Ghid pentru utilizator
© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de HewlettPackard Company sub licenţă. Intel şi Centrino sunt mărci comerciale ale Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări/regiuni. Sigla SD este o marcă comercială a proprietarului său. Java este o marcă comercială a Sun Microsystems, Inc. în SUA. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate în SUA ale grupului de companii Microsoft.
Notificare de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor.
iv Notificare de avertizare privind siguranţa ROWW
Cuprins 1 Bun venit ...................................................................................................................................................... 1 Găsirea informaţiilor .............................................................................................................................................. 2 2 Familiarizaţi-vă cu computerul .......................................................................................................................
Atingerea ...................................................................................................... 18 Derularea ...................................................................................................... 18 Comprimarea/transfocarea ......................................................................... 19 Rotirea (numai la unele modele) .................................................................. 19 Clicul cu 2 degete (numai la anumite modele) ...............................
Activarea şi ieşirea din starea de Hibernare iniţiată de utilizator .................................. 35 Utilizarea indicatorului de încărcare a acumulatorului şi a setărilor de alimentare ..... 35 Setarea protecţiei prin parolă la reactivare ................................................................... 36 Utilizarea alimentării de la acumulator ............................................................................................ 36 Acumulator sigilat din fabrică ..............................
Introducerea unei parole DriveLock ............................................................................... 52 Modificarea unei parole DriveLock ................................................................................. 53 Eliminarea protecţiei DriveLock ..................................................................................... 54 Utilizarea Automatic DriveLock (DriveLock automat) în Computer Setup .......................................
Utilizarea MultiBoot ............................................................................................................................................. 67 Despre ordinea de încărcare a dispozitivelor ................................................................................... 67 Alegerea preferinţelor pentru MultiBoot .......................................................................................... 67 Setarea unei noi ordini de încărcare în Computer Setup .........................
x ROWW
1 Bun venit După ce configuraţi şi înregistraţi computerul, este important să efectuaţi următorii paşi: SFAT: Pentru a reveni rapid la ecranul Start al computerului dintr-o aplicaţie deschisă sau din desktopul Windows, apăsaţi tasta Windows de pe tastatură. Apăsând din nou tasta Windows, reveniţi la ecranul anterior. ● Conectaţi-vă la Internet – Configuraţi reţeaua cablată sau wireless pentru a vă putea conecta la Internet. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Conectarea la o reţea, la pagina 12.
Găsirea informaţiilor Computerul se livrează cu câteva resurse care vă ajută să efectuaţi diverse activităţi. Resurse Pentru informaţii despre Posterul Instrucţiuni de configurare ● Cum să configuraţi computerul ● Ajutor pentru identificarea componentelor computerului HP Support Assistant ● Informaţii despre sistemul de operare Pentru a accesa HP Support Assistant din ecranul Start, selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Resurse Pentru informaţii despre ● Europa, Orientul Mijlociu, Africa: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy ● Asia Pacific: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507 Când solicitaţi o copie imprimată a garanţiei, includeţi codul produsului, perioada de garanţie (care se găseşte pe eticheta de service), numele şi adresa poştală. IMPORTANT: NU returnaţi produsul HP la adresele de mai sus. Pentru asistenţă în S.U.A.
2 Familiarizaţi-vă cu computerul Partea superioară zonă de atingere Componentă (1) Descriere Suprafaţa zonei de atingere Deplasează indicatorul şi selectează sau activează elemente de pe ecran. NOTĂ: Zona de atingere detectează forţa presiunii degetului aplicată în timp ce utilizaţi aceste gesturi. Apăsaţi cu degetele în jos pe zona de atingere cu forţă în timp ce faceți gesturi pentru a accelera gestul de mişcare.
Indicatoare luminoase Componentă (1) Led de alimentare ● Aprins: Computerul este pornit. ● Clipitor: Computerul este în starea Repaus. ● Stins: Computerul este oprit. (2) Led Caps Lock Aprins: Funcţia caps lock este activată. (3) Indicator luminos TouchPad ● Chihlimbariu: Zona de atingere este dezactivată. ● Stins: Zona de atingere este activată. ● Chihlimbariu: Sunetul de la computer este dezactivat. ● Stins: Sunetul de la computer este activat.
Butoane, difuzoare şi cititor de amprente Componentă (1) Descriere Buton de alimentare ● Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni. ● Când computerul este pornit, apăsaţi scurt butonul pentru a iniţia starea de Repaus. ● Când computerul este în starea de Repaus, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Repaus. ● Când computerul este în Hibernare, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Hibernare.
Taste Componentă Descriere (1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn. (2) Tasta fn Execută funcţii de sistem utilizate frecvent când este apăsată în combinaţie cu o tastă funcţională, cu tasta num lk sau cu tasta esc. (3) Tasta Windows Revine la ecranul Start dintr-o aplicaţie deschisă sau din desktopul Windows. NOTĂ: Apăsând din nou tasta Windows, reveniţi la ecranul anterior.
Partea dreaptă Componentă (1) Descriere Mufă ieşire audio (căşti)/mufă intrare audio (microfon) Produce sunet când se conectează la dispozitive opţionale precum difuzoare stereo alimentate, căşti, căşti pastilă, căşti cu microfon sau un sistem audio al unui televizor. De asemenea, conectează un microfon opţional pentru căşti. AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare, reglaţi volumul înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau setul cască-microfon.
Componentă Descriere acumulatorul atinge un nivel critic de încărcare, ledul pentru acumulator începe să clipească rapid. ● (5) Conector de alimentare Stins: Acumulatorul este complet încărcat. Conectează un adaptor de c.a. Partea stângă Componentă (1) Descriere Slot pentru cablu de siguranţă Ataşează la computer un cablu de siguranţă opţional. NOTĂ: Cablul de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau furtul computerului.
Afişaj Componentă Descriere (1) Microfoane interne (2) Înregistrează sunet. (2) Led de cameră Web Aprins: Camera Web este în funcţiune. (3) Cameră Web Înregistrează videoclipuri şi capturează fotografii. Anumite modele vă pot permite să efectuaţi conferinţe video şi conversaţii online utilizând transmisiile video. Pentru informaţii despre utilizarea camerei Web, accesaţi HP Support Assistant. Pentru a accesa HP Support Assistant din ecranul Start, selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Partea inferioară Componentă (1) ROWW Descriere Receptoare dispozitiv de andocare (2) Conectează un dispozitiv opţional de andocare.
3 Conectarea la o reţea Puteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri Web utilizând computerul şi o conexiune de reţea cablată sau wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume. Conectarea la o reţea wireless Tehnologia wireless transferă datele prin unde radio, nu prin cabluri. Computerul dvs.
Utilizarea controalelor sistemului de operare Opţiunea Centru reţea şi partajare vă permite să configuraţi o conexiune sau o reţea, să vă conectaţi la o reţea şi să diagnosticaţi şi să reparaţi problemele de reţea. Pentru a utiliza controalele sistemului de operare: 1. Din ecranul Start, tastaţi panou de control, apoi selectaţi Panou de control. 2. Selectaţi Reţea şi internet, apoi selectaţi Centru reţea şi partajare. Pentru mai multe informaţii, accesaţi HP Support Assistant.
Pe măsură ce reţeaua dvs. se măreşte, la aceasta pot fi conectate computere suplimentare wireless şi cablate pentru a accesa Internetul. Pentru ajutor în configurarea reţelei WLAN, consultaţi informaţiile furnizate de producătorul ruterului sau de furnizorul ISP. Configurarea unui ruter wireless Pentru ajutor în configurarea unei reţele WLAN, consultaţi informaţiile furnizate de producătorul ruterului sau de furnizorul ISP.
4. Selectaţi reţeaua WLAN din listă. 5. Faceţi clic pe Conectare. Dacă reţeaua WLAN este o reţea WLAN cu securitatea activată, vi se solicită să introduceţi un cod de securitate. Tastaţi codul, apoi faceţi clic pe Sign in (Autentificare). NOTĂ: Dacă nu sunt listate reţele WLAN, nu sunteţi în aria de acoperire a unui ruter sau a unui punct de acces wireless.
Conectarea la o reţea LAN necesită un cablu de reţea cu mufă RJ-45 cu 8 pini şi un dispozitiv opţional de andocare sau un dispozitiv la portul de extensie. Pentru a conecta cablul de reţea, urmaţi aceşti paşi: 1. Introduceţi cablul de reţea în mufa de reţea (1) de la dispozitivul de andocare opțional sau de la dispozitivul la portul de extensie al computerului. 2. Conectaţi celălalt capăt al cablului de reţea la priza de reţea de perete (2) sau la un ruter.
4 Navigarea utilizând tastatura, gesturile de atingere şi dispozitivele de indicare Computerul permite navigarea utilizând gesturi de atingere (numai la anumite modele), pe lângă tastatură şi mouse. Gesturile de atingere pot fi utilizate pe zona de atingere a computerului sau pe ecranul senzitiv (numai la anumite modele). Anumite modele de computer au taste de acţiune speciale sau funcţii de comenzi rapide pe tastatură pentru a efectua activităţi de rutină.
1. Din ecranul Start, tastaţi mouse, faceţi clic pe Setări, apoi selectaţi Mouse din lista de aplicaţii. 2. Faceţi clic pe fila Setări dispozitiv, selectaţi dispozitivul din fereastra afişată, apoi faceţi clic pe Setări. 3. Faceţi clic pe un gest pentru a activa demonstraţia. Pentru a dezactiva sau a activa gesturile: 1. Din ecranul Start, tastaţi mouse, faceţi clic pe Setări, apoi selectaţi Mouse din lista de aplicaţii. 2.
Comprimarea/transfocarea Utilizând comprimarea şi transfocarea, puteţi să măriţi sau să micşoraţi imaginile sau textul. ● Măriţi aşezând două degete împreună pe zona de atingere, apoi desfăcând degetele. ● Micşoraţi aşezând două degete depărtate pe zona de atingere, apoi apropiind degetele. Rotirea (numai la unele modele) Rotirea vă permite să rotiţi elemente precum fotografiile. ● Ancoraţi degetul arătător al mâinii stângi în zona de atingere.
Clicul cu 2 degete (numai la anumite modele) Clicul cu 2 degete vă permite să efectuaţi selecţii din meniu pentru un obiect de pe ecran. ● Aşezaţi două degete pe suprafaţa zonei de atingere şi apăsaţi pentru a deschide meniul de opţiuni pentru obiectul selectat. Lovirea uşoară (numai la unele modele) Lovirea uşoară vă permite să navigaţi prin ecrane sau să derulaţi rapid documentele.
Tragerile cu degetul dinspre margini (numai la anumite modele) Tragerile cu degetul dinspre margini vă permit să accesaţi bare de instrumente pe computer, pentru activităţi precum modificarea setărilor şi găsirea sau utilizarea aplicaţiilor. Tragerea cu degetul dinspre marginea din dreapta Trecerea cu degetul pe marginea din dreapta accesează butoanele, care vă permit să căutaţi, să partajaţi, să porniţi aplicaţii, să accesaţi dispozitive sau să modificaţi setări.
● Trageţi uşor cu degetul dinspre marginea de sus pentru a afișa opțiunile de comandă din cadrul aplicației. Tragerea cu degetul dinspre marginea din stânga Tragerea cu degetul dinspre marginea din stânga accesează aplicaţiile deschise recent, astfel încât să puteţi comuta rapid între ele. Trageţi uşor cu degetul dinspre marginea din stânga a zonei de atingere pentru a comuta între aplicaţiile deschise recent.
Utilizarea tastaturii Tastatura şi mouse-ul vă permit să tastaţi, să selectaţi elemente, să derulaţi şi să efectuaţi aceleaşi funcţii realizate la utilizarea gesturilor de atingere. De asemenea, tastatura vă permite să utilizaţi tastele de acţiune şi comenzile rapide pentru a efectua anumite funcţii. SFAT: Tasta Windows de pe tastatură vă permite să reveniţi rapid la ecranul Start dintr-o aplicaţie deschisă sau din desktopul Windows. Apăsând din nou tasta Windows, reveniţi la ecranul anterior.
Combinaţie de taste pentru comanda rapidă Descriere fn+esc Afişează informaţii despre sistem. fn+f2 Activează şi dezactivează zona de atingere. fn+f3 Iniţiază starea Repaus, care salvează informaţiile în memoria de sistem. Afişajul şi celelalte componente de sistem se opresc şi energia este economisită. Pentru a ieşi din Repaus, apăsaţi scurt butonul de alimentare. ATENŢIE: fn+f4 Pentru a reduce riscul pierderii de informaţii, salvaţi lucrările înainte de a iniţia starea Repaus.
Utilizarea tastaturii numerice încorporate (1) Componentă Descriere Tasta fn Activează/dezactivează tastatura numerică încorporată când este apăsată în combinaţie cu tasta num lk. NOTĂ: Tastatura numerică încorporată nu va funcţiona cât timp o tastatură sau o tastatură numerică externă este conectată la computer. (2) Tastatură numerică încorporată Când tastatura numerică este activată, aceasta poate fi utilizată ca o tastatură numerică externă.
Utilizarea unei tastaturi numerice externe opţionale Tastele de pe majoritatea tastaturilor numerice externe funcţionează diferit după cum funcţia num lock este activată sau dezactivată. (Funcţia num lock este dezactivată din fabrică.) De exemplu: ● Când num lock este activat, majoritatea tastelor de pe tastatură introduc numere. ● Când num lock este dezactivat, majoritatea tastelor funcţionează precum tastele săgeată, page up sau page down.
5 Multimedia Computerul dvs. poate include următoarele: ● Difuzoare integrate ● Microfoane integrate ● Cameră Web integrată ● Software multimedia preinstalat ● Butoane sau taste multimedia Audio Pe computerul dvs.
înregistrare, vorbiţi direct în microfon şi înregistraţi sunetul într-un loc fără zgomot de fond. Pentru a conecta căşti wireless la computer, urmaţi instrucţiunile producătorului de dispozitive. Pentru a conecta căşti wireless la computer, urmaţi instrucţiunile producătorului de dispozitive. AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau setul cască-microfon.
Pentru a îmbunătăţi calitatea imaginilor, utilizaţi unul dintre porturile video de la computer pentru a conecta un monitor extern, un proiector sau un televizor.
VGA (printr-un dispozitiv de andocare opţional sau dispozitiv la portul de extensie) Portul de monitor extern sau portul VGA este o interfaţă de afişaj analogic care conectează un dispozitiv de afişare VGA, precum un monitor VGA extern sau un proiector VGA la computer. 1. Pentru a conecta un dispozitiv de afişare VGA, conectaţi cablul dispozitivului la portul de monitor extern de pe dispozitivul de andocare opţional sau de pe un dispozitiv de port de extensie conectate la computer. 2.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la dispozitivul video, apoi consultaţi instrucţiunile producătorului dispozitivului pentru informaţii suplimentare. 3. Apăsaţi fn+f4 pentru a alterna imaginea ecranului computerului între 4 stări de afişare: ● Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer. ● Duplicat: Vizualizaţi simultan imaginea ecranului pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern.
1. Conectaţi un distribuitor extern (achiziţionat separat) la portul DisplayPort de pe computer, utilizând un cablu DP-la-DP (cumpărat separat). Asiguraţi-vă că adaptorul de alimentare la distribuitor este conectat la sursa de C.A.. 2. Conectaţi dispozitivele cu afişaj extern la porturile VGA sau la porturile DisplayPort de pe hub. 3. Când Windows detectează un monitor conectat la hubul DP, se afişează caseta de dialog Notificare topologie DisplayPort.
● Extindere: Vizualizaţi imaginea ecranului extinsă pe ambele dispozitive, computer şi dispozitiv extern. ● Numai pe al doilea ecran: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe dispozitivul extern. De fiecare dată când apăsaţi fn+f4, starea de afişare se modifică. NOTĂ: Pentru rezultate optime, în special dacă alegeţi opţiunea „Extindere”, ajustaţi rezoluţia ecranului dispozitivului extern, după cum urmează.
6 Managementul energiei NOTĂ: Un computer poate să aibă un buton sau un comutator de alimentare. Pe parcursul acestui ghid este utilizat termenul buton de alimentare pentru a face referire la toate tipurile de controale ale alimentării. Închiderea (oprirea) computerului ATENŢIE: Informaţiile nesalvate se pierd când computerul se închide. Comanda Închidere închide toate programele deschise, inclusiv sistemul de operare, apoi opreşte afişajul şi computerul.
ATENŢIE: Pentru a reduce riscul posibil de degradare a materialelor audio şi video, de pierdere a funcţionalităţii de redare audio sau video sau de pierdere a informaţiilor, nu iniţiaţi starea Repaus în timp ce se citeşte sau se scrie pe un disc sau pe un card de memorie extern. NOTĂ: Nu puteţi iniţia nicio conexiune de reţea şi nu puteţi efectua nicio funcţie de computer în timp ce computerul este în starea Repaus.
Diferite pictograme ale indicatorului de încărcare a acumulatorului indică dacă computerul este alimentat de la acumulator sau de la o sursă de alimentare externă. De asemenea, pictograma afişează un mesaj dacă acumulatorul a ajuns la un nivel scăzut sau critic de încărcare. Setarea protecţiei prin parolă la reactivare Pentru a configura computerul astfel încât să solicite o parolă când computerul iese din Repaus sau Hibernare, urmaţi aceşti paşi: 1.
Găsirea de informaţii suplimentare despre acumulator HP Support Assistant oferă instrumente şi informaţii despre acumulator. Pentru a accesa secţiunea cu informaţii despre acumulator, selectaţi aplicaţia HP Support Assistant din ecranul Start, apoi selectaţi Battery and performance (Acumulator şi performanţă).
Identificarea nivelurilor reduse de încărcare a acumulatorului Atunci când un acumulator, care este singura sursă de alimentare pentru computer, ajunge la un nivel scăzut sau critic de încărcare, survin următoarele modalităţi de comportare: ● Ledul acumulatorului (numai la anumite modele) indică un nivel redus sau critic de încărcare a acumulatorului. – sau – ● Pictograma indicatorului de încărcare a acumulatorului din zona de notificare arată un nivel scăzut sau critic de încărcare.
7 Carduri şi dispozitive externe Cu ajutorul cardurilor de memorie Micro SD Cardurile de memorie opţionale asigură o stocare sigură şi o partajare convenabilă a datelor. Aceste carduri sunt adesea utilizate cu camere digitale şi PDA-uri echipate cu suport media precum şi cu alte computere. Pentru a determina formatele de carduri de memorie care sunt acceptate pe computer, consultaţi secţiunea Familiarizaţi-vă cu computerul, la pagina 4.
3. Apăsaţi cardul (1), apoi scoateţi-l din slot (2). NOTĂ: În cazul în care cardul nu iese, trageţi cardul afară din slot. Utilizarea unui dispozitiv USB Universal Serial Bus (USB) este o interfaţă hardware care poate fi utilizată pentru a conecta un dispozitiv extern opţional, precum o tastatură USB, un mouse, o unitate de disc, o imprimantă, un scaner sau un hub. Unele dispozitive USB pot necesita software de asistenţă suplimentar, care de obicei este inclus cu dispozitivul.
Conectarea unui dispozitiv USB ATENŢIE: Pentru a reduce riscul deteriorării unui conector USB, utilizaţi o forţă minimă pentru a conecta dispozitivul. ▲ Conectaţi cablul USB al dispozitivului la portul USB. NOTĂ: Următoarea ilustraţie poate să arate uşor diferit faţă de computerul dvs. Când dispozitivul a fost detectat, veţi auzi un sunet. NOTĂ: Prima dată când conectaţi un dispozitiv USB, un mesaj din zona de notificare vă anunţă că dispozitivul a fost recunoscut de computer.
Utilizarea dispozitivelor externe opţionale NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre software-ul şi driverele necesare sau pentru a afla ce port să utilizaţi, consultaţi instrucţiunile producătorului. Pentru a conecta la computer un dispozitiv extern: ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a echipamentului la conectarea unui dispozitiv alimentat electric, asiguraţi-vă că dispozitivul este oprit şi cablul de alimentare de c.a. este deconectat. 1. Conectaţi dispozitivul la computer. 2.
2. Aliniați posturile de andocare pe dispozitivul de andocare cu receptorii din partea inferioară a computerului și poziționați mai jos computerul în dispozitivul de andocare (2) până când acesta este fixat. 3. Împingeți butonul de conectare (1) în dispozitivul de andocare pentru a fixa dispozitivul de andocare la computer. Ledul de conectare (2) se aprinde când computerul este complet andocat. Pentru a conecta la computer un dispozitiv la portul de extensie: 1.
2. 44 Glisaţi conectorul dispozitivului la portul de extensie în conectorul de andocare din computer până când se aşază pe poziţie.
8 Unităţi Utilizaţi unități optice externe opționale (numai la anumite modele). ATENŢIE: Pentru a preveni pierderea de informaţii sau lipsa de răspuns a sistemului: Salvaţi lucrările şi opriţi computerul înainte de a adăuga sau înlocui un modul de memorie sau o unitate de disc. Când nu sunteţi sigur dacă computerul este oprit, porniţi computerul apăsând butonul de alimentare. Opriţi apoi computerul prin intermediul sistemului de operare.
46 1. Din ecranul Start, tastați disc, apoi selectaţi Uninstall apps to free up disk space (Dezinstalare aplicații pentru a elibera spațiu pe disc). 2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
9 Securitate Protejarea computerului Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul Computer Setup (BIOS), care nu face parte din Windows, vă pot proteja setările şi datele personale împotriva unei varietăţi de riscuri. NOTĂ: Soluţiile de securitate sunt proiectate pentru a acţiona ca inhibitori. Aceşti inhibitori nu împiedică manipularea greşită sau furtul produsului.
Utilizarea parolelor O parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fi setate mai multe tipuri de parole, în funcţie de modul în care doriţi să controlaţi accesul la informaţii. Parolele pot fi setate în Windows sau utilitarul Computer Setup diferit de Windows preinstalat pe computer. ● Parolele de administrator BIOS şi DriveLock sunt setate în Computer Setup şi sunt gestionate de BIOS-ul de sistem.
Parolă Funcţie NOTĂ: În cazul în care au fost activate caracteristici pentru a preveni eliminarea parolei de administrator BIOS, aceasta nu poate fi eliminată până când acele caracteristici nu sunt dezactivate. Parolă principală pentru DriveLock* Protejează accesul la unitatea de disc internă care este protejată de DriveLock. Este utilizată şi pentru a îndepărta protecţia DriveLock. Această parolă este setată în cadrul parolelor DriveLock în timpul procesului de activare.
5. Când vi se solicită, introduceţi din nou parola nouă pentru confirmare. 6. Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, faceţi clic pe pictograma Save (Salvare) din colţul din stânga jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter. Modificările intră în vigoare când reporniţi computerul.
Introducerea unei parole de administrator pentru BIOS La solicitarea BIOS administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS), introduceţi parola (utilizând acelaşi tip de taste pe care l-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter. După 3 încercări nereuşite de a introduce parola de administrator BIOS, trebuie să reiniţializaţi computerul şi să încercaţi din nou.
Setarea unei parole DriveLock Pentru a seta o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de pornire) este afişat în partea inferioară a ecranului. 2. Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 3.
Modificarea unei parole DriveLock Pentru a modifica o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de pornire) este afişat în partea inferioară a ecranului. 2. Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 3.
Eliminarea protecţiei DriveLock Pentru a elimina protecţia DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de pornire) este afişat în partea inferioară a ecranului. 2. Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 3.
6. Citiţi avertismentul. Pentru a continua, selectaţi YES (DA). 7. Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, faceţi clic pe Save (Salvare), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter. Eliminarea protecţiei Automatic DriveLock (DriveLock automat) Pentru a elimina protecţia DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1.
Există două tipuri de paravane de protecţie de luat în consideraţie: ● Paravane de protecţie bazate pe gazdă – Software care protejează numai computerul pe care este instalat. ● Paravane de protecţie bazate pe reţea – Instalate între modemul DSL sau de cablu şi reţeaua de domiciliu pentru a proteja toate computerele din reţea.
Utilizarea cititorului de amprente Cititoarele integrate de amprente sunt disponibile pe anumite modele de computere. Pentru a utiliza cititorul de amprente, trebuie să vă înscrieţi amprentele în Credential Manager din HP Client Security. Consultaţi Ajutorul software-ului HP Client Security. După ce înregistraţi amprentele în Credential Manager, puteţi utiliza managerul de parole din HP Client Security pentru a stoca şi completa numele de utilizator şi parolele în site-urile Web şi aplicaţiile acceptate.
10 Întreţinere Curăţarea computerului Pentru a curăţa în siguranţă computerul, utilizaţi următoarele produse: ● Clorură de dimetil benzil amoniu, concentraţie maximă de 0,3% (de exemplu: şerveţele de unică folosinţă, care sunt disponibile într-o varietate de nume de marcă.
Curăţarea zonei de atingere, a tastaturii şi a mouse-ului AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de electrocutare sau de deteriorare a componentelor interne, nu utilizaţi un aspirator pentru a curăţa tastatura. Un aspirator poate depozita impurităţi menajere pe suprafaţa tastaturii. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea componentelor interne, nu permiteţi scurgerea de lichide între taste.
Actualizarea programelor şi a driverelor HP recomandă să actualizaţi în mod regulat programele şi driverele cu cele mai recente versiuni. Accesaţi http://www.hp.com/support pentru a descărca cele mai recente versiuni. De asemenea, vă puteţi înregistra pentru a primi automat notificări despre actualizări când acestea devin disponibile.
11 Copiere de rezervă şi recuperare Pentru a vă proteja informaţiile, utilizaţi programele utilitare de copiere de rezervă şi restaurare din Windows pentru a copia de rezervă fişiere şi foldere individuale, pentru a copia de rezervă întreaga unitate de disc, pentru a crea suporturi de reparare a sistemului (numai la anumite modele) utilizând unitatea optică instalată (numai la anumite modele) sau o unitate optică externă opţională sau pentru a crea puncte de restaurare a sistemului.
Utilizarea instrumentelor de recuperare din Windows Pentru a recupera informaţiile pe care le-aţi copiat de rezervă anterior, consultaţi Ajutor şi Asistenţă din Windows pentru paşii referitori la restaurarea fişierelor şi folderelor. Pentru a recupera informaţiile utilizând aplicaţia Reparare automată, urmaţi aceşti paşi: ATENŢIE: Anumite opțiuni de reparare la pornire vor șterge complet și vor reformata unitatea de disc.
4. Apăsaţi f11 în timp ce mesajul „Press for recovery” (Apăsaţi pentru recuperare) este afişat pe ecran. 5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Utilizarea unui suport cu sistemul de operare Windows (cumpărat separat) Pentru a comanda un DVD cu sistemul de operare Windows, contactaţi serviciul de asistenţă. Consultaţi broşura Worldwide Telephone Numbers (Numere de telefon din lumea întreagă) livrată împreună cu computerul. De asemenea, puteţi găsi informaţii de contact pe site-ul Web HP.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot şi HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Utilizarea Computer Setup Computer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Computer Setup include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, pentru secvenţa de pornire a computerului şi pentru cantitatea de memorie de sistem şi extinsă.
Utilizaţi tasta tab şi tastele săgeţi pentru a selecta Main (Principal) > Ignore Changes and Exit (Ignorare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter. ● Pentru a salva modificările şi a ieşi din meniurile Computer Setup: Faceţi clic pe pictograma Save (Salvare) din colţul din dreapta jos al ecranului şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Utilizaţi tasta tab şi tastele săgeţi pentru a selecta Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter.
Informaţiile despre versiunea de BIOS (cunoscute şi sub numele de Data ROM şi BIOS sistem pot fi afişate apăsând fn+esc (dacă sunteţi deja în Windows) sau utilizând Computer Setup. 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. 2. Utilizaţi un dispozitiv de indicare sau tastele săgeţi pentru a selecta Main (Principal) > System Information (Informaţii de sistem). 3.
4. Faceţi dublu clic pe fişierul care are o extensie .exe (de exemplu, numefişier.exe). Instalarea BIOS-ului începe. 5. Finalizaţi instalarea urmând instrucţiunile de pe ecran. NOTĂ: După ce un mesaj de pe ecran raportează o instalare reuşită, puteţi şterge fişierul descărcat de pe unitatea de disc. Utilizarea MultiBoot Despre ordinea de încărcare a dispozitivelor Când computerul porneşte, sistemul încearcă să facă încărcarea de pe dispozitivele activate.
● Advanced (Avansat) > Boot Options (Opţiuni de încărcare) > UEFI Boot Order (Ordine încărcare UEFI) > UEFI Hybrid (Hibrid UEFI) ● Advanced (Avansat) > Boot Options (Opţiuni de încărcare) > UEFI Boot Order (Ordine încărcare UEFI) > UEFI Native Boot mode (Mod de încărcare nativ UEFI) ● Advanced (Avansat) > Boot Options (Opţiuni de încărcare) > Legacy Boot Order (Ordine de încărcare moştenită) > Legacy Boot Mode (Mod de încărcare moştenit) Apăsaţi enter. 4.
4. În câmpul MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Întârziere popup MultiBoot Express (sec.)), introduceţi durata în secunde în care computerul să afişeze meniul locaţiei de pornire înainte să revină implicit la setarea MultiBoot curentă. (Când este selectat 0, meniul locaţiei de pornire Express Boot nu este afişat.) 5. Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, faceţi clic pe pictograma Save (Salvare) din colţul din stânga jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Descărcarea caracteristicii HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) pe un dispozitiv USB NOTĂ: Instrucţiunile pentru descărcarea caracteristicii HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) sunt furnizate numai în limba engleză. Există două opţiuni pentru a descărca HP PC Hardware Diagnostics pe un dispozitiv USB: Opţiunea 1: Pagina principală a aplicaţiei HP PC Diagnostics – oferă acces la cea mai recentă versiune UEFI 1. Accesaţi http://hp.com/go/techcenter/pcdiags. 2.
13 Asistenţă Contactarea asistenţei Dacă informaţiile furnizate în acest ghid pentru utilizator sau în HP Support Assistant nu vă răspund întrebărilor, puteţi să contactaţi serviciul de asistenţă. Pentru asistenţă în S.U.A., mergeţi la http://www.hp.com/go/contactHP. Pentru asistenţă în întreaga lume, mergeţi la http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Aici puteţi să: ● Discutaţi online cu un tehnician de la HP.
Etichete Etichetele ataşate la computer furnizează informaţii de care s-ar putea să aveţi nevoie când depanaţi sistemul sau când călătoriţi în străinătate cu computerul: IMPORTANT: Toate etichetele descrise în această secţiune vor fi situate în unul din 3 locuri, în funcţie de modelul computerului: eticheta poate fi ataşată în partea inferioară a computerului, se poate găsi în docul pentru acumulator sau sub uşa compartimentului pentru module de memorie.
14 Specificaţii ● Putere de intrare ● Mediul de funcţionare Putere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate cu computerul. Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea nominală de 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
A Călătoria cu computerul Pentru rezultate optime, urmaţi aceste sfaturi cu privire la călătorie şi transport: ● Pregătiţi computerul pentru călătorie sau transport: ◦ Faceţi o copie de rezervă a informaţiilor. ◦ Scoateţi toate discurile şi toate cardurile media externe, precum carduri de memorie.
B Depanare În această anexă sunt incluse următoarele secţiuni: Resurse de depanare ● Accesaţi legăturile către site-uri Web şi informaţiile suplimentare despre computer utilizând HP Support Assistant. Pentru a accesa HP Support Assistant din ecranul Start, selectaţi aplicaţia HP Support Assistant. NOTĂ: Unele instrumente de verificare şi reparare necesită o conexiune de Internet. De asemenea, HP furnizează instrumente suplimentare, care nu necesită o conexiune de Internet. ● Contactaţi asistenţa HP.
alte setări de alimentare, faceţi clic dreapta pe pictograma Acumulator din zona de notificare de pe desktopul Windows, din extrema dreaptă a barei de activităţi, apoi faceţi clic pe Preferinţe. ● Computerul poate să nu fie setat pentru a afişa imaginea pe ecran. Pentru a transfera imaginea pe ecranul computerului, apăsaţi fn+f4.
● Asiguraţi-vă că dispozitivul primeşte energie electrică. ● Asiguraţi-vă că dispozitivul, în special dacă este mai vechi, este compatibil cu sistemul de operare. ● Asiguraţi-vă că sunt instalate şi actualizate driverele corecte.
a. Din desktopul Windows, faceţi clic dreapta într-o zonă liberă de pe desktopul computerului şi selectaţi Rezoluţie ecran. b. Specificaţi un afişaj principal şi un afişaj secundar. NOTĂ: Când utilizaţi ambele afişaje, imaginea DVD nu va apărea pe niciunul dintre afişajele desemnate ca afişaj secundar. Procesul de inscripţionare a unei unități externe opționale nu începe sau se opreşte înainte de încheiere 78 ● Asiguraţi-vă că toate celelalte programe sunt închise. ● Dezactivaţi modul Repaus.
C Descărcare electrostatică Descărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl primiţi când treceţi peste covor şi atingeţi o clanţă de uşă, metalică. O descărcare de electricitate statică din degete sau din alte materiale conductoare electrostatic poate să deterioreze componentele electronice.
Index A actualizări critice, software 56 acumulator afişare nivel încărcare 37 descărcare 37 economisire energie 38 niveluri reduse de încărcare a acumulatorului 37 alimentare acumulator 36 economisire 38 opţiuni 34 alimentare de la acumulator 36 andocare, conector identificare 8 utilizare 42 antenă NFC, identificare 10 antene WLAN, identificare 10 B BIOS actualizare 65 descărcare actualizare 66 determinare versiune 65 butoane alimentare 6, 34 dreapta zonă de atingere 4 stânga zonă de atingere 4 volum 27 bu
etichetă WLAN 72 etichete Bluetooth 72 certificare wireless 72 certificat de autenticitate Microsoft 72 număr de serie 72 reglementare 72 WLAN 72 F funcţii audio, verificare 28 G gest de derulare pe zona de atingere 18 gest de prindere pe zona de atingere 19 gest de rotire pe zona de atingere 19 gest de transfocare pe zona de atingere 19 gesturi pe zona de atingere comprimare 19 derulare 18 rotire 19 transfocare 19 grilaj difuzor, identificare 6 H HDMI, configurare audio 33 Hibernare ieşire 35 iniţiere 35 H
R receptoare dispozitiv de andocare, identificare 11 Recunoaşterea feţei 28 recuperare 63 recuperare cu f11 62 recuperare unitate de disc 62 reîmprospătare 63 Repaus ieşire 35 iniţiere 35 resetare 63 restaurare unitate de disc 62 reţea wireless (WLAN) conectare 14 conexiune WLAN de întreprindere 14 conexiune WLAN publică 14 echipament necesar 13 limite funcţionale 15 securitate 14 utilizare 13 S securitate, wireless 14 setare opţiuni de alimentare 34 setare protecţie prin parolă la reactivare 36 sistem care