Referenční příručka k hardwaru Tenký klient HP
Informace o autorských právech Záruka © Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Informace uvedené v tomto textu mohou být bez předchozího upozornění změněny. Veškeré záruky poskytované společností HP na produkty a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce, která doprovázejí jednotlivé produkty a služby. Žádná z informací uvedených v tomto dokumentu nezakládá právo na rozšířenou záruční lhůtu.
O této příručce VAROVÁNÍ! úraz. Takto zvýrazněný text značí, že nerespektování pokynů může způsobit zranění nebo smrtelný UPOZORNĚNÍ: Takto zvýrazněný text značí, že nerespektování pokynů může způsobit poškození zařízení nebo ztrátu informací. POZNÁMKA: Text zdůrazněný tímto způsobem obsahuje důležité doplňkové informace.
iv O této příručce
Obsah 1 Vlastnosti produktu ....................................................................................................................................... 1 Součásti předního panelu ...................................................................................................................................... 2 Součásti zadního panelu ........................................................................................................................................
Dodatek B Informace o expedici ...................................................................................................................... 30 Příprava k expedici ............................................................................................................................................... 30 Důležité informace o servisních opravách .......................................................................................................... 30 Dodatek C Přístupnost ...................
1 Vlastnosti produktu Tato příručka popisuje funkce tenkého klienta. Chcete-li získat další informace o hardwaru a softwaru nainstalovaném v tomto tenkém klientovi, přejděte na stránku http://www.hp.com/go/quickspecs a vyhledejte tohoto tenkého klienta. Tenký klient je k dispozici v řadě variant. Chcete-li získat další informace o některé z dostupných variant, přejděte na web společnosti HP na adrese http://www.hp.com a vyhledejte konkrétního tenkého klienta.
Součásti předního panelu Chcete-li získat další informace, přejděte na stránku http://www.hp.com/go/quickspecs a vyhledejte konkrétního tenkého klienta, abyste nalezli údaje QuickSpecs. 2 Položk a Součást Položk a Součást 1 Vstup pro headset 4 Kontrolka činnosti jednotky paměti flash 2 Porty USB 3.0 (2) 5 Tlačítko napájení 3 Porty USB 2.
Součásti zadního panelu Chcete-li získat další informace, přejděte na stránku http://www.hp.com/go/quickspecs/ a vyhledejte konkrétního tenkého klienta, abyste nalezli údaje QuickSpecs. Položk a Součást Položk a Součást 1 Port Ethernet RJ-45 7 Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon) 2 Port PS/2 pro klávesnici 8 Volitelný port.
Umístění sériového čísla Každý tenký klient má jedinečné sériové číslo, které se nachází, jak je znázorněno na následujícím obrázku. Budete-li kontaktovat zákaznickou podporu HP, toto číslo si připravte.
2 Nastavení Varování a upozornění Než začnete provádět inovace, pozorně si přečtěte všechny související pokyny, upozornění a varování v této příručce. VAROVÁNÍ! Opatření ke snížení rizika zranění osob či poškození zařízení z důvodu úrazu elektrickým proudem, popálení od horkých ploch nebo vzniku požáru: Odpojte napájecí kabel střídavého proudu ze zásuvky střídavého proudu a nechte vnitřní součásti systému vychladnout, než se jich dotknete.
Připevnění podstavce UPOZORNĚNÍ: Pokud není tenký klient namontován pomocí rychloupínací konzoly HP Quick Release, musí být používán s připevněným podstavcem, aby bylo zajištěno správné proudění vzduchu kolem tenkého klienta. Úprava podstavce Podstavec lze upravit do dvou konfigurací: čtvercové pro vodorovnou polohu a obdélníkové pro svislou polohu. Rozeberte podstavec tak, že vyjmete dvě krátké konzoly propojující obě strany.
● 7. b. Umístěte podstavec nad spodní část tenkého klienta a zarovnejte upevňovací šrouby v podstavci s otvory pro šrouby v tenkém klientovi. c. Pevně dotáhněte upevňovací šrouby. Připevněte podstavec k pravé straně tenkého klienta, abyste ho mohli použít ve vodorovné orientaci. a. Položte tenkého klienta pravou stranou nahoru a najděte dva otvory pro šrouby, které se nachází v mřížce v pravé straně tenkého klienta. b.
POZNÁMKA: Pro montáž tenkého klienta na stěnu, stůl nebo otočné rameno je od společnosti HP k dispozici volitelný rychloupínací montážní držák Quick Release. Při použití montážního držáku neinstalujte tenkého klienta se vstupními/výstupními porty orientovanými směrem k zemi. Připojení napájecího kabelu střídavého proudu 1. Připojte kulatý konec kabelu zdroje napájení ke konektoru zdroje napájení na zadní straně tenkého klienta (1). 2.
Zabezpečení tenkého klienta Tito tencí klienti jsou navrženi tak, aby pro ně mohl být použit bezpečnostní kabel. Bezpečnostní kabel brání neoprávněnému odstranění tenkého klienta a také přístupu k zabezpečené pozici. Chcete-li objednat tuto variantu, přejděte na web společnosti HP na adrese http://www.hp.com a vyhledejte konkrétního tenkého klienta. 1. Najděte zásuvku pro bezpečnostní kabel na zadním panelu. 2. Vložte zámek bezpečnostního kabelu do zásuvky a poté ho klíčem zamkněte.
Instalace rychloupínací konzoly HP Quick Release: 1. 10 Pomocí čtyř 10mm šroubů dodaných v sadě montážního zařízení připevněte jednu stranu rychloupínací konzoly HP Quick Release k tenkému klientovi, jak je znázorněno na následujícím obrázku.
2. Pomocí čtyř šroubů dodaných v sadě montážního zařízení připevněte druhou stranu rychloupínací konzoly HP Quick Release k zařízení, na něž budete tenkého klienta montovat. Ujistěte se, že uvolňující páčka směřuje nahoru. 3. Stranu montážního zařízení, která je připevněna k tenkému klientovi (1), zasuňte do druhé strany montážního zařízení (2) na zařízení, na něž chcete tenkého klienta montovat. Bezpečné spojení poznáte podle slyšitelného "cvaknutí".
● 12 Na stěnu: Kapitola 2 Nastavení
● Na spodní stranu stolu: Montáž a nastavení orientace tenkého klienta 13
Podporovaná orientace a umístění UPOZORNĚNÍ: HP. Pro správné fungování tenkého klienta je třeba dodržet orientaci podporovanou společnosti Pokud není tenký klient namontován pomocí rychloupínací konzoly HP Quick Release, musí být používán s připevněným podstavcem, aby bylo zajištěno správné proudění vzduchu kolem tenkého klienta.
● Tenkého klienta lze umístit pod podstavec monitoru s alespoň 2,54 cm (1 palcem) volného místa: Nepodporované umístění Společnost HP nepodporuje následující umístění tenkého klienta: UPOZORNĚNÍ: Nepodporované umístění tenkých klientů může mít za následek provozní selhání nebo poškození zařízení. Tencí klienti vyžadují řádné větrání, aby byla udržována provozní teplota. Neblokujte větrací otvory. Tenkého klienta neinstalujte s vstupními/výstupními porty směrem k zemi.
● S monitorem položeným na tenkém klientovi: Běžná péče o tenkého klienta Řiďte se následujícími informacemi pro řádnou péči o tenkého klienta: 16 ● Nikdy s tenkým klientem nepracujte, pokud je sejmut vnější panel. ● Chraňte tenkého klienta před nadměrnou vlhkostí, přímým slunečním světlem a extrémními výkyvy teploty. Informace o doporučeném rozmezí teploty a vlhkosti pro tenkého klienta naleznete na stránce http://www.hp.com/go/quickspecs. ● Chraňte tenkého klienta a klávesnici před tekutinami.
3 Změny hardwaru Varování a upozornění Než začnete provádět inovace, pozorně si přečtěte všechny související pokyny, upozornění a varování v této příručce. VAROVÁNÍ! Opatření ke snížení rizika zranění osob či poškození zařízení z důvodu úrazu elektrickým proudem, popálení od horkých ploch nebo vzniku požáru: Uvnitř produktu se nacházejí pohyblivé prvky a součásti pod napětím. Před sejmutím skříně odpojte napájení. Nechte vnitřní součásti systému vychladnout, než se jich dotknete.
1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brání v otevření tenkého klienta. 2. Vyjměte z tenkého klienta všechna vyměnitelná média, např. jednotky USB flash. 3. Řádně tenkého klienta vypněte prostřednictvím operačního systému a poté vypněte všechna externí zařízení. 4. Odpojte napájecí kabel střídavého proudu ze zásuvky střídavého proudu a odpojte všechna externí zařízení.
9. Zasuňte přístupový kryt přibližně o 6 mm (0,24 palce) směrem k zadní části skříně a poté ho vyzdvihněte z tenkého klienta (2).
Nasazení přístupového krytu Nasazení přístupového krytu: 20 1. Umístěte přístupový kryt na skříň, přibližně 6 mm (0,24 palce) dovnitř okraje skříně. Zasuňte kryt směrem k přední části skříně (1), dokud nezapadne na místo. 2. Posuňte západku přístupového krytu (2) doleva, čímž přístupový kryt zajistíte. 3. Vložte háčky na pravé straně zadního krytu vstupů/výstupů (1) do pravé části zadní strany skříně, otočte levou stranou (2) ke skříni a poté kryt zatlačte do skříně, dokud nezapadne na místo.
Vyhledání vnitřních součástí Položka Součást Položka Součást 1 Baterie 5 Port USB 3.0 2 Systémová paměť DIMM1 6 Zásuvka M.2 pro primární modul úložiště M.2 o velikosti 42 mm, 60 mm nebo 80 mm 3 Systémová paměť DIMM2 7 Zásuvka M.2 pro sekundární modul úložiště M.
Výměna modulu úložiště M.2 Do tenkého klienta lze nainstalovat dvě zásuvky pro modul úložiště M.2: ● Do jedné zásuvky můžete nainstalovat primární modul úložiště M.2 o velikosti 42 mm, 60 mm nebo 80 mm. ● Do druhé zásuvky můžete nainstalovat sekundární modul úložiště M.2 o velikosti 42 mm. Vyjmutí modulu úložiště M.2 flash: 1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brání v otevření tenkého klienta. 2. Vyjměte z tenkého klienta všechna vyměnitelná média, např. jednotky USB flash. 3.
11. Vytáhněte sadu šroubů z modulu úložiště a připevněte je k náhradnímu modulu úložiště. 12. Zasuňte nový modul úložiště do zásuvky M.2 na systémové desce a pevně zatlačte konektory modulu do zásuvky. POZNÁMKA: Modul úložiště lze nainstalovat pouze jedním způsobem. Výměna modulu úložiště M.
13. Zatlačte modul úložiště dolů, pomocí šroubováku utáhněte šroub a zajistěte tak modul k systémové desce. 14. Vyměňte a zajistěte západkou přístupový kryt a poté znovu nasaďte zadní kryt vstupů/výstupů. Viz Sejmutí a nasazení přístupového krytu na stránce 17. 15. Nasaďte podstavec tenkého klienta. 16. Znovu připojte k tenkému klientovi napájecí kabel střídavého proudu a zapněte ho. 17. Namontujte zpět všechny bezpečnostní prvky, které jste uvolnili při snímání přístupového krytu tenkého klienta.
9. Uvolněte baterii z držáku stlačením kovové západky vyčnívající nad jedním okrajem baterie. Jakmile se baterie uvolní, vytáhněte ji (1). 10. Chcete-li vložit novou baterii, zasuňte jeden její okraj pod okraj držáku. Kladný pól musí být nahoře. Zatlačte na druhý okraj baterie tak, aby západka zaklapla (2). 11. Vyměňte a zajistěte západkou přístupový kryt a poté znovu nasaďte zadní kryt vstupů/výstupů. Viz Sejmutí a nasazení přístupového krytu na stránce 17. 12. Nasaďte podstavec tenkého klienta. 13.
Instalace jednotky USB flash: 1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brání v otevření tenkého klienta. 2. Vyjměte z tenkého klienta všechna vyměnitelná média, např. jednotky USB flash. 3. Řádně tenkého klienta vypněte prostřednictvím operačního systému a poté vypněte všechna externí zařízení. 4. Odpojte napájecí kabel střídavého proudu ze zásuvky střídavého proudu a odpojte všechna externí zařízení. 5. Vyjměte podstavec z tenkého klienta. 6.
Upgradování systémové paměti Zásuvka pro paměťový modul na systémové desce je osazena jedním paměťovým modulem. Chcete-li využít maximální podporovanou velikost paměti, můžete každou zásuvku pro paměťový modul osadit až 16 GB paměti (32 GB celkem). Aby paměťový modul správně fungoval, musí mít následující technické údaje: ● oborově standardní modul s 260 kolíky typu Small Outline DIMM (SODIMM), ● technologie unbuffered non-ECC PC4-17000 DDR4-1866 MHz, ● paměťový modul DDR4-SDRAM, 1,2 V.
5. Vyjměte podstavec z tenkého klienta. 6. Umístěte jednotku naplocho na stabilní povrch pravou stranou nahoru. 7. Sejměte přístupový kryt tenkého klienta. Viz Sejmutí a nasazení přístupového krytu na stránce 17. VAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko zranění osob z důvodu popálení od horkých ploch, nechte vnitřní součásti systému vychladnout, než se jich dotknete. 8. Najděte paměťový modul na systémové desce. Viz Vyhledání vnitřních součástí na stránce 21. 9.
A Elektrostatický výboj Výboj statické elektřiny z prstu nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky a další zařízení citlivá na statickou elektřinu. Tento typ poškození může snížit očekávanou životnost zařízení. Ochrana proti poškození elektrostatickým výbojem Poškození elektrostatickým výbojem můžete zabránit následujícími opatřeními: ● Přenášejte a přechovávejte produkty v antistatických obalech. Zabráníte tak přímému kontaktu.
B Informace o expedici Příprava k expedici Při přípravě na expedici tenkého klienta se řiďte těmito pokyny: 1. Vypněte tenkého klienta a externí zařízení. 2. Odpojte napájecí kabel střídavého proudu ze zásuvky střídavého proudu a poté od tenkého klienta. 3. Odpojte součásti systému a externí zařízení od příslušných zdrojů napájení a poté od tenkého klienta. 4. Zabalte součásti systému a externí zařízení do původních obalů nebo podobných obalů s dostatkem ochranného obalového materiálu.
C Přístupnost Společnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidé s postiženími, a to jak samostatně nebo s příslušnými zařízeními usnadnění přístupu. Podporované technologie usnadnění přístupu Produkty HP podporují širokou škálu technologií usnadnění přístupu operačního systému a mohou být nakonfigurovány pro práci s dalšími technologiemi usnadnění přístupu.
Rejstřík B baterie, výměna 24 bezpečnostní kabel, instalace běžná péče o počítač 16 9 E elektrostatický výboj 29 I instalace bezpečnostní kabel 9 Disk USB flash 25 Rychloupínací konzole HP Quick Release 9 tenký klient na rychloupínací konzole HP Quick Release 9 J jednotka USB flash, instalace 25 jednotka USB flash, vyjmutí 30 K kryt počítače nasazení 20 vyjmutí 17 M metody uzemnění 29 modul úložiště, výměna 22 modul úložiště M.2, vyjmutí 30 modul úložiště M.