Priročnik za uporabo
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba Hewlett-Packard Company uporablja na podlagi licence. Intel in Centrino sta blagovni znamki podjetja Intel Corporation v ZDA in drugih državah. AMD je zaščitena blagovna znamka družbe Advanced Micro Devices, Inc. Logotip SD je blagovna znamka svojega lastnika. Java je registrirana blagovna znamka družbe Sun Microsystems, Inc. v ZDA.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajte neposredno v naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo SLWW
Kazalo 1 Dobrodošli .................................................................................................................................................... 1 Iskanje informacij ................................................................................................................................................... 2 2 Spoznavanje računalnika ............................................................................................................................... 5 Na desni ......
Uporaba sistema GPS (samo nekateri modeli) ................................................................................. 25 Uporaba brezžičnih naprav Bluetooth .............................................................................................. 25 Povezovanje v žično omrežje .............................................................................................................................. 26 Vzpostavljanje povezave s krajevnim omrežjem (LAN) .........................................
6 Upravljanje porabe ...................................................................................................................................... 43 Zaustavljanje računalnika ................................................................................................................................... 43 Nastavljanje možnosti porabe energije .............................................................................................................. 44 Uporaba stanj za varčevanje z energijo .
Priključitev naprave USB ................................................................................................................... 58 Odstranjevanje naprave USB ............................................................................................................ 58 Uporaba dodatnih zunanjih naprav ..................................................................................................................... 59 Uporaba dodatnih zunanjih pogonov .........................................
Uporaba bralnika prstnih odtisov (samo nekateri modeli) ................................................................................. 79 Položaj bralnika prstnih odtisov ....................................................................................................... 79 10 Vzdrževanje .............................................................................................................................................. 81 Dodajanje ali zamenjava pomnilniških modulov .........................
Prenos programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) v napravo USB ............................................ 99 Uporaba programa HP Sure Start ..................................................................................................................... 100 13 Podpora .................................................................................................................................................. 101 Stik s podporo ......................................................................
1 Dobrodošli Po nastavitvi in registraciji računalnika je pomembno, da izvedete naslednje korake: ● Vzpostavite povezavo z internetom – nastavite klasično ali brezžično omrežje, da boste lahko vzpostavili povezavo z internetom. Za dodatne informacije glejte Vzpostavitev povezave z omrežjem na strani 19. ● Posodobite protivirusno programsko opremo – zaščitite računalnik pred morebitno škodo, ki jo povzročijo virusi. V računalniku je vnaprej nameščena programska oprema.
Iskanje informacij S pomočjo Navodil za nastavitev ste vklopili računalnik in poiskali ta priročnik. Če želite najti vire, ki navajajo podrobnosti o izdelku, navodila in drugo, uporabite to tabelo. Viri Za informacije o Plakat Navodila za nastavitev ● namestitvi računalnika ● pomoči za prepoznavanje komponent računalnika Pomoč in podpora ● operacijskem sistemu Za dostop do možnosti Pomoč in podpora izberite Start > Pomoč in podpora.
Viri Za informacije o Omejena garancija* garanciji Za dostop do tega priročnika izberite Start > Pomoč in podpora > Uporabniški priročniki > Prikaz garancijskih informacij. – ali – Obiščite http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Omejeno HP-jevo garancijo, ki velja za vaš izdelek, najdete med uporabniškimi priročniki v računalniku in/ali na CD-ju/DVD-ju, ki je priložen v škatli. V nekaterih državah ali območjih je v škatli priložena HP-jeva omejena garancija v tiskani obliki.
4 Poglavje 1 Dobrodošli SLWW
2 Spoznavanje računalnika Na desni Komponenta Opis (1) Bralnik pomnilniških kartic Bere dodatne pomnilniške kartice, ki omogočajo shranjevanje, upravljanje in skupno rabo informacij ali dostopanje do njih. (2) Priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) Za priključitev dodatnih stereo zvočnikov z lastnim napajanjem, slušalk, ušesnih slušalk, slušalk z mikrofonom ali kabla za zvok televizije. Uporablja se tudi za povezovanje dodatnega naglavnega mikrofona.
Komponenta 6 Opis (5) Gumb za odpiranje optičnega pogona (samo nekateri modeli) Sprosti pladenj za plošče optičnega pogona. (6) Vrata za zunanji monitor Omogočajo priključitev zunanjega monitorja VGA ali projektorja.
Levo Komponenta (1) Opis Reža za varnostni kabel Omogoča namestitev dodatnega varnostnega kabla na računalnik. OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim. (2) Prezračevalna reža Omogoča pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje.
Komponenta 8 Opis (7) Reža za pametno kartico Podpira dodatne pametne kartice. (8) Reža za kartico ExpressCard (samo nekateri modeli) Podpira dodatne kartice ExpressCard.
Zaslon Komponenta Opis (1) Anteni WLAN (2)* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN). (2) Anteni WWAN (2)* Pošiljata in prejemata signale brezžične naprave za komuniciranje z brezžičnimi prostranimi omrežji (WWAN). (3) Vgrajena mikrofona (2) Omogočata snemanje zvoka. (4) Lučka spletne kamere (samo nekateri modeli) Sveti: spletna kamera je vklopljena. (5) Spletna kamera (samo nekateri modeli) Snema videoposnetke in zajema fotografije.
Zgornja stran Sledilna ploščica Komponenta 10 Opis (1) Kazalna palica (samo pri nekaterih modelih) Premakne kazalec in izbere ali aktivira elemente na zaslonu. (2) Levi gumb kazalne palice (samo pri nekaterih modelih) Deluje kot levi gumb zunanje miške. (3) Stikalo za vklop/izklop sledilne ploščice Vklopi ali izklopi sledilno ploščico. (4) Območje sledilne ploščice Premakne kazalec in izbere ali aktivira elemente na zaslonu.
Lučke Komponenta (1) Opis Lučka napajanja ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je stanje varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je stanje varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količino energije. (2) Lučka Caps Lock Sveti: funkcija Caps lock je vklopljena, kar spremeni vse črke v velike črke.
Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov (samo nekateri modeli) Komponenta (1) Opis Gumb za napajanje ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb za vklop računalnika. ● Ko je računalnik vklopljen, na kratko pritisnite gumb, da vklopite stanje spanja. ● Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da prekinete spanje. ● Ko je računalnik v stanju mirovanja, na kratko pritisnite to stikalo, da zapustite stanje mirovanja.
Komponenta SLWW Opis (4) Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok. (5) Bralnik prstnih odtisov (samo nekateri modeli) Omogoča prijavo v operacijski sistem Windows s prstnim odtisom namesto prijave z geslom.
Tipke Komponenta 14 Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s puščično tipko, tipko num lk ali tipko esc, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije. (3) Tipka Windows Prikaže meni Start sistema Windows. (4) Funkcijske tipke Če jih pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije.
Spodnja stran Komponenta SLWW Opis (1) Zapah za sprostitev akumulatorja Sprosti akumulator. (2) Ležišče za akumulator Drži akumulator. (3) Reža za kartico SIM Podpira brezžični modul naročnikove identitete (SIM). Reža SIM je znotraj ležišča za akumulator. (4) Priključek za združitev Za priključitev dodatne naprave za združitev. (5) Priključek za dodatni akumulator Omogoča priključitev dodatnega akumulatorja.
Komponenta (8) Opis Ventilatorji (3) Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Med običajnim delovanjem računalnika se vgrajeni ventilator večkrat vklopi in izklopi, kar je povsem normalno. (9) Vrata za dostop do notranjosti Omogočajo dostop do trdega diska, reže za brezžični modul LAN (WLAN), reže za modul WWAN in rež za pomnilniške module.
Spredaj Komponenta (1) Opis Lučka brezžičnega vmesnika Sveti: vklopljena je vgrajena brezžična naprava, npr. naprava brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN) in/ali naprava Bluetooth®. OPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžične povezave sveti rumeno, kadar so vse brezžične naprave izklopljene. (2) (3) (4) Lučka napajanja Lučka napajalnika/akumulatorja Lučka trdega diska ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo.
Zadaj Komponenta Opis (1) Omrežni priključek RJ-45 Za povezovanje omrežnega kabla. (2) Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja. 18 (3) Priključek za napajanje Omogoča priključitev napajalnika. (4) Lučka napajalnika ● Sveti belo: računalnik je priključen na zunanji vir napajanja.
3 Vzpostavitev povezave z omrežjem Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z računalnikom in žično oziroma brezžično omrežno povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom. Povezovanje v brezžično omrežje Brezžična tehnologija podatke prenaša prek radijskih valov in ne prek žic.
OPOMBA: Računalnik ima lahko gumb brezžičnega vmesnika, stikalo za vklop/izklop brezžičnega načina ali tipko za vklop/izklop brezžičnega načina na tipkovnici. Izraz »gumb brezžičnega vmesnika« se v tem priročniku uporablja za vse vrste brezžičnih upravljalnih elementov.
Uporaba kontrolnikov operacijskega sistema V središču za omrežje in skupno rabo lahko na primer nastavite povezavo ali omrežje, se povežete v omrežje, upravljate brezžična omrežja ter diagnosticirate in odpravite omrežne težave. Če želite uporabiti kontrolnike operacijskega sistema: ▲ Izberite Start > Nadzorna plošča > Omrežje in internet > Središče za omrežje in skupno rabo. Za več informacij izberite Start > Pomoč in podpora.
Nastavitev naprave WLAN Za nastavitev omrežja WLAN in povezavo z internetom potrebujete naslednjo opremo: ● širokopasovni modem (modem DSL ali kabelski modem) (1) in hitro internetno storitev, ki jo zagotavlja ponudnik internetnih storitev; ● brezžični usmerjevalnik (2) (naprodaj posebej); ● brezžični računalnik (3). OPOMBA: Nekateri modemi imajo vgrajen brezžični usmerjevalnik. Pri ponudniku internetnih storitev preverite, katere vrste modem imate.
Povezava v omrežje WLAN Če se želite povezati v omrežje WLAN, sledite tem korakom: 1. Preverite, ali je naprava WLAN vklopljena. Če je naprava vklopljena, lučka brezžičnega vmesnika sveti. Če lučka za brezžično povezavo ne sveti, pritisnite gumb za vklop in izklop brezžične naprave. OPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžične povezave sveti rumeno, kadar so vse brezžične naprave izklopljene. 2. Kliknite ikono za stanje omrežja v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice. 3.
Nekateri operaterji mobilnega omrežja zahtevajo uporabo kartice SIM. Kartica SIM vsebuje osnovne informacije o vas, na primer osebno identifikacijsko številko (PIN) ter omrežne informacije. Nekateri računalniki imajo kartico SIM, ki je predhodno nameščena v ležišču za akumulator. Če kartica SIM ni predhodno nameščena, je mogoče priložena podatkom za mobilni širokopasovni modul HP, ki ste jih dobili skupaj z računalnikom, lahko pa jo operater mobilnega omrežja zagotovi ločeno.
8. Vstavite akumulator. OPOMBA: Mobilni širokopasovni dostop HP bo onemogočen, če akumulator ni ponovno nameščen. 9. Znova priklopite zunanje napajanje. 10. Znova priklopite zunanje naprave. 11. Vklopite računalnik. Če želite odstraniti kartico SIM, pritisnite nanjo in jo odstranite iz reže. Uporaba sistema GPS (samo nekateri modeli) Vaš računalnik ima lahko funkcijo Global Positioning System (GPS).
Povezovanje v žično omrežje Obstajata dve vrsti žične povezave: povezava s krajevnim omrežjem (LAN) in povezava prek modema. Povezava LAN uporablja omrežni kabel in je mnogo hitrejša od modema, ki uporablja telefonski kabel. Oba kabla sta naprodaj posebej. OPOZORILO! Zaradi možnosti električnega udara, požara ali poškodbe modemskega ali telefonskega kabla ne povezujte v (omrežno) vtičnico RJ-45.
4 Pomikanje s tipkovnico, gibi in kazalnimi napravami Po svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo nekateri modeli), lahko pa uporabite tudi tipkovnico in miško. Poteze s prsti lahko uporabljate na sledilni ploščici računalnika ali na zaslonu na dotik (samo nekateri modeli). Izbrani modeli računalnikov imajo za izvajanje pogostih opravil posebne ukazne ali bližnjične tipke na tipkovnici.
Vklop in izklop sledilne ploščice Če želite izklopiti ali vklopiti sledilno ploščico, se dvakrat hitro dotaknite gumba za vklop/izklop sledilne ploščice. Dotikanje Če želite izbrati element na zaslonu, s prstom tapnite sledilno ploščico. ● 28 Za izbor elementa se z enim prstom dotaknite sledilne ploščice. Če se dotaknete dvakrat, ga odprete.
Drsenje Drsenje je uporabno za premikanje navzgor, navzdol ali prečno po strani ali sliki. ● Položite dva prsta nekoliko razmaknjena na območje sledilne ploščice in nato z njima drsite gor, dol, levo oziroma desno. Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila. SLWW ● Za povečavo položite dva prsta skupaj na sledilno ploščico in ju nato razmaknite.
Dvoprstni klik Z dvoprstnim klikom lahko izbirate po menijih predmetov na zaslonu. OPOMBA: Uporaba klika z dvema prstoma je enakovredna kliku z desno tipko miške. ● Položite dva prsta na območje sledilne ploščice in pritisnite, da se odpre meni z možnostmi za izbrani predmet. Vrtenje (samo nekateri modeli) Vrtenje omogoča obračanje elementov, kot so fotografije. ● 30 Postavite kazalec leve roke na območje sledilne ploščice. Z desno roko podrsajte s kazalcem, kot bi na okrogli uri podrsali z 12.’ na 3.
Frcanje (samo nekateri modeli) S frcanjem se lahko hitro premikate med zasloni in dokumenti. ● SLWW Postavite tri prste na območje sledilne ploščice in s prsti rahlo, hitro krcnite gor, dol, levo ali desno.
Uporaba tipkovnice S tipkovnico in miško lahko vnašate podatke, izbirate elemente, se pomikate in izvajate iste funkcije kot pri potezah s prsti. Tipkovnica vsebuje tudi ukazne in bližnjične tipke za izvajanje posebnih funkcij. OPOMBA: Tipke in funkcije vaše tipkovnice se lahko razlikujejo od tistih na tukaj opisani tipkovnici, odvisno od države ali območja. Prepoznavanje bližnjičnih tipk Bližnjična tipka je kombinacija tipke fn in tipke esc ali ene od funkcijskih tipk.
Uporaba tipkovnic Računalnik ima vgrajeno številsko tipkovnico, podpira pa tudi dodatno zunanjo številsko tipkovnico ali dodatno zunanjo tipkovnico s številskim delom. Uporaba vgrajene številske tipkovnice Računalnik ima vgrajeno številsko tipkovnico, podpira pa tudi dodatno zunanjo številsko tipkovnico ali dodatno zunanjo tipkovnico s številskim delom. Za dodatne informacije o vgrajeni številski tipkovnici glejte Tipke na strani 14.
34 Poglavje 4 Pomikanje s tipkovnico, gibi in kazalnimi napravami SLWW
5 Večpredstavnost V računalniku so lahko naslednje večpredstavnostne komponente: ● Vgrajen(i) zvočnik(i) ● Vgrajen(i) mikrofon(i) ● Vgrajena spletna kamera ● Prednameščena večpredstavnostna programska oprema ● Gumbi ali tipke za večpredstavnost Zvok V svojem računalniku HP lahko predvajate glasbene CD-je, prenašate in poslušate glasbo, pretakate zvočne vsebine s spleta (vključno z radiem), snemate zvok ali pa ustvarite večpredstavnostno vsebino z mešanjem zvoka in videa.
OPOMBA: Če želite informacije o tem, kateri kontrolniki za glasnost so v vašem računalniku, glejte Spoznavanje računalnika na strani 5. Priklop slušalk V priključek za slušalke na računalniku lahko priključite žične slušalke. Če želite priključiti brezžične slušalke, sledite navodilom proizvajalca naprave. OPOZORILO! Preden si nataknete slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom, zmanjšajte glasnost, da zmanjšate tveganje poškodb.
Spletna kamera (samo nekateri modeli) Nekateri računalniki imajo vgrajeno spletno kamero. Nameščena programska oprema omogoča, da s spletno kamero posnamete fotografijo ali videoposnetek. Fotografijo ali videoposnetek si lahko ogledate ali jo shranite.
Video HP-jev računalnik je zmogljiva videonaprava, ki omogoča ogled pretočnih videoposnetkov iz priljubljenih spletišč in prenos videoposnetkov in filmov za ogled na vašem računalniku, ne da bi morali vzpostavljati povezavo z omrežjem. Za večji užitek ob gledanju priključite zunanji monitor, projektor ali televizor v ena od vrat za video na računalniku. Vaš računalnik ima lahko tudi vrata HDMI, ki omogočajo priključitev visokoločljivostnega monitorja ali televizorja.
VGA Vrata za zunanji monitor ali vrata VGA, je vmesnik za analogni prikaz, ki povezuje zunanjo napravo za prikazovanje VGA, kot sta zunanji monitor VGA ali projektor VGA z računalnikom. 1. Priključite kabel VGA monitorja ali projektorja v vrata VGA na računalniku, kot je prikazano. 2. S pritiskom tipk fn + f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko med štirimi stanji prikaza: ● PC screen only (Samo zaslon računalnika): Ogled zaslonske slike samo na računalniku.
DisplayPort (samo pri nekaterih modelih) Vrata DisplayPort se uporabljajo za priključitev računalnika na dodatne video ali zvočne naprave, npr. televizor z visoko ločljivostjo, ali druge združljive digitalne ali zvočne komponente. Vrata DisplayPort so zmogljivejša od vrat za zunanji monitor VGA in zagotavljajo boljšo digitalno povezavo. OPOMBA: Za prenos video in/ali zvočnih signalov prek vrat DisplayPort potrebujete kabel DisplayPort (naprodaj posebej).
Priključitev naprave Thunderbolt DisplayPort Vrata Thunderbolt DisplayPort omogočajo priključitev dodatne visokoločljivostne prikazovalne naprave ali visoko zmogljive podatkovne naprave. Ta vrata so zmogljivejša od vrat za zunanji monitor VGA in zagotavljajo boljšo digitalno povezavo. OPOMBA: Thunderbolt je nova tehnologija. Preden napravo priključite v vrata Thunderbolt DisplayPort, namestite najnovejše gonilnike zanjo.
OPOMBA: Z grafično kartico AMD lahko povežete do 6 zunanjih naprav za prikazovanje. Za konfiguracijo več zaslonov sledite tem korakom: 1. Priključite zunanje zvezdišče (naprodaj posebej) v vrata DisplayPort na računalniku s pomočjo DP-DP kabla (kupite ga posebej). Prepričajte se, da je napajalnik zvezdišča priključen na napajanje. 2. Priključite zunanje naprave za prikazovanje na VGA vrata ali vrata DisplayPort na zvezdišču. 3.
6 Upravljanje porabe OPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za napajanje. Izraz gumb za napajanje se v tem priročniku uporablja za vse vrste krmilnikov za napajanje. Zaustavljanje računalnika POZOR: Neshranjeni podatki bodo pri zaustavitvi računalnika izgubljeni. Ukaz za zaustavitev računalnika zapre vse odprte programe, vključno z operacijskim sistemom, nato pa izklopi zaslon in računalnik.
Nastavljanje možnosti porabe energije Uporaba stanj za varčevanje z energijo Način spanja je tovarniško omogočen. Ko preklopite v stanje spanja, začne utripati lučka za napajanje, zaslon pa se izklopi. Vaše delo se shrani v pomnilnik. POZOR: Da preprečite morebitno manjšo kakovost zvoka in videa, izgubo predvajanja zvoka in videa ali izgubo podatkov, ne preklopite v stanje spanja, medtem ko računalnik bere disk ali zunanjo pomnilniško kartico oziroma zapisuje nanjo.
OPOMBA: Če ste nastavili vnos gesla ob bujenju računalnika, morate vnesti svoje geslo za Windows, da se delo vrne na zaslon. Uporaba merilnika porabe in nastavitve porabe energije Merilnik porabe je v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice. Merilnik porabe omogoča hiter dostop do nastavitev napajanja in preverjanje napolnjenosti akumulatorja. ● Za prikaz odstotka preostale zmogljivosti akumulatorja in trenutnega načrta porabe pomaknite kazalec nad ikono merilnika akumulatorja.
Iskanje dodatnih informacij o akumulatorju Pomoč in podpora zagotavlja naslednja orodja in informacije o akumulatorju: ● orodje za pregled akumulatorja za testiranje delovanja akumulatorja; ● podatke o umerjanju, upravljanju porabe ter pravilni negi in shranjevanju za podaljšanje življenjske dobe akumulatorja; ● podatke o vrstah akumulatorjev, specifikacijah, življenjskih ciklih in kapaciteti.
Upravljanje stopenj praznega akumulatorja Podatki v tem razdelku opisujejo opozorila in prednastavljene odzive sistema. Nekatera opozorila o praznem akumulatorju in odzive sistema lahko spremenite v Možnostih porabe energije. Nastavitve s pomočjo »Možnosti porabe energije« ne veljajo za lučke.
2. Vstavite akumulator (1) v ležišče za akumulator, da se zaskoči. Zaklep za sprostitev akumulatorja (2) samodejno zaklene akumulator na mestu. Odstranjevanje akumulatorja Akumulator odstranite tako: POZOR: Odstranjevanje akumulatorja, ki je edini vir napajanja za računalnik, lahko povzroči izgubo podatkov. Preden odstranite akumulator, svoje delo vedno shranite in zaustavite računalnik z operacijskim sistemom Windows, da preprečite izgubo podatkov. 1.
Shranjevanje akumulatorja, ki ga lahko zamenja uporabnik (samo nekateri modeli) POZOR: Če želite zmanjšati možnosti okvare akumulatorja, ga ne smete dolgotrajno izpostavljati visoki temperaturi. Če računalnika ne boste uporabljali več kot dva tedna in ga boste izklopili iz električnega napajanja, akumulator, ki ga lahko zamenja uporabnik, odstranite in ga shranite posebej. Da podaljšate življenjsko dobo shranjenega akumulatorja, ga hranite v hladnem in suhem prostoru.
● akumulator se začne polniti; ● če je računalnik vklopljen, se spremeni prikaz ikone merilnika napajanja v območju za obvestila. Ko odklopite zunanji napajalnik, se zgodi naslednje: 50 ● računalnik preklopi na napajanje iz akumulatorja. ● svetlost zaslona se samodejno zmanjša, da se ohranja življenjska doba akumulatorja.
Preskušanje napajalnika Preizkusite napajalnik, če računalnik, ko je priključen na napajalnik, kaže katerega od naslednjih simptomov: ● Računalnik se ne vklopi. ● Zaslon se ne vklopi. ● Lučke za vklop ne svetijo. Kako preizkusiti napajalnik: OPOMBA: Naslednja navodila veljajo za računalnike z akumulatorjem, ki ga lahko zamenja uporabnik. 1. Izklopite računalnik. 2. Odstranite akumulator iz računalnika. 3. Priklopite napajalnik na računalnik in ga nato vključite v električno vtičnico. 4.
Uporaba preklopne grafike (samo nekateri modeli) Preklopna grafika omogoča, da preklapljate med zmogljivim načinom in načinom varčevanja z energijo. Nastavitve za preklopno grafiko določite tako: 1. Z desno miškino tipko kliknite namizje Windows in izberite Configure Switchable Graphics (Konfiguriraj preklopno grafiko). 2. Kliknite zavihek Power (Napajanje) in izberite Switchable Graphics (Preklopna grafika).
7 Zunanje kartice in naprave Uporaba bralnikov pomnilniških kartic (samo nekateri modeli) Dodatne pomnilniške kartice omogočajo varno shranjevanje podatkov in priročno souporabo podatkov. Te kartice se pogosto uporabljajo z digitalnimi fotoaparati in dlančniki, opremljenimi z nosilci podatkov, ter z drugimi računalniki. Če želite določiti vrste pomnilniških kartic, ki jih podpira računalnik, glejte Spoznavanje računalnika na strani 5.
1. Shranite podatke in zaprite vse programe, povezane s pomnilniško kartico. 2. Kliknite ikono za odstranjevanje strojne opreme v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice namizja Windows. Nato sledite navodilom na zaslonu. 3. Pritisnite kartico (1) in jo odstranite iz reže (2). OPOMBA: Če kartica ne izskoči, jo izvlecite iz reže. Uporaba kartic ExpressCard (samo nekateri modeli) Kartica ExpressCard je visokozmogljivostna računalniška kartica, ki se vstavi v režo ExpressCard.
Vstavljanje kartice ExpressCard POZOR: Da preprečite poškodbe računalnika in zunanjih pomnilniških kartic, kartic PC Card ne vstavljajte v režo za kartico ExpressCard. POZOR: Da ne pride do poškodbe priključkov: Pri vstavljanju kartice ExpressCard ne uporabljajte sile. Kadar je kartica ExpressCard v uporabi, računalnika ne premikajte in ne prenašajte. OPOMBA: Spodnja slika se lahko nekoliko razlikuje od vaše naprave. Reža za kartico ExpressCard ima lahko zaščitni vložek. Odstranitev vložka: 1.
OPOMBA: Električno energijo prihranite tako, da kartico ExpressCard zaustavite ali odstranite, kadar je ne uporabljate. Odstranjevanje kartice ExpressCard POZOR: Da preprečite izgubo podatkov ali neodzivnost sistema, uporabite naslednji postopek, da varno odstranite kartico ExpressCard. 1. Shranite podatke in zaprite vse programe, povezane s kartico ExpressCard. 2.
Vstavljanje pametne kartice 1. Pametno kartico držite tako, da je nalepka obrnjena navzgor, in jo previdno potisnite v bralnik pametnih kartic, da se zaskoči. 2. Za prijavo v računalnik s pomočjo številke PIN pametne kartice sledite navodilom na zaslonu. Odstranjevanje pametne kartice ▲ Primite za rob pametne kartice in jo potegnite iz bralnika pametne kartice. Uporaba naprave USB USB (Universal Serial Bus) je vmesnik strojne opreme, s katerim je mogoče priključiti dodatno zunanjo napravo, npr.
Priključitev naprave USB POZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, pri povezovanju naprave uporabite čim manj fizične sile. ▲ Priklopite kabel USB za napravo v vrata USB. OPOMBA: Spodnja slika se lahko nekoliko razlikuje od vašega računalnika. Ko bo naprava prepoznana, boste zaslišali zvok. OPOMBA: Ko prvič priključite napravo USB, boste v območju za obvestila zagledali sporočilo, da je računalnik prepoznal napravo.
Uporaba dodatnih zunanjih naprav OPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata na računalniku je treba uporabiti, najdete v navodilih proizvajalca. Če želite na računalnik priključiti zunanjo napravo: POZOR: Za zmanjšanje tveganja okvare opreme pri priklopu naprave z lastnim napajanjem se prepričajte, da je naprava ugasnjena in električni kabel izklopljen. 1. Napravo priključite na računalnik. 2.
60 Poglavje 7 Zunanje kartice in naprave SLWW
8 Pogoni Ravnanje s pogoni POZOR: Pogoni so občutljive računalniške komponente, s katerimi je treba ravnati previdno. Preden začnete delati s pogoni, preberite naslednja opozorila. Pazite, da vam pogon ne pade na tla, in nanj ne polagajte predmetov ter ga ne izpostavljajte tekočinam, ekstremnim temperaturam ali vlagi. Pri ravnanju s pogoni upoštevajte naslednja opozorila: SLWW ● Pred odstranjevanjem ali vstavljanjem pogona zaustavite računalnik.
Uporaba trdih diskov POZOR: Da preprečite izgubo podatkov ali neodzivnost sistema, storite naslednje: Preden dodate ali zamenjate pomnilniški modul ali trdi disk, shranite svoje delo in zaustavite računalnik. Če niste prepričani, ali je računalnik izklopljen, ga vklopite tako, da pritisnete stikalo za vklop/izklop. Nato računalnik zaustavite z operacijskim sistemom.
1. Nagnite vrata za dostop do notranjosti, da poravnate sprednji del vrat s sprednjim robom računalnika (1). 2. Vstavite jezičke za poravnavo (2) na spodnjem robu vrat za dostop do notranjosti v zareze na računalniku. 3. Potiskajte vrata za dostop do notranjosti v ležišče za akumulator, dokler se ne zaskočijo. 4.
3. Na ravni površini obrnite računalnik, tako da bo zgornja stran navzdol. 4. Odstranite akumulator (glejte Odstranjevanje akumulatorja na strani 48). 5. Odstranite vrata za dostop do notranjosti (glejte Odstranjevanje vrat za dostop do notranjosti na strani 62). 6. Odvijte 3 vijake trdega diska (1). Odprite pokrov trdega diska (2) in ga odstranite (3). 7. Dvignite trdi disk (3), nato pa ga povlecite iz ležišča za trdi disk.
3. Privijte vijaka trdega diska (3). 4. Znova namestite vrata za dostop do notranjosti (glejte Nameščanje vrat za dostop do notranjosti na strani 62). 5. Vstavite akumulator (glejte Vstavljanje akumulatorja na strani 47). 6. Priključite omrežno napajanje in zunanje naprave v računalnik. 7. Vklopite računalnik. Izboljšanje delovanja trdega diska Uporaba programa za defragmentiranje diska Sčasoma se med uporabo računalnika datoteke na trdem disku fragmentirajo.
Zagon programa za defragmentiranje diska: 1. Povežite računalnik na zunanji napajalnik. 2. Izberite Start > Vsi programi > Pripomočki > Sistemska orodja > Program za defragmentiranje diska. 3. Kliknite Defragmentiraj disk. OPOMBA: Operacijski sistem Windows ima funkcijo za nadzor uporabniškega računa za izboljšanje varnosti računalnika. Morda boste morali dati dovoljenje ali vnesti geslo za opravila, npr.
to tehnologijo nastavljenih več diskov, se ti imenujejo matrika RAID. Za več informacij glejte HP-jevo spletno mesto. Za najnovejše uporabniške priročnike stopite v stik s podporo. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/contactHP. Za podporo po svetu obiščite spletno mesto http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
68 Poglavje 8 Pogoni SLWW
9 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki ni del programa Windows (BIOS), lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene zaščiti, ne morejo pa vedno preprečiti kraje prenosnega računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Računalniško tveganje Varnostna funkcija Nepooblaščeno odstranjevanje računalnika Reža varnostnega kabla (uporablja se z dodatnim varnostnim kablom) * Computer Setup je vnaprej nameščeno orodje v pomnilniku ROM, ki ga lahko uporabite tudi takrat, ko operacijski sistem ne deluje ali pa ga ni mogoče naložiti. Za navigiranje in izbiranje v programu Computer Setup lahko uporabljate kazalno napravo (sledilno ploščico, kazalno palico ali miško USB) ali tipkovnico.
Geslo Namen Uporabniško geslo* Zavaruje dostop do uporabniških računov operacijskega sistema Windows. *Za informacije o nastavitvah skrbniškega gesla za Windows ali uporabniškega gesla za Windows izberite Start > Pomoč in podpora. Nastavitev gesel v programu Computer Setup Geslo Namen Skrbniško geslo BIOS* Zavaruje dostop do programa Computer Setup. OPOMBA: Če so aktivne funkcije za zaščito skrbniškega gesla za BIOS, tega gesla morda ne boste mogli odstraniti, dokler teh funkcij ne izklopite.
S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Shrani spremembe in končaj), nato pa pritisnite enter. Spremembe bodo začele veljati po ponovnem zagonu računalnika. Spreminjanje skrbniškega gesla BIOS 1. Vklopite ali znova zaženite računalnik, nato pa pritisnite tipko esc, ko se na dnu zaslona prikaže sporočilo “Press the ESC key for Startup menu” (Pritisnite tipko ESC, da se prikaže zagonski meni). 2. Pritisnite f10, da vstopite v program Computer Setup. 3.
Vnos skrbniškega gesla BIOS Ko računalnik zahteva BIOS administrator password (Skrbniško geslo BIOS-a), vnesite geslo (uporabite iste tipke, ki ste jih uporabili pri nastavitvi gesla) in pritisnite enter. Po treh neuspešnih poizkusih vnosa skrbniškega gesla BIOS-a morate znova zagnati računalnik in poskusiti znova.
Nastavitev gesla za DriveLock Za nastavitev gesla funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje: 1. Vklopite računalnik, nato pa pritisnite tipko esc, ko je na dnu zaslona prikazano sporočilo “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite tipko ESC, da se prikaže zagonski meni). 2. Pritisnite f10, da vstopite v program Computer Setup. 3.
Vnos gesla za DriveLock Prepričajte se, da je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno priključno postajo ali zunanje ležišče MultiBay). Ob pozivu DriveLock Password (Geslo DriveLock) vtipkajte uporabniško ali glavno geslo (uporabite enake tipke, kot ste jih uporabili za nastavitev gesla) in pritisnite enter. Po dveh nepravilnih poskusih vnosa gesla morate zaustaviti računalnik in poskusiti znova.
Odstranjevanje zaščite DriveLock Za odstranitev zaščite funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje: 1. Vklopite računalnik, nato pa pritisnite tipko esc, ko je na dnu zaslona prikazano sporočilo “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite tipko ESC, da se prikaže zagonski meni). 2. Pritisnite f10, da vstopite v program Computer Setup. 3.
6. Preberite opozorilo. Za nadaljevanje kliknite YES (DA). 7. Za shranjevanje sprememb in izhod iz orodja Computer Setup kliknite ikono Save (Shrani) in nato sledite navodilom na zaslonu. – ali – S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Shrani spremembe in končaj), nato pa pritisnite enter. Odstranjevanje zaščite Automatic DriveLock Za odstranitev zaščite funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje: 1.
Uporaba protivirusne programske opreme Ko računalnik uporabljate za dostopanje do e-pošte, omrežja ali interneta, ga izpostavljate računalniškim virusom. Računalniški virusi lahko onemogočijo operacijski sistem, programe ali pripomočke ali pa povzročijo, da ne delujejo pravilno. Protivirusna programska oprema lahko zazna in uniči večino virusov ter v večini primerov tudi popravi poškodbe, ki jih je povzročil virus.
Uporaba programa HP Client Security Manager Program HP Client Security Manager je predhodno nameščen samo v nekaterih modelih računalnikov. Program lahko odprete na nadzorni plošči operacijskega sistema Windows. Ponuja varnostne funkcije, ki preprečijo nepooblaščen dostop do računalnika, omrežij in ključnih podatkov. Več informacij najdete v pomoči za programsko opremo HP Client Security.
Bralnik je lahko nameščen vodoravno ali navpično, odvisno od modela računalnika. Pri obeh postavitvah morate s prstom podrsati navpično prek kovinskega tipala. Za več informacij o tem, kje v računalniku je bralnik prstnih odtisov, glejte Spoznavanje računalnika na strani 5.
10 Vzdrževanje Dodajanje ali zamenjava pomnilniških modulov Računalnik ima en prostor za pomnilniški modul. Zmogljivost računalnika lahko nadgradite tako, da v nezasedeno režo razširitvenega pomnilniškega modula dodate pomnilniški modul ali pa nadgradite obstoječi pomnilniški modul v reži primarnega pomnilniškega modula. OPOMBA: Preden dodate ali zamenjate pomnilniški modul, se prepričajte, da je v računalniku najnovejša različica BIOS-a in ga po potrebi posodobite.
a. Izvlecite držalni zaponki (1) na obeh straneh pomnilniškega modula. Pomnilniški modul se privzdigne. b. Primite pomnilniški modul za rob (2) in ga nežno povlecite iz reže za pomnilniški modul. POZOR: Da preprečite poškodbe pomnilniškega modula, ga držite le za robove. Ne dotikajte se komponent na pomnilniškem modulu. Ko odstranite pomnilniški modul, ga zaradi zaščite shranite v antistatično embalažo. 6.
c. Pomnilniški modul nežno potisnite (3) navzdol, pri čemer pritisnite na desni in levi rob pomnilniškega modula, da se držalni zaponki zaskočita. POZOR: Pomnilniškega modula ne upogibajte, da ga ne poškodujete. 7. Znova namestite vrata za dostop do notranjosti (glejte Nameščanje vrat za dostop do notranjosti na strani 62). 8. Vstavite akumulator (glejte Vstavljanje akumulatorja na strani 47). 9. Priključite omrežno napajanje in zunanje naprave v računalnik. 10. Vklopite računalnik.
Čiščenje računalnika Za varno čiščenje računalnika uporabljajte naslednje izdelke: ● 0,3-odstotna raztopina dimetil benzil amonijevega klorida (uporabite lahko na primer krpe za enkratno uporabo različnih proizvajalcev) ● brezalkoholna tekočina za čiščenje stekla ● voda z blago milno raztopino ● suha čistilna krpa iz mikrovlaken ali irhovina (krpa brez statične elektrike ali olj) ● krpe iz tkanine brez statične elektrike POZOR: Ne uporabljajte čistilnih razredčil, ki lahko poškodujejo računalnik.
SLWW ● Če želite očistiti sledilno ploščico, tipkovnico ali miško, uporabite mehko krpo iz mikrovlaken ali irhovino, ki ste jo navlažili z eno od omenjenih čistilnih raztopin, ali pa uporabite ustrezne razkuževalne krpe za enkratno uporabo. ● Če želite preprečiti lepljenje tipk in odstraniti prah, vlakna ter delce pod tipkami, uporabite pločevinko stisnjenega zraka z dolgim cevastim nastavkom.
Posodabljanje programov in gonilnikov HP priporoča redno posodabljanje programov in gonilnikov na najnovejše različice. S posodobitvami lahko odpravite težave in pridobite nove funkcije in možnosti za računalnik. Tehnologija se nenehno spreminja, zato posodabljanje programov in gonilnikov omogoča, da računalnik uporablja najnovejšo razpoložljivo tehnologijo. Starejša grafična kartica morda ne bo dobro delovala z najnovejšimi igrami. Brez najnovejših gonilnikov ne izkoriščate svoje opreme.
11 Varnostno kopiranje in obnova Vaš računalnik vsebuje orodja HP in orodja sistema Windows, ki vam pomagajo zaščititi vaše podatke in jih po potrebi obnoviti. Ta orodja vam bodo pomagala povrniti računalnik v normalno stanje v nekaj enostavnih korakih.
Smernice ● Ko izdelujete obnovitvene medije ali varnostne kopije shranjujete na diske, uporabite naslednje vrste diskov (kupite jih posebej): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL ali DVD±RW. Diski, ki jih uporabljate, so odvisni od vrste optičnega pogona. ● Preden začnete postopek izdelave obnovitvenih medijev ali varnostnega kopiranja, preverite, ali je računalnik priključen v izmenični tok.
Varnostno kopijo informacij lahko dodatno shranite na zunanji trdi disk, omrežni pogon ali diske. Pri izdelovanju varnostnih kopij upoštevajte naslednje: ● Osebne datoteke shranjujte v Knjižnico dokumentov, ki jo redno varnostno kopirajte. ● Varnostno kopirajte shranjene predloge v povezanih imenikih. ● S posnetkom zaslona nastavitev shranite prilagojene nastavitve v oknu, orodni ali menijski vrstici. Če morate ponastaviti nastavitve, vam lahko posnetek zaslona prihrani veliko časa.
● obnovitev posameznih datotek; ● obnovitev računalnika v prejšnjo obnovitveno točko; ● obnovitev informacij z orodji za obnovitev. OPOMBA: Za podrobnosti o možnostih povrnitve in obnovitve poiščite ti temi v Pomoči in podpori. Za dostop do Pomoči in podpore izberite Start > Pomoč in podpora. OPOMBA: Operacijski sistem Windows ima funkcijo za nadzor uporabniškega računa za izboljšanje varnosti računalnika. Morda boste morali dati dovoljenje ali vnesti geslo za opravila, npr.
Če želite povrniti izvirno sliko trdega diska z orodjem za obnovitev f11: 1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke. 2. Če je mogoče, preverite, ali je na voljo particija HP Recovery: kliknite Start, z desno tipko miške kliknite Računalnik, nato pa kliknite Upravljanje in Upravljanje diskov. OPOMBA: Če particija Windows ni prikazana, boste morali obnoviti operacijski sistem in programe z medijem z operacijskim sistemom Windows 7 in medijem Driver Recovery.
Ko je popravilo končano: 92 1. Izvrzite DVD Windows 7 operating System (DVD z operacijskim sistemom Windows) in vstavite DVD Driver Recovery. 2. Najprej namestite gonilnike za omogočanje strojne opreme, nato pa še priporočene programe.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. med pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika.
● Če želite izbrati meni ali element menija, uporabite tipko tab in puščične tipke, nato pritisnite enter, ali pa element kliknite s kazalno napravo. ● Če se želite pomakniti gor ali dol, v zgornjem desnem kotu zaslona kliknite puščico za pomik navzgor oz. navzdol ali pa na tipkovnici uporabite ustrezno puščično tipko. ● Če želite zapreti odprta pogovorna okna in se vrniti na glavni zaslon orodja Computer Setup, pritisnite tipko esc in sledite navodilom na zaslonu.
Posodabljanje BIOS-a Na HP-jevem spletnem mestu so morda na voljo posodobljene različice BIOS-a. Večina posodobitev BIOS-a na HP-jevem spletnem mestu je na voljo v stisnjenih datotekah SoftPaq. V nekaterih paketih za prenos je na voljo datoteka Readme.txt, ki vsebuje informacije o nameščanju datoteke in odpravljanju težav.
OPOMBA: Če je računalnik povezan z omrežjem, se pred posodabljanjem programske opreme in še zlasti pred posodabljanjem sistemskega BIOS-a posvetujte s skrbnikom omrežja. Postopki za namestitev BIOS-a se razlikujejo. Po končanem prenosu upoštevajte navodila na zaslonu. Če navodila niso prikazana, naredite naslednje: 1. Izberite Start > Računalnik. 2. Kliknite oznako trdega diska. Ime trdega diska je običajno Lokalni disk (C:). 3.
Uporaba programa MultiBoot O zaporedju zagonskih naprav Ko se računalnik zažene, se sistem poskuša zagnati s pomočjo omogočenih naprav. Orodje MultiBoot, ki je tovarniško omogočeno, nadzoruje vrstni red, v katerem sistem izbira zagonsko napravo. Zagonske naprave so optični pogoni, disketni pogoni, kartica omrežnega vmesnika (NIC), trdi diski in naprave USB. Zagonske naprave vsebujejo zagonske medije ali datoteke, ki jih računalnik potrebuje za zagon in normalno delovanje.
Če želite napravo v zagonskem zaporedju premakniti na nižje mesto, s kazalno napravo kliknite puščično tipko navzdol ali pritisnite tipko -. 5. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, v spodnjem levem kotu zaslona kliknite Save (Shrani), nato sledite navodilom na zaslonu. – ali – S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Shrani spremembe in končaj), nato pa pritisnite enter.
● Če želite v meniju Express Boot določiti zagonsko napravo, v dodeljenem času izberite želeno možnost in nato pritisnite enter. ● Če želite preprečiti, da bi se računalnik ponastavil na trenutno nastavljene nastavitve za MultiBoot, pred iztekom omejitvenega časa pritisnite katero koli tipko. Računalnik se ne bo zagnal, dokler ne izberete zagonske naprave in pritisnete tipke enter.
1. Obiščite http://www.hp.com. 2. Pokažite na možnost Support (Podpora) na vrhu strani, nato pa kliknite Download Drivers (Prenesi gonilnike). 3. V besedilno polje vnesite ime izdelka, nato pa kliknite Go (Naprej). – ali – Če želite, da HP samodejno odkrije vaš izdelek, kliknite Find Now (Najdi zdaj). 4. Izberite model računalnika in operacijski sistem. 5. V razdelku Diagnostika kliknite HP UEFI Support Environment (Okolje HP za podporo UEFI).
13 Podpora Stik s podporo Če med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v poglavju Pomoč in podpora ne najdete odgovorov na svoja vprašanja, se lahko obrnete na podporo. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/contactHP. Za podporo po svetu obiščite spletno mesto http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Ta stran omogoča: ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom. OPOMBA: Če klepet o podpori ni na voljo v želenem jeziku, je na voljo v angleščini.
Nalepke Na nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih državah. POMEMBNO: Vse nalepke, opisane v tem razdelku, so na enem od treh mest, ki je odvisno od modela vašega računalnika: prilepljene na dnu računalnika, v prostoru za akumulator ali pod vrati za dostop do notranjosti. ● Servisna nalepka – navaja pomembne informacije za prepoznavanje računalnika.
14 Specifikacije Napajalni vhod Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir izmeničnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik se lahko napaja iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
Delovno okolje Faktor Metrični sistem ZDA Delovna (zapisovanje na optični disk) od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Nedelovna od –20 °C do 60 °C od –4 °F do 140 °F Delovna od 10 do 90 % od 10 do 90 % Nedelovna od 5 do 95 % od 5 do 95 % Delovna od –15 m do 3.048 m od –50 do 10.000 čevljev Nedelovna od –15 m do 12.192 m od –50 do 40.
A Potovanje z računalnikom in pošiljanje računalnika Če morate potovati z računalnikom ali ga poslati, upoštevajte spodnje nasvete in zaščitite svojo opremo. ● Pripravite računalnik na potovanje ali na pošiljanje: ◦ Varnostno kopirajte podatke na zunanji pogon. ◦ Iz računalnika odstranite vse diske in zunanje medijske kartice, kot so pomnilniške kartice. ◦ Izklopite in nato izključite vse zunanje naprave. ◦ Zaustavite računalnik. ● S seboj vzemite varnostno kopijo svojih podatkov.
OPOZORILO! Možnost električnega šoka, požara ali poškodbe opreme boste zmanjšali tako, da ne poskušate računalnika priklopiti na električno omrežje preko napetostnega pretvornika za gospodinjske aparate.
B Odpravljanje težav Viri za odpravljanje težav ● Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku najdete v Pomoči in podpori. Za dostop do Pomoči in podpore izberite Start > Pomoč in podpora. OPOMBA: Nekatera orodja za preverjanje in popravilo zahtevajo internetno povezavo. HP ponuja tudi dodatna orodja, ki ne zahtevajo internetne povezave. ● Obrnite se na HP-jevo službo za podporo. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/ go/contactHP.
● Računalnik je morda v stanju spanja. Za izhod iz načina spanja kratko pritisnite gumb za napajanje. Stanje spanja je funkcija za varčevanje z energijo, ki izklopi zaslon. Stanje spanja lahko sistem zažene, ko je računalnik vklopljen, a ga ne uporabljate, ali ko je akumulator računalnika prazen. Z desno miškino tipko kliknite ikono akumulatorja v področju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice namizja Windows in nato kliknite Nastavitve.
● Preverite, ali ima naprava dovod električne energije. ● Preverite, ali je naprava, predvsem, če je starejša, združljiva z operacijskim sistemom. ● Preverite, ali imate nameščene ustrezne in posodobljene gonilnike.
Film ni viden na zunanjem zaslonu 1. Če sta vklopljena tako zaslon računalnika kot zunanji zaslon, enkrat ali večkrat pritisnite fn + f4, da preklopite med dvema zaslonoma. 2. Nastavitve monitorja konfigurirajte tako, da bo zunanji zaslon primarni: a. Z desno miškino tipko kliknite prazen prostor na namizju sistema Windows in izberite Ločljivost zaslona. b. Določite primarni in sekundarni zaslon.
C Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Zaradi sprostitve statične elektrike iz prstov ali drugih prevodnikov statične elektrike se lahko poškodujejo elektronske komponente.
112 Dodatek C Elektrostatična razelektritev SLWW
Stvarno kazalo A akumulator odlaganje 49 ohranjanje zmogljivosti 48 praznjenje 46 prikaz preostale napolnjenosti 46 shranjevanje 49 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 47 zamenjava 49 anteni WLAN, prepoznavanje 9 anteni WWAN, prepoznavanje 9 B berljivi mediji 44 BIOS posodabljanje 95 prenos posodobitve 95 ugotavljanje različice 95 bližnjične tipke nastavitev glasnosti 32 opis 32 osvetlitev tipkovnice 32 povečanje glasnosti zvočnika 32 povečanje svetlosti zaslona 32 preklop slike na zaslonu 32 spanje 32 upo
gumbi desni gumb sledilne ploščice 10 glasnost 35 izmet optičnega pogona 6 levi gumb sledilne ploščice 10 napajanje 12, 43 osrednji gumb sledilne ploščice 10 tipka Windows 14 H HP 3D DriveGuard 66 HP Client Configuration Manager 79 HP Recovery Disc Creator, uporaba 88 HP Sure Start 100 I ime in številka izdelka, računalnik 102 informacije o akumulatorju, iskanje 46 izklop 43 izklop računalnika 43 K kabel USB, priključitev 58 kabli USB 58 kartica ExpressCard nastavitev 54 odstranitev vložka 55 odstranjevanje
obnovitveni mediji, izdelava 88 obnovitveni mediji, uporaba za obnovitev 91 odpravljanje težav predvajanje diska 109 zapisovanje na disk 110 odpravljanje težav, zunanji zaslon 110 ohranjanje, zmogljivost 48 optični pogon 59 optični pogon, prepoznavanje 5 orodja za obnovitev 87 orodja za obnovitev, Windows 89 orodja za varnostno kopiranje 87 osvetlitev tipkovnice 32 P pametna kartica določeno 56 odstranjevanje 57 vstavljanje 57 particija HP Recovery preverjanje prisotnosti 90 uporaba za povrnitev 90 particij
funkcija 14 glasnost 35 tipke za glasnost, prepoznavanje 32 tipke za uravnavanje svetlosti zaslona 32 tipkovnica vgrajena številska 14 Tipkovnica, vgrajena uporaba 33 tipkovnice, prepoznavanje 33 trdi disk HP 3D DriveGuard 66 namestitev 64 odstranjevanje 63 zunanji 59 trdi disk, prepoznavanje 16 U uporaba stanja za varčevanje z energijo 44 zunanje napajanje 49 uporaba programa Čiščenje diska 66 uporabniško geslo 71 upravljalni elementi za brezžično povezavo operacijski sistem 19 upravne informacije nalepke