Ръководство за потребителя
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD е търговска марка на Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от Hewlett-Packard Company с лицензия. Intel и Centrino са търговски марки на Intel Corporation в САЩ и в други страни. Java е търговска марка в САЩ на Sun Microsystems, Inc. Microsoft и Windows са регистрирани търговски марки на групата компании на Microsoft. Информацията, която се съдържа тук, подлежи на промяна без предизвестие.
Предупреждение за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа до вентилационните отвори на компютъра. Използвайте компютъра само върху твърда и равна повърхност. Не позволявайте друга твърда повърхност, например поставен в близост до компютъра допълнителен принтер, или мека повърхност, като например възглавници, постелки или дрехи, да блокира въздушния поток.
iv Предупреждение за безопасност BGWW
Съдържание 1 Добре дошли ................................................................................................................................................ 1 Откриване на информация .................................................................................................................................. 2 2 Опознайте компютъра си ............................................................................................................................. 5 Отдясно .....................
Свързване към кабелна мрежа .......................................................................................................................... 25 Свързване към локална мрежа (LAN) .............................................................................................. 25 4 Навигация с помощта на клавиатурата, жестове с пръсти и посочващи устройства .................................. 27 Използване на посочващи устройства ..........................................................................
Откриване и свързване към безжични дисплеи, съвместими с Miracast (само при някои модели) ............................................................................................................................................. 43 6 Управление на захранването ..................................................................................................................... 45 Изключване на компютъра .......................................................................................................
Изваждане на ExpressCard .............................................................................................................. 58 Използване на смарт карти (само при някои модели) ..................................................................................... 58 Поставяне на смарт карта ................................................................................................................ 59 Изваждане на смарт карта ....................................................................
Използване на антивирусен софтуер ................................................................................................................ 80 Използване на софтуер на защитна стена ......................................................................................................... 80 Инсталиране на критично важни актуализации за защита ............................................................................. 80 Използване на HP Client Security (само при някои модели) .......................
Задаване на подкана на MultiBoot Express ................................................................... 98 Въвеждане на предпочитания на MultiBoot Express ................................................... 99 Използване на инструмента за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI) (само при някои модели) ..............................................................................................................................................................
1 Добре дошли След като конфигурирате и регистрирате компютъра, е важно да извършите следните стъпки: СЪВЕТ: За да се върнете бързо към стартовия екран на компютъра от отворено приложение или от работния плот на Windows, натиснете клавиша Windows на клавиатурата. Повторно натискане на клавиша Windows ще ви върне към предишния екран. ● Свържете се с интернет – Настройте своята кабелна или безжична мрежа, за да можете да се свържете с интернет. За повече информация вж. Свързване към мрежа на страница 19.
Откриване на информация Вече използвахте Инструкции за инсталиране, за да включите компютъра и да откриете това ръководство. За да намерите източници на информация, предоставящи подробности за продукта, помощна информация и т.н., използвайте тази таблица.
Източници За информация относно Ограничена гаранция* Информация за гаранцията За достъп до това ръководство от стартовия екран изберете приложението HP Support Assistant, изберете Моят компютър и след това изберете Гаранция и услуги. – или – Отидете на http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Можете да откриете специално предоставената ограничена гаранция на HP, приложима за продукта, в ръководствата за потребителя на своя компютър и/или в CD/DVD диска, предоставен в кутията.
4 Глава 1 Добре дошли BGWW
2 Опознайте компютъра си Отдясно Компонент Описание (1) Четец за карти с памет Чете допълнителни карти с памет, които съхраняват, управляват, споделят или осъществяват достъп до информация. (2) Куплунг за аудиоизход (за слушалки)/ аудиовход (за микрофон) Свързва допълнителни стерео високоговорители с външно захранване, слушалки, слушалки „тапи“, слушалки с микрофон или аудиокабел за телевизор. Свързва също и допълнителен микрофон на слушалки.
Компонент (4) Описание Отделение за надстройване (показано е оптично устройство) В зависимост от модела на компютъра чете оптичен диск или чете и записва на оптичен диск. ЗАБЕЛЕЖКА: За информация относно съвместимостта на диска се придвижете до уеб страница "Помощ и поддръжка" (вижте Откриване на информация на страница 2). Следвайте указанията на уеб страницата, за да изберете модела на компютъра си. Изберете Поддръжка и драйвери, а след това изберете Информация за продукта.
Отляво Компонент (1) Описание Гнездо за защитен кабел Свързва допълнителен защитен кабел към компютъра. ЗАБЕЛЕЖКА: Защитният кабел има възпиращо действие, но той може да не предпази компютъра от злоупотреба или кражба. (2) Вентилационен отвор Провежда въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване.
Компонент (6) Описание USB 3.0 порт за зареждане (захранен) Свързва допълнително USB устройство, като например клавиатура, мишка, външно дисково устройство, принтер, скенер или USB концентратор. Стандартни USB портове няма да зареждат всички USB устройства или ще зареждат, използвайки малък ток. Някои USB устройства имат нужда от захранване и изискват използването на захранен порт.
Дисплей Компонент Описание (1) Антени за WLAN (2)* Изпращат и получават безжични сигнали за комуникация с безжични локални мрежи (WLAN). (2) Антени за WWAN (2)* Изпращат и получават безжични сигнали за комуникация с безжични широкообхватни мрежи (WWAN). (3) Вътрешни микрофони (2) Записват звук. (4) Индикатор на уеб камерата (само при някои модели) Вкл.: Уеб камерата се използва. (5) Уеб камера (само при някои модели) Прави видеозаписи и снимки.
Отгоре Тъчпад Компонент Описание (1) Посочващ джойстик (само при някои модели) Премества показалеца и избира или активира елементи на екрана. (2) Ляв бутон на посочващия джойстик (само при някои модели) Функционира като левия бутон на външна мишка. (3) Бутон за включване/изключване на тъчпада Включва и изключва тъчпада. (4) Зона на тъчпада Премества показалеца и избира или активира елементи на екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: Тъчпадът поддържа също и жестове с плъзгания по края. За повече информация вж.
Индикатори Компонент (1) Описание Индикатор на захранването ● Вкл.: Компютърът е включен. ● Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване, което е енергоспестяващо състояние. Компютърът изключва захранването на дисплея и на други ненужни компоненти. ● Изкл.: Компютърът е изключен или в хибернация. Хибернацията е енергоспестяващо състояние, което използва възможно най-малко захранване. (2) Индикатор Caps Lock Вкл.: Caps lock е включено, което превключва клавишите само на главни букви.
Бутони, високоговорители и четец на пръстови отпечатъци (само при някои модели) Компонент (1) Описание Бутон на захранването ● Когато компютърът е изключен, натиснете бутона, за да включите компютъра. ● Когато компютърът е включен, натиснете за кратко бутона, за да инициирате режим на заспиване. ● Когато компютърът е в състояние на заспиване, натиснете за кратко бутона, за да излезете от състоянието на заспиване.
Компонент BGWW Описание (4) Бутон за изключване на звука Изключва и възстановява звука на високоговорителите. (5) Четец на пръстови отпечатъци (само при някои модели) Позволява влизане в Windows с пръстов отпечатък вместо с парола.
Клавиши Компонент 14 Описание (1) Клавиш esc Показва системна информация при натискане в комбинация с клавиша fn. (2) Клавиш fn Изпълнява често използвани системни функции, когато бъдат натиснати в комбинация с функционален клавиш, клавиша num lk или клавиша esc. (3) Бутон Windows Показва менюто „Старт“ на Windows. (4) Функционални клавиши Изпълняват често използвани системни функции, когато са натиснати в комбинация с клавиша fn.
Отдолу Компонент BGWW Описание (1) Ключ за освобождаване на батерията Освобождава батерията. (2) Отделение за батерията Съдържа батерията. (3) Слот за SIM карта Поддържа идентификационния модул за абонат на мобилна мрежа (SIM карта). Слотът за SIM карта се намира в отделението за батерията. (4) Конектор за скачване Свързва допълнително устройство за скачване. (5) Конектор за допълнителна батерия Свързва допълнителна батерия.
Компонент (8) Описание Вентилационни отвори (3) Провеждат въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор да се включва и изключва при рутинна работа на компютъра. (9) Сервизна вратичка Предоставя достъп до отделението за твърдия диск, както и до слотовете на модулите за безжична локална мрежа (WLAN), WWAN и памет.
Отпред Компонент (1) Описание Индикатор на безжична връзка Вкл.: Вградено безжично устройство, като например устройство за безжична локална мрежа (WLAN) и/или Bluetooth® устройство, е включено. ЗАБЕЛЕЖКА: При някои модели индикаторът свети в жълто, когато всички безжични устройства са изключени. (2) (3) (4) Индикатор на захранването Индикатор на променливотоковия адаптер/батерията Индикатор на твърдия диск ● Вкл.: Компютърът е включен.
Отзад Компонент Описание (1) Куплунг RJ-45 (мрежа) Свързва мрежов кабел. (2) Вентилационен отвор Провежда въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор да се включва и изключва при рутинна работа на компютъра. 18 (3) Извод за захранване Свързва променливотоков адаптер.
3 Свързване към мрежа Можете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждате глобалната мрежа и да виждате информация от милиони уеб сайтове, като използвате компютъра си и кабелна или безжична мрежова връзка. Тази глава ще ви помогне да се свържете с този свят. Свързване с безжична мрежа С безжичните технологии данните се прехвърлят по радиовълни вместо по кабели.
компютъра са активирани според фабричните настройки, така че индикаторът за безжична връзка свети (бяло), когато включите компютъра. Индикаторът за безжична връзка указва цялостното състояние на захранването на безжичните устройства, а не състоянието на отделни устройства. Ако индикаторът за безжична връзка свети в бяло, значи поне едно безжично устройство е включено. Ако индикаторът на безжична връзка е изключен, всички безжични устройства са изключени.
Настройване на безжична локална мрежа (WLAN) За да настроите WLAN мрежа и да се свържете към интернет, трябва да разполагате със следното оборудване: ● Широколентов модем (DSL или кабелен) (1) и високоскоростна интернет услуга, закупена от интернет доставчик ● Безжичен маршрутизатор (2) (закупува се отделно) ● Компютър с безжична връзка (3) ЗАБЕЛЕЖКА: Някои модеми имат вграден безжичен маршрутизатор. Обърнете се към интернет доставчика си, за да определи какъв вид модем имате.
Защитната стена проверява данните и заявките за данни, които са изпратени към вашата мрежа, както и отхвърля всякакви съмнителни елементи. Защитни стени се предлагат както като софтуер, така и като хардуер. Някои мрежи използват комбинация от двата вида. ● Използвайте шифроване на безжичната връзка. Шифроването на безжичната връзка използва защитни настройки за шифроване и дешифриране на данните, предавани по мрежата. За повече информация отворете HP Support Assistant.
мобилната широколентова връзка на HP изисква доставчик на мрежови услуги (наричан мобилен оператор), който в повечето случаи е оператор на мобилна телефонна мрежа. Покритието за мобилната широколентова връзка на HP е подобно на това за мобилната гласова телефонна услуга.
7. Поставете SIM картата в слота за SIM карта и леко натиснете SIM картата в слота, докато влезе стабилно. ЗАБЕЛЕЖКА: SIM картата на компютъра може да се различава малко от илюстрациите в този раздел. ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте изображението върху отделението за батерията, за да определите по какъв начин трябва да бъде поставена SIM картата в компютъра. 8. Поставете отново батерията. ЗАБЕЛЕЖКА: Мобилната широколентова връзка на HP ще бъде изключена, ако батерията не бъде поставена обратно. 9.
● Аудиоустройства (слушалки с микрофон, високоговорители) ● Мишка Bluetooth устройствата предоставят възможност за свързване „от точка до точка”, което ви позволява да зададете персонална локална мрежа (PAN) от Bluetooth устройства. За информация как да конфигурирате и използвате Bluetooth устройства прегледайте помощта на софтуера за Bluetooth. Свързване към кабелна мрежа Има два вида кабелни връзки: локална мрежа (LAN) и връзка с модем.
26 Глава 3 Свързване към мрежа BGWW
4 Навигация с помощта на клавиатурата, жестове с пръсти и посочващи устройства Компютърът ви позволява придвижване по екрана с помощта на жестове с пръсти (само при някои модели) в допълнение към клавиатурата и мишката. Жестовете с пръсти могат да се използват на тъчпада на вашия компютър или на сензорен екран (само при някои модели). Някои модели компютри имат също и специални клавиши за действие или клавишни комбинации за извършване на рутинни задачи.
Включване и изключване на тъчпада За да включите и изключите тъчпада, бързо натиснете двукратно бутона за включване/изключване на тъчпада. Докосване За да направите избор на екрана, използвайте функцията за натискане на тъчпада. ● 28 Натиснете с един пръст върху зоната на тъчпада, за да направите избор. Докоснете два пъти даден елемент, за да го отворите.
Превъртане Превъртането е удобно за придвижване на страница или изображение нагоре, надолу или встрани. ● Поставете два пръста, леко отделени един от друг, върху тъчпада и ги плъзгайте по тъчпада нагоре, надолу, наляво или надясно. Щипване с 2 пръста за мащабиране Щипването с 2 пръста за мащабиране позволява да увеличавате и намалявате мащаба на изображения или текст. BGWW ● Можете да увеличите мащаба, като поставите два пръста един до друг върху зоната на тъчпада и след това ги разделите.
Щракване с 2 пръста Щракването с 2 пръста ви позволява да избирате меню за обект на екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: Използването на щракване с 2 пръста е същото действие като използването на десния бутон на мишката. ● Поставете два пръста в зоната на тъчпада и натиснете, за да се отвори менюто с опции за избрания обект. Завъртане (само при някои модели) Завъртането позволява да завъртате елементи, например снимки. ● Задръжте показалеца на лявата си ръка в зоната на тъчпада.
● Поставете три пръста в зоната на тъчпада и плъзнете пръстите с леко, бързо движение нагоре, надолу, наляво или надясно. Плъзгания от краищата (само при някои модели) Плъзганията от краищата ви дават достъп до ленти с инструменти на вашия компютър за задачи като промяна на настройки и намиране и използване на приложения.
Плъзгане от левия край Плъзгането от левия край открива приложенията, които сте отворили наскоро, така че да можете бързо да превключвате между тях. Плъзнете пръста си леко от левия край на тъчпада, за да се превключвате между наскоро отворени приложения. ● 32 Плъзнете от левия ъгъл на тъчпада, за да превключите между приложенията.
Плъзгане от горния край Плъзгането от горния край показва опции за команди за приложенията, които ви позволяват да персонализирате приложения. ВАЖНО: Когато дадено приложение е отворено, жестът с плъзгане от горния край е различен в зависимост от приложението. ● BGWW Плъзнете леко пръста си от горния край, за да разкриете опциите за команди за приложенията.
Използване на клавиатурата Клавиатурата и мишката ви позволяват да въвеждате и избирате елементи, да превъртате и да изпълнявате същите функции, както при използването на жестове с пръсти. Клавиатурата ви позволява също така и да използвате клавиши за действие и бързи клавиши за извършване на конкретни функции. СЪВЕТ: Клавишът Windows на клавиатурата ви позволява бързо да се връщате към стартовия екран от отворено приложение или от работния плот на Windows.
Клавишна комбинация Описание fn+f8 Изключва звука на микрофона. fn+f9 Намалява нивото на яркост на екрана. fn+f10 Увеличава нивото на яркост на екрана. fn+f11 Включва и изключва фоновото осветяване на клавиатурата на клавиатурата. ЗАБЕЛЕЖКА: Фоновото осветяване на клавиатурата е включено фабрично. За да увеличите живота на батерията, изключете фоновото осветяване на клавиатурата.
За да включите или изключите клавиша num lock на външния блок, докато работите: ▲ 36 Натиснете клавиша num lk на външния блок, не на компютъра.
5 Мултимедия Вашият компютър може да съдържа: ● Вграден(и) високоговорител(и) ● Вграден(и) микрофон(и) ● Вградена уеб камера ● Предварително инсталиран мултимедиен софтуер ● Мултимедийни бутони или клавиши Звук На вашия компютър HP можете да пускате музикални дискове, да теглите и слушате музика, да предавате аудио съдържание от мрежата (включително и радио), да записвате аудиофайлове или да смесвате аудио и видео, за да създавате мултимедийни файлове.
ЗАБЕЛЕЖКА: Силата на звука може да се регулира и от операционната система и някои програми. ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте Опознайте компютъра си на страница 5 за информация относно типа на управлението на силата на звука, с което разполага компютърът. Свързване на слушалки Можете да свържете слушалки с кабел към куплунга за слушалки на компютъра. За да свържете безжични слушалки към компютъра, следвайте указанията на производителя на устройството.
За да проверите функциите за запис на компютъра, извършете следните стъпки: 1. От стартовия екран напишете звук и след това изберете Звукозапис. 2. Щракнете върху Стартиране на записването и говорете в микрофона. 3. Запишете файла на работния плот. 4. Отворете някоя мултимедийна програма и възпроизведете записа. За да потвърдите или промените аудио настройките на вашия компютър: 1. От стартовия екран въведете контролен панел, а след това изберете Контролен панел. 2.
VGA Портът за външен монитор, или VGA порт, е интерфейс за аналогов дисплей, който свързва към компютъра външно устройство с дисплей VGA, като например външен VGA монитор или VGA проектор. 1. Свържете VGA кабела от монитора или проектора към VGA порта на компютъра, както е показано. 2. Натиснете fn+f4 за превключване на изображението на екрана между 4 състояния на дисплея: ● Само на екрана на компютъра: Гледане на изображението само на екрана на компютъра.
За да свържете видео- или аудиоустройство към DisplayPort порта: 1. Свържете единия край на DisplayPort кабела към DisplayPort порта на компютъра. 2. Свържете другия край на кабела към устройството с цифров дисплей. 3. Натиснете fn+f4 за превключване на изображението на екрана на компютъра между 4 състояния на дисплея: ● Само на екрана на компютъра: Гледане на изображението само на екрана на компютъра.
2. Свържете другия край на кабела към устройството с цифров дисплей. 3. Натиснете fn+f4 за превключване на изображението на екрана на компютъра между 4 състояния на дисплея. ● Само на екрана на компютъра: Гледане на изображението само на екрана на компютъра. ● Дублиране: Гледане на изображението на екрана едновременно на компютъра и на външното устройство. ● Разширение: Гледане на изображението на екрана, разгърнато между компютъра и външното устройство.
Свързване на дисплеи с кабелна връзка с помощта на MultiStream Transport Свързване на дисплеи с кабелна връзка с допълнителен концентратор MultiStream Transport (MST) осигурява поддръжка на няколко дисплея от един конектор – DisplayPort-а (DP) на вашия компютър. ЗАБЕЛЕЖКА: С графичен контролер на Nvidia можете да свържете до 4 външни устройства с дисплей. ЗАБЕЛЕЖКА: С графичен контролер на AMD можете да свържете до 6 външни устройства с дисплей.
44 Глава 5 Мултимедия BGWW
6 Управление на захранването ЗАБЕЛЕЖКА: Даден компютър може да има бутон на захранването или ключ за захранване. Терминът бутон на захранването се използва в това ръководство със значението на двата типа контроли на захранването. Изключване на компютъра ВНИМАНИЕ: Незаписаната информация се губи, когато компютърът се изключи. Командата за изключване затваря всички отворени програми, заедно с операционната система, след което изключва дисплея и компютъра.
● Изключете компютъра от външното захранване. ● При модели с батерия, която може да се сменя от потребителя, извадете батерията. Задаване на опциите на захранването Използване на режимите за икономия на енергия Режимът на заспиване е разрешен по подразбиране. Когато компютърът влезе в режим на заспиване, индикаторите на захранването мигат и екранът изгасва. Работните ви файлове се съхраняват в паметта.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сте избрали компютърът да иска парола при събуждане, трябва да въведете своята парола за Windows, преди да се върнете към работния екран. Използване на индикатора за заряд на батерията и настройките на захранването Индикаторът за заряд на батерията се намира на работния плот на Windows. Индикаторът за заряд на батерията позволява бърз достъп до настройките на захранването и преглед на оставащия заряд на батерията.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато изключите променливотоковото захранване, яркостта на дисплея се намалява автоматично, за да се пести живота на батерията. Някои модели компютри може да превключват графичните режими, за да увеличат живота на батерията. За повече информация вж. Хибриден графичен режим (само за избрани модели) на страница 53. Откриване на допълнителна информация за батерията HP Support Assistant предоставя инструментите и информация за батерията.
Използване на функцията за проверка на батерията HP Support Assistant предоставя информация за състоянието на инсталираната в компютъра батерия. За да стартирате „Проверка на батерията“: 1. Свържете променливотоковия адаптер с компютъра. ЗАБЕЛЕЖКА: Компютърът трябва да бъде свързан с външно захранване, за да може „Проверка на батерията“ да работи както трябва. 2.
● Иконата на индикатора за заряд на батерията в зоната за уведомяване показва съобщение за ниско или критично ниво на батерията. ЗАБЕЛЕЖКА: За допълнителна информация относно индикатора за заряд на батерията вж. Използване на индикатора за заряд на батерията и настройките на захранването на страница 47. Ако компютърът е включен или е в състояние на заспиване, той остава за кратко в състояние на заспиване, след това се изключва и губи цялата незаписана информация.
1. Обърнете компютъра с дъното нагоре и го поставете върху равна повърхност с отделението за батерия обърнато към вас. 2. Плъзнете ключа за освобождаване на батерията (1), за да освободите батерията. 3. Повдигнете батерията (2), за да я свалите (3). Съхраняване на заряда на батерията ● От стартовия екран напишете захранване, изберете Настройки, след това изберете Опции на захранването. ● Изберете настройки за ниска консумация на енергия от „Опции на захранването“.
Вж. Декларации за нормативните разпоредби, безопасността и околната среда за информация относно правилно изхвърляне на батерията. За достъп до това ръководство от стартовия екран въведете support, а след това изберете приложението HP Support Assistant. За достъп до информация за батерията, изберете приложение HP Support Assistant на стартовия екран, а след това изберете Батерия и производителност.
Проверка на променливотоков адаптер Проверете променливотоковия адаптер, ако компютърът проявява някой от следните симптоми, когато е включен към променливотоково захранване: ● Компютърът не се включва. ● Дисплеят не се включва. ● Индикаторите на захранването не светят. За да проверите променливотоковия адаптер: ЗАБЕЛЕЖКА: Инструкциите по-долу се отнасят за компютри с батерии, които може да се сменят от потребителя. 1. Изключете компютъра. 2. Извадете батерията от компютъра. 3.
ЗАБЕЛЕЖКА: Поради хардуерни ограничения някои приложения могат да работят само в един от двата режима. За повече информация вижте помощта към софтуера за Хибридния графичен режим.
7 Външни карти и устройства Използване на четци за карти с памет (само при някои модели) Допълнителните карти с памет осигуряват защитено съхранение и удобно споделяне на данни. Тези карти често се използват с цифрови фотоапарати и джобни компютри, както и с други компютри. За да определите форматите на картите с памет, поддържани от компютъра, вж. Опознайте компютъра си на страница 5.
1. Запишете информацията и затворете всички програми, свързани с картата с памет. 2. Щракнете върху иконата за премахване на хардуер на работния плот на Windows в областта за уведомяване в най-дясната част на лентата на задачите. След това следвайте указанията на екрана. 3. Натиснете картата навътре (1), след което я извадете от слота (2). ЗАБЕЛЕЖКА: Ако картата не излиза, издърпайте я от слота.
Поставяне на ExpressCard ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда на компютъра и външните карти с памет, не поставяйте карта PC Card в слот за ExpressCard. ВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от повреда на изводите: Използвайте минимална сила, когато поставяте ExpressCard. Не премествайте и не транспортирайте компютъра, когато се използва ExpressCard. ЗАБЕЛЕЖКА: Илюстрацията по-долу може леко да се различава от вашето устройство. В слота ExpressCard може да има защитна вложка. За да извадите вложката: 1.
Изваждане на ExpressCard ВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от загуба на данни или блокиране на системата, използвайте следната процедура за безопасно изваждане на ExpressCard: 1. Запишете информацията и затворете всички програми, свързани с ExpressCard. 2. Щракнете върху иконата за премахване на хардуер на работния плот на Windows в областта за уведомяване в най-дясната част на лентата на задачите, след което изпълнете инструкциите на екрана. 3. Освободете и извадете ExpressCard: а.
Поставяне на смарт карта 1. Хванете картата с етикета нагоре и леко я плъзнете в четеца за смарт карти, докато картата се намести. 2. Следвайте указанията от екрана за влизане в компютъра с помощта на PIN на смарт картата. Изваждане на смарт карта ▲ Хванете края на смарт картата и след това я извадете от четеца за смарт карти.
Свързване на USB устройство ВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от повреда на USB извод, включвайте устройството с минимално усилие. ▲ Включете USB кабела за устройството в USB порта. ЗАБЕЛЕЖКА: Илюстрацията по-долу може леко да се различава от вашия компютър. Ще чуете звук, когато устройството е разпознато. ЗАБЕЛЕЖКА: Първия път, когато свържете USB устройство, в областта за уведомяване се появява съобщение, което ви уведомява, че устройството е разпознато от компютъра.
Използване на допълнителни външни устройства ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно необходимия софтуер и драйвери или за да разберете кой порт на компютъра да ползвате, вж. указанията на производителя. За да свържете външно устройство към компютъра: ВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от повреда на оборудването, когато свързвате захранено устройство, устройството трябва да бъде изключено и захранващият кабел на променливотоковото захранване трябва да бъде изваден. 1. Свържете устройството с компютъра.
62 Глава 7 Външни карти и устройства BGWW
8 Дискови устройства Боравене с дисковите устройства ВНИМАНИЕ: Дисковите устройства са крехки компютърни компоненти, които изискват внимание при работа с тях. Запознайте се с предупрежденията по-долу, преди да боравите с дисковите устройства. Допълнителни предупреждения са включени към процедурите, за които се отнасят.
Използване на твърдите дискове ВНИМАНИЕ: За да предотвратите загуба на информация или блокиране на системата: Запишете работните файлове и изключете компютъра, преди да добавите или смените модул с памет или твърд диск. Ако не сте сигурни дали компютърът е изключен, включете го с натискане на бутона на захранването. След това изключете компютъра чрез операционната система.
1. Наклонете надолу сервизната вратичка, за да подравните предния край на сервизната вратичка с предния край на компютъра (1). 2. Поставете палците за подравняване (2) на задния край на сервизната вратичка в прорезите на компютъра. 3. Плъзнете сервизната вратичка към отделението за батерията, докато сервизната вратичка щракне на място. 4.
Изваждане на твърдия диск За да премахнете твърд диск: 1. Запишете работните файлове и изключете компютъра. 2. Изключете променливотоковото захранване и външните устройства, свързани с компютъра. 3. Обърнете компютъра с дъното нагоре на равна повърхност. 4. Извадете батерията (вижте Изваждане на батерия на страница 50). 5. Свалете сервизната вратичка (вижте Премахване на сервизната вратичка на страница 64). 6. Отвийте 3-те винта на твърдия диск (1).
3. Затегнете винтовете на твърдия диск (3). 4. Поставете обратно сервизната вратичка (вижте Обратно поставяне на сервизната вратичка на страница 64). 5. Поставете батерията (вижте Поставяне на батерия на страница 50). 6. Свържете променливотоковото захранване и външните устройства към компютъра. 7. Включете компютъра. Ускоряване на работата на твърдия диск Използване на програмата за дефрагментиране на диска Докато използвате компютъра, файловете на твърдия диск се фрагментират.
За да стартирате програмата за дефрагментиране на диска: 1. Свържете компютъра към променливотоково захранване. 2. От стартовия екран напишете диск. 3. Щракнете върху Оптимизиране. ЗАБЕЛЕЖКА: Windows включва функцията „Управление на потребителските акаунти“ за подобряване на защитата на компютъра. Може да получите искане за разрешение или парола за операции като инсталиране на софтуер, стартиране на помощни програми или промяна на настройките на Windows. Направете справка в HP Support Assistant.
Използване на RAID (само при някои модели) Технологията „Резервирани масиви от независими дискове“ (RAID) позволява на компютъра да използва два или повече твърди диска едновременно. RAID третира множеството дискови устройства като едно съвкупно дисково устройство, било чрез хардуерни или софтуерни настройки. Ако множество дискови устройства бъдат зададени да работят заедно по този модел, те се използват като RAID масив. За повече информация вж. уеб сайта на HP.
70 Глава 8 Дискови устройства BGWW
9 Защита Защита на компютъра Стандартните функции за защита, предоставени от операционната система Windows и помощната програма Computer Setup (BIOS) извън Windows, могат да защитят личните ви настройки и данни от редица рискове. ЗАБЕЛЕЖКА: Решенията за защита са замислени да имат възпиращо действие. Възпиращото действие може да не предотврати злоупотреба или кражба на продукт.
Риск за компютъра Функция за защита Неупълномощено премахване на компютъра Гнездо за защитния кабел (използва се с допълнителен защитен кабел) *Computer Setup е фабрично инсталирана помощна програма в ROM памет, която може да се използва дори когато операционната система не работи или не се зарежда. Можете да използвате посочващо устройство (тъчпад, посочващ джойстик или USB мишка) или клавиатурата, за да се придвижвате и работите в Computer Setup.
Парола Функция Потребителска парола* Защитава достъпа до потребителски акаунт на Windows. *За информация за задаването на администраторска или потребителска парола в Windows от стартовия екран влезте в HP Support Assistant. За достъп до HP Support Assistant от стартовия екран изберете приложението HP Support Assistant. Задаване на пароли в Computer Setup Парола Функция Администраторска парола за BIOS* Защитава достъпа до Computer Setup.
5. Когато получите запитване, въведете новата парола още веднъж за потвърждение. 6. За да запаметите промените и да излезете от Computer Setup, щракнете върху иконата Save (Запиши), след което изпълнете инструкциите на екрана. – или – Използвайте клавишите със стрелки, за да изберете Main (Главни) > Save Changes and Exit (Записване на промените и изход), след което натиснете клавиша enter. Промените ще влязат в сила, когато рестартирате компютъра. Промяна на администраторска парола за BIOS 1.
Използвайте клавишите със стрелки, за да изберете Main (Главни) > Save Changes and Exit (Записване на промените и изход), след което натиснете клавиша enter. Промените ще влязат в сила, когато рестартирате компютъра. Въвеждане на администраторска парола за BIOS При искането за въвеждане на BIOS administrator password (Администраторска парола за BIOS) въведете паролата (използвайте същите клавиши, с които сте задали паролата) и след това натиснете enter.
Задаване на DriveLock парола За да зададете парола за DriveLock в Computer Setup, извършете следните стъпки: 1. Включете компютъра, след което натиснете клавиша esc, докато най-долу на екрана е показано съобщението „Press the ESC key for Startup Menu“ (Натиснете клавиша ESC за Стартово меню). 2. Натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. 3.
Въвеждане на DriveLock парола Твърдият диск трябва да бъде поставен в компютъра (а не в допълнително устройство за скачване или външно MultiBay устройство). В подканващото съобщение DriveLock Password (Парола за DriveLock) въведете потребителската или главната парола (с помощта на същите клавиши, които сте използвали при задаването), след което натиснете клавиша enter. След 2 неуспешни опита за въвеждане на паролата трябва да изключите компютъра и да опитате още веднъж.
3. Използвайте посочващо устройство или клавишите със стрелки, за да изберете Security (Защита) > Hard Drive Tools (Инструменти на твърдия диск) > DriveLock, след което натиснете enter. 4. Въведете администраторската парола за BIOS, след което натиснете enter. 5. Използвайте посочващо устройство или клавишите със стрелки, за да изберете Set DriveLock Password (Задаване на парола за DriveLock), след което натиснете enter. 6.
6. Прочетете предупреждението. За да продължите, изберете YES (ДА). 7. За да запаметите промените и да излезете от Computer Setup, щракнете върху иконата Save (Запиши), след което изпълнете инструкциите на екрана. – или – Използвайте клавишите със стрелки, за да изберете Main (Главни) > Save Changes and Exit (Записване на промените и изход), след което натиснете клавиша enter. Премахване на автоматичната DriveLock защита За да премахнете DriveLock защитата в Computer Setup, изпълнете следните стъпки: 1.
Използване на антивирусен софтуер Когато използвате компютъра за достъп до имейл, мрежа или интернет, вие го излагате на потенциална опасност от компютърни вируси. Компютърните вируси може да блокират операционната система, приложенията или помощните програми или да не им позволят да работят нормално. Антивирусният софтуер може да открие повечето вируси, да ги унищожи, а в много от случаите и да поправи причинените от тях вреди.
Използване на HP Client Security (само при някои модели) Софтуерът HP Client Security е предварително инсталиран на определени модели компютри. Този софтуер може да се отвори от плочката HP Client Security на стартовия екран, от иконата на HP Client Security в областта за уведомяване най-вдясно на лентата на задачите или от контролния панел на Windows. Той предоставя функции за защита, които предпазват от неупълномощен достъп до компютъра, мрежите и важните данни.
● Близо до долната страна на тъчпада ● От дясната страна на клавиатурата ● В горния десен ъгъл на дисплея ● От лявата страна на дисплея В зависимост от модела на компютъра четецът може да бъде ориентиран хоризонтално или вертикално. И двете ориентации изискват да прекарате пръста си перпендикулярно на металния сензор. Вижте Бутони, високоговорители и четец на пръстови отпечатъци (само при някои модели) на страница 12 за местоположението на четеца за пръстови отпечатъци на компютъра.
10 Поддръжка Добавяне или смяна на модули с памет Компютърът има едно отделение за модул с памет. Капацитетът на компютъра може да се увеличи, като се добави модул с памет в свободен слот на модула за разширение на паметта или като се постави поголям модул с памет в слота на основния модул с памет. ЗАБЕЛЕЖКА: Преди добавяне или премахване на модул с памет проверете дали компютърът има найновата версия на BIOS и актуализирайте BIOS, ако е необходимо. Вижте Актуализиране на BIOS на страница 95.
а. Издърпайте задържащите скоби (1) от всяка страна на модула с памет. Модулът с памет ще се повдигне. б. Хванете здраво края на модула с памет (2), след което внимателно го изтеглете навън от слота за модул с памет. ВНИМАНИЕ: За да предотвратите евентуални повреди на модула с памет, дръжте го само за краищата му. Не докосвайте компонентите на модула с памет. За да защитите модула с памет след премахването, го поставете в антистатична опаковка. 6.
в. Внимателно натиснете модула с памет надолу (3), като натискате левия и десния му ъгъл, докато задържащите скоби щракнат на място. ВНИМАНИЕ: За да не повредите модула с памет, не го огъвайте. 7. Поставете обратно сервизната вратичка (вижте Обратно поставяне на сервизната вратичка на страница 64). 8. Поставете батерията (вижте Поставяне на батерия на страница 50). 9. Свържете променливотоковото захранване и външните устройства към компютъра. 10. Включете компютъра.
ВНИМАНИЕ: Избягвайте почистващи разтворители, които могат да повредят трайно компютъра. Ако не сте сигурни, че даден почистващ продукт е безопасен за компютъра ви, проверете съдържанието на продукта, за да се уверите, че в него не са включени съставки като алкохол, ацетон, амониев хлорид, метиленхлорид и въглеводороди. Материалите с фибри, като например кухненската хартия, могат да надраскат компютъра. След известно време в драскотините могат да се натрупат частици прах или почистващи вещества.
Актуализиране на програми и драйвери HP препоръчва редовно да актуализирате програмите и драйверите си с най-новите им версии. Отидете на http://www.hp.com/support, за да изтеглите най-новите версии. Можете също да се регистрирате, за да получавате автоматични известия за налични актуализации. Използване на SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) е инструмент, който предоставя бърз достъп до информация за SoftPaq за бизнес компютри на HP, без да се изисква номерът на SoftPaq.
88 Глава 10 Поддръжка BGWW
11 Архивиране и възстановяване За да защитите информацията си, използвайте помощните програми за „Архивиране и възстановяване” в Windows за архивиране на отделни файлове и папки, за архивиране на целия твърд диск, за създаване на носители за възстановяване на системата (само при някои модели) чрез използване на инсталираното оптично устройство (само при някои модели) или чрез допълнително външно оптично устройство или за създаване на точки за възстановяване на системата.
Можете също да използвате функцията за автоматична поправка на Windows за отстраняване на проблеми, които може да пречат на Windows да стартира нормално. ● Инструменти за възстановяване f11: Можете да използвате инструментите за възстановяване f11 за възстановяване на оригиналния образ на твърдия диск. Образът включва операционната система Windows и фабрично инсталираните софтуерни програми.
Използване на инструменти за възстановяване f11 ВНИМАНИЕ: При използване на f11 съдържанието на твърдия диск се изтрива напълно, след което дискът се форматира отново. Всички създадени от вас файлове и инсталираният на компютъра софтуер се премахват за постоянно. Инструментът за възстановяване f11 ще инсталира отново операционната система, както и фабрично инсталираните програми и драйвери на HP. Софтуерът, който не е инсталиран фабрично, трябва да се инсталира отново.
След като инсталирането завърши: 1. Извадете носителя с операционната система Windows, след което поставете носителя Driver Recovery (Възстановяване на драйвери). 2. Най-напред инсталирайте драйверите за разрешаване на хардуера, след което инсталирайте препоръчителните приложения.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot и инструмент за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI) Използване на Computer Setup Computer Setup, или Basic Input/Output System (BIOS), управлява комуникацията между всички входни и изходни устройства на системата (като например твърди дискове, дисплеи, клавиатура, мишка и принтер). Computer Setup включва настройки за типовете инсталирани устройства, последователността на стартиране на компютъра, както и за количеството на системна и разширена памет.
● За да изберете меню или елемент от меню, използвайте клавиша tab и клавишите със стрелки на клавиатурата, след което натиснете клавиша enter, или използвайте посочващо устройство, за да щраквате върху тях. ● За да превъртате нагоре и надолу, щракнете върху стрелката нагоре или стрелката надолу в горния десен ъгъл на екрана или използвайте клавишите със стрелките нагоре или надолу на клавиатурата.
Използвайте клавишите със стрелки, за да изберете Main (Главни) > Save Changes and Exit (Записване на промените и изход), след което натиснете клавиша enter. Промените ще влязат в сила, когато рестартирате компютъра. ЗАБЕЛЕЖКА: Настройките за парола и защита няма да се променят, когато възстановите фабричните настройки. Актуализиране на BIOS На уеб сайта на HP може да има актуализирани версии на BIOS. Повечето актуализации на BIOS на уеб сайта на HP са пакетирани в компресирани файлове, наречени SoftPaq.
1. От стартовия екран въведете hp support assistant и след това изберете приложението HP Support Assistant. 2. Щракнете върху Updates and tune-ups (Актуализации и фини настройки), след което щракнете върху Check for HP updates now (Проверете за актуализации от HP сега). 3. Следвайте указанията на екрана. 4. В областта за изтегляне направете следното: а. Открийте най-новата актуализация за BIOS и я сравнете с версията на BIOS, която е инсталирана в момента на компютъра.
Можете да промените реда, в който компютърът търси дадено устройство за зареждане, като промените реда на зареждане в Computer Setup. Също така можете да натиснете клавиша esc, докато най-долу на екрана е показано съобщението „Press the ESC key for Startup Menu“ (Натиснете клавиша ESC за Стартово меню), след което да натиснете клавиша f9. Натискането на клавиша f9 ще изведе меню с текущите устройства за зареждане и позволява избор на устройство за зареждане.
За да преместите устройството надолу в реда за зареждане, използвайте посочващо устройство, за да щракнете върху стрелката за надолу, или натиснете клавиша -. 5. За да запишете промените и да излезете от Computer Setup, щракнете върху иконата Save (Запиши) в долния ляв ъгъл на екрана, след което изпълнете инструкциите на екрана. – или – Използвайте клавишите със стрелки, за да изберете Main (Главни) > Save Changes and Exit (Записване на промените и изход), след което натиснете клавиша enter.
Въвеждане на предпочитания на MultiBoot Express Когато менюто за експресно зареждане е показано по време на стартиране, разполагате със следните възможности: BGWW ● Да укажете устройство за зареждане от менюто за експресно зареждане, изберете предпочитанието си в рамките на зададеното време, след което натиснете клавиша enter. ● Да не позволите на компютъра да премине към текущата настройка MultiBoot, натиснете някой клавиш преди указаното време да изтече.
Използване на инструмента за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI) (само при някои модели) Инструментът за хардуерна диагностика на компютъра на HP е унифициран интерфейс за разширяем фърмуер (Unified Extensible Firmware Interface; UEFI), който позволява да се изпълняват диагностични тестове, за да се определи дали хардуерът на компютъра функционира правилно.
3. В текстовото поле въведете името на продукта, след което щракнете върху Напред. – или – Щракнете върху Намери сега, за да позволите на НР автоматично да открие вашия продукт. 4. Изберете модела на компютъра и след това изберете операционната система. 5. В раздела „Diagnostic“ (Диагностика) щракнете върху HP UEFI Support Environment (Среда на поддръжка на HP UEFI). – или – Щракнете върху Download (Изтегляне) и след това изберете Run (Изпълни).
102 Глава 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot и инструмент за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI) BGWW
13 Поддръжка на клиенти Връзка с отдела за поддръжка Ако информацията, предоставена в това ръководство за потребителя или в HP Support Assistant, не отговаря на въпросите ви, можете да свържете с отдела за поддръжка на клиенти. За поддръжка в САЩ отидете на адрес http://www.hp.com/go/contactHP. За поддръжка по света отидете на адрес http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Тук можете да: ● Проведете онлайн чат със специалист на HP.
Етикети Залепените на компютъра етикети съдържат информация, която може да ви е необходима при отстранявате проблеми със системата или при пътуване в чужбина с компютъра: ВАЖНО: Всички етикети, описани в този раздел, ще бъдат поставени на едно от тези 3 места – в зависимост от модела на компютъра: залепени отдолу на компютъра, разположени в отделението за батерията или под сервизната вратичка. ● Сервизен етикет – предоставя важна информация за идентифициране на компютъра.
14 Технически данни Входящо захранване Информацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да пътувате в чужбина с този компютър. Компютърът работи с правотоково захранване, което може да бъде доставено от променливотоков или правотоков източник на захранване. Променливотоковият захранващ източник трябва да е с параметри 100–240 V, 50–60 Hz.
При работа от –15 м до 3048 м от –50 фута до 10 000 фута При неактивност от –15 м до 12 192 м от –50 фута до 40 000 фута 106 Глава 14 Технически данни BGWW
а Пътуване с компютъра За да постигнете най-добри резултати, спазвайте следните съвети за пътуване и транспортиране: ● Подгответе компютъра за пътуване и транспортиране: ◦ Правете резервни копия на своята информация. ◦ Извадете всички дискове и външни мултимедийни карти, например карти с памет.
◦ Проверете митническите разпоредби по отношение на компютърната техника за всяка отделна държава от вашия маршрут. ◦ Проверете изискванията за захранващия кабел и адаптера за всяко място, на което възнамерявате да използвате компютъра. Напрежението, честотата и формата на щепселите се различават.
б Отстраняване на неизправности Източници на информация за отстраняване на неизправности ● Използвайте връзките към уеб сайтове и допълнителна информация относно компютъра чрез HP Support Assistant. За достъп до HP Support Assistant от стартовия екран изберете приложението HP Support Assistant. ЗАБЕЛЕЖКА: Някои инструменти за проверка и поправка изискват връзка с интернет. HP също предоставя допълнителни инструменти, които не изискват връзка с интернет. ● Връзка с отдела за поддръжка на HP.
променливотоковия адаптер. Уверете се, че захранващият кабел и променливотоковият адаптер са добре свързани. Екранът на компютъра е празен Ако екранът е празен, но не сте изключили компютъра, една или повече от следните настройки може да е причината за това: ● Компютърът може да е в състояние на заспиване. За да излезете от състояние на заспиване, натиснете за кратко бутона на захранването. Заспиването е енергоспестяваща функция, която изключва дисплея.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа до вентилационните отвори на компютъра. Използвайте компютъра само върху твърда и равна повърхност. Не позволявайте друга твърда повърхност, например поставен в близост до компютъра допълнителен принтер, или мека повърхност, като например възглавници, постелки или дрехи, да блокира въздушния поток.
● Уверете се, че дискът е чист. Ако е необходимо, почистете диска с филтрирана вода и мека невлакнеста кърпа. Избършете диска от центъра към края му. ● Проверете диска за драскотини. Ако откриете драскотини, обработете диска с комплект за поправка на оптични дискове, който се предлага в много магазини за електроника. ● Забранете режима на заспиване, преди да пускате диска. Не влизайте в режим на заспиване, докато гледате или слушате диск.
в Електростатично разреждане Електростатичното разреждане е освобождаване на статично електричество, когато два обекта влязат в контакт – например ударът, който получавате, когато вървите по килим и докоснете метална брава на врата. Разреждането на статично електричество от пръстите или други електростатични проводници може да повреди електронните компоненти.
114 Приложение в Електростатично разреждане BGWW
Азбучен указател А автоматична DriveLock парола въвеждане 78 премахване 79 администраторска парола 72 антени за WLAN, идентифициране 9 антени за WWAN, идентифициране 9 антени за безжична връзка, идентифициране 9 антивирусен софтуер 80 аудиофункции, проверка 38 Б батерия изхвърляне 51 ниски нива на батерията 49 показване на оставащия заряд 49 разреждане 49 смяна 52 съхранение 51 съхраняване на заряда 51 безжична локална мрежа (WLAN) защита 21 използване 20 корпоративна WLAN връзка 22 необходимо оборудване 2
сериен номер 104 сертификат за автентичност на Microsoft 104 сертификация на безжично устройство 104 етикет със сертификат за автентичност на Microsoft 104 етикет със сертификация на безжично устройство 104 Ж жест за завъртане с тъчпада жестове с тъчпада завъртане 30 превъртане 29 щипване с 2 пръста за мащабиране 29 30 З задаване на защита с парола при събуждане 47 задаване на опциите на захранването 46 заспиване влизане 46 излизане 46 захранване батерия 47 опции 46 съхраняване 51 захранване, извод 18 зах
конектор за скачване, идентифициране 15 конфигуриране ExpressCard 56 конфигуриране на WLAN 21 концентратори 59 корпоративна WLAN връзка 22 критични актуализации, софтуер 80 критично ниво на батерията 46 куплунг RJ-45 (мрежа), идентифициране 18 куплунг за аудиовход (за микрофон), идентифициране 5 куплунг за аудиоизход (за слушалки), идентифициране 5 куплунг за микрофон (аудиовход), идентифициране 5 куплунг за слушалки (аудиоизход) 5 куплунги RJ-45 (мрежа) 18 аудиовход (за микрофон) 5 аудиоизход (за слушалки)
твърд диск, индикатори 68 температура 51 температура на батерията 51 тъчпад бутони 10 използване 27 B BIOS актуализиране 95 изтегляне на актуализация 95 определяне на версия 95 Bluetooth устройство 19, 24 У уеб камера 9, 39 уеб камера, идентифициране 9 устройства USB изваждане 60 описание 59 C Computer Setup DriveLock парола 75 администраторска парола за BIOS 73 възстановяване на фабричните настройки 94 придвижване и избор 93 Ф фоново осветяване на клавиатурата 35 функционални клавиши, идентифициране 14