HP DeskJet série 2600 tout-en-un
Sommaire 1 HP DeskJet série 2600 - Aide ........................................................................................................................... 1 2 Démarrage .................................................................................................................................................... 3 Composants de l'imprimante .................................................................................................................................
Suppression des services Web ............................................................................................................................ 43 5 Copie et numérisation .................................................................................................................................. 45 Copie de documents ............................................................................................................................................
Annexe A Renseignements techniques ........................................................................................................... 111 Avis publiés par la société HP ............................................................................................................................ 112 Caractéristiques techniques ..............................................................................................................................
vi FRWW
1 HP DeskJet série 2600 - Aide Apprenez à utiliser votre imprimante HP DeskJet série 2600.
2 Chapitre 1 HP DeskJet série 2600 - Aide FRWW
2 FRWW Démarrage ● Composants de l'imprimante ● Fonctions du panneau de commande ● État des icônes de l'écran et des voyants du panneau de commande ● Impression de rapports à partir du panneau de commande ● Chargement des supports ● Modification du format de papier par défaut détecté par l'imprimante ● Chargement d'un original sur la vitre du scanner ● Principes de base sur le papier ● Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows) ● Utilisez l’application HP Smart pour imprimer, numéris
Composants de l'imprimante 4 1 Guide de largeur 2 Bac d'alimentation 3 Protection du bac d'alimentation 4 Capot du scanner 5 Vitre du scanner 6 Panneau de commande 7 Porte d'accès aux cartouches d'encre 8 Cartouches 9 Bac de sortie 10 Rallonge du bac de sortie (également appelée rallonge du bac) 11 Branchement de l'alimentation 12 Port USB Chapitre 2 Démarrage FRWW
Fonctions du panneau de commande Présentation des boutons et voyants Fonctionnalité Description 1 Bouton Mise sous tension : Permet d'allumer ou d'éteindre l'imprimante. 2 Écran du panneau de commande : indique le nombre de copies, l'état de liaison sans fil et la puissance du signal, l'état de Wi-Fi Direct, les avertissement ou les erreurs et les niveaux d'encre. 3 Voyant Alerte relative à l'encre : indique des problèmes de niveau d'encre bas ou un incident affectant une cartouche.
Fonctionnalité Description 6 Bouton Sans fil : il permet d'activer ou de désactiver les fonctionnalités de liaison sans fil de l'imprimante. Voyant Sans fil : indique si l’imprimante est connectée à un réseau sans fil. 7 Bouton Informations : imprime une page d'informations sur l'état actuel de l'imprimante. Voyant Informations : si le voyant blanc clignote et que l'icône Wi-Fi Direct de l'écran clignote simultanément, appuyez sur le bouton Informations pour confirmer une connexion.
Icône Description Icônes d'état Sans fil : indique l'état d'une connexion sans fil. Les icônes d'état de liaison sans fil comprennent trois icônes, l'icône Sans fil ( Sans fil ( ) et l'icône Barres de signal ( ), l'icône Attention ). Icône Wi-Fi Direct : indique l'état actuel de Wi-Fi Direct. ● Si l'icône Wi-Fi Direct est allumée, Wi-Fi Direct est activé et prêt à l'emploi. ● Si l'icône Wi-Fi Direct est éteinte, Wi-Fi Direct est désactivé.
État des icônes de l'écran et des voyants du panneau de commande Voyant du bouton Mise sous tension ● État Description activé L'imprimante est allumée. Désactivé L'imprimante est hors tension. Faible L’imprimante est en mode Veille. L’imprimante passe automatiquement en mode Veille après cinq minutes d’inactivité. Clignotant L'imprimante est en train de traiter une tâche. Pour annuler la tâche, appuyez sur le bouton Annuler ( Clignotement rapide ).
État Description Le voyant Sans fil clignote, l'icône Sans fil est allumée et les barres de puissance du signal clignotent de manière synchronisée avec le voyant Sans fil . L’imprimante est en mode WPS (Wi-Fi Protected Setup). Le voyant Sans fil clignote rapidement pendant trois secondes, puis s'éteint. Au même moment, l'icône Sans fil et l'icône Attention Sans fil de l'écran clignotent rapidement pendant trois secondes, puis s'éteignent. La fonctionnalité sans fil de l'imprimante est désactivée.
Impression de rapports à partir du panneau de commande Rapport d'imprimante Page d'informations sur l'imprimante Rapport d'état de l'imprimante Rapport de test du réseau sans fil et page de configuration réseau Guide de mise en route rapide de réseau sans fil 10 Procédure d'impression Description Appuyez sur le bouton Informations ( Appuyez sur le bouton Annuler ( ) et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. Appuyez simultanément sur le bouton Sans fil ( et le bouton Informations ( ).
Chargement des supports Sélectionnez un format de papier pour poursuivre. Chargement du papier au format standard FRWW 1. Soulevez le bac d'alimentation. 2. Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche. 3. Insérez une pile de papier dans le bac d'alimentation dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le haut. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
4. Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le bord du papier. 5. Abaissez le bac de sortie, puis déployez son extension. Chargement du papier de petit format 12 1. Soulevez le bac d'alimentation. 2. Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche.
3. Insérez une pile de papier photo à l'extrême droite du bac d'entrée dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le haut. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. 4. Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le bord du papier. 5. Abaissez le bac de sortie, puis déployez son extension. Chargement d’enveloppes 1. FRWW Soulevez le bac d'alimentation.
14 2. Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche. 3. Insérez une ou plusieurs enveloppes à l'extrême droite du bac d'alimentation et faites glisser la pile jusqu'à ce qu'elle soit calée. Le côté à imprimer doit être orienté vers le haut. 4. Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu'à ce qu'il entre en contact avec la pile d'enveloppes. 5. Abaissez le bac de sortie, puis déployez son extension.
Modification du format de papier par défaut détecté par l'imprimante L'imprimante peut détecter automatiquement si du papier est chargé dans le bac d'entrée et détecter si le papier chargé est de grande, petite ou moyenne largeur. Vous pouvez modifier le format de papier grand, moyen ou petit par défaut détecté par l'imprimante. Modification du format de papier par défaut détecté par l'imprimante FRWW 1. Ouvrez le serveur Web intégré (EWS).
Chargement d'un original sur la vitre du scanner Positionnement d'un original sur la vitre du scanner 16 1. Soulevez le capot du scanner. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, sur l'angle avant droit de la vitre du scanner. 3. Refermez le capot du scanner.
Principes de base sur le papier L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Il est conseillé de tester plusieurs types de papier d'impression avant d'en acheter de grandes quantités. Pour obtenir une qualité d'impression maximale, utilisez du papier HP. Rendez-vous sur le site HP à l'adresse www.hp.com pour plus d'informations sur le papier HP. HP recommande l'utilisation de papiers ordinaires dotés du logo ColorLok pour l'impression des documents de tous les jours.
brillante dans plusieurs formats, dont A4, 8,5 x 11 pouces 216 x 279 mm, 5 x 7 pouces 13 x 18 cm et 4 x 6 pouces 10 x 15 cm. Ce papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents. ● Lots HP Photo Value Pack Les lots HP Photo sont très pratiques, ils comprennent des cartouches d'encre de marque HP et du papier photo HP Advanced pour vous faire économiser du temps et rendre l'impression de photos professionnelles plus abordable en utilisant votre imprimante HP.
Ces ensembles de papiers multi-fonctions haute qualité HP sont adaptés aux copies, brouillons, mémos et autres documents courants. Ces papiers sont exempts d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents. ● Papier HP Office recyclé Le papier HP Office recyclé est un papier multifonction de haute qualité composé de 30 % de fibres recyclées. Commande de consommables papier HP L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques.
Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows) Après avoir installé le logiciel de l'imprimante HP, double-cliquez sur l'icône de l'imprimante sur le bureau ou procédez ainsi pour ouvrir le logiciel de l'imprimante : 20 ● Windows 10 : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez HP dans la liste des applications, puis sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante. ● Windows 8.
Utilisez l’application HP Smart pour imprimer, numériser et assurer le dépannage depuis un périphérique iOS, Android, ou Windows 10 Le modèle HP Smart (connu autrefois sous le nom d’imprimante à distance Tout-en-un HP) vous aide à configurer, numériser, imprimer, partager et gérer votre imprimante HP. Vous pouvez partager des documents et des images par e-mail, messages textes et services populaire de cloud et de médias sociaux (tels qu’iCloud, Google Drive, Dropbox, et Facebook).
Mode veille En Mode veille, la consommation d'énergie est réduite. Après configuration initiale de l'imprimante, celle-ci passe en mode veille après 5 minutes d'inactivité. Modification du délai de passage en mode veille 22 1. Ouvrez le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur Web intégré à la page 78. 2. Cliquez sur l'onglet Paramètres. 3. Dans la section Gestion de l'alimentation, cliquez sur Mode d'économie d'énergie et sélectionnez l'option souhaitée.
Mode silencieux Le mode silencieux ralentit l'impression pour réduire le bruit global sans affecter la qualité d'impression. Le mode silencieux ne fonctionne que pour l'impression avec la qualité d'impression Normale sur du papier ordinaire. Pour réduire le bruit de l'impression, activez le mode silencieux. Pour imprimer à une vitesse normale, désactivez le mode silencieux. Le mode silencieux est désactivé par défaut.
Désactivation auto Cette fonction désactive l'imprimante après 2 heures d'inactivité afin d'économiser de l'énergie. Désactivation auto met complètement l'imprimante hors tension ; vous devez donc utiliser le bouton Marche/arrêt pour remettre l'imprimante sous tension. Si votre imprimante prend en charge cette fonction d'économie d'énergie, Désactivation auto est automatiquement activé ou désactivé en fonction des capacités de l'imprimante et des options de connexion.
3 FRWW Imprimer ● Imprimer les documents ● Impression des photos ● Impression à l’aide de l’application HP Smart ● Impression d'enveloppes ● Impression en mode ppp maximal ● Imprimer depuis des appareils mobiles ● Conseils pour réussir vos impressions 25
Imprimer les documents Avant d'imprimer des documents, assurez-vous d'avoir chargé du papier dans le bac d'entrée et que le bac de sortie est ouvert. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, reportez-vous à la section Chargement des supports à la page 11. Impression d'un document (Windows) 1. Dans le logiciel, sélectionnez Imprimer. 2. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée. 3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut s'appeler Propriétés, Options, Configuration de l'imprimante, Propriétés de l'imprimante, Imprimante ou Préférences. 4. Dans l'onglet Raccourcis d'impression ou Raccourci d'impression sélectionnez le raccourci Impression recto/verso. Pour modifier les autres paramètres d'impression, cliquez sur les autres onglets.
Impression des photos Avant d'imprimer des photos, assurez-vous d'avoir chargé du papier photo dans le bac d'entrée et que le bac de sortie est ouvert. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, reportez-vous à la section Chargement des supports à la page 11. Pour imprimer une photo sur du papier photo (Windows) 1. Dans le logiciel, sélectionnez Imprimer. 2. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée. 3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
5. FRWW – Désactivé : aucune modification n'est apportée à l'image. – Activé : permet d'effectuer une mise au point automatique de l'image ; règle légèrement la netteté de l'image. Sélectionnez les autres paramètres d'impression appropriés, puis cliquez sur Imprimer.
Impression à l’aide de l’application HP Smart Cette section fournit des instructions de base concernant l'utilisation de l'application HP Smart pour imprimer à partir de votre appareil Android, iOS ou Windows 10. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application HP Smart, consultez : ● iOS/Android : www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows : www.hp.com/go/hpsmartwin-help Pour imprimer depuis un périphérique Windows 10 1. Chargez du papier dans le bac d’entrée.
Impression d'enveloppes Avant d'imprimer des enveloppes, assurez-vous d'avoir chargé des enveloppes dans le bac d'entrée et que le bac de sortie est ouvert. Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'entrée. N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Pour plus d'informations sur le chargement d'enveloppes, reportez-vous à la section Chargement des supports à la page 11.
Impression en mode ppp maximal Utilisez l'impression en nombre de points par pouce (ppp) maximal pour imprimer des images fines et de qualité supérieure sur du papier photo. L'impression en mode ppp maximal prend plus de temps que l'impression avec d'autres paramètres et requiert un espace disque plus important. Pour obtenir une liste de résolutions d'impression prises en charge, visitez le site Web d'assistance technique pour le produit à l'adresse www.support.hp.com.
REMARQUE : Si vous modifiez le format de papier, veillez à charger le papier approprié. ● 4. 5. FRWW Sélectionnez l'orientation du papier. Dans le menu contextuel, sélectionnez Type de papier/Qualité, puis sélectionnez les paramètres suivants : ● Type de papier : Type de papier approprié ● Qualité : dpi maximum Sélectionnez les autres paramètres d'impression souhaités, puis cliquez sur Imprimer.
Imprimer depuis des appareils mobiles Impression depuis des appareils mobiles Vous pouvez imprimer des documents et des photos directement depuis vos appareils mobiles, y compris les appareils iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook et Amazon Kindle. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser l'application HP Smart pour imprimer à partir d'appareils mobiles. Pour plus d'informations, consultez la section Impression à l’aide de l’application HP Smart à la page 30. Imprimer depuis des appareils mobiles 1.
Conseils pour réussir vos impressions ● Conseils d'impression ● Conseils de chargement du papier ● Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante Pour obtenir des impressions réussies, il faut que les cartouches HP contiennent suffisamment d'encre, que le papier soit correctement chargé et que l'imprimante soit configurée de façon appropriée. Les paramètres d'impression ne s'appliquent pas à la copie ou à la numérisation. Conseils d'impression ● Utilisez des cartouches HP authentiques.
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (Windows) ● Pour modifier les paramètres d'impression par défaut, ouvrez HP Logiciel d'impression, cliquez sur Imprimer et scan , puis cliquez sur Définir les préférences. Pour plus d'informations sur l'ouverture de Logiciel d'impression, reportez-vous à Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows) à la page 20.
● – Impression avec le ppp maximum : Le paramètre ppp le plus élevé est disponible pour la qualité d'impression. – Technologies HP Real Life : cette fonction lisse et affine les images et graphiques pour augmenter la qualité d'impression. Pour comprendre les paramètres de page et de mise en page : – Orientation : sélectionnez Portrait pour les impressions verticales ou Paysage pour les impressions horizontales.
38 Chapitre 3 Imprimer FRWW
4 FRWW Utilisation des Services Web ● Que sont les services Web ? ● Configuration des services Web ● Impression avec HP ePrint ● Suppression des services Web 39
Que sont les services Web ? L'imprimante propose des solutions Web innovantes pour accéder rapidement à Internet, et obtenir et imprimer des documents plus vite et plus facilement, sans utiliser d'ordinateur. REMARQUE : Pour pouvoir utiliser ces fonctionnalités Web, l'imprimante doit être connectée à Internet (par le biais d'une connexion sans fil). Vous ne pouvez pas utiliser ces fonctionnalités Web si l'imprimante est connectée au moyen d'un câble USB.
Configuration des services Web Avant de configurer les services Web, assurez-vous que votre imprimante est connectée à Internet par le biais d'une connexion sans fil. Configuration des services Web 1. Ouvrez le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur Web intégré à la page 78. 2. Cliquez sur l'onglet Services Web . 3.
Impression avec HP ePrint HP ePrint vous permet d'imprimer sur votre imprimante HP ePrint à tout moment et depuis n'importe quel lieu. Avant d'utiliser HP ePrint, assurez-vous que l'imprimante est connectée à un réseau actif fournissant l'accès Internet. Impression des documents avec HP ePrint 1. Assurez-vous d'avoir configuré les Services Web. Pour plus d'informations, consultez Configuration des services Web à la page 41. 2.
Suppression des services Web Pour supprimer les services Web, procédez comme suit : FRWW 1. Ouvrez le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur Web intégré à la page 78. 2. Cliquez sur l'onglet Services Web, puis sur Supprimer les services Web à la section Paramètres services Web. 3. Cliquez sur Supprimer les services Web. 4. Cliquez sur Oui pour supprimer les services Web de votre imprimante.
44 Chapitre 4 Utilisation des Services Web FRWW
5 FRWW Copie et numérisation ● Copie de documents ● Numérisation en utilisant HP Logiciel d'impression ● Numériser avec HP Smart ● Numérisation à l'aide de Webscan ● Conseils pour réussir vos copies et numérisations 45
Copie de documents Pour copier des documents 1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation. Pour obtenir des informations relatives au chargement du papier, reportez-vous à la rubrique Chargement des supports à la page 11. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner. Pour plus d'informations, consultez Chargement d'un original sur la vitre du scanner à la page 16. 3.
Numérisation en utilisant HP Logiciel d'impression ● Numérisation vers un ordinateur ● Création d’un nouveau raccourci de numérisation(Windows) ● Modification des paramètres de numérisation (Windows) Numérisation vers un ordinateur Avant de numériser sur un ordinateur, assurez-vous d'avoir déjà installé le logiciel d'impression recommandé par HP. Votre imprimante et votre ordinateur doivent être reliés entre eux et allumés. Pour numériser un document ou une photo en un fichier (Windows) 1.
Pour numériser un document ou une photo en un e-mail (Windows) 1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner. 2. Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante sur le bureau ou procédez ainsi pour ouvrir le logiciel de l'imprimante : ● Windows 10 : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez HP dans la liste des applications, puis sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante. ● Windows 8.
● Windows 10 : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez HP dans la liste des applications, puis sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante. ● Windows 8.1 : cliquez sur la flèche située en bas à gauche de l'écran Démarrer, puis sélectionnez le nom de l'imprimante.
● Windows 8 : sur l'écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante. ● Windows 7, Windows Vista et Windows XP : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante. 3.
Numériser avec HP Smart Vous pouvez utiliser l’application HP Smart pour numériser des documents ou des photos à partir du scanner de l’imprimante, et vous pouvez également numériser à l’aide de l’appareil photo de votre périphérique. HP Smart comprend des outils d’édition qui vous permettent d’ajuster l’image numérisée avant de l’enregistrer ou de la partager. Vous pouvez imprimer, enregistrer vos numérisations sur un stockage local ou cloud et les partager par e-mail, SMS, Facebook, Instagram etc.
Pour numériser un document ou une photo avec l’appareil photo Si votre périphérique dispose d’un appareil photo, vous pouvez utiliser l’application HP Smart pour numériser un document ou une photo imprimé(e) avec l’appareil photo du périphérique. Ensuite, vous pouvez utiliser HP Smart pour modifier, enregistrer, imprimer ou partager l’image. 1. Ouvrez HP Smart.
Numériser à partir d’un périphérique Android ou iOS Pour numériser à partir d’un périphérique Android ou iOS 1. Ouvrez l’application HP Smart. 2. Appuyez sur l’icône Plus si vous avez besoin de choisir une imprimante différente ou d’ajouter une nouvelle imprimante. 3. Appuyez sur l'option de numérisation que vous souhaitez utiliser. ● Si vous choisissez de numériser avec l’appareil photo, l’appareil photo intégré s’ouvre. Numérisez votre photo ou document à l’aide de l’appareil photo.
Numérisation à l'aide de Webscan Webscan est une fonction du serveur Web intégré qui vous permet de numériser des photos et des documents entre votre imprimante et votre ordinateur en utilisant un navigateur Web. Cette fonction est disponible même si vous n'avez pas installé le logiciel d'impression sur votre ordinateur. REMARQUE : Webscan est désactivé par défaut. Vous pouvez l'activer depuis l'EWS.
Conseils pour réussir vos copies et numérisations Suivez les conseils ci-après pour réussir vos copies et vos numérisations : FRWW ● Maintenez la vitre et la partie interne du couvercle à l'état propre. Le scanner interprète tout ce qu'il détecte sur la vitre comme faisant partie de l'image. ● Chargez votre original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
56 Chapitre 5 Copie et numérisation FRWW
6 Gestion des cartouches Cette section contient les rubriques suivantes : FRWW ● Vérification des niveaux d'encre estimés ● Commande de fournitures d'encre ● Remplacement des cartouches ● Utilisation du mode d'impression à cartouche unique ● Informations de garantie sur les cartouches ● Conseils pour l'utilisation des cartouches 57
Vérification des niveaux d'encre estimés Vous pouvez aisément vérifier le niveau d'encre pour estimer le temps restant avant le remplacement d'une cartouche d'encre. Le niveau d'encre vous indique approximativement la quantité d'encre restant dans les cartouches d'encre. REMARQUE : ● Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou rechargée, ou encore une cartouche précédemment utilisée dans une autre imprimante, l'indicateur de niveau d'encre peut être inexact, voire indisponible.
Commande de fournitures d'encre Avant de commander des cartouches, repérez le numéro de cartouche correct. Localisation du numéro de cartouche sur l'imprimante ● Le numéro de cartouche est situé sur la face interne de la porte d'accès aux cartouches. Localisation du numéro de cartouche dans Logiciel d'impression (Windows) 1. Ouvrez le logiciel de l'imprimante HP. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows) à la page 20. 2.
Remplacement des cartouches Pour remplacer les cartouches 1. Vérifiez que l'appareil est sous tension. 2. Retirez la cartouche. 3. a. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches et attendez que le chariot d'impression se place au centre de l'imprimante. b. Appuyez sur la cartouche pour la libérer, puis tirez-la vers vous pour la dégager de son logement. Insérez une cartouche neuve. a. 60 Retirez la cartouche de son emballage.
b. Enlevez le ruban en plastique en tirant sur la languette. REMARQUE : Ne touchez pas les contacts électriques sur la cartouche. FRWW c. Faites glisser la cartouche dans le logement en l'inclinant légèrement vers le haut, puis poussez-la délicatement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. d. Refermez la porte d’accès aux cartouches.
Utilisation du mode d'impression à cartouche unique Utilisez le mode d'impression à cartouche unique pour que l'imprimante ne fonctionne qu'avec une seule cartouche. Le mode d'impression à cartouche unique est activé dans les situations suivantes. ● Une seule cartouche a été installée sur le chariot. ● Une cartouche a été retirée du chariot alors qu'on en avait installé deux précédemment.
Informations de garantie sur les cartouches La garantie de la cartouche d'encre HP s'applique lorsque la cartouche est utilisée dans le périphérique d'impression HP adéquat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches HP rechargées, remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Conseils pour l'utilisation des cartouches Suivez les conseils ci-après pour utiliser les cartouches : 64 ● Pour éviter que les cartouches ne sèchent, éteignez toujours l'imprimante à l'aide du bouton Mise sous tension , et attendez que le voyant du bouton Mise sous tension s'éteigne. ● N'ouvrez pas et n'enlevez pas l'adhésif des cartouches tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. Le fait de laisser l'adhésif sur les cartouches réduit l'évaporation de l'encre.
7 FRWW Connexion de votre imprimante ● Connexion de votre imprimante à un réseau sans fil avec un routeur ● Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur ● Connectez votre imprimante en utilisant l'application HP Smart ● Paramètres sans fil ● Branchement de votre imprimante à votre ordinateur avec un câble USB (connexion non sans fil) ● Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil ● Outils de gestion d'imprimante avancée (pour imprimantes sans fil) ● Conseils pour
Connexion de votre imprimante à un réseau sans fil avec un routeur CONSEIL : Pour imprimer le Guide de mise en route rapide, appuyez sur le bouton Informations ( ) et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes.
Utilisation de la méthode à code PIN 1. Appuyez simultanément sur le bouton Sans fil ( ) et le bouton Informations ( ) pour imprimer la page de configuration réseau, puis localisez un code PIN WPS. 2. À partir du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Sans fil ( ) et maintenez- le enfoncé plus de trois secondes. Le voyant de liaison sans fil se met à clignoter. 3.
2. c. Cliquez sur Configuration du périphérique & Logiciel. d. Cliquez sur Connecter un nouveau périphérique, sur Sans fil, puis suivez les instructions à l'écran. Une fois la connexion de l'imprimante établie, le voyant Sans fil bleu cesse de clignoter et s'allume fixement. Connexion de votre imprimante en utilisant HP Logiciel d'impression (OS X et macOS) 1.
Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur Grâce à la fonction Wi-Fi Direct, vous pouvez lancer une impression sans fil depuis un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un autre appareil compatible Wi-Fi, sans passer par une connexion réseau sans fil. Consignes d'utilisation pour Wi-Fi Direct ● Veillez à ce que votre ordinateur ou périphérique mobile dispose des logiciels requis.
Impression depuis un périphérique mobile compatible sans fil qui prend en charge Wi-Fi Direct Assurez-vous d'avoir installé la dernière version du plug-in HP Print Service sur votre périphérique mobile. Vous pouvez télécharger ce plug-in depuis le magasin d'applications Google Play. 1. Assurez-vous d'avoir activé Wi-Fi Direct sur l'imprimante. 2. Activez Wi-Fi Direct sur votre périphérique mobile. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique mobile. 3.
la liste des réseaux sans fil détectés, comme DIRECT-**-HP DeskJet série 2600 (** étant les caractères uniques qui permettent d'identifier votre imprimante). À l’invite, saisissez le mot de passe Wi-Fi Direct. 4. Imprimez votre document. Impression depuis un ordinateur à connexion sans fil (Windows) 1. Assurez-vous d'avoir activé Wi-Fi Direct sur l'imprimante. 2. Activez la connexion Wi-Fi sur l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'ordinateur.
Impression depuis un ordinateur à connexion sans fil (OS X et macOS) 1. Assurez-vous d'avoir activé Wi-Fi Direct sur l'imprimante. 2. Activez le Wi-Fi sur l'ordinateur. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie par Apple. 3. Cliquez sur l'icône Wi-Fi et sélectionnez le nom de l'impression Wi-Fi Direct HP. Par exemple DIRECT-**HP DeskJet série 2600 : (où ** représentent les caractères uniques d'identification de votre imprimante).
Connectez votre imprimante en utilisant l'application HP Smart Pour configurer à l’aide de l’application HP Smart Vous pouvez utiliser l’application HP Smart pour configurer l’imprimante sur votre réseau sans fil. L’application HP Smart est prise en charge sur les périphériques iOS, Android et Windows.
Paramètres sans fil Vous pouvez configurer et gérer une connexion sans fil d'imprimante et effectuer un certain nombre de tâches de gestion du réseau. Ceci inclut l'impression d'informations sur les paramètres réseau, l'activation ou la désactivation de la fonction sans fil et la modification des paramètres sans fil. Pour activer ou désactiver la fonction sans fil de l'imprimante Appuyez sur le bouton Sans fil ( ) pour activer ou désactiver les fonctionnalités sans fil de l'imprimante.
Branchement de votre imprimante à votre ordinateur avec un câble USB (connexion non sans fil) L'imprimante prend en charge un port USB 2.0 haut débit arrière permettant la connexion à un ordinateur. Pour connecter l'imprimante à l'aide d'un câble USB : 1. Rendez-vous sur le site 123.hp.com pour télécharger et installer le Logiciel d'impression. REMARQUE : Ne branchez le câble USB sur l'imprimante que lorsque vous y êtes invité. 2. Suivez les instructions à l'écran.
Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil Si vous avez configuré votre imprimante et installé le logiciel à l'aide d'un câble USB, vous pouvez facilement passer à une connexion réseau sans fil. Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un point d'accès ou un routeur sans fil. REMARQUE : L'imprimante prend uniquement en charge les connexions utilisant 2,4 GHz.
CONSEIL : Si vous voulez sélectionner une autre imprimante, cliquez sur l’icône Imprimante sur la barre d’outils située sur la gauche de l’écran, puis sur Sélectionner une autre imprimante pour afficher toutes les imprimantes disponibles. 4. FRWW Cliquez sur En savoir plus lorsque vous voyez apparaître « Simplifiez-vous l’impression en connectant votre imprimante sans fil » en haut de la page d’accueil de l’application.
Outils de gestion d'imprimante avancée (pour imprimantes sans fil) Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré (EWS) pour consulter des informations d'état, modifier des paramètres et gérer l'imprimante à partir de votre ordinateur. REMARQUE : Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet. Cependant, certaines fonctionnalités ne sont pas disponibles.
A propos des cookies Le serveur Web intégré (EWS) place de petits fichiers texte (cookies) sur votre disque dur lorsque vous naviguez. Ces fichiers permettent au serveur Web intégré de reconnaître votre ordinateur la prochaine fois que vous visitez le site. Par exemple, si vous avez configuré la langue du serveur EWS, un cookie permet de mémoriser la langue que vous aviez sélectionnée de façon à ce que les pages soient affichées dans cette langue la prochaine fois que vous accéderez au serveur Web intégré.
Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante sans fil Suivez les conseils ci-après pour configurer et utiliser une imprimante sans fil : ● Lors de la configuration d'une imprimante sans fil en réseau, assurez-vous que votre routeur ou point d'accès sans fil est sous tension. L'imprimante recherche les routeurs sans fil, puis indique la liste des noms de réseau détectés sur l'ordinateur.
8 Résolution de problèmes Cette section contient les rubriques suivantes : FRWW ● Problèmes d'alimentation et bourrages papier ● Problèmes liés aux cartouches ● Problèmes d'impression ● Problèmes de copie ● Problèmes de numérisation ● Problèmes de connexion réseau ● Obtenir de l’aide depuis l’application HP Smart ● Problèmes liés à l'imprimante ● Codes et état d'erreur sur le panneau de commande ● Assistance HP 81
Problèmes d'alimentation et bourrages papier Que voulez-vous faire ? Élimination d'un bourrage papier Résolvez les problèmes de bourrage papier. Utilisez un assistant de dépannage en ligne HP. Instructions pour éliminer les bourrages papier et résoudre les problèmes de papier ou d'alimentation papier. REMARQUE : Il se peut que les assistants de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues.
2. Utilisez une torche pour vous assurer de l'absence de bourrage papier ou d'objets étrangers sur le chemin du papier et supprimez tout bourrage papier ou objet étranger éventuel. Pour éviter de déchirer toutes les feuilles de papier, retirez délicatement le papier avec les deux mains. Élimination d'un bourrage papier à partir de la porte d'accès des cartouches 1. Appuyez sur le bouton Annuler ( ) pour essayer d'éliminer automatiquement le bourrage.
5. Utilisez une torche pour vous assurer de l'absence de bourrage papier ou d'objets étrangers dans la zone d'accès aux cartouches et supprimez tout bourrage papier ou objet étranger éventuel. Pour éviter de déchirer toutes les feuilles de papier, retirez délicatement le papier avec les deux mains. 6. Si le chariot d'impression se trouve au centre de l'imprimante, faites-le glisser vers la droite et retirez tout papier ou objet bloquant la trajectoire du chariot. 7.
5. Retirez le papier coincé. 6. Utilisez une torche pour vous assurer de l'absence de débris de bourrage papier dans la zone de nettoyage et supprimez tout bourrage papier éventuel. 7. Refermez la porte de visite. Poussez doucement la porte en direction de l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 8. Retournez l'imprimante dans sa position habituelle. 9.
Conseils pour éviter les bourrages papier Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants : ● Ne surchargez pas le bac d'alimentation. ● Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie. ● Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que les bords ne sont pas cornés ou déchirés. ● Ne placez pas dans le bac d'alimentation des papiers de formats et types différents. Toute la pile de papier doit être du même type et du même format.
Problèmes liés aux cartouches Identification d'un éventuel problème lié à une cartouche Pour identifier si une cartouche a un problème, vérifiez l'état du voyant Alerte relative à l'encre et de l'icône Niveau d'encre correspondante. Pour plus d'informations, consultez Codes et état d'erreur sur le panneau de commande à la page 105.
2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches et attendez que le chariot d'impression se place au centre de l'imprimante. 3. Retirez la cartouche indiquée dans le message d'erreur. 4. Nettoyez les contacts de cartouches et de l'imprimante. a. Maintenez la cartouche par les bords, la partie inférieure étant pointée vers le haut, et localisez les contacts électriques de la cartouche. Les contacts électriques sont des petits points de couleur dorée situés sur la cartouche. b.
5. Remettez la cartouche en place. 6. Fermez la porte d'accès aux cartouches. 7. Vérifiez si le message d'erreur a disparu. Si le message d'erreur s'affiche encore, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. REMARQUE : Si une cartouche pose problème, vous pouvez la retirer et utiliser le mode d'impression à cartouche unique de l'imprimante.
Problèmes d'impression Que voulez-vous faire ? Résolution des problèmes d'impression d'une page (impossible d'imprimer) HP Print and Scan Doctor Le HP Print and Scan Doctor est un utilitaire qui tentera de diagnostiquer et de résoudre automatiquement le problème. REMARQUE : Résolvez les problèmes rencontrés avec les documents qui ne s'impriment pas. Cet utilitaire n'est disponible que pour le système d'exploitation Windows. Utilisez un assistant de dépannage en ligne HP.
4. ● Windows Vista : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes. ● Windows XP : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes et fax. b. Double-cliquez sur l'icône de votre imprimante ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante et sélectionnez Observer le résultat de l'impression pour ouvrir la file d'attente de l'imprimante. c.
iii. Sous l'onglet Général, à côté de l'option Type de démarrage, assurez-vous que le type Automatique est sélectionné. iv. Si le service n'est pas déjà en cours d'exécution, sous Statut du service, cliquez sur Démarrer, puis sur OK. Windows 8.1 et Windows 8 i. Pointez ou sélectionnez l'angle droit supérieur de l'écran pour ouvrir la barre de commande interactive, puis cliquez sur l'icône Paramètres. ii. Cliquez ou sélectionnez le Panneau de commande, puis cliquez ou sélectionnez Système et sécurité.
Windows XP b. i. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Poste de travail. ii. Cliquez sur Gérer, puis sur Services et applications. iii. Double-cliquez sur Services, puis sélectionnez Spouleur d'impression. iv. Cliquez avec le bouton droit sur Spouleur d'impression, puis cliquez sur Redémarrer pour redémarrer le service. Assurez-vous que l'imprimante correcte est définie comme imprimante par défaut. L'imprimante par défaut est désignée par une coche cerclée de noir ou de vert. c.
3. Vérifiez que le produit n'est pas en pause ou hors ligne. Pour vérifier que le produit n'est pas en pause ou hors ligne a. Dans la zone Préférences système, cliquez sur Imprimantes et scanners. . b. Cliquez sur le bouton Ouvrir la file d'attente d'impression. c. Cliquez sur une tâche d'impression pour la sélectionner. Utilisez les boutons de contrôle de l'impression ci-après. d. 4. ● Supprimer : annule la tâche d'impression sélectionnée.
3. Vérifiez le logiciel d'impression pour vous assurer que vous avez sélectionné le type de papier approprié dans la liste déroulante Support, ainsi que la qualité d'impression dans la liste déroulante Paramètres de qualité. Dans le Logiciel d'impression, cliquez sur Imprimer et scan , puis sur Définir les préférences afin d'accéder aux propriétés de l'imprimante. 4. Vérifiez les niveaux d'encre estimés pour déterminer si le niveau d'encre contenu dans les cartouches est suffisant.
e. Examinez les blocs de couleur sur la page diagnostic. Si l'un des blocs présente des lignes blanches, des atténuations ou est entièrement absent, passez à l'étape suivante. Figure 8-1 Blocs de couleur sans défaut Figure 8-2 Exemple de blocs de couleur présentant des défauts 7. Nettoyez les cartouches. Pour nettoyer les cartouches d'encre a. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation. b. Ouvrez Logiciel d'impression.
4. Vérifiez les niveaux d'encre estimés pour déterminer si le niveau d'encre contenu dans les cartouches est suffisant. Envisagez de remplacer les cartouches dont le niveau d'encre est faible. 5. Procédez à l'alignement de la tête d'impression. Pour aligner la tête d'impression à partir du logiciel a. Chargez une pile de papier ordinaire blanc de format Lettre ou A4 dans le bac d'entrée. b. Ouvrez l'Utilitaire HP. REMARQUE : 6. L'utilitaire HP est situé dans le dossier HP du dossier Applications.
REMARQUE : Si la qualité d'impression semble toujours médiocre après le nettoyage, essayez d'aligner la tête d'impression. Si les problèmes de qualité d'impression persistent après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP. f. 98 Cliquez sur Tous les réglages pour revenir au panneau Informations et support.
Problèmes de copie Résolvez les problèmes de copie. REMARQUE : les langues. Utilisez un assistant de dépannage en ligne HP. Obtenez des instructions pas à pas si l'imprimante ne crée pas de copie ou vos impressions sont de mauvaise qualité.
Problèmes de numérisation HP Print and Scan Doctor Le HP Print and Scan Doctor est un utilitaire qui tentera de diagnostiquer et de résoudre automatiquement le problème. REMARQUE : Résolution des problèmes de numérisation Cet utilitaire n'est disponible que pour le système d'exploitation Windows. Utilisez un assistant de dépannage en ligne HP. Obtenez des instructions pas à pas si vous ne pouvez pas créer de numérisation ou si vos numérisations sont de mauvaise qualité.
Problèmes de connexion réseau Que voulez-vous faire ? Réparation de la connexion sans fil Choisissez l'une des options de dépannage suivantes : HP Print and Scan Doctor Le HP Print and Scan Doctor est un utilitaire qui tentera de diagnostiquer et de résoudre automatiquement le problème. REMARQUE : Utilisation d'un assistant de dépannage en ligne HP Cet utilitaire n'est disponible que pour le système d'exploitation Windows.
Lire les instructions générales dans l'Aide pour résoudre les problèmes de Wi-Fi Direct 1. Assurez-vous que l'icône Wi-Fi Direct sur le panneau de commande de l'imprimante est allumée. Si elle est éteinte, maintenez enfoncés simultanément le bouton Sans fil ( ) et le bouton Reprendre ( ) pendant trois secondes pour l'allumer. 2. Depuis votre ordinateur sans fil ou votre périphérique mobile, activez la connexion Wi-Fi, recherchez et connectez-vous au nom Wi-Fi Direct de votre imprimante.
Obtenir de l’aide depuis l’application HP Smart L’application HP Smart envoie des alertes en cas de problèmes de l’imprimante (bourrages papier et d’autres problèmes), des liens vers des contenus d’aide et des options permettant de contacter le support pour une assistance supplémentaire.
Problèmes liés à l'imprimante Fermeture de la porte d’accès aux cartouches ● La porte d'accès aux cartouches doit être fermée pour que l'impression puisse commencer. L'imprimante s'arrête de façon inattendue ● Vérifiez l'alimentation et les connexions d'alimentation. ● Assurez-vous que le cordon d'alimentation de l'imprimante est correctement branché à une prise électrique en état de marche.
Codes et état d'erreur sur le panneau de commande Codes d'erreur du panneau de commande ● Si l'icône Nombre de copies sur l'affichage l'imprimante est remplacée par la lettre E et un chiffre qui clignotent, la lettre E étant à gauche, cela indique que l'imprimante présente un état d'erreur. La lettre E et le chiffre fonctionnent comme codes d'erreur. Comportement du voyant Cause et solution La lettre E et le chiffre 1 clignotent. Au même moment, le voyant Reprendre clignote.
Comportement du voyant Cause et solution La lettre E et le chiffre 3 clignotent. Au même moment, le voyant Reprendre et le voyant Alerte relative à l'encre clignotent. Le chariot à l'intérieur de l'imprimante s'est bloqué. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches et vérifiez que le chariot n'est pas bloqué. Déplacez le chariot vers la droite, fermez la porte d'accès aux cartouches, puis appuyez sur n'importe quel bouton Reprendre ( ) pour continuer l'impression.
Comportement du voyant Cause et solution Pour plus d'informations sur le mode d'impression à cartouche unique, reportez-vous à la section Utilisation du mode d'impression à cartouche unique à la page 62. – La cartouche correspondante est mal installée, ou le ruban adhésif est encore fixé dessus. Retirez la cartouche correspondante, assurez-vous qu'il n'y a pas de ruban adhésif dessus, puis réinsérez-la bien. Pour plus d'informations, consultez la section Remplacement des cartouches à la page 60.
Comportement du voyant Cause et solution plus d'informations, reportez-vous au message dans le logiciel de l'imprimante HP. – Si la cartouche correspondante ne vient pas d'être installée, le niveau d'encre est très bas. Appuyez sur le bouton Reprendre ( ) pour continuer l'impression, et remplacez la cartouche lorsque la qualité d'impression ne vous semble plus acceptable. Pour plus d'informations sur le remplacement des cartouches, reportez-vous à la section Remplacement des cartouches à la page 60.
Assistance HP Pour obtenir les dernières mises à jour produits et les informations de l'assistance technique, visitez le site Web d'assistance technique pour le produit à l'adresse www.support.hp.com. L'assistance en ligne HP propose tout un ensemble d'options pour vous aider avec votre imprimante : Pilotes et téléchargements : téléchargez les pilotes et mises à jour de logiciels, ainsi que les manuels et la documentation des produits inclus dans la boîte avec l'imprimante.
Enregistrer mon imprimante En consacrant seulement quelques minutes à l'enregistrement de votre produit, vous bénéficierez d'un service plus rapide et d'une assistance plus efficace, et recevrez des alertes de maintenance pour votre produit. Si vous n'avez pas enregistré votre imprimante lors de l'installation du logiciel, vous pouvez procéder maintenant à son enregistrement sur le site http://www.register.hp.com.
A Renseignements techniques Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de l'appareil HP DeskJet série 2600. Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil HP DeskJet série 2600.
Avis publiés par la société HP Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de HP, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d’auteur. Les seules garanties applicables aux produits et services HP sont celles mentionnées dans les déclarations de garantie accompagnant lesdits produits et services.
Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques de l'appareil HP DeskJet série 2600 sont fournies dans cette section. Pour obtenir les spécifications complètes du produit, consultez la fiche produit sur www.support.hp.com . Configuration système requise ● Pour en savoir plus sur les configurations logicielles et systèmes requises ou les futures éditions du système d'exploitation et l'assistance, rendez-vous sur le site Web de support en ligne HP à l'adresse www.support.hp.com .
● Cartes : jusqu'à 200 g/m² ● Papier photo : jusqu'à 280 g/m² (75 lb) Spécifications relatives à l'impression ● La vitesse d'impression varie en fonction de la complexité du document. ● Méthode : impression à jet d'encre thermique contrôlé ● Langage : PCL3 GUI Spécifications relatives à la copie ● Traitement numérique de l'image ● La vitesse de copie varie en fonction de la complexité du document et du modèle.
Déclarations de conformité aux réglementations L'imprimante respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région.
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Produits avec fonctionnalité sans fil EMF ● Ce produit est conforme aux normes internationales (ICNIRP) sur l'exposition aux ondes radio. S'il est doté d'un appareil de transmission et de réception radio utilisé dans des conditions normales, une distance de séparation de 20 cm permet de garantir des niveaux d'exposition aux fréquences radio en conformité avec les normes européennes. Fonctionnalité sans fil en Europe ● Pour les produits dotés de la fonction radio 802.
Déclaration de conformité 118 Annexe A Renseignements techniques FRWW
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil.
● Notice destinée aux utilisateurs au Japon ● Avis aux utilisateurs situés en Corée Exposition aux rayonnements de radiofréquence ATTENTION : The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Avis aux utilisateurs situés à Taïwan 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及 醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。 Avis aux utilisateurs situés au Mexique La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, inclu
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement HP s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Ce produit a été conçu dans une optique de recyclage ultérieur. Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues de façon à ce que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement.
Règlement de la Commission de l'Union européenne 1275/2008 Pour les données de puissance du produit, notamment la consommation d'énergie du produit en mode veille en réseau, si tous les ports réseau filaires sont connectés et que tous les ports réseau sans fil sont activés, veuillez-vous reporter à la section P14 « Additional Information » (Informations complémentaires) de la déclaration IT ECO du produit concerné à l'adresse suivante : www.hp.
Des informations complémentaires sur les modèles de produits d'imagerie certifiés ENERGY STAR sont disponibles sur le site : www.hp.com/go/energystar Mise au rebut de l'équipement usagé par les utilisateurs Ce symbole signifie qu'il est interdit de jeter votre produit avec vos ordures ménagères. En effet, il est de votre responsabilité de protéger la santé humaine et l'environnement en apportant vos équipements électriques et électroniques usagés dans un point de collecte où ils pourront être recyclés.
Déclaration des conditions d'apposition du marquage des substances interdites (Taïwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0
Le tableau des substances/éléments dangereux et leur contenu (Chine) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 0 0 0 0 0 0 电线 0 0 0 0 0 0 印刷电路板 X 0 0 0 0 0 打印系统 X 0 0 0 0 0 显示器 X 0 0 0 0 0 喷墨打印机墨盒 0 0 0 0 0 0 驱动光盘 X 0 0 0 0 0 扫描仪 X 0 0 0 0 0 网络配件 X 0 0 0 0 0 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule. Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.
出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 ● 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 128 Annexe A Renseignements techniques FRWW
Index A affichage paramètres réseau 10 Alimentation dépannage 104 assistance client garantie 110 avis d'application de la réglementation numéro d'identification réglementaire de modèle de travers, dépannage impression 86 115 B bacs éliminer bourrages papier 82 résolution des problèmes d'alimentation en papier 86 bourrages suppression 82 boutons, panneau de commande 5 C caractéristiques configuration système requise 113 chariot suppression blocages chariot 85 configuration système requise 113 connexion r
S serveur Web intégré ouverture 78 Webscan 54 Systèmes d'exploitation pris en charge 113 W Webscan 54 Windows configuration système requise 113 130 Index FRWW