Manual do Utilizador
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD é uma marca comercial da Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth é uma marca comercial dos seus proprietários e é utilizada pela HP Inc. sob licença. Intel e Thunderbolt são marcas comerciais da Intel Corporation nos EUA e noutros países. Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respetivos proprietários. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador directamente sobre o seu colo ou obstrua as aberturas de ventilação do ar do computador. Utilize o computador apenas em superfícies planas e rígidas. Não permita que outra superfície rígida, como uma impressora opcional adjacente, ou uma superfície flexível, como travesseiros, tapetes ou roupas, bloqueiem a circulação de ar.
iv Aviso de segurança
Índice 1 Bem-vindo .................................................................................................................................................... 1 Encontrar informações .......................................................................................................................................... 2 2 Componentes ................................................................................................................................................
4 Navegar no ecrã ........................................................................................................................................... 23 Utilizar o painel tátil e os gestos do ecrã tátil .................................................................................................... 23 Tocar .................................................................................................................................................. 23 Zoom com aproximação de dois dedos ......
Resolver um nível de bateria fraca .............................................................. 36 Remover a bateria .......................................................................................................... 36 Poupar energia da bateria .............................................................................................. 38 Armazenar uma bateria .................................................................................................. 38 Eliminar uma bateria ..............
Identificar o estado do HP 3D DriveGuard ...................................................................... 56 Atualizar programas e controladores ................................................................................................................. 56 Limpeza do computador ...................................................................................................................................... 56 Procedimentos de limpeza ...........................................................
13 Descarga electrostática ............................................................................................................................. 73 14 Acessibilidade ........................................................................................................................................... 74 Tecnologias de assistência suportadas .............................................................................................................. 74 Contacte o suporte técnico ................
x
1 Bem-vindo Depois de configurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento inteligente: ● SUGESTÃO: Para regressar rapidamente ao ecrã Iniciar do computador a partir de uma aplicação aberta ou do ambiente de trabalho do Windows, prima a tecla do Windows no teclado. Premir novamente a tecla do Windows irá levá-lo ao ecrã anterior. ● Ligue-se à Internet—Configure a sua rede com ou sem fios para poder aceder à Internet.
Encontrar informações Para localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize esta tabela. Recurso Conteúdos Instruções de Configuração ● Descrição geral da configuração e das funcionalidades do computador Aplicação de Introdução ● Uma grande variedade de informações de utilização e sugestões para resolução de problemas Suporte HP ● Conversar online com um técnico da HP Para assistência nos EUA., consulte http://www.hp.com/go/contactHP.
Recurso Conteúdos – ou – Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas. 2. Selecione Meu computador e, em seguida, selecione Garantia e Serviços. – ou – Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Pode encontrar a Garantia Limitada HP nos manuais do utilizador no seu produto e/ou no CD ou DVD incluído na caixa. Em alguns países ou regiões, a HP pode fornecer uma Garantia Limitada HP impressa na caixa.
2 Componentes Localizar hardware Para descobrir qual o hardware instalado no seu computador: ▲ Escreva gestor de dispositivos na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação Gestor de dispositivos. Verá uma listagem de todos os dispositivos instalados no seu computador. Para obter informações sobre os componentes de hardware e o número de versão do BIOS do sistema, prima fn+esc (apenas em alguns produtos).
Componente Descrição Para aceder a este manual, selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP. NOTA: Quando um dispositivo é ligado à tomada, os altifalantes do computador são desativados. NOTA: Certifique-se de que o cabo do dispositivo tem um conector de 4 condutores que suporte saída de áudio (auscultadores) e entrada de áudio (microfone). (3) Portas USB 3.0 (2) Cada porta USB 3.
Componente (5) Descrição DisplayPort Thunderbolt Permite ligar um dispositivo de ecrã de resolução elevada ou um dispositivo de dados de desempenho elevado. NOTA: Thunderbolt é uma nova tecnologia. Instale todos os controladores mais recentes para o seu dispositivo Thunderbolt antes de ligar o dispositivo ao DisplayPort Thunderbolt. O cabo Thunderbolt e o dispositivo Thunderbolt (vendidos em separado) têm de ser compatíveis com o Windows.
Componente Descrição (1) Antenas WLAN (2)* Enviam e recebem sinais de comunicação sem fios para comunicar com redes locais sem fios (WLAN). (2) Antenas WWAN (2)* Enviam e recebem sinais sem fios para comunicar com redes alargadas sem fios (WWAN). (3) Microfones internos (2) Gravam som. (4) Luz da câmara Web (apenas em alguns produtos) Acesa: A câmara Web está em utilização. (5) Câmara Web (apenas em alguns produtos) Grava vídeo e tira fotografias.
Componente Descrição (2) Botão esquerdo do pointing stick (apenas em alguns produtos) Funciona como o botão esquerdo de um rato externo. (3) Botão para ligar/desligar o TouchPad Liga e desliga o TouchPad. (4) Zona do TouchPad Move o ponteiro e seleciona ou ativa itens no ecrã. (5) Botão esquerdo do TouchPad Funciona como o botão esquerdo de um rato externo. (6) Botão direito do pointing stick (apenas em alguns produtos) Funciona como o botão direito de um rato externo.
Componente Descrição (2) Luz do Caps Lock Acesa: o caps lock está ativado, o que altera todas as teclas para maiúsculas. (3) Luz do TouchPad ● Acesa: o TouchPad está desligado. ● Apagada: o TouchPad está ligado. ● Âmbar: o som do microfone está desligado. ● Apagada: o som do microfone está ligado. (4) Luz do modo sem som do microfone (5) Luz do Num Lock Acesa: a função Num Lock está ativada.
Botões, altifalantes e leitor de impressões digitais (apenas em alguns produtos) Componente (1) Descrição Botão de energia ● Quando o computador está desligado, prima o botão para o ligar. ● Quando o computador está ligado, prima rapidamente o botão para iniciar o modo de Suspensão. ● Quando o computador está em modo de Suspensão, prima brevemente o botão para sair desse modo. ● Quando o computador está em modo de Hibernação, prima brevemente o botão para sair desse modo.
Teclas Componente Descrição (1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida em conjunto com a tecla fn. (2) Tecla fn Executa funções do sistema utilizadas com frequência quando premida em combinação com uma tecla de função, a tecla num lock ou a tecla esc. (3) Tecla do Windows Apresenta o menu Iniciar. NOTA: Prima novamente a tecla do Windows para fechar o menu Iniciar.
Parte inferior Componente 12 Descrição (1) fecho de desengate da bateria Solta a bateria. (2) Compartimento da bateria Guarda a bateria. (3) Ranhura de SIM Suporta um módulo de identidade do assinante do serviço sem fios (SIM). A ranhura para o SIM está localizada dentro do compartimento da bateria. (4) Conector de ancoragem Permite ligar um dispositivo de ancoragem opcional. (5) Conector da bateria acessória Permite ligar uma bateria acessória opcional.
Componente Descrição NOTA: A ventoinha do computador liga-se automaticamente para arrefecer os componentes internos e evitar o sobreaquecimento. É normal a ventoinha interna ligar-se e desligar-se durante o funcionamento rotineiro. (9) Porta de serviço Fornece acesso ao compartimento da unidade de disco rígido e também contém a ranhura do módulo LAN sem fios (WLAN), a ranhura do módulo WWAN e as ranhuras do módulo de memória.
Componente (4) Descrição Luz da unidade de disco rígido ● Amarela intermitente: a carga da bateria, que é a única fonte de alimentação disponível, está fraca. Quando a bateria atinge um nível muito baixo, a respetiva luz começa a piscar rapidamente. ● Apagada: a bateria está totalmente carregada. ● Branca intermitente: a unidade de disco rígido está a ser utilizada. ● Amarela: o HP 3D DriveGuard parqueou temporariamente a unidade de disco rígido.
Parte posterior Componente Descrição (1) Tomada RJ-45 (rede) Permite ligar um cabo de rede. (2) Abertura de ventilação Permite que a circulação de ar arrefeça os componentes internos. NOTA: A ventoinha do computador liga-se automaticamente para arrefecer os componentes internos e evitar o sobreaquecimento. É normal a ventoinha interna ligar-se e desligar-se durante o funcionamento rotineiro. (3) Conector de alimentação Permite ligar um transformador.
Componente (1) Número de série (2) Número do produto (3) Período de garantia (4) Número do modelo (apenas em alguns produtos) Componente (1) Nome do modelo (apenas em alguns produtos) (2) Número do produto (3) Número de série (4) Período de garantia ● Etiqueta(s) de regulamentação — Fornece(m) informações de regulamentação sobre o computador.
5. Vire o computador ao contrário sobre uma superfície plana com o compartimento da bateria virado para si. 6. Retire a bateria. 7. Insira o cartão SIM na ranhura para cartões SIM e pressione até que o cartão SIM fique firmemente encaixado. NOTA: O cartão SIM do seu computador pode ter um aspeto ligeiramente diferente do da figura apresentada nesta secção. NOTA: Veja a imagem no compartimento da bateria para determinar a direção em que o cartão SIM deve ser inserido no computador.
3 Ligações de rede O computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões de web sites utilizando o computador e uma ligação de rede com fios ou sem fios. Este capítulo vai ajudá-lo a ligar-se a esse mundo.
Para utilizar os controlos do sistema operativo: 1. Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Painel de Controlo. 2. Selecione Rede e Internet e, em seguida, selecione Centro de Rede e Partilha. Ligar-se a uma WLAN NOTA: Ao configurar o acesso à Internet em sua casa, tem de estabelecer uma conta com um fornecedor de serviços de Internet (ISP). Para adquirir um serviço de Internet e um modem, contacte um ISP local.
Pode encontrar o número seguindo estes passos: 1. Na barra de tarefas, selecione o ícone do estado da rede. 2. Selecione Ver Definições de Ligação. 3. Na secção de Banda larga móvel, selecione o ícone do estado da rede. Alguns operadores de rede móvel requerem a utilização de um cartão SIM. Um cartão SIM contém informações básicas sobre si, assim como um número de identificação pessoal (PIN) e informações da rede. Alguns computadores incluem um cartão SIM pré-instalado.
Ligar a uma rede local – LAN (somente em alguns produtos) Utilize uma ligação LAN se pretender ligar o computador diretamente a um router em sua casa (em vez de trabalhar sem fios) ou caso pretenda ligar a uma rede existente do seu escritório. A ligação a uma LAN requer um cabo de rede RJ-45 de 8 pinos. Para ligar o cabo de rede, siga estes passos: 1. Ligue o cabo de rede à tomada de rede (1) no computador. 2. Ligue a outra extremidade do cabo de rede à tomada de rede na parede (2) ou ao router.
2. Ligue o cabo do modem à tomada telefónica RJ-11 de parede (2). NOTA: Se o cabo de modem tiver um circuito de supressão de ruído (3), que impede interferências da receção de TV e rádio, oriente a extremidade do cabo com esse circuito na direção do computador. Ligar um adaptador de cabo de modem específico de um país ou região As tomadas telefónicas variam consoante o país ou a região.
4 Navegar no ecrã Pode navegar no ecrã do computador das seguintes formas: ● Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador (apenas em alguns produtos) ● Utilizar gestos de toque no painel tátil ● Utilizar o teclado e rato opcional (rato é adquirido separadamente) ● Utilizar o pointing stick (apenas em alguns produtos) Utilizar o painel tátil e os gestos do ecrã tátil O painel tátil permite-lhe navegar no ecrã do computador e controlar o ponteiro com gestos de toque simples.
Deslocamento com dois dedos (apenas no painel tátil) Utilize o gesto de deslocamento com dois dedos para mover para cima, para baixo ou para os lados numa página ou imagem. ● Coloque dois dedos ligeiramente afastados no painel tátil e, em seguida, arraste-os para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita. Tocar com dois dedos (apenas no painel tátil) Utilize o gesto de tocar com dois dedos para abrir o menu de um objeto no ecrã.
Utilizar o painel tátil e os gestos do ecrã tátil 25
5 Funcionalidades de entretenimento Utilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara Web, misture áudio e vídeo ou ligue dispositivos externos, como um projetor, monitor, televisor ou altifalantes. Consulte Componentes na página 4 para localizar as funcionalidades de áudio, vídeo e câmara do seu computador. Utilizar uma câmara Web (apenas em alguns produtos) O seu computador tem uma câmara Web (câmara integrada) que grava vídeos e tira fotografias.
Ligar auriculares AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obter informações de segurança adicionais, consulte os Avisos de Regulamentação, Segurança e Ambiente. Para aceder a este manual, selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP. Auscultadores combinados com um microfone são designados de auriculares.
Ligar dispositivos de vídeo através de um cabo VGA (apenas em produtos selecionados) NOTA: Para ligar um dispositivo de vídeo VGA ao seu computador, precisa de um cabo VGA, adquirido separadamente. Para ver a imagem do ecrã do computador num monitor VGA externo ou projetada para uma apresentação, ligue um monitor ou projetor à porta VGA do computador. 1. Ligue o cabo VGA do monitor ou projetor à porta VGA do computador, conforme mostrado. 2.
1. Ligue uma das extremidades do cabo Thunderbolt DisplayPort à interface Thunderbolt DisplayPort no computador. 2. Ligue a outra extremidade do cabo ao dispositivo de apresentação digital. 3. Prima fn+f4 para alternar a imagem do computador entre 4 estados de ecrã: ● Só ecrã do PC: Permite ver a imagem do ecrã apenas no computador. ● Duplicar: Ver a imagem do ecrã simultaneamente em ambos, no computador e no dispositivo externo.
Para configurar múltiplos ecrãs, siga estes passos: 1. Ligue um hub externo (adquirido separadamente) à DisplayPort do seu computador, utilizando um cabo DP para DP (adquirido separadamente). Certifique-se de que o transformador do hub está ligado à alimentação CA. 2. Ligue os seus dispositivos de visualização externos às portas VGA ou DisplayPort no hub. 3.
NOTA: Se esta caixa de diálogo não aparecer, certifique-se de que cada dispositivo de visualização externo está ligado à porta correta do hub. Para mais informações, escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas, selecione Painel de Controlo e, em seguida, selecione Aspeto e Personalização. Em Ecrã, selecione Ajustar a resolução.
6 Gestão de energia NOTA: O computador dever ter um botão de energia ou um interruptor de alimentação. O termo botão de energia é utilizado ao longo deste manual para designar ambos os tipos de controlos de energia. Encerrar (desligar) o computador CUIDADO: As informações não guardadas serão perdidas quando o computador encerra. O comando Encerrar fecha todos os programas abertos, incluindo o sistema operativo, e, em seguida, desliga o ecrã e o computador.
CUIDADO: Para reduzir o risco de possível degradação de áudio e vídeo, perda da funcionalidade de reprodução de áudio e vídeo ou perda de informações, não inicie a Suspensão ao ler ou escrever num disco ou cartão de memória externo. NOTA: Não é possível iniciar ligações de rede ou executar quaisquer funções do computador enquanto o computador estiver no modo de Suspensão.
● Para ver a percentagem de carga restante da bateria e o plano energético atual, mova o ponteiro do rato sobre o ícone do indicador de energia ● . Para utilizar as Opções de energia, clique com o botão direito no ícone do indicador de energia e, em seguida, selecione um item da lista. Pode também escrever opções de energia na caixa de procura na barra de tarefas e, em seguida, selecionar Opções de energia.
Localizar informações adicionais sobre a bateria Para aceder a informações sobre a bateria: 1. Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP Support Assistant. – ou – Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas. 2. Selecione Meu computador, selecione o separador Diagnóstico e Ferramentas e, em seguida, selecione Teste de Bateria da HP. Se o Teste de Bateria da HP indicar que a bateria deve ser substituída, contacte o suporte técnico.
Sugestões para maximizar o tempo de descarga da bateria: ● Diminua o brilho do ecrã. ● Remova a bateria do computador quando não estiver a ser utilizada nem carregada. ● Guarde a bateria num local fresco e seco. ● Selecione a definição Poupança de energia em Opções de Energia. Gerir níveis de bateria fraca As informações apresentadas nesta secção descrevem os alertas e as respostas do sistema definidos na fábrica.
1. Vire o computador ao contrário sobre uma superfície plana com o compartimento da bateria virado para si. 2. Faça deslizar o fecho de desengate da bateria (1) para soltá-la. NOTA: 3. O fecho de desengate da bateria regressa automaticamente à sua posição original. Remova a bateria do computador (2). – ou – 1. Vire o computador ao contrário sobre uma superfície plana com o compartimento da bateria virado para si. 2.
1. Vire o computador ao contrário sobre uma superfície plana com a bateria virada para si. 2. Faça deslizar o fecho de bloqueio da bateria (1) para desbloquear a bateria e, em seguida, deslize o fecho de libertação da bateria (2) para soltar a bateria. NOTA: 3. O fecho de desengate da bateria regressa automaticamente à sua posição original. Rode a bateria (3) para cima e retire a bateria (4) do computador.
NOTA: Uma bateria armazenada deverá ser verificada a cada 6 meses. Se a capacidade for inferior a 50%, carregue a bateria antes de a armazenar novamente. Caso a bateria tenha ficado armazenada durante um mês ou mais, calibre-a antes de a utilizar. Eliminar uma bateria AVISO! Para reduzir o risco de incêndios e queimaduras, não desmonte, não comprima nem perfure; não provoque curtos-circuitos nos contactos externos; não elimine por ação da água ou do fogo.
Utilizar alimentação CA externa AVISO! Não carregue a bateria do computador enquanto estiver a bordo de um avião. AVISO! Para reduzir potenciais problemas de segurança, utilize exclusivamente o transformador fornecido com o computador, um transformador de substituição fornecido pela HP, ou um transformador compatível adquirido à HP. NOTA: Para obter informações acerca da ligação à alimentação CA, consulte o poster de instruções de configuração fornecido na caixa do computador.
Testar um transformador CA Teste o transformador se o computador mostrar algum dos seguintes sintomas quando estiver ligado à alimentação CA: ● O computador não liga. ● O ecrã não liga. ● As luzes de energia estão apagadas. Para testar o transformador: 1. Encerre o computador. 2. Remova a bateria do computador. 3. Ligue o transformador ao computador e, em seguida, ligue-o a uma tomada elétrica. 4. Ligue o computador.
7 Segurança Proteger o computador As funcionalidades de segurança padrão fornecidas pelo Windows e pelo Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS) não-Windows podem proteger as definições e os dados pessoais contra diversos tipos de riscos. NOTA: As soluções de segurança são concebidas para funcionar como fator de desencorajamento. Estes fatores de desencorajamento podem não evitar que um produto seja indevidamente utilizado ou roubado.
Utilizar palavras-passe Uma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Podem ser definidos vários tipos de palavra-passe, dependendo de como pretende controlar o acesso às suas informações. As palavras-passe podem ser definidas no Windows ou na Computer Setup (Configuração do Computador), que está pré-instalada no computador.
Palavra-passe Função Palavra-passe principal do DriveLock* Protege o acesso à unidade de disco rígido interna protegida pelo DriveLock. É também utilizada para remover a proteção do DriveLock. NOTA: Para determinados produtos, deve de ser definida uma palavra-passe de administrador do BIOS antes de poder definir uma palavra-passe do DriveLock.
▲ ● Ligue ou reinicie o computador e, quando surgir o logótipo HP, prima F10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). Tablets sem teclado: ▲ Desligue o tablet. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arranque) ser apresentado e, em seguida, toque em F10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). 2.
Introduzir a palavra-passe de administrador do BIOS Quando lhe for solicitada a BIOS administrator password (Palavra-passe de administrador do BIOS), escreva a sua palavra-passe (utilizando o mesmo tipo de teclas utilizado para definir a palavra-passe) e prima Enter. Após duas tentativas de introdução da palavra-passe de administrador do BIOS sem êxito, deve reiniciar o computador e voltar a tentar.
Definir a palavra-passe do DriveLock Para definir uma palavra-passe do DriveLock na Computer Setup (Configuração do Computador), siga estes passos: 1. Inicie a Computer Setup (Configuração do Computador). ● ● 2. Computadores ou tablets com teclado: 1. Desligue o computador. 2. Prima o botão para ligar/desligar e, quando surgir o logótipo HP, prima F10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). Tablets sem teclado: 1. Desligue o tablet. 2.
2. 1. Desligue o tablet. 2. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arranque) ser apresentado e, em seguida, toque em F10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). Selecione Security (Segurança), selecione Hard Drive Utilities (Utilitários da unidade de disco rígido) ou Hard Drive Tools (Ferramentas da unidade de disco rígido) (apenas alguns produtos), selecione DriveLock e, em seguida, prima Enter.
Inserir uma palavra-passe do DriveLock (apenas alguns produtos) Certifique-se de que a unidade de disco rígido está inserida no computador (não num dispositivo de ancoragem opcional ou MultiBay externo).
Alterar uma palavra-passe do DriveLock (apenas alguns produtos) Para alterar uma palavra-passe do DriveLock na Computer Setup (Configuração do Computador), siga estes passos: 1. Desligue o computador. 2. Prima o botão para ligar/desligar. 3.
5. Selecione uma unidade de disco rígido interna e, em seguida, prima Enter. 6. Leia o aviso. Para continuar, selecione YES (SIM). 7. Para guardar as alterações e sair da Computer Setup (Configuração do Computador), clique em Save (Guardar) e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. – ou – Selecione Main (Principal), selecione Save Changes and Exit (Guardar alterações e sair) e, em seguida, prima Enter.
Existem dois tipos de firewalls a considerar: ● Firewalls baseadas em anfitriões — Software que protege apenas o computador onde está instalado. ● Firewalls baseadas em rede — Instaladas entre o seu modem DSL ou de cabo e a sua rede doméstica para proteger todos os computadores na rede. Quando uma firewall é instalada num sistema, todos os dados enviados para e a partir do sistema são monitorizados e comparados com um conjunto de critérios de segurança definidos pelo utilizador.
Instalar um cabo de segurança opcional (apenas alguns produtos) NOTA: Um cabo de segurança foi concebido para funcionar como fator dissuasor, mas poderá não evitar que o computador seja utilizado indevidamente ou furtado. NOTA: A ranhura do cabo de segurança do seu computador pode ter um aspeto ligeiramente diferente da figura apresentada nesta secção. 1. Prenda o cabo de segurança em volta de um objeto fixo. 2. Introduza a chave (1) no bloqueio do cabo (2). 3.
Dependendo do seu produto, o leitor de impressões digitais poderá estar orientado na horizontal ou na vertical. Ambas as orientações requerem que passe o dedo na perpendicular em relação ao sensor metálico.
8 Manutenção É importante efetuar manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este capítulo explica como utilizar ferramentas, tais como o Desfragmentador de Disco e a Limpeza do Disco. Também fornece instruções para atualizar programas e controladores, passos para limpar o computador e sugestões para viajar com o computador ou expedir o computador.
NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade de disco rígido instalada num dispositivo de ancoragem opcional ou ligado a uma porta USB não está protegida pelo HP 3D DriveGuard. NOTA: O HP 3D DriveGuard não é necessário em unidades de estado sólido (SSDs) porque estas não têm quaisquer peças móveis. Para mais informações, consulte a Ajuda do software HP 3D DriveGuard.
CUIDADO: Evite solventes de limpeza fortes que possam danificar de forma permanente o seu computador. Se não tiver a certeza se um produto de limpeza é seguro para o seu computador, verifique os conteúdos do produto a fim de confirmar que não contêm ingredientes como álcool, acetona, cloreto de amónio, cloreto de metileno e hidrocarbonetos. Materiais fibrosos, como toalhas de papel, podem riscar o computador. Ao longo do tempo, partículas de sujidade e agentes de limpeza podem ficar entranhados nos riscos.
● Prepare o computador para uma viagem ou envio: ◦ Efetue cópias de segurança das suas informações numa unidade externa. ◦ Retire todos os discos e todos os cartões multimédia externos, como cartões de memória. ◦ Desligue todos os dispositivos externos e, em seguida, desligue os respetivos cabos. ◦ Encerre o computador. ● Leve uma cópia de segurança das informações. Mantenha a cópia de segurança separada do computador.
9 Cópia de segurança e recuperação Este capítulo fornece informações acerca dos processos abaixo apresentados. As informações nele contidas referem-se aos procedimentos padrão para a maioria dos produtos. ● Criar suportes de dados de recuperação e cópias de segurança ● Restaurar e recuperar o seu sistema Para mais informações, consulte a aplicação HP Support Assistant. ▲ Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP Support Assistant.
de contacto no Web site da HP. Aceda a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu país ou região e siga as instruções apresentadas no ecrã. Utilize as ferramentas do Windows para criar pontos de restauro do sistema e cópias de segurança das informações pessoais, consulte Utilizar as ferramentas do Windows na página 61.
Utilizar as ferramentas do Windows Pode criar suportes de dados de recuperação, pontos de restauro do sistema e cópias de segurança das informações pessoais utilizando as ferramentas do Windows. NOTA: Se o armazenamento é de 32 GB ou inferior, o Restauro do Sistema da Microsoft está desativado por predefinição. Para obter mais informações e passos, consulte a aplicação de Introdução. ▲ Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione a aplicação de Introdução.
O que precisa de saber antes de começar ● O HP Recovery Manager recupera apenas o software instalado de fábrica. Para software não fornecido com este computador tem de transferir o software do Web site do fabricante ou reinstalar o software a partir do suporte fornecido pelo fabricante. IMPORTANTE: Uma recuperação através do HP Recovery Manager deve ser utilizada como última tentativa de resolução de problemas do computador.
Para tablets sem teclados: Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para diminuir o volume; e, em seguida, selecione f11. – ou – Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão do Windows; e, em seguida, selecione f11. 2. Selecione Resolução de problemas do menu de opções de arranque. 3. Selecione Recovery Manager e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Remover a partição HP Recovery (somente em alguns produtos) O software HP Recovery Manager permite-lhe remover a partição HP Recovery para libertar espaço da unidade de disco rígido. IMPORTANTE: Depois de remover a partição HP Recovery, não será possível realizar a Recuperação do Sistema ou criar suportes de dados de recuperação HP na partição HP Recovery.
10 Computer Setup (Configuração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure Start Utilizar a Computer Setup (Configuração do Computador) A Computer Setup (Configuração do Computador) ou o SBIOS (Basic Input/Output System - Sistema de Entrada/Saída Básico), controla a comunicação entre todos os dispositivos de entrada e saída no sistema (como unidades de disco, ecrã, teclado, rato e impressora).
Para sair da Computer Setup (Configuração do Computador), escolha um dos seguintes métodos: ● Para sair dos menus da Computer Setup (Configuração do Computador) sem guardar as suas alterações: Selecione o ícone Exit (Sair) no canto inferior direito do ecrã e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. – ou – Selecione Main (Principal), selecione Ignore Changes and Exit (Ignorar Alterações e Sair) e, em seguida, prima Enter.
Alguns pacotes de transferência contêm um ficheiro denominado Readme.txt, que inclui informações acerca da instalação e da resolução de problemas do ficheiro. Determinar a versão do BIOS Para decidir se é necessário atualizar a Computer Setup (Configuração do Computador) (BIOS), comece por determinar a versão do BIOS no seu computador.
para localizar a atualização posteriormente, após ter sido transferida para a unidade de disco rígido. b. Siga as instruções apresentadas no ecrã para transferir a sua seleção para o disco rígido. Anote o caminho da localização na unidade de disco rígido para onde a atualização do BIOS será transferida. Deverá aceder a este caminho para instalar a atualização.
Definições do BIOS do TPM (apenas em alguns produtos) IMPORTANTE: Antes de ativar a funcionalidade do Trusted Platform Module (TPM) neste sistema, deve assegurar-se de que a finalidade da utilização do TPM está em conformidade com as leis, regulamentos e políticas locais relevantes e que devem ser obtidas aprovações ou licenças, se aplicável.
11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) O HP PC Hardware Diagnostics é uma interface do tipo Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) que lhe permite executar testes de diagnóstico para determinar se o hardware do computador está a funcionar corretamente. A ferramenta é executada fora do sistema operativo para isolar avarias de hardware de problemas que são causados pelo sistema operativo ou por outros componentes de software.
Transferir a versão mais recente do UEFI: 1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. É apresentada a página inicial do HP PC Diagnostics. 2. Na secção HP PC Hardware Diagnostics, clique na ligação Transferir e, em seguida, selecione Avançar. Transferir qualquer versão do UEFI para um produto específico: 1. Vá a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu país. É apresentada a página do Suporte HP. 2. Clique em Controladores e Transferências. 3.
12 Especificações Potência de entrada As informações sobre energia fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computador para o estrangeiro. O computador funciona com corrente contínua, que poderá ser fornecida por uma fonte de corrente alternada (CA) ou de corrente contínua (CC). A fonte de alimentação CA tem de fornecer uma tensão de 100 a 240 V, 50 a 60 Hz.
13 Descarga electrostática A descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto — por exemplo, o choque que recebe quando caminha em cima de um tapete e toca numa maçaneta de porta de metal. Uma descarga de eletricidade estática por meio dos dedos ou de outros condutores eletrostáticos pode danificar os componentes eletrónicos.
14 Acessibilidade A HP cria, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas com deficiência, de forma autónoma ou com dispositivos de assistência adequados. Tecnologias de assistência suportadas Os produtos HP suportam diversas tecnologias de assistência com sistema operativo e podem ser configurados para funcionarem com tecnologias de assistência adicionais.
Índice Remissivo A aberturas de ventilação, identificar 5, 12, 15 acessibilidade 74 Adaptador CA, testar 41 alimentação bateria 34 opções 32 poupar 38 alimentação, identificação do botão 10 alimentação CA externa, utilizar 40 altifalantes ligar 26 altifalantes, identificar 10 ambiente operativo 72 antenas sem fios, identificar 7 antenas WLAN, identificar 7 antenas WWAN, identificar 7 armazenar uma bateria 38 atualizações críticas, software 52 atualizar programas e controladores 56 Áudio 27 auriculares, liga
serviço 15 WLAN 16 etiquetas de serviço, localizar 15 expedir o computador 57 F fecho, desengate da bateria 12 Fecho de desengate da bateria 12 fecho de libertação da porta de serviço 12 fechos, libertação da tampa de manutenção 12 Ferramentas do Windows utilizar 61 fn, identificar tecla 11 função, identificar teclas 11 G gesto de deslizar com um dedo do ecrã tátil 24 gesto de deslocamento com dois dedos no painel tátil 24 gesto de zoom com aproximação de dois dedos do painel tátil e ecrã tátil 23 gesto do
DriveLock 46 utilizador 43 parte inferior 16 partição de recuperação remover 64 partição HP Recovery recuperação 62 remover 64 pointing stick 7 ponto de restauro do sistema criar 61 ponto de restauro do sistema, criar 59 Porta de carregamento (alimentada) USB 3.0, identificar 6 porta do monitor externo 5, 28 portas Carregamento USB 3.0 (alimentado) 6 DisplayPort 5 Miracast 31 monitor externo 5, 28 USB 5 VGA 28 portas USB, identificar 5 Porta USB 3.
V viajar com o computador vídeo 27 16, 38, 57 W Windows ponto de restauro do sistema 59, 61 Z Zona do TouchPad identificar 8 78 Índice Remissivo