Ghid pentru utilizator
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD este o marcă comercială a Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi utilizată de HP Inc. sub licenţă. Intel şi Thunderbolt sunt mărci comerciale ale Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale ale grupului de companii Microsoft. Informaţiile cuprinse în acest document se pot modifica fără preaviz.
Notificare de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor.
iv Notificare de avertizare privind siguranţa
Cuprins 1 Bun venit ...................................................................................................................................................... 1 Găsirea informaţiilor .............................................................................................................................................. 2 2 Componente .................................................................................................................................................
4 Navigarea pe ecran ...................................................................................................................................... 23 Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul tactil ............................................................................. 23 Atingere ............................................................................................................................................. 23 Mărire/micşorare cu două degete .......................
Gestionarea nivelurilor reduse de încărcare .................................................................. 36 Identificarea nivelurilor reduse de încărcare a acumulatorului .................. 36 Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului ....................... 36 Scoaterea acumulatorului .............................................................................................. 36 Economisirea energiei acumulatorului ....................................................................
Utilizarea programului Curăţare disc ................................................................................................ 54 Utilizarea software-ului HP 3D DriveGuard (numai la anumite produse) ........................................ 54 Identificarea stării HP 3D DriveGuard ............................................................................. 55 Actualizarea programelor şi a driverelor ......................................................................................................
12 Specificaţii ................................................................................................................................................ 72 Putere de intrare .................................................................................................................................................. 72 Mediul de funcţionare ..........................................................................................................................................
x
1 Bun venit După ce configuraţi şi înregistraţi computerul, vă recomandăm să efectuaţi următorii paşi pentru a beneficia la maximum de investiţia dvs. inteligentă: ● SFAT: Pentru a reveni rapid la ecranul Start al computerului dintr-o aplicaţie deschisă sau din desktopul Windows, apăsaţi tasta Windows de pe tastatură. Apăsând din nou tasta Windows, reveniţi la ecranul anterior. ● Conectaţi-vă la Internet – Configuraţi reţeaua cablată sau wireless pentru a vă putea conecta la Internet.
Găsirea informaţiilor Pentru a localiza resursele care furnizează detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şi altele, utilizaţi acest tabel. Resurse Cuprins Instrucţiuni de configurare ● Prezentare generală a configurării şi caracteristicilor computerului. Aplicaţia Pornire ● O gamă largă de informaţii despre modul de utilizare şi sfaturi de depanare Asistenţă HP ● Discutaţi online cu un tehnician de la HP Pentru asistenţă în S.U.A., mergeţi la http://www.hp.com/go/contactHP.
Resurse Cuprins Faceţi clic pe pictograma semn de întrebare din bara de activităţi. 2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), apoi selectaţi Garanţie şi servicii. – sau – Accesaţi http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Garanţia limitată HP se găseşte împreună cu ghidurile pentru utilizatori pe produsul dvs. şi/sau pe CD-ul sau DVD-ul furnizat în cutie. În unele ţări/regiuni, în cutie poate fi furnizată o garanţie HP în format imprimat.
2 Componente Localizarea hardware-ului Pentru a afla ce hardware este instalat pe computer: ▲ Tastaţi manager dispozitive în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia Manager dispozitive. O listă afişează toate dispozitivele instalate în computer. Pentru informaţii despre componentele hardware ale sistemului şi despre numărul versiunii sistemului BIOS, apăsaţi fn+esc (numai la anumite produse).
Componentă Descriere Pentru a accesa acest ghid, selectaţi butonul Start, selectaţi Toate aplicaţiile, selectaţi Asistenţă şi ajutor HP şi apoi selectaţi Documentaţie HP. NOTĂ: Când un dispozitiv este conectat la mufă, difuzoarele computerului sunt dezactivate. NOTĂ: Asiguraţi-vă că la cablul dispozitivului există un conector cu 4 conductoare care acceptă atât ieşire audio (căşti), cât şi intrare audio (microfon). (3) Porturi USB 3.0 (2) Fiecare port USB 3.
Componentă (5) Descriere DisplayPort Thunderbolt Conectează un afişaj de înaltă rezoluţie opţional sau un dispozitiv de date de înaltă performanţă. NOTĂ: Thunderbolt este o tehnologie nouă. Instalaţi cele mai recente drivere pentru dispozitivul Thunderbolt înainte de a-l conecta la DisplayPort Thunderbolt. Cablul şi dispozitivul Thunderbolt (achiziţionate separat) trebuie să fie compatibile cu Windows. Pentru a determina dacă dispozitivul dvs.
Componentă Descriere (2) Antene WWAN (2)* Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele zonale wireless (WWAN). (3) Microfoane interne (2) Înregistrează sunet. (4) Led de cameră Web (numai la anumite produse) Aprins: Camera Web este în funcţiune. (5) Cameră Web (numai la anumite produse) Înregistrează videoclipuri şi capturează fotografii. Anumite modele vă pot permite să efectuaţi conferinţe video şi conversaţii online utilizând transmisiile video.
Componentă Descriere (3) Buton activare/dezactivare zonă de atingere Activează şi dezactivează zona de atingere. (4) Suprafaţa zonei de atingere Deplasează indicatorul şi selectează sau activează elemente de pe ecran. (5) Butonul din stânga al zonei de atingere Funcţionează ca butonul din stânga al unui mouse extern. (6) Butonul din dreapta al pârghiei indicatoare (numai la anumite produse) Funcţionează ca butonul din dreapta al unui mouse extern.
Componentă (3) (4) Descriere Led pentru zona de atingere Led dezactivare microfon ● Aprins: Zona de atingere este dezactivată. ● Stins: Zona de atingere este activată. ● Chihlimbariu: Sunetul de la microfon este dezactivat. ● Stins: Sunetul de la microfon este activat. (5) Led num lock Aprins: Funcţia num lock este activată. (6) Led wireless Aprins: Un dispozitiv wireless integrat, precum un dispozitiv de reţea locală wireless (WLAN) şi/sau un dispozitiv Bluetooth®, este pornit.
Butoane, difuzoare şi cititor de amprente (numai la anumite produse) Componentă (1) Descriere Buton de alimentare ● Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni. ● Când computerul este pornit, apăsaţi scurt butonul pentru a iniţia starea de Repaus. ● Când computerul este în starea Repaus, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Repaus. ● Când computerul este în Hibernare, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Hibernare.
Taste Componentă Descriere (1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn. (2) Tasta fn Execută funcţii de sistem utilizate frecvent când este apăsată în combinaţie cu o tastă funcţională, cu tasta num lk sau cu tasta esc. (3) Tasta Windows Deschide meniul Start. NOTĂ: Start. Apăsând din nou tasta Windows se va închide meniul (4) Taste funcţionale Execută funcţii de sistem utilizate frecvent când sunt apăsate împreună cu tasta fn.
Partea inferioară Componentă 12 Descriere (1) Siguranţă de eliberare a acumulatorului Eliberează acumulatorul. (2) Doc pentru acumulator Este locul de montare a acumulatorului. (3) Slot pentru SIM Acceptă un modul SIM (subscriber identity module – modul de identitate a abonatului) wireless. Slotul pentru SIM este amplasat în interiorul docului pentru acumulator. (4) Conector de andocare Conectează un dispozitiv opţional de andocare.
Componentă Descriere NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină. (9) Capac de service Asigură accesul la docul unităţii de disc, la slotul modulului wireless LAN (WLAN), la slotul modulului WWAN şi la sloturile pentru module de memorie.
Componentă (4) Descriere Led pentru unitatea de disc ● Chihlimbariu clipitor: Un acumulator, care este singura sursă de alimentare disponibilă, a atins un nivel scăzut de încărcare. Când acumulatorul atinge un nivel critic de încărcare, ledul pentru acumulator începe să clipească rapid. ● Stins: Acumulatorul este complet încărcat. ● Alb clipitor: Unitatea de disc este accesată. ● Chihlimbariu: HP 3D DriveGuard a parcat temporar unitatea de disc.
Partea din spate Componentă Descriere (1) Mufă RJ-45 (de reţea) Conectează un cablu de reţea. (2) Orificiu de ventilaţie Permite răcirea componentelor interne prin flux de aer. NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină. (3) Conector de alimentare Conectează un adaptor de c.a. (4) Led pentru adaptorul de c.a.
Componentă (1) Numărul de serie (2) Codul produsului (3) Perioada de garanţie (4) Numărul de model (numai la anumite produse) Componentă (1) Numele modelului (numai la anumite produse) (2) Codul produsului (3) Numărul de serie (4) Perioada de garanţie ● Etichete de reglementare – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul.
5. Întoarceţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană, cu docul pentru acumulator îndreptat spre dvs. 6. Scoateţi acumulatorul. 7. Introduceţi cartela SIM în slotul pentru cartelă SIM, apoi apăsaţi cartela SIM spre interior până când se poziţionează ferm. NOTĂ: Portul pentru cartelă SIM al computerului poate să arate uşor diferit în comparaţie cu ilustraţia din această secţiune.
3 Conexiuni de reţea Puteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri Web utilizând computerul şi o conexiune de reţea cablată sau wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume.
Butonul wireless Computerul poate avea un buton wireless, unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau două leduri wireless. Toate dispozitivele wireless de pe computerul dvs. sunt activate din fabrică. Ledul wireless indică starea generală de alimentare a dispozitivelor wireless, nu starea fiecărui dispozitiv în parte.
Internet, de a trimite e-mailuri sau de a vă conecta la reţeaua de întreprindere, fără să aveţi nevoie de hotspot-uri Wi-Fi. NOTĂ: În cazul în care computerul dvs. include HP Mobile Connect, instrucţiunile din această secţiune nu sunt aplicabile. Consultaţi Utilizarea serviciului HP Mobile Connect (numai la anumite produse), la pagina 20. Pentru a activa serviciul de bandă largă mobilă, este posibil să aveţi nevoie de numărul IMEI şi/sau MEID al modulului de bandă largă mobilă HP.
Dispozitivele Bluetooth asigură capabilitatea peer-to-peer, care vă permite să configuraţi o reţea personală (PAN – Personal Area Network) de dispozitive Bluetooth. Pentru informaţii despre configurarea şi utilizarea dispozitivelor Bluetooth, consultaţi secţiunea de ajutor a software-ului Bluetooth. Conectarea la o reţea prin cablu Anumite produse pot permite conexiuni cablate: conexiune prin reţea locală (LAN) şi prin modem.
2. Conectaţi cablul de modem la priza telefonică de perete RJ-11 (2). NOTĂ: În cazul în care cablul de modem conţine un circuit de eliminare a zgomotului (3), care împiedică interferenţa de la recepţia TV şi radio, orientaţi spre computer capătul de cablu pe care se află circuitul. Conectarea unui adaptor pentru cablu de modem specific ţării/regiunii Prizele telefonice variază în funcţie de ţară/regiune.
4 Navigarea pe ecran Puteţi să navigaţi pe ecranul computerului în mai multe moduri: ● Prin utilizarea gesturilor de atingere direct pe ecranul computerului (numai la anumite produse) ● Prin gesturi de atingere pe zona de atingere ● Cu tastatură şi mouse opţional (mouse-ul se achiziţionează separat) ● Prin utilizarea pârghiei indicatoare (numai la anumite produse) Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul tactil Zona de atingere vă permite să navigaţi pe ecranul computerului şi să con
Mărire/micşorare cu două degete Utilizaţi gestul de mărire/micşorare cu două degete pentru a mări sau a micşora imaginile sau textul. ● Micşoraţi punând două degete depărtate pe zona de atingere sau pe ecranul tactil, apoi apropiindu-le. ● Măriţi punând două degete apropiate pe zona de atingere sau pe ecranul tactil, apoi depărtându-le. Derulare cu două degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi derularea cu două degete pentru deplasare în sus, în jos sau în stânga/dreapta pe o pagină sau pe o imagine.
Glisare cu un deget (doar pe ecranul tactil) Utilizaţi gestul de glisare cu un deget pentru a roti panoramic sau a derula listele şi paginile sau pentru a deplasa un obiect. ● Pentru a derula pe ecran, glisaţi uşor un deget pe ecran în direcţia dorită de deplasare. ● Pentru a muta un obiect, ţineţi apăsat cu degetul un obiect, apoi glisaţi degetul pentru a muta obiectul.
5 Caracteristici de divertisment Utilizaţi computerul HP pentru afaceri sau pentru divertisment, întâlnindu-vă cu ceilalţi prin intermediul camerei Web, mixând conţinut audio şi video sau conectând dispozitive externe precum un proiector, un monitor, un televizor sau difuzoare. Consultaţi Componente, la pagina 4 pentru a localiza elementele de control audio şi video ale computerului, precum şi caracteristicile camerei Web.
Conectarea seturilor cască-microfon AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau setul cască-microfon. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu. Pentru a accesa acest ghid, selectaţi butonul Start, selectaţi Toate aplicaţiile, selectaţi Asistenţă şi ajutor HP şi apoi selectaţi Documentaţie HP.
Conectarea dispozitivelor video prin utilizarea unui cablu VGA (numai la anumite produse) NOTĂ: Pentru a conecta un dispozitiv video VGA la computer, aveţi nevoie de un cablu VGA, care se comercializează separat. Pentru a vedea imaginea ecranului computerului pe un monitor VGA extern sau proiectată pentru o prezentare, conectaţi un monitor sau un proiector la portul VGA al computerului. 1. Conectaţi cablul VGA de la monitor/proiector la portul VGA de la computer după cum se arată în ilustraţie. 2.
1. Conectaţi un capăt al cablului DisplayPort Thunderbolt la portul DisplayPort Thunderbolt de la computer. 2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la dispozitivul de afişare digital. 3. Apăsaţi fn+f4 pentru a alterna imaginea ecranului computerului între 4 stări de afişare. ● Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer. ● Duplicat: Vizualizaţi imaginea ecranului simultan pe ambele dispozitive, computer şi dispozitiv extern.
NOTĂ: Cu un controler de grafică Nvidia şi un hub opţional, puteţi să conectaţi până la 4 dispozitive de afişare externe. Pentru a configura mai multe dispozitive de afişare, urmaţi aceşti paşi: 1. Conectaţi un hub extern (cumpărat separat) la portul DisplayPort de pe computer, utilizând un cablu DPla-DP (cumpărat separat). Asiguraţi-vă că adaptorul de alimentare al hubului este conectat la sursa de c.a. 2.
Pentru a configura mai multe dispozitive de afişare, urmaţi aceşti paşi: 1. Conectaţi dispozitivele de afişare externe la porturile VGA sau la porturile DisplayPort (DP) de pe baza computerului sau de pe staţia de andocare. 2. Când Windows detectează un monitor conectat la hubul DP, se afişează caseta de dialog Notificare topologie DisplayPort. Faceţi clic pe opţiunile corespunzătoare pentru a configura afişajele dvs.
6 Managementul energiei NOTĂ: Un computer poate să aibă un buton sau un comutator de alimentare. Pe parcursul acestui ghid este utilizat termenul buton de alimentare pentru a face referire la toate tipurile de controale ale alimentării. Închiderea (oprirea) computerului ATENŢIE: Informaţiile nesalvate se pierd când computerul se închide. Comanda Închidere închide toate programele deschise, inclusiv sistemul de operare, apoi opreşte afişajul şi computerul.
Iniţierea şi ieşirea din starea Repaus Când computerul este pornit, puteţi iniţia starea Repaus în oricare din următoarele moduri: ● Apăsaţi scurt butonul de alimentare. ● Selectaţi butonul Start, selectaţi pictograma Alimentare, apoi selectaţi Repaus. Pentru a ieşi din Repaus, apăsaţi scurt butonul de alimentare. Când computerul iese din starea Repaus, ledurile de alimentare se aprind şi computerul revine la ecranul în care aţi oprit lucrul.
Diferite pictograme ale indicatorului de încărcare a acumulatorului indică dacă computerul este alimentat de la acumulator sau de la o sursă de alimentare externă. De asemenea, pictograma dezvăluie un mesaj dacă acumulatorul a ajuns la un nivel scăzut sau critic de încărcare. Setarea protecţiei prin parolă la reactivare Pentru a configura computerul astfel încât să solicite o parolă când computerul iese din Repaus sau Hibernare, urmaţi aceşti paşi: 1.
Faceţi clic pe pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi. 2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), selectaţi fila Diagnostics and tools (Diagnostice şi instrumente), apoi selectaţi Verificare acumulator HP. Dacă Verificare acumulator HP indică faptul că acumulatorul trebuie înlocuit, contactaţi serviciul de asistenţă. HP Support Assistant oferă următoarele instrumente şi informaţii despre acumulator.
Gestionarea nivelurilor reduse de încărcare Informaţiile din această secţiune descriu alertele şi răspunsurile sistemului setate din fabrică. Unele alerte de încărcare redusă şi răspunsurile sistemului pot fi modificate utilizând Opţiuni de alimentare. Preferinţele setate utilizând Opţiuni de alimentare nu afectează indicatoarele luminoase. Tastaţi opţiuni de alimentare în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Opţiuni de alimentare.
3. Scoateţi acumulatorul din computer (2). – sau – 1. Întoarceţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană, cu docul pentru acumulator îndreptat spre dvs. 2. Glisaţi siguranţa de blocare a acumulatorului (1) pentru a debloca acumulatorul, apoi glisaţi siguranţa de eliberare a acumulatorului (2) pentru a elibera acumulatorul. NOTĂ: 3. Siguranţa de eliberare a acumulatorului revine automat la poziţia iniţială. Scoateţi acumulatorul din computer (3). – sau – 1.
3. Pivotaţi acumulatorul (3) în sus, apoi scoateţi acumulatorul (4) din computer. Economisirea energiei acumulatorului ● Tastaţi opţiuni de alimentare în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Opţiuni de alimentare. – sau – ● Selectaţi setările pentru consum redus de energie prin Opţiuni de alimentare. ● Dezactivaţi conexiunile wireless şi LAN şi ieşiţi din aplicaţiile de modem atunci când nu le utilizaţi.
Dezafectarea unui acumulator AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de incendiu sau pericolul de vătămare prin arsuri, nu dezasamblaţi, nu spargeţi şi nu găuriţi acumulatorul; nu scurtcircuitaţi contactele externe; nu aruncaţi acumulatorul în foc sau în apă. Pentru dezafectarea corectă a acumulatorului, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu.
Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a. AVERTISMENT! Nu încărcaţi acumulatorul computerului în timp ce sunteţi la bordul avionului. AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilele probleme de siguranţă, utilizaţi numai adaptorul de c.a. livrat împreună cu computerul, un adaptor de c.a. de schimb furnizat de HP sau un adaptor de c.a. compatibil achiziţionat de la HP. NOTĂ: Pentru informaţii despre conectarea la sursa de c.a., consultaţi posterul Instrucţiuni de configurare furnizat în cutia computerului.
Testarea unui adaptor de c.a. Testaţi adaptorul de c.a. în cazul în care computerul prezintă unul din următoarele simptome când este conectat la sursa de c.a.: ● Computerul nu porneşte. ● Afişajul nu se aprinde. ● Ledurile de alimentare sunt stinse. Pentru a testa adaptorul de c.a.: 1. Închideţi computerul. 2. Scoateţi acumulatorul din computer. 3. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi la o priză de c.a. 4. Porniţi computerul. ● Dacă ledurile de alimentare se aprind, adaptorul de c.a.
7 Securitate Protejarea computerului Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul Computer Setup (BIOS), care nu face parte din Windows, vă pot proteja setările şi datele personale împotriva unei varietăţi de riscuri. NOTĂ: Soluţiile de securitate sunt proiectate pentru a acţiona ca inhibitori. Aceşti inhibitori nu împiedică manipularea greşită sau furtul produsului.
Utilizarea parolelor O parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fi setate mai multe tipuri de parole, în funcţie de modul în care doriţi să controlaţi accesul la informaţii. Parolele pot fi setate în Windows sau în Computer Setup, care este preinstalat pe computer. ● Parolele de administrator BIOS şi DriveLock sunt setate în Computer Setup şi sunt gestionate de BIOS-ul de sistem.
Parolă Funcţie Parolă principală pentru DriveLock* Protejează accesul la unitatea de disc internă care este protejată de DriveLock. Este utilizată şi pentru a îndepărta protecţia DriveLock. NOTĂ: Pentru anumite produse, trebuie setată o parolă de administrator pentru BIOS înainte de a fi posibilă setarea unei parole DriveLock.
▲ ● Porniţi sau reporniţi computerul şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. Tablete fără tastaturi: ▲ Opriţi tableta. Apăsaţi butonul de alimentare în combinaţie cu butonul de reducere a volumului, până când este afişat meniul de pornire, apoi atingeţi F10 pentru a intra în Computer Setup. 2.
Introducerea unei parole de administrator pentru BIOS La solicitarea BIOS administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS), introduceţi parola (utilizând acelaşi tip de taste pe care l-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter. După două încercări nereuşite de a introduce parola de administrator pentru BIOS, trebuie să reporniţi computerul şi să încercaţi din nou.
Setarea unei parole DriveLock Pentru a seta o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. ● ● 2. Computere sau tablete cu tastaturi: 1. Opriţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de alimentare şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. Tablete fără tastaturi: 1. Opriţi tableta. 2.
3. Selectaţi unitatea de disc pe care doriţi să o protejaţi, apoi apăsaţi enter. 4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a face selecţiile în vederea activării funcţiei DriveLock şi pentru a introduce parole când vi se solicită. NOTĂ: Pentru anumite produse, este posibil să vi se solicite să introduceţi DriveLock. Câmpul este sensibil la majuscule şi minuscule. 5.
Introducerea unei parole DriveLock (numai la anumite produse) Asiguraţi-vă că unitatea de disc este introdusă în computer (nu într-un dispozitiv de andocare opţional sau într-un dispozitiv MultiBay extern) La solicitarea DriveLock Password (Parolă DriveLock), introduceţi parola de utilizator sau parola principală (utilizând acelaşi tip de taste pe care l-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter.
Schimbarea unei parole DriveLock (numai la anumite produse) Pentru a modifica o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Opriţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de alimentare. 3. Când vi se solicită DriveLock Password (Parolă DriveLock), tastaţi parola de utilizator sau parola principală curentă pentru DriveLock pe care o schimbaţi, apăsaţi enter, apoi apăsaţi sau atingeţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 4.
6. Citiţi avertismentul. Pentru a continua, selectaţi YES (DA). 7. Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, selectaţi Save (Salvare), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Selectaţi Main (Principal), selectaţi Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter. Eliminarea protecţiei prin DriveLock automat (numai la anumite produse) Pentru a elimina protecţia DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1.
Există două tipuri de paravane de protecţie de luat în consideraţie: ● Paravane de protecţie bazate pe gazdă – Software care protejează numai computerul pe care este instalat. ● Paravane de protecţie bazate pe reţea – Instalate între modemul DSL sau de cablu şi reţeaua de domiciliu pentru a proteja toate computerele din reţea.
Instalarea unui cablu de siguranţă opţional (numai la anumite produse) NOTĂ: Un cablu de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau furtul computerului. NOTĂ: Slotul pentru cablu de siguranţă de la computer poate să arate uşor diferit faţă de cel ilustrat în această secţiune. 1. Petreceţi cablul de siguranţă în jurul unui obiect bine fixat. 2. Introduceţi cheia (1) în dispozitivul de blocare a cablului (2). 3.
8 Întreţinere Este important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţii optime. Acest capitol explică modul de utilizare a instrumentelor precum Program Defragmentare disc şi Curăţare disc. De asemenea, oferă instrucţiuni pentru actualizarea programelor şi driverelor, paşi pentru curăţarea computerului şi sfaturi pentru călătoria cu computerul (sau transportul acestuia).
NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată întrun dispozitiv de andocare opţional sau conectată la un port USB nu este protejată de HP 3D DriveGuard. NOTĂ: HP 3D DriveGuard nu este necesar pentru unităţile SSD, deoarece acestea nu au componente mobile. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ajutorul software-ului HP 3D DriveGuard.
Proceduri de curăţare Urmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul. AVERTISMENT! Pentru a preveni electrocutarea sau deteriorarea componentelor, nu încercaţi să curăţaţi computerul când acesta este pornit. 1. Opriţi computerul. 2. Deconectaţi alimentarea de c.a. 3. Deconectaţi toate dispozitivele externe alimentate. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea componentelor interne, nu pulverizaţi agenţi de curăţare sau lichide direct pe suprafeţele computerului.
Curăţarea zonei de atingere, a tastaturii sau a mouse-ului (numai la anumite produse) AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de electrocutare sau de deteriorare a componentelor interne, nu utilizaţi un aspirator pentru a curăţa tastatura. Un aspirator poate depozita impurităţi menajere pe suprafaţa tastaturii. ATENŢIE: taste.
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şocuri electrice, incendiu sau deteriorare a echipamentului, nu încercaţi să alimentaţi computerul de la un convertizor de tensiune comercializat pentru aparate casnice.
9 Copiere de rezervă şi recuperare Acest capitol oferă informaţii despre următoarele procese. Informaţiile din capitol reprezintă procedura standard pentru majoritatea produselor. ● Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă ● Restaurarea şi recuperarea sistemului Pentru informaţii suplimentare, consultaţi aplicaţia HP Support Assistant. ▲ Tastaţi support în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Puteţi utiliza instrumentele din Windows pentru a crea puncte de restaurare a sistemului şi pentru a crea copii de rezervă ale informaţiilor personale, consultaţi Utilizarea instrumentelor din Windows, la pagina 61. ● În cazul în care computerul listează partiţia Recovery şi partiţia Windows, puteţi utiliza HP Recovery Manager pentru a crea suporturi de recuperare după ce configuraţi cu succes computerul.
Utilizarea instrumentelor din Windows Puteţi crea suporturi de recuperare, puncte de restaurare a sistemului şi copii de rezervă ale informaţiilor personale, utilizând instrumentele din Windows. NOTĂ: În cazul în care capacitatea de stocare este de 32 GB sau mai puţin, opţiunea Restaurare sistem de la Microsoft este dezactivată în mod implicit. Pentru mai multe informaţii şi pentru paşii necesari, consultaţi aplicaţia Pornire. ▲ Selectaţi butonul Start, apoi selectaţi aplicaţia Pornire.
Ce trebuie să ştiţi înainte de a începe ● HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat în fabrică. Software-ul care nu a fost furnizat cu acest computer trebuie descărcat de pe site-ul Web al producătorului sau trebuie reinstalat de pe suportul furnizat de producător. IMPORTANT: Recuperarea prin HP Recovery Manager trebuie utilizată ca o ultimă încercare de a corecta problemele computerului. ● Dacă unitatea de disc se defectează, trebuie utilizat suportul de recuperare HP.
Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de reducere a volumului; apoi selectaţi f11. - sau Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul Windows; apoi selectaţi f11. 2. Selectaţi Troubleshoot (Depanare) din meniul de opţiuni de încărcare. 3. Selectaţi Recovery Manager, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
IMPORTANT: După ce eliminaţi partiţia HP Recovery, nu veţi avea posibilitatea să efectuaţi recuperarea sistemului sau să creaţi suporturi de recuperare HP din partiţia HP Recovery. Înainte de a elimina partiţia de recuperare, creaţi suporturi de recuperare HP; consultaţi Crearea suporturilor de recuperare HP (numai la anumite produse), la pagina 59. NOTĂ: Opţiunea Ştergeţi partiţia de recuperare este disponibilă numai pe produsele care acceptă această funcţie.
10 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP Sure Start Utilizarea utilitarului Computer Setup Computer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Computer Setup include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, pentru secvenţa de pornire a computerului şi pentru cantitatea de memorie de sistem şi extinsă.
Pentru a ieşi din meniurile din Computer Setup, alegeţi una din următoarele metode: ● Pentru a ieşi din meniurile Computer Setup fără salvarea modificărilor: Selectaţi pictograma Exit (Ieşire) din colţul din dreapta jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Selectaţi Main (Principal), selectaţi Ignore Changes and Exit (Ignorare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter.
Determinarea versiunii de BIOS Pentru a decide dacă este necesar să actualizaţi Computer Setup (BIOS), mai întâi determinaţi versiunea de BIOS de pe computer. Informaţiile despre versiunea de BIOS (cunoscute şi sub numele de Data ROM-ului şi BIOS de sistem) pot fi accesate apăsând fn+esc (dacă sunteţi deja în Windows) sau utilizând Computer Setup. 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. Consultaţi Pornirea utilitarului Computer Setup, la pagina 65. 2.
Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. După finalizarea descărcării, urmaţi toate instrucţiunile care sunt afişate pe ecran. Dacă nu sunt afişate instrucţiuni, parcurgeţi aceşti paşi: 1. Tastaţi explorer în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Explorer. 2. Selectaţi denumirea unităţii de disc. Denumirea unităţii de disc este în general Disc local (C:). 3. Utilizând calea de pe unitatea de disc pe care aţi notat-o în prealabil, deschideţi folderul care conţine actualizarea.
Utilizarea tehnologiei HP Sure Start (numai la anumite produse) Anumite modele de computere sunt configurate cu HP Sure Start, o tehnologie care monitorizează în permanenţă BIOS-ul computerului pentru atacuri sau deteriorări. Dacă sistemul BIOS este corupt sau atacat, HP Sure Start restaurează automat BIOS-ul la starea de siguranţă anterioară, fără intervenţia utilizatorului.
11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) care vă permite să rulaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corespunzător. Instrumentul funcţionează în afara sistemului de operare, astfel încât poate să izoleze defecţiunile hardware de problemele care sunt cauzate de sistemul de operare sau de alte componente software.
Descărcaţi cea mai recentă versiune UEFI: 1. Accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se afişează pagina principală PC HP Diagnostics. 2. În secţiunea PC HP Hardware Diagnostics, faceţi clic pe legătura Download (Descărcare), apoi selectaţi Run (Executare). Descărcaţi orice versiune de UEFI pentru un anumit produs: 1. Mergeţi la http://www.hp.com/support, apoi selectaţi ţara/regiunea dvs. Se afişează pagina de Asistenţă HP. 2. Faceţi clic pe Drivers & Software (Drivere şi software). 3.
12 Specificaţii Putere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate cu computerul. Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea nominală de 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
13 Descărcarea electrostatică Descărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl primiţi când treceţi peste covor şi atingeţi o clanţă de uşă, metalică. O descărcare de electricitate statică din degete sau din alte conductoare electrostatice poate să deterioreze componentele electronice.
14 Accesibilitatea Compania HP proiectează, fabrică şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către persoanele cu dizabilităţi, fie ca atare, fie prin adăugarea unor dispozitive de asistenţă. Tehnologii asistive acceptate Produsele HP acceptă o mare varietate de tehnologii asistive pentru sistemul de operare şi pot fi configurate pentru a funcţiona cu tehnologii asistive suplimentare. Utilizaţi caracteristica de Căutare pe dispozitivul dvs.
Index A accesibilitatea 74 actualizare programe şi drivere 55 actualizări critice, software 52 acumulator afişare nivel încărcare 35 descărcare 35 dezafectare 39 economisire energie 38 niveluri reduse de încărcare a acumulatorului 36 păstrare 38 reinstalare 39 scoatere 36 adaptor de c.a.
G gest de glisare cu un deget pe ecranul tactil 25 gest pentru zona de atingere, derulare cu două degete 24 gesturi pe ecranul tactil glisare cu un deget 25 gesturi pe zona de atingere atingere cu două degete 24 derulare cu două degete 24 gesturi pe zona de atingere şi pe ecranul tactil atingere 23 mărire/micşorare cu două degete 24 GPS 20 H Hibernare ieşire 33 iniţiere 33 HP 3D DriveGuard 54 HP Client Security 52 HP Mobile Connect 20 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) utilizare 70 HP Recovery Manager corect
Miracast 31 monitor extern 5, 28 USB 5 USB 3.0 de încărcare (alimentate) 6 VGA 28 porturi USB, identificare 5 port USB 3.0 5 port USB 3.