniu oprogramowania drukarki HP kliknij dwukrotnie ikonę drukarki na pulpicie lub wykonaj jedną z poniższych czynności, aby otworzyć oprogramowanie drukarki: 20 ● Windows 10: Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz opcję HP z listy aplikacji, a następnie wybierz ikonę z nazwą drukarki. ● Windows 8.1: Kliknij strzałkę w dół w lewym dolnym rogu ekranu startowego, a następnie wybierz nazwę drukarki.
Korzystanie z aplikacji HP Smart do drukowania, skanowania i rozwiązywania problemów za pomocą urządzenia z systemem iOS, Android lub Windows 10 Aplikacja HP Smart (wcześniej znana jako HP All-in-One Printer Remote) pozwala skonfigurować drukarkę HP, skanować i drukować za jej pomocą, zarządzać nią, a także udostępniać materiały. Można udostępniać dokumenty i obrazy w wiadomościach e-mail i tekstowych oraz za pośrednictwem popularnych usług do przechowywania w chmurze i portali społecznościowych (np.
Tryb uśpienia Zużycie energii jest ograniczone w trybie uśpienia. Po pierwszej konfiguracji drukarki przechodzi ona w tryb uśpienia po 5 minutach bezczynności. Zmiana czasu, po którym drukarka przechodzi w tryb uśpienia 22 1. Uruchom wbudowany serwer WWW (EWS). Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie wbudowanego serwera WWW na stronie 78. 2. Kliknij zakładkę Settings (Ustawienia). 3. W sekcji Zarządzanie energią kliknij opcję Tryb oszczędzania energii i wybierz żądaną opcję. 4.
Tryb cichy Tryb cichy powoduje spowolnienie drukowania w celu ograniczenia hałasu bez wpływu na jakość wydruków. Tryb cichy działa wyłącznie podczas drukowania z jakością Normalna na zwykłym papierze. Tryb cichy można włączyć, aby ograniczyć hałas związany z drukowaniem. Aby drukować z normalną szybkością, należy wyłączyć tryb cichy. Tryb cichy jest domyślnie wyłączony.
Automatyczne wyłączanie Ta funkcja wyłącza drukarkę po 2 godzinach bezczynności w celu ograniczenia zużycia energii. Automatyczne wyłączanie całkowicie wyłącza drukarkę, konieczne jest więc użycie przycisku zasilania w celu ponownego jej włączenia. Jeśli drukarka obsługuje tę funkcję oszczędzania energii, Automatyczne wyłączanie jest automatycznie włączone lub wyłączone w zależności od funkcji drukarki i opcji połączenia.
3 PLWW Druk ● Drukować dokumenty ● Drukowanie fotografii ● Drukowanie przy użyciu aplikacji HP Smart ● Drukowanie na kopertach ● Drukowanie z maksymalną rozdzielczością ● Drukowanie z urządzeń przenośnych ● Wskazówki przydatne w trakcie drukowania 25
Drukować dokumenty Przed rozpoczęciem drukowania dokumentów należy się upewnić, że w podajniku wejściowym załadowany jest papier, a zasobnik wyjściowy jest otwarty. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 11. Drukowanie dokumentu (Windows) 1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj. 2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana. 3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości.
3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości. W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Właściwości drukarki, Drukarka lub Właściwości. 4. Na karcie Skróty drukowania lub Skrót drukowania wybierz skrót Drukowanie dwustronne (dupleks). Aby zmienić inne ustawienia drukowania, kliknij inne karty. Więcej wskazówek związanych z drukowaniem można znaleźć w rozdziale Wskazówki dotyczące ustawień drukarki na stronie 36.
Drukowanie fotografii Przed rozpoczęciem drukowania zdjęć należy się upewnić, że w podajniku wejściowym załadowany jest papier fotograficzny, a zasobnik wyjściowy jest otwarty. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 11. Drukowanie zdjęcia na papierze fotograficznym (Windows) 1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj. 2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana. 3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości.
5. PLWW – Wyłączony: brak zmian na obrazie. – Włącz: automatycznie optymalizuje ostrość obrazu; dostosowuje ostrość obrazu w umiarkowanym stopniu. Wybierz inne żądane ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk Print (Drukuj).
Drukowanie przy użyciu aplikacji HP Smart Ta część zawiera podstawowe informacje dotyczące korzystania z aplikacji HP Smart do drukowania z urządzenia z systemem Android, iOS lub Windows 10. Więcej informacji na temat korzystania z aplikacji HP Smart można znaleźć w lokalizacji: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help Drukowanie z urządzenia z systemem Windows 10 1. Załaduj papier do zasobnika wejściowego.
Drukowanie na kopertach Przed rozpoczęciem drukowania kopert należy się upewnić, że w podajniku wejściowym załadowane są koperty, a zasobnik wyjściowy jest otwarty. Do podajnika wejściowego można załadować jedną lub więcej kopert. Nie należy używać błyszczących ani tłoczonych kopert, ani kopert z metalowymi zamknięciami lub okienkami. Informacje o ładowaniu kopert znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 11.
Drukowanie z maksymalną rozdzielczością Użyj trybu maksymalnej rozdzielczości do drukowania wyraźnych obrazów wysokiej jakości na papierze fotograficznym. Drukowanie w maksymalnej rozdzielczości trwa dłużej niż drukowanie przy zastosowaniu innych ustawień i wymaga dużej ilości miejsca na dysku. Listę obsługiwanych rozdzielczości druku można znaleźć na stronie wsparcia produktu pod adresem www.support.hp.com. Drukowanie w trybie maksymalnej rozdzielczości (Windows) 1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj.
4. 5. PLWW Z menu aplikacji wybierz Rodzaj papieru/jakość i wybierz następujące ustawienia: ● Rodzaj papieru: Odpowiedni rodzaj papieru ● Quality (Jakość): Maximum dpi (Maksymalna rozdzielczość) Wybierz inne żądane ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk Drukuj.
Drukowanie z urządzeń przenośnych Drukowanie z urządzeń przenośnych Dokumenty i zdjęcia można drukować bezpośrednio przy użyciu urządzeń przenośnych z systemami iOS, Android i Windows Mobile, a także urządzeń Chromebook oraz Amazon Kindle. UWAGA: Można także użyć aplikacji HP Smart do drukowania z urządzeń mobilnych. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Drukowanie przy użyciu aplikacji HP Smart na stronie 30. Drukowanie z urządzeń przenośnych 1.
Wskazówki przydatne w trakcie drukowania ● Wskazówki dotyczące tuszu ● Wskazówki dotyczące ładowania papieru ● Wskazówki dotyczące ustawień drukarki Udane drukowanie zapewnią prawidłowo działające pojemniki HP z odpowiednią ilością tuszu, prawidłowo załadowany papier oraz odpowiednie ustawienia drukarki. Ustawienia drukowania nie wpływają na kopiowanie i skanowanie. Wskazówki dotyczące tuszu ● Korzystaj z oryginalnych pojemników z tuszem HP. ● Zainstaluj prawidłowo pojemnik czarny i kolorowy.
Wskazówki dotyczące ustawień drukarki Wskazówki dotyczące ustawień drukarki (Windows) ● Aby zmienić domyślne ustawienia drukowania, otwórz folder HP oprogramowanie drukarki, kliknij opcję Print & Scan (Drukowanie i skanowanie) , a następnie kliknij opcję Ustaw preferencje. Informacje na temat otwierania folderu oprogramowanie drukarki można znaleźć w sekcji Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) na stronie 20.
● – Drukuj w trybie Maksymalne DPI: Najwyższa dostępna rozdzielczość wykorzystywana do wydruków wysokiej jakości. – Technologie HP Real Life: Ta funkcja służy do wygładzania oraz wyostrzania obrazów i grafik w celu podniesienia jakości wydruku. Aby poznać ustawienia strony i układu: – Orientacja: Wybierz opcję Pionowa do wydruków pionowych lub Pozioma do wydruków poziomych. – Drukuj dwustronnie ręcznie: Ręcznie odwracaj strony po zadrukowaniu jednej strony, aby drukować dwustronnie.
38 Rozdział 3 Druk PLWW
4 PLWW Korzystanie z usług WWW ● Czym są usługi WWW? ● Konfiguracja usług WWW ● Drukowanie przy użyciu funkcji HP ePrint ● Usuwanie usług WWW 39
Czym są usługi WWW? Drukarka obsługuje innowacyjne, internetowe rozwiązania, które ułatwiają uzyskiwanie dostępu do Internetu, korzystanie z dokumentów i szybkie drukowanie — wszystko to bez konieczności używania komputera. UWAGA: Aby używać tych funkcji sieci Web, drukarka musi być podłączona do Internetu (za pośrednictwem połączenia bezprzewodowego). Nie można korzystać z funkcji sieci Web, jeśli drukarka jest podłączona kablem USB.
Konfiguracja usług WWW Przed skonfigurowaniem usług WWW upewnij się, że drukarka jest podłączona do Internetu za pomocą połączenia bezprzewodowego. Konfigurowanie usług WWW 1. Uruchom wbudowany serwer WWW (EWS). Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie wbudowanego serwera WWW na stronie 78. 2. Kliknij kartę Usługi sieci Web . 3.
Drukowanie przy użyciu funkcji HP ePrint HP ePrint pozwala na drukowanie na drukarce z włączoną usługą HP ePrint w dowolnej chwili i z dowolnego miejsca. Aby skorzystać z funkcji HP ePrint, należy się upewnić, że drukarka jest podłączona do aktywnej sieci zapewniającej dostęp do Internetu. Drukowanie dokumentu za pomocą usługi HP ePrint 1. Upewnij się, że usługi WWW są skonfigurowane. Więcej informacji znajdziesz w Konfiguracja usług WWW na stronie 41. 2.
Usuwanie usług WWW Aby usunąć usługi WWW, wykonaj następujące kroki: PLWW 1. Uruchom wbudowany serwer WWW (EWS). Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie wbudowanego serwera WWW na stronie 78. 2. Kliknij kartę Usługi WWW, a następnie kliknij Usuń usługi WWW w części Ustawienia usług WWW. 3. Kliknij Usuń usługi WWW. 4. Kliknij przycisk Tak, aby usunąć usługi WWW z drukarki.
44 Rozdział 4 Korzystanie z usług WWW PLWW
5 PLWW Kopiowanie i skanowanie ● Kopiowanie dokumentów ● Skanowanie przy użyciu oprogramowania HP oprogramowanie drukarki ● Skanowanie za pomocą aplikacji HP Smart ● Skanowanie za pomocą funkcji Webscan ● Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania 45
Kopiowanie dokumentów Kopiowanie dokumentów 1. Załaduj papier do zasobnika wejściowego. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 11. 2. Połóż oryginał w prawym przednim rogu szyby skanera, stroną do druku w dół. Więcej informacji znajdziesz w Umieszczanie oryginału na szybie skanera na stronie 16. 3. Naciśnij przycisk Kopiuj Mono ( ) albo Kopiuj Kolor ( ), aby utworzyć kopię. Kopiowanie rozpocznie się po dwóch sekundach od ostatniego naciśnięcia przycisku.
Skanowanie przy użyciu oprogramowania HP oprogramowanie drukarki ● Skanowanie do komputera ● Tworzenie nowego skrótu do skanowania (Windows) ● Zmiana ustawień skanowania (Windows) Skanowanie do komputera Przed skanowaniem do komputera upewnij się, że zainstalowano zalecane oprogramowanie drukarki HP. Drukarka i komputer muszą być do siebie podłączone i włączone. Skanowanie dokumentu lub zdjęcia do pliku (Windows) 1. Połóż oryginał w prawym przednim rogu szyby skanera, stroną do druku w dół. 2.
● Windows 10: Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz opcję HP z listy aplikacji, a następnie wybierz ikonę z nazwą drukarki. ● Windows 8.1: Kliknij strzałkę w dół w lewym dolnym rogu ekranu startowego, a następnie wybierz nazwę drukarki. ● Windows 8: Na ekranie startowym kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar, kliknij opcję Wszystkie aplikacje na pasku aplikacji, a następnie wybierz nazwę drukarki.
● Windows 8: Na ekranie startowym kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar, kliknij opcję Wszystkie aplikacje na pasku aplikacji, a następnie wybierz nazwę drukarki. ● Windows 7, Windows Vista oraz Windows XP: Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz opcję Wszystkie programy, kliknij opcję HP, kliknij folder drukarki, a następnie wybierz ikonę z nazwą drukarki. 3. W oprogramowaniu drukarki kliknij opcję Skanowanie , a następnie Skanuj dokument lub zdjęcie . 4.
5. Kliknij każdą sekcję po lewej stronie okna szczegółowych ustawień, aby przejrzeć ustawienia w tej sekcji. Większość ustawień można wyświetlać i zmieniać za pomocą menu rozwijanych. Niektóre ustawienia oferują większą elastyczność dzięki wyświetleniu nowego okna. Są one oznaczone znakiem plus (+) po prawej stronie ustawienia. Aby wrócić do okna szczegółowych ustawień, należy zaakceptować lub odrzucić wszystkie zmiany. 6. Po zakończeniu modyfikowania ustawień wykonaj jedną z poniższych czynności.
Skanowanie za pomocą aplikacji HP Smart Do skanowania dokumentów i zdjęć za pomocą skanera drukarki lub aparatu urządzenia można użyć aplikacji HP Smart.Aplikacja HP Smart oferuje narzędzia do edycji, które pozwalają na dostosowanie skanowanego obrazu przed zapisaniem lub udostępnieniem. Można drukować, zapisywać zeskanowane obrazy lokalnie lub w chmurze i udostępniać je w wiadomości e-mail i SMS, w portalach Facebook, Instagram itp.
Skanowanie dokumentów lub zdjęć za pomocą aparatu urządzenia Jeśli urządzenie jest wyposażone w aparat, można użyć aplikacji HP Smart do skanowania nim wydrukowanych dokumentów lub zdjęć. Można skorzystać z aplikacji HP Smart, aby edytować, zapisać, wydrukować lub udostępnić obraz. 1. Otwórz program HP Smart. Więcej informacji: Korzystanie z aplikacji HP Smart do drukowania, skanowania i rozwiązywania problemów za pomocą urządzenia z systemem iOS, Android lub Windows 10 na stronie 21. 2.
3. Dotknij opcję skanowania, której należy użyć. ● W przypadku wyboru opcji skanowania aparatem zostanie uruchomiony wbudowany aparat. Zeskanuj zdjęcie lub dokument przy użyciu aparatu. ● W przypadku wyboru opcji skanowania skanerem drukarki dotknij ikony ustawień, wybierz źródło wejściowe i zmień ustawienia skanowania, a następnie dotknij ikony skanowania. UWAGA: Jeśli drukarka umożliwia skanowanie z podajnika dokumentów i przez szybę skanera, pamiętaj, aby wybrać odpowiednie źródło wejściowe. 4.
Skanowanie za pomocą funkcji Webscan Webscan jest funkcją wbudowanego serwera WWW pozwalającą na skanowanie zdjęć i dokumentów z drukarki do komputera za pomocą przeglądarki internetowej. Funkcja ta jest dostępna nawet bez zainstalowanego oprogramowania drukarki na komputerze. UWAGA: Domyślnie funkcja Webscan jest wyłączona. Można ją włączyć przy użyciu serwera EWS. Jeśli nie można otworzyć funkcji Webscan na serwerze EWS, mogła ona zostać wyłączona przez administratora sieci.
Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania Poniższe wskazówki pozwolą na udane kopiowanie i skanowanie: PLWW ● Utrzymuj szybę i tył pokrywy skanera w czystości. Skaner analizuje wszystko, co zostanie wykryte na szybie jako część obrazu. ● Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu.
56 Rozdział 5 Kopiowanie i skanowanie PLWW
6 Zarządzanie pojemnikami z tuszem W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: PLWW ● Sprawdzanie szacunkowych poziomów tuszu ● Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ● Wymiana pojemników z tuszem ● Korzystanie z trybu z jednym pojemnikiem ● Informacje dotyczące gwarancji na pojemniki z tuszem ● Wskazówki dotyczące korzystania z pojemników 57
Sprawdzanie szacunkowych poziomów tuszu Poziom tuszu w pojemniku można łatwo sprawdzić, aby określić, kiedy trzeba będzie wymienić pojemnik. Poziom tuszu wskazuje w przybliżeniu ilość tuszu pozostałą w pojemnikach. UWAGA: ● Jeśli został zainstalowany napełniany lub regenerowany pojemnik z tuszem, lub gdy pojemnik był używany w innej drukarce, wskaźnik poziomu tuszu może być niedokładny lub niedostępny.
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych Przed zamówieniem pojemników ustal ich właściwe numery. Sprawdzanie numeru pojemnika na drukarce ● Numer pojemnika znajduje się wewnątrz drzwiczek dostępu do pojemników z tuszem. Sprawdzanie numeru pojemnika z poziomu oprogramowania oprogramowanie drukarki(Windows) 1. Otwórz oprogramowanie drukarki HP. Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) na stronie 20. 2.
Wymiana pojemników z tuszem Wymiana pojemników z tuszem 1. Sprawdź, czy urządzenie ma zasilanie. 2. Wyjmij pojemnik. 3. a. Otwórz drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem i zaczekaj, aż karetka przesunie się na środek drukarki. b. Naciśnij pojemnik, aby zwolnić jego mocowanie, a następnie wyjmij go z gniazda, pociągając do siebie. Włóż nowy pojemnik. a. 60 Wyjmij pojemnik z opakowania.
b. Zdejmij plastikową taśmę, ciągnąc za końcówkę. UWAGA: PLWW Nie dotykaj styków elektrycznych na pojemniku z tuszem. c. Wsuń pojemnik z tuszem do gniazda pod niewielkim kątem w górę, a następnie naciskaj na jego górną część, aż zatrzaśnie się na miejscu. d. Zamknij drzwiczki pojemników z tuszem.
Korzystanie z trybu z jednym pojemnikiem Tryb z jednym pojemnikiem umożliwia pracę drukarki z wykorzystaniem tylko jednego pojemnika z tuszem. Zostanie on włączony, gdy wystąpi jedna z następujących sytuacji. ● W drukarce zainstalowano tylko jeden pojemnik z tuszem. ● W drukarce zainstalowane były dwa pojemniki z tuszem, ale jeden z nich został wyjęty.
Informacje dotyczące gwarancji na pojemniki z tuszem Gwarancja na pojemniki z tuszem HP obowiązuje wówczas, gdy są one stosowane w przeznaczonym do tego celu urządzeniu drukującym HP. Gwarancja ta nie obejmuje pojemników z tuszem HP, które zostały ponownie napełnione, zregenerowane, odnowione, niewłaściwie użyte lub przerobione. W okresie obowiązywania gwarancji pojemnik podlega takiej gwarancji dopóty, dopóki tusz HP nie wyczerpał się i nie została przekroczona data końca gwarancji.
Wskazówki dotyczące korzystania z pojemników Poniższe wskazówki mogą być przydatne w trakcie korzystania z pojemników z tuszem: 64 ● Aby chronić pojemniki z tuszem przed wyschnięciem, zawsze wyłączaj drukarkę przy użyciu przycisku Dane techniczne i poczekaj, aż wskaźnik przycisku Dane techniczne przestanie świecić. ● Otwieraj i zdejmuj taśmę z pojemników tylko bezpośrednio przed instalacją. Pozostawienie taśmy na pojemnikach zmniejsza ulatnianie się tuszu. ● Wkładaj pojemniki do odpowiednich gniazd.
7 PLWW Podłączanie drukarki ● Podłączanie drukarki do sieci bezprzewodowej z routerem ● Nawiązywanie połączenia bezprzewodowego z drukarką bez użycia routera ● Podłączanie drukarki za pomocą aplikacji HP Smart ● Ustawienia komunikacji bezprzewodowej ● Łączenie drukarki z komputerem za pomocą przewodu USB (połączenie inne niż bezprzewodowe) ● Zmiana z połączenia USB na połączenie bezprzewodowe ● Zaawansowane narzędzia zarządzania drukarką (drukarki bezprzewodowe) ● Wskazówki dotyczące konfi
Podłączanie drukarki do sieci bezprzewodowej z routerem WSKAZÓWKA: Aby wydrukować podręcznik Szybki start dotyczący komunikacji bezprzewodowej, naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy przycisk Informacje ( ).
Użycie metody PIN 1. Naciśnij jednocześnie przycisk Sieć bezprzewodowa ( ) i przycisk Informacje ( ), aby wydrukować stronę konfiguracji sieci, a następnie znajdź kod PIN funkcji WPS. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Sieć bezprzewodowa ( ) na panelu sterowania drukarki przez ponad trzy sekundy. Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej zacznie migać. 3. Otwórz narzędzie konfiguracji lub oprogramowanie routera bezprzewodowego lub bezprzewodowego punktu dostępowego i wprowadź kod PIN funkcji WPS.
2. c. Kliknij opcję Konfiguracja i oprogramowanie urządzenia. d. Kliknij kolejno opcje Podłącz nowe urządzenie i Bezprzewodowe, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Po pomyślnym podłączeniu drukarki niebieski wskaźnik Sieć bezprzewodowa przestanie migać i zacznie świecić światłem ciągłym. Podłączanie drukarki za pomocą oprogramowania HP oprogramowanie drukarki (OS X i macOS) 1.
Nawiązywanie połączenia bezprzewodowego z drukarką bez użycia routera Dzięki funkcji Wi-Fi Direct możesz drukować bezprzewodowo z komputera, smartfona, tabletu lub innego urządzenia obsługującego łączność bezprzewodową, przy czym nie musisz nawiązywać połączenia z istniejącą siecią Wi-Fi. Wskazówki dotyczące korzystania z funkcji Wi-Fi Direct ● Upewnij się, że w komputerze lub urządzeniu przenośnym jest zainstalowane wymagane oprogramowanie.
Drukowanie z urządzenia przenośnego wyposażonego w możliwości komunikacji bezprzewodowej, które obsługuje funkcję Wi-Fi Direct Upewnij się, że na urządzeniu przenośnym zainstalowana jest najnowsza wersja modułu dodatkowego HP Print Service. Ten moduł dodatkowy można pobrać z serwisu aplikacji Google Play. 1. Upewnij się, że na drukarce została włączona funkcja Wi-Fi Direct. 2. Włącz funkcję Wi-Fi Direct w urządzeniu przenośnym.
wykrytych sieci bezprzewodowych, np. DIRECT-**-HP DeskJet 2600 series (gdzie ** to unikatowe znaki identyfikujące drukarkę). Po wyświetleniu monitu podaj hasło funkcji Wi-Fi Direct. 4. Wydrukuj dokument. Drukowanie z komputera z funkcją komunikacji bezprzewodowej (Windows) 1. Upewnij się, że na drukarce została włączona funkcja Wi-Fi Direct. 2. Włącz połączenie Wi-Fi w komputerze. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dokumentacji dostarczonej z komputerem. UWAGA: Direct. 3.
Drukowanie z komputera z funkcją komunikacji bezprzewodowej (OS X i macOS) 1. Upewnij się, że na drukarce została włączona funkcja Wi-Fi Direct. 2. Włącz funkcję Wi-Fi w komputerze. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz dokumentację dostarczoną przez firmę Apple. 3. Kliknij ikonę Wi-Fi i wybierz nazwę funkcji Wi-Fi Direct, na przykład DIRECT-**-HP DeskJet 2600 series (gdzie ** to unikatowe znaki identyfikujące Twoją drukarkę).
Podłączanie drukarki za pomocą aplikacji HP Smart Konfiguracja przy użyciu aplikacji HP Smart Aplikacja HP Smart pozwala skonfigurować drukarkę w sieci bezprzewodowej. Z aplikacji HP Smart można korzystać na urządzeniach z systemem iOS, Android oraz Windows. Aby uzyskać informacje dotyczące tej aplikacji, patrz Korzystanie z aplikacji HP Smart do drukowania, skanowania i rozwiązywania problemów za pomocą urządzenia z systemem iOS, Android lub Windows 10 na stronie 21. 1.
Ustawienia komunikacji bezprzewodowej Można skonfigurować połączenie bezprzewodowe drukarki i zarządzać nim oraz wykonywać szereg operacji zarządzania siecią. Należą do nich drukowanie informacji o ustawieniach sieciowych, włączanie lub wyłączanie funkcji komunikacji bezprzewodowej oraz zmienianie ustawień komunikacji bezprzewodowej. Włączanie i wyłączanie funkcji sieci bezprzewodowej drukarki Naciśnij przycisk Sieć bezprzewodowa ( ), aby włączyć lub wyłączyć funkcje komunikacji bezprzewodowej drukarki.
Łączenie drukarki z komputerem za pomocą przewodu USB (połączenie inne niż bezprzewodowe) Drukarka obsługuje połączenie USB 2.0 High Speed z komputerem przez tylny port. Podłączanie drukarki za pomocą przewodu USB 1. Odwiedź stronę internetową 123.hp.com, aby pobrać i zainstalować oprogramowanie drukarki. UWAGA: Nie podłączaj przewodu USB do drukarki, dopóki nie pojawi się odpowiednie polecenie. 2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Zmiana z połączenia USB na połączenie bezprzewodowe Jeśli drukarka została skonfigurowana, a oprogramowanie zainstalowane z przewodem USB łączącym drukarkę z komputerem, możesz łatwo zmienić je na bezprzewodowe połączenie sieciowe. Potrzebna będzie sieć bezprzewodowa 802.11b/g/n zawierająca router bezprzewodowy lub punkt dostępowy. UWAGA: Drukarka obsługuje wyłącznie połączenia w paśmie 2,4 GHz.
WSKAZÓWKA: Aby wybrać inną drukarkę, kliknij ikonę drukarki na pasku narzędzi po lewej stronie ekranu, a następnie wybierz opcję Select a Different Printer (Wybierz inną drukarkę) w celu wyświetlenia dostępnych drukarek. 4. PLWW Kliknij opcję Learn More (Dowiedz się więcej), gdy w górnej części ekranu głównego aplikacji zobaczysz komunikat „Make printing easier by connecting your printer wirelessly” (Uproszczenie procesu drukowania przez połączenie drukarki bezprzewodowo).
Zaawansowane narzędzia zarządzania drukarką (drukarki bezprzewodowe) Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, można używać wbudowanego serwera WWW (EWS) do wyświetlania informacji o stanie, zmiany ustawień i zarządzania drukarką z komputera. UWAGA: Z serwera EWS można korzystać nawet wtedy, gdy nie jest on podłączony do Internetu. Jednak wówczas nie są dostępne niektóre funkcje. UWAGA: W celu zmiany niektórych ustawień konieczne będzie hasło.
Informacje o plikach cookie Podczas przeglądania wbudowany serwer internetowy (EWS) zapisuje na dysku twardym małe pliki tekstowe (pliki cookie). Pliki cookie pozwalają wspomnianemu serwerowi rozpoznać dany komputer podczas następnego przeglądania tej samej strony. Na przykład jeśli we wbudowanym serwerze internetowym została wybrana wersja językowa, plik cookie zawiera informację o tym fakcie, w związku z czym przy następnym otwarciu strona taka zostanie wyświetlona w wybranej wersji językowej.
Wskazówki dotyczące konfiguracji i używania drukarki bezprzewodowej Poniższe wskazówki pozwolą na konfigurację i korzystanie z drukarki bezprzewodowej: ● Podczas konfiguracji bezprzewodowej drukarki sieciowej, upewnij się, że router bezprzewodowy lub punkt dostępowy są włączone. Drukarka wyszukuje routerów bezprzewodowych, a następnie wyświetla listę nazw znalezionych sieci w komputerze.
8 Rozwiązywanie problemów W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: PLWW ● Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru ● Problemy związane z pojemnikami z tuszem ● Problem związany z drukowaniem ● Problemy związane z kopiowaniem ● Problemy związane ze skanowaniem ● Problemy z siecią i połączeniem ● Uzyskiwanie pomocy za pośrednictwem aplikacji HP Smart ● Problemy sprzętowe drukarki ● Stany i kody błędów na panelu sterowania ● Pomoc techniczna firmy HP 81
Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru Co chcesz zrobić? Usuwanie zacięcia papieru Rozwiąż problemy związane z zacięciem papieru. UWAGA: Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP. Instrukcje dotyczące usuwania zacięć papieru oraz rozwiązywania problemów z papierem i jego podawaniem. Kreatory rozwiązywania problemów online HP mogą nie być dostępne we wszystkich językach.
2. Używając latarki sprawdź, czy w obszarze zasobnika wyjściowego nie znajduje się papier lub ciała obce, a w przypadku ich wykrycia — usuń je. Aby uniknąć rozdarcia całych arkuszy papieru, wyjmij ostrożnie papier, trzymając go oburącz. Usuwanie zacięcia papieru przez obszar dostępu do pojemników 1. Naciśnij przycisk Anuluj ( ), aby spróbować automatycznie usunąć zacięcie. Jeśli nie przyniesie to skutku, wykonaj poniższe kroki, aby usunąć zacięcie ręcznie. 2.
5. Używając latarki sprawdź, czy w obszarze dostępu do karetki nie znajduje się papier lub ciała obce, a w przypadku ich wykrycia — usuń je. Aby uniknąć rozdarcia całych arkuszy papieru, wyjmij ostrożnie papier, trzymając go oburącz. 6. Jeśli karetka jest ustawiona na środku drukarki, przesuń ją w prawo i usuń papier lub ciała obce blokujące ścieżkę ruchu karetki. 7. Zamknij drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem. 8.
5. Wyjmij zacięty papier. 6. Używając latarki sprawdź, czy w oczyszczonym obszarze nie znajdują się kawałki zaciętego, a w przypadku ich wykrycia — usuń je. 7. Zamknij drzwiczki do czyszczenia. Delikatnie dopchnij drzwiczki do drukarki, aż oba zaczepy zablokują się we właściwym miejscu. 8. Obróć drukarkę do normalnego położenia. 9. Podłącz ponownie przewód zasilający oraz inne kable z tyłu drukarki, a następnie naciśnij przycisk Dane techniczne ( ), aby włączyć drukarkę.
Sposoby unikania zacięć papieru Aby uniknąć zacięć papieru stosuj się do następujących wskazówek. ● Nie przepełniaj zasobnika wejściowego. ● Regularnie wyjmuj wydrukowane strony z zasobnika wyjściowego. ● Sprawdź, czy papier załadowany do podajnika leży płasko, a jego krawędzie nie są zagięte lub podarte. ● Nie umieszczaj różnych rodzajów i rozmiarów papieru na raz w podajniku wejściowym. Wszystkie arkusze w podajniku muszą być są tego samego formatu i rodzaju.
Problemy związane z pojemnikami z tuszem Określanie, czy występuje problem z pojemnikiem z tuszem Aby określić, czy występuje problem z pojemnikiem z tuszem, sprawdź stan wskaźnika Ostrzeżenie o poziomie atramentu i odpowiadającą mu ikonę Poziom tuszu . Więcej informacji znajdziesz w Stany i kody błędów na panelu sterowania na stronie 104.
2. Otwórz drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem i zaczekaj, aż karetka przesunie się na środek drukarki. 3. Wyjmij pojemnik wskazany w komunikacie o błędzie. 4. Oczyść styki pojemnika oraz styki drukarki. a. Trzymaj pojemnik z boków, dolną częścią skierowaną do góry i odszukaj styki elektryczne na pojemniku. Styki elektryczne to małe, złote kropki na pojemniku z tuszem. b. Przetrzyj same styki suchym wacikiem lub miękką, nie pozostawiającą kłaczków szmatką.
5. Włóż ponownie pojemnik z tuszem. 6. Zamknij drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem. 7. Sprawdź, czy komunikat o błędzie przestał być wyświetlany. Jeżeli komunikat o błędzie wciąż występuje, wyłącz, a następnie włącz drukarkę. UWAGA: Jeśli jeden z pojemników z tuszem powoduje problemy, możesz go wyjąć i użyć trybu z jednym pojemnikiem.
Problem związany z drukowaniem Co chcesz zrobić? Naprawianie problemu z niedrukowaniem strony (nie można drukować) HP Print and Scan Doctor Narzędzie HP Print and Scan Doctor podejmie próbę zdiagnozowania i automatycznego naprawienia problemu. UWAGA: Rozwiąż problemy z niedrukowaniem zadań drukowania. To narzędzie jest dostępne tylko dla systemów operacyjnych Windows. Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP. Jeśli drukarka nie odpowiada lub nie drukuje, skorzystaj z instrukcji krok po kroku.
4. c. W menu Drukarka sprawdź, czy opcje Wstrzymaj drukowanie lub Użyj drukarki w trybie offline nie są zaznaczone. d. Jeśli zostały wprowadzone jakiekolwiek zmiany spróbuj wydrukować ponownie. Sprawdź, czy drukarka jest drukarką domyślną. Sprawdzanie, czy drukarka jest drukarką domyślną a. b.
iii. Kliknij opcję (lub dotknij opcji) Narzędzia administracyjne, a następnie kliknij dwukrotnie opcję (lub dotknij dwukrotnie opcji) Usługi. iv. Kliknij prawym przyciskiem lub dotknij i przytrzymaj opcję Bufor wydruku, a następnie kliknij opcję Właściwości. v. Na karcie Ogólne, obok Rodzaju uruchomienia sprawdź, czy wybrano Automatycznie. vi. Jeśli usługa nie działa, w Stanie usługi kliknij opcję lub dotknij opcji Uruchom, a następnie kliknij opcję lub dotknij opcji OK. System Windows 7 i.
Czyszczenie kolejki drukowania a. Zależnie od systemu operacyjnego, wykonaj jedną z czynności: ● Windows 10: W menu Start systemu Windows wybierz System Windows z listy aplikacji, wybierz Panel sterowania, a następnie kliknij opcję Wyświetl urządzenia i drukarki w obszarze Sprzęt i dźwięk. ● Windows 8.
Naprawianie problemów z jakością wydruku Instrukcje krok po kroku rozwiązywania większości problemów z jakością wydruku. Rozwiąż problemy z jakością wydruku online. Zapoznanie się z ogólnymi instrukcjami dotyczącymi rozwiązywania problemów z jakością wydruku w Pomocy UWAGA: Aby chronić pojemniki z tuszem przed wyschnięciem, zawsze wyłączaj drukarkę przy użyciu przycisku Dane techniczne i poczekaj, aż wskaźnik przycisku Dane techniczne przestanie świecić. Poprawianie jakości wydruku (Windows) 1.
d. Kliknij opcję Wyrównaj pojemniki na karcie Usługi urządzenia. Zostanie wydrukowana strona zawierająca wzory wyrównania. e. 6. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wyrównać pojemniki. Arkusz wyrównywania pojemników możesz wyrzucić lub zostawić do ponownego wykorzystania. Wydrukuj stronę diagnostyczną, jeśli w pojemnikach jest wystarczająca ilość tuszu. Drukowanie strony diagnostycznej a.
Poprawianie jakości wydruku(OS X i macOS) 1. Upewnij się, że korzystasz z oryginalnych pojemników HP. 2. Sprawdź rodzaj papieru. Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku, używaj papieru HP wysokiej jakości lub papierów zgodnych ze standardem ColorLok®. Więcej informacji znajdziesz w Podstawowe informacje dotyczące papieru na stronie 17. Upewnij się, że papier, na którym drukujesz, leży płasko. Aby uzyskać najlepsze wyniki podczas drukowania obrazów, używaj papieru fotograficznego HP Advanced.
7. d. Kliknij opcję Strona testowa. e. Kliknij przycisk Drukuj stronę testową i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Jeśli na stronie diagnostycznej występują smugi albo brakujące obszary pól tekstowych lub pól wypełnionych kolorem, wyczyść automatycznie głowicę drukującą. Automatyczne czyszczenie głowicy drukującej a. Załaduj do podajnika zwykły, biały papier formatu Letter lub A4. b. Otwórz program HP Utility.
Problemy związane z kopiowaniem Rozwiąż problemy z kopiowaniem. Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP. Skorzystaj z instrukcji krok po kroku, jeśli drukarka nie kopiuje lub wydruki są niskiej jakości. UWAGA: Kreatory rozwiązywania problemów online HP mogą nie być dostępne we wszystkich językach.
Problemy związane ze skanowaniem HP Print and Scan Doctor Narzędzie HP Print and Scan Doctor podejmie próbę zdiagnozowania i automatycznego naprawienia problemu. UWAGA: Rozwiązywanie problemów ze skanowaniem To narzędzie jest dostępne tylko dla systemów operacyjnych Windows. Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP. Skorzystaj z instrukcji krok po kroku, jeśli nie możesz skanować lub skany są niskiej jakości.
Problemy z siecią i połączeniem Co chcesz zrobić? Naprawianie połączenia bezprzewodowego Wybierz jedną z następujących opcji rozwiązywania problemów. HP Print and Scan Doctor Narzędzie HP Print and Scan Doctor podejmie próbę zdiagnozowania i automatycznego naprawienia problemu. UWAGA: Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP To narzędzie jest dostępne tylko dla systemów operacyjnych Windows.
Zapoznanie się z ogólnymi instrukcjami dotyczącymi rozwiązywania problemów związanych z funkcją Wi-Fi Direct w Pomocy 1. Upewnij się, że świeci ikona Wi-Fi Direct na panelu sterowania drukarki. Jeśli nie świeci, naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przez trzy sekundy przyciski Sieć bezprzewodowa ( ) oraz Wznów ( ), aby ją włączyć. 2.
Uzyskiwanie pomocy za pośrednictwem aplikacji HP Smart Aplikacja HP Smart informuje o problemach z drukowaniem (zacięciach i innych), zawiera linki do stron pomocy oraz pozwala na kontakt z pomocą techniczną, jeśli potrzebna jest dalsza pomoc.
Problemy sprzętowe drukarki Zamykanie drzwiczek dostępu do pojemników z tuszem ● Drzwiczki pojemników muszą być zamknięte przed rozpoczęciem drukowania. Drukarka niespodziewanie wyłącza się ● Sprawdź zasilanie i połączenia kabli zasilania. ● Sprawdź, czy kabel zasilający drukarki jest dobrze podłączony do działającego gniazdka. UWAGA: Gdy Automatyczne wyłączanie działa, drukarka wyłączy się automatycznie po dwóch godzinach bezczynności w celu ograniczenia zużycia energii.
Stany i kody błędów na panelu sterowania Kody błędów na panelu sterowania ● Jeśli ikona Liczba kopii na wyświetlaczu panelu sterowania wyświetla na przemian literę E i numer, wskazuje to na wystąpienie błędu drukarki. Litera E i numer oznaczają kody błędów. Sygnał wskaźnika Przyczyna i rozwiązanie Miga litera E i numer 1. Jednocześnie miga wskaźnik Wznów .
Sygnał wskaźnika Przyczyna i rozwiązanie Miga litera E i numer 4. Jednocześnie miga wskaźnik Wznów . Wystąpiło zacięcie papieru. Usuń zacięcie i naciśnij przycisk Wznów ( ), aby kontynuować drukowanie. Więcej informacji znajdziesz w Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru na stronie 82. Miga litera E i numer 5. Jednocześnie migają wszystkie wskaźniki na panelu sterowania. Skaner nie działa. Wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją ponownie.
Sygnał wskaźnika Przyczyna i rozwiązanie Migają obie ikony Poziom tuszu bez segmentu, ikona Błąd i wskaźnik Ostrzeżenie o poziomie atramentu . Mogła wystąpić jedna z poniższych sytuacji. – Brakuje obydwu pojemników z tuszem. – Obydwa pojemniki z tuszem są niewłaściwie zainstalowane lub są wciąż zaklejone taśmą plastikową. – Obydwa pojemniki z tuszem są niezgodne lub uszkodzone. Wypróbuj poniższe rozwiązania, aby rozwiązać problem.
Sygnał wskaźnika Przyczyna i rozwiązanie informacji można uzyskać, sprawdzając komunikat w oprogramowaniu drukarki HP. – Jeśli pojemniki z tuszem nie są nowo zainstalowane, poziom znajdującego się w nich tuszu jest krytycznie niski. Naciśnij przycisk Wznów ( ), aby kontynuować drukowanie, a następnie wymień pojemniki z tuszem, gdy jakość druku obniży się poniżej akceptowalnego poziomu. Informacje o wymianie pojemników z tuszem znajdziesz w podrozdziale Wymiana pojemników z tuszem na stronie 60.
Pomoc techniczna firmy HP Najnowsze aktualizacje produktów i informacje pomocy technicznej można znaleźć na stronie wsparcia produktu pod adresem www.support.hp.com. Pomoc techniczna online firmy HP udostępnia szeroką gamę opcji ułatwiających korzystanie z drukarki: Sterowniki i pliki do pobrania: Pobierz sterowniki i aktualizacje oprogramowania, a także podręczniki i dokumentację produktów dostarczone wraz z drukarką.
Rejestracja drukarki Jeśli poświęcisz tylko kilka chwil na rejestrację, możesz uzyskać szybszą obsługę, jeszcze lepszą pomoc techniczną i informacje pomocy technicznej dotyczące urządzenia. Jeśli drukarka nie została zarejestrowana w trakcie instalacji oprogramowania, możesz się zarejestrować na stronie http://www.register.hp.com. Dodatkowe opcje gwarancyjne Dla urządzenia HP DeskJet 2600 series za dodatkową opłatą są dostępne rozszerzone plany serwisowe. Należy przejść na stronę www.support.hp.
110 Rozdział 8 Rozwiązywanie problemów PLWW
A Informacje techniczne W tej części zamieszczono dane techniczne oraz informacje o międzynarodowych atestach urządzenia HP DeskJet 2600 series. Dodatkowe informacje dostępne są w dokumentacji drukowanej dostarczonej z urządzeniem HP DeskJet 2600 series.
Informacje firmy HP Company Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie tych materiałów nie jest dozwolone bez uprzedniej pisemnej zgody firmy HP, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich. Wszystkie gwarancje udzielane w odniesieniu do Produktów i Usług HP określone zostały w oświadczeniach gwarancyjnych załączanych do każdego produktu i usługi.
Dane techniczne W niniejszym rozdziale zawarto informacje techniczne na temat urządzenia HP DeskJet 2600 series. Więcej danych technicznych urządzenia można znaleźć w arkuszu danych technicznych pod adresem www.support.hp.com . Wymagania systemowe ● Informacje na temat wymaganego oprogramowania i wymagań systemowych lub przyszłych wersji systemów operacyjnych i ich obsługi znajdują się w witrynie pomocy technicznej HP pod adresem www.support.hp.com .
● Karty: do 200 g/m² (indeks maks. 110 funtów) ● Papier fotograficzny: do 280 g/m² (75 funtów) Dane techniczne drukowania ● Szybkość drukowania zależy od stopnia złożoności dokumentu.
Informacje o przepisach Drukarka spełnia wymagania określone przepisami obowiązującymi w kraju/regionie użytkownika.
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Urządzenia z funkcjami komunikacji bezprzewodowej Promieniowanie elektromagnetyczne ● To urządzenie spełnia międzynarodowe wytyczne (ICNIRP) dotyczące narażenia na promieniowanie radiowe. Jeśli zawiera nadajnik/odbiornik radiowy, to w normalnych warunkach przy zachowaniu odległości 20 cm poziomy promieniowania radiowego spełniają wymagania UE. Funkcje komunikacji bezprzewodowej w Europie ● W przypadku produktów pozwalających na komunikację radiową w standardzie 802.
Deklaracja zgodności 118 Załącznik A Informacje techniczne PLWW
Przepisy w zakresie sieci bezprzewodowych W tej części znajdują się następujące informacje prawne dotyczące produktów bezprzewodowych: PLWW ● Promieniowanie fal radiowych ● Informacje dla użytkowników w Brazylii ● Informacje dla użytkowników w Kanadzie ● Informacje dla użytkowników na Tajwanie ● Informacje dla użytkowników w Meksyku Informacje o przepisach 119
● Informacje dla użytkowników w Japonii ● Informacje dla użytkowników w Korei Promieniowanie fal radiowych OSTROŻNIE: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Informacje dla użytkowników na Tajwanie 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及 醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。 Informacje dla użytkowników w Meksyku La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, inclu
Program ochrony środowiska Firma HP dokłada wszelkich starań, aby dostarczać wysokiej jakości produkty o znikomym stopniu szkodliwości dla środowiska. W projekcie urządzenia uwzględniono kwestię recyklingu. Liczba materiałów została ograniczona do minimum przy jednoczesnym zapewnieniu odpowiedniej funkcjonalności i niezawodności urządzenia. Różne materiały mogą zostać w łatwy sposób rozdzielone.
Rozporządzenie Komisji Europejskiej 1275/2008 Dane dotyczące zasilania produktu, w tym zużycie energii przy pozostawaniu urządzenia w trybie gotowości i równoczesnym połączeniu z siecią, gdy wszystkie porty sieci przewodowej są połączone i wszystkie porty sieci bezprzewodowej są aktywne, można znaleźć w sekcji P14 „Additional Information” dokumentu IT ECO Declaration produktu na stronie www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/ itecodesktop-pc.html.
Dodatkowe informacje o urządzeniach zgodnych z normą ENERGY STAR znajdują się pod adresem: www.hp.com/go/energystar Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników Ten symbol oznacza, że tego produktu nie można utylizować z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Należy chronić zdrowie i środowisko poprzez dostarczenie zużytego produktu do wyznaczonego punktu odbioru zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych.
Deklaracja dotycząca oznaczenia substancji zastrzeżonych (Tajwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0 0 列印機組件 (
Tabela niebezpiecznych substancji/elementów i ich zawartości (Chiny) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 0 0 0 0 0 0 电线 0 0 0 0 0 0 印刷电路板 X 0 0 0 0 0 打印系统 X 0 0 0 0 0 显示器 X 0 0 0 0 0 喷墨打印机墨盒 0 0 0 0 0 0 驱动光盘 X 0 0 0 0 0 扫描仪 X 0 0 0 0 0 网络配件 X 0 0 0 0 0 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule. Oświadczenie dotyczące dyrektywy RoHS (Turcja) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.
出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 ● 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 128 Załącznik A Informacje techniczne PLWW
Indeks D drukowanie dane techniczne 114 rozwiązywanie problemów 103 G gwarancja 109 I ikony stanu 6 informacje o przepisach 115 informacje prawne prawny numer identyfikacyjny modelu 115 informacje techniczne dane techniczne drukowania 114 dane techniczne kopiowania 114 dane techniczne skanowania 114 dane techniczne środowiska pracy 113 K karetka usuwanie zacięć karetki kopiowanie dane techniczne 114 85 O obsługa klienta gwarancja 109 obsługiwane systemy operacyjne 113 odzysk pojemniki z tuszem 123 Oprogr
zasilanie rozwiązywanie problemów 103 130 Indeks PLWW