Priročnik za uporabo
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je blagovna znamka družbe Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je blagovna znamka ustreznega lastnika, ki jo družba Hewlett-Packard uporablja na podlagi licence. Intel in Centrino sta blagovni znamki podjetja Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Java je zaščitena blagovna znamka družbe Sun Microsystems, Inc. v ZDA. Microsoft in Windows sta registrirani blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v ZDA.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajte neposredno v naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo SLWW
Kazalo 1 Dobrodošli .................................................................................................................................................... 1 Iskanje informacij ................................................................................................................................................... 2 2 Spoznavanje računalnika ............................................................................................................................... 5 Desno .........
Vzpostavljanje povezave z žičnim omrežjem ..................................................................................................... 25 Vzpostavljanje povezave s krajevnim omrežjem (LAN) ................................................................... 25 4 Pomikanje s tipkovnico, potezami in kazalnimi napravami ............................................................................. 27 Uporaba kazalnih naprav ................................................................................
Odkrivanje brezžičnih zaslonov, združljivih s standardom Miracast, in povezovanje z njimi (samo pri nekaterih modelih) ............................................................................................................ 43 6 Upravljanje porabe ...................................................................................................................................... 45 Zaustavljanje računalnika ................................................................................................
Odstranjevanje kartice ExpressCard ................................................................................................. 56 Uporaba pametnih kartic (samo v nekaterih modelih) ....................................................................................... 56 Vstavljanje pametne kartice ............................................................................................................. 57 Odstranjevanje pametne kartice ..............................................................
Uporaba protivirusne programske opreme ........................................................................................................ 78 Uporaba programske opreme požarnega zidu ................................................................................................... 78 Namestitev pomembnih varnostnih posodobitev .............................................................................................. 78 Uporaba programa HP Client Security (samo nekateri modeli) ....................
Nastavitev poziva MultiBoot Express ............................................................................. 96 Vnos možnosti za MultiBoot ........................................................................................... 96 Uporaba programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (samo nekateri modeli) .............................................. 97 Prenos programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) v napravo USB ............................................ 97 Uporaba programa HP Sure Start ......
1 Dobrodošli Po nastavitvi in registraciji računalnika je pomembno, da izvedete naslednje korake: NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika iz odprtega programa ali namizja pritisnite tipko z logotipom Windows na tipkovnici. Če znova pritisnete tipko z logotipom Windows, se boste vrnili na prejšnji zaslon. ● Vzpostavite povezavo z internetom – nastavite žično ali brezžično omrežje, da boste lahko vzpostavili povezavo z internetom.
Iskanje informacij S pomočjo Navodil za nastavitev ste vklopili računalnik in poiskali ta priročnik. Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli. Viri Za informacije o Plakat z navodili za nastavitev ● namestitvi računalnika ● pomoči za prepoznavanje komponent računalnika HP Support Assistant ● operacijskem sistemu Če želite odpreti program HP Support Assistant, na začetnem zaslonu izberite HP Support Assistant.
Viri Za informacije o Omejena garancija* garanciji Če želite odpreti ta priročnik, na začetnem zaslonu izberite program HP Support Assistant, nato izberite Moj računalnik in Garancija in storitve. – ali – Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *Omejeno HP-jevo garancijo, ki velja za vaš izdelek, najdete med uporabniškimi priročniki v računalniku in/ali na CD-ju/DVD-ju, ki je priložen v škatli.
4 Poglavje 1 Dobrodošli SLWW
2 Spoznavanje računalnika Desno Komponenta Opis (1) Bralnik pomnilniških kartic Bere dodatne pomnilniške kartice, ki omogočajo shranjevanje, upravljanje in skupno rabo informacij ali dostopanje do njih. (2) Priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) Omogoča priključitev dodatnih stereo zvočnikov z lastnim napajanjem, slušalk, ušesnih slušalk, slušalk z mikrofonom ali kabla za zvok televizorja. Uporablja se tudi za povezovanje dodatnega naglavnega mikrofona.
Komponenta (4) Opis Ležišče za nadgradnjo (prikazan je optični pogon) Odvisno od modela računalnika prebere optični disk ali prebere optični disk in zapisuje nanj. OPOMBA: Za informacije o združljivosti diskov obiščite spletno stran Pomoč in podpora (glejte Iskanje informacij na strani 2). Upoštevajte navodila za svoj model računalnika na spletni strani. Izberite Podpora in gonilniki, nato pa izberite Informacije o izdelkih.
Levo Komponenta (1) Opis Reža za varnostni kabel Za namestitev dodatnega varnostnega kabla v računalnik. OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim. (2) Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje.
Komponenta 8 Opis (7) reža za pametno kartico Podpira dodatne pametne kartice. (8) Reža za kartico ExpressCard (samo nekateri modeli) Podpira dodatne kartice ExpressCard.
Zaslon Komponenta Opis (1) Anteni WLAN (2)* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN). (2) Anteni WWAN (2)* Pošiljata in prejemata signale brezžične naprave za komuniciranje z brezžičnimi prostranimi omrežji (WWAN). (3) Notranja mikrofona (2) Omogočata snemanje zvoka. (4) Lučka spletne kamere (samo pri nekaterih modelih) Sveti: spletna kamera je vklopljena.
Zgoraj Sledilna ploščica Komponenta Opis (1) Kazalna palica (samo pri nekaterih modelih) Premakne kazalec in izbere ali aktivira elemente na zaslonu. (2) Levi gumb kazalne palice (samo pri nekaterih modelih) Deluje kot levi gumb zunanje miške. (3) Stikalo za vklop/izklop sledilne ploščice Vklopi ali izklopi sledilno ploščico. (4) Območje sledilne ploščice Premakne kazalec in izbere ali aktivira elemente na zaslonu. OPOMBA: Sledilna ploščica podpira tudi podrsanje z roba.
Lučke Komponenta (1) Opis Lučka napajanja ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je stanje varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je stanje varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količino energije. (2) Lučka Caps Lock Sveti: funkcija Caps lock je vklopljena, kar spremeni vse črke v velike črke.
Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov (samo pri nekaterih modelih) Komponenta (1) Opis Gumb za napajanje ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb za vklop računalnika. ● Ko je računalnik vklopljen, na kratko pritisnite gumb, da vklopite stanje spanja. ● Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da prekinete spanje. ● Ko je računalnik v stanju mirovanja, na kratko pritisnite to stikalo, da zapustite stanje mirovanja.
Komponenta SLWW Opis (4) Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok. (5) Bralnik prstnih odtisov (samo nekateri modeli) Omogoča prijavo v operacijski sistem Windows s prstnim odtisom namesto prijave z geslom.
Tipke Komponenta 14 Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s funkcijsko tipko, tipko num lk ali tipko esc, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije. (3) Tipka Windows Prikaže meni Start sistema Windows. (4) Funkcijske tipke Če jih pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije.
Spodnja stran Komponenta SLWW Opis (1) Zapah za sprostitev akumulatorja Sprostita akumulator. (2) Ležišče za akumulator Hrani akumulator. (3) Reža za kartico SIM Podpira brezžični modul naročnikove identitete (SIM). Reža SIM je znotraj ležišča za akumulator. (4) Priključek za združitev Za priključitev dodatne naprave za združitev. (5) Priključek za dodatni akumulator Omogoča priključitev dodatnega akumulatorja.
Komponenta (8) Opis Prezračevalne reže (3) Omogočata pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja. (9) Vrata za dostop do notranjosti Omogočajo dostop do trdega diska, reže za brezžični modul LAN (WLAN), reže za modul WWAN in rež za pomnilniške module.
Spredaj Komponenta (1) Opis Lučka brezžičnega vmesnika Sveti: vklopljena je vgrajena brezžična naprava, npr. naprava brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN) in/ali naprava Bluetooth®. OPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžične povezave sveti rumeno, kadar so vse brezžične naprave izklopljene. (2) (3) (4) Lučka napajanja Lučka napajalnika/akumulatorja Lučka trdega diska ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo.
Zadaj Komponenta Opis (1) Omrežni priključek RJ-45 Za priključitev omrežnega kabla. (2) Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja. 18 (3) Priključek za napajanje Za priključitev napajalnika. (4) Lučka napajalnika ● Sveti belo: računalnik je priključen na zunanji vir napajanja.
3 Povezovanje z omrežjem Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično ali brezžično) povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom. Povezovanje v brezžično omrežje Brezžična tehnologija podatke prenaša prek radijskih valov in ne prek žic.
Lučka brezžičnega vmesnika označuje splošno stanje napajanja brezžičnih naprav, ne pa stanja posamezne naprave. Če lučka brezžičnega vmesnika sveti belo, je vklopljena vsaj ena brezžična naprava. Če lučka brezžičnega vmesnika ne sveti, so vse brezžične naprave izklopljene. OPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžične povezave sveti rumeno, kadar so vse brezžične naprave izklopljene.
● širokopasovni modem (modem DSL ali kabelski modem) (1) in hitro internetno storitev, ki jo zagotavlja ponudnik internetnih storitev; ● brezžični usmerjevalnik (2) (naprodaj posebej); ● brezžični računalnik (3). OPOMBA: Nekateri modemi imajo vgrajen brezžični usmerjevalnik. Pri ponudniku internetnih storitev preverite, katere vrste modem imate. Na spodnji sliki je primer nastavitve brezžičnega omrežja z vzpostavljeno povezavo z internetom.
Povezava v omrežje WLAN Če se želite povezati v omrežje WLAN, sledite tem korakom: 1. Preverite, ali je naprava WLAN vklopljena. Če je naprava vklopljena, lučka brezžičnega vmesnika sveti. Če lučka za brezžično povezavo ne sveti, pritisnite gumb za vklop in izklop brezžične naprave. OPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžične povezave sveti rumeno, kadar so vse brezžične naprave izklopljene. 2.
● modul HSPA (High Speed Packet Access) omogoča dostop do omrežij, ki temeljijo na telekomunikacijskem standardu GSM (Global System for Mobile Communications); ● modul EV-DO (Evolution Data Optimized) omogoča dostop do omrežij, ki temeljijo na telekomunikacijskem standardu CDMA (code division multiple access); ● LTE (Long Term Evolution) omogoča dostop do omrežij s podporo za tehnologijo LTE.
7. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM in jo nežno potisnite v režo, da se trdno zaskoči. OPOMBA: SIM vašega računalnika se lahko nekoliko razlikuje od slike v tem razdelku. OPOMBA: Oglejte si sliko ležišča za akumulator in izvedeli boste, kako vstaviti kartico SIM v računalnik. 8. Zamenjajte akumulator. OPOMBA: Mobilni širokopasovni dostop HP bo onemogočen, če akumulator ni ponovno nameščen. 9. Znova priklopite zunanje napajanje. 10. Znova priklopite zunanje naprave. 11. Vklopite računalnik.
Naprave Bluetooth imajo možnost vzpostavljanja omrežja med enakovrednimi napravami, kar omogoča, da nastavite osebno krajevno omrežje (PAN) naprav Bluetooth. Več informacij o konfiguraciji in uporabi naprav Bluetooth najdete v pomoči za programsko opremo Bluetooth. Vzpostavljanje povezave z žičnim omrežjem Obstajata dve vrsti žične povezave: povezava s krajevnim omrežjem (LAN) in povezava prek modema. Povezava LAN uporablja omrežni kabel in je veliko hitrejša od modema, ki uporablja telefonski kabel.
26 Poglavje 3 Povezovanje z omrežjem SLWW
4 Pomikanje s tipkovnico, potezami in kazalnimi napravami Po svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo pri nekaterih modelih), lahko pa uporabite tudi tipkovnico in miško. Poteze s prsti lahko uporabljate na sledilni ploščici računalnika ali na zaslonu na dotik (samo pri nekaterih modelih). Izbrani modeli računalnikov imajo tudi posebne ukazne ali bližnjične tipke na tipkovnici za izvajanje pogostih opravil.
Vklop in izklop sledilne ploščice Če želite izklopiti ali vklopiti sledilno ploščico, se dvakrat hitro dotaknite gumba za vklop/izklop sledilne ploščice. Dotikanje Za izbiranje elementov na zaslonu uporabite funkcijo tapov na sledilni ploščici. ● 28 Za izbiro tapnite z enim prstom v območju sledilne ploščice. Če se elementa dotaknete dvakrat, ga odprete.
Drsenje Drsenje je uporabno za premikanje navzgor, navzdol ali prečno po strani ali sliki. ● Položite dva prsta nekoliko razmaknjena na območje sledilne ploščice in nato z njima drsite gor, dol, levo oziroma desno. Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila. SLWW ● Za povečavo položite dva prsta skupaj na sledilno ploščico in ju nato razmaknite.
Dvoprstni klik Z dvoprstnim klikom lahko v menijih izbirate možnosti za predmete na zaslonu. OPOMBA: Uporaba dvoprstnega klika je enakovredna kliku z desno tipko miške. ● Položite dva prsta na območje sledilne ploščice in pritisnite, da odprete meni možnosti za izbrani element. Vrtenje (samo pri nekaterih modelih) Vrtenje omogoča obračanje elementov, kot so fotografije. ● Postavite kazalec leve roke na območje sledilne ploščice.
Odrivanje (samo pri nekaterih modelih) Na ta način se lahko hitro premikate med zasloni in dokumenti. ● Na območje sledilne ploščice položite tri prste in jih z rahlo, hitro potezo odrinite navzgor, navzdol, levo ali desno. Stranski potegi (samo pri nekaterih modelih) S podrsanjem z roba lahko odpirate orodne vrstice v računalniku in dostopate do opravil, kot sta spreminjanje nastavitev in iskanje ali uporaba programov.
Podrsanje z levega roba S podrsanjem z levega roba se pokažejo nedavno odprti programi, med katerimi lahko hitro preklapljate. S prstom narahlo podrsajte z levega roba sledilne ploščice, da preklopite med nedavno odprtimi programi. ● 32 Podrsajte z levega roba sledilne ploščice, da preklopite med programi.
Podrsanje z zgornjega roba S podrsanjem z zgornjega roba prikažete ukazne možnosti programa, s katerimi ga lahko prilagodite. POMEMBNO: Če je program odprt, ima podrsanje zgornjega roba različne funkcije, ki so odvisne od programa. ● SLWW S prstom rahlo podrsajte z zgornjega roba, da prikažete ukazne možnosti programa.
Uporaba tipkovnice S tipkovnico in miško lahko vnašate podatke, izbirate elemente, pomikate in izvajate iste funkcije kot pri potezah s prsti. Tipkovnica omogoča tudi izvajanje posebnih funkcij z ukaznimi in bližnjičnimi tipkami. NASVET: Tipka z logotipom Windows na tipkovnici omogoča, da se iz odprtega programa ali namizja hitro vrnete na začetni zaslon. Če znova pritisnete tipko z logotipom Windows, se boste vrnili na prejšnji zaslon.
Kombinacija bližnjičnih tipk Opis fn + f9 Zmanjša raven svetlosti zaslona. fn + f10 Poveča raven svetlosti zaslona. fn + f11 Vklopi ali izklopi osvetlitev tipkovnice. OPOMBA: Lučka za osvetlitev tipkovnice je privzeto vklopljena. Če jo izklopite, s tem podaljšate življenjsko dobo akumulatorja. Uporaba tipkovnic Računalnik ima vgrajeno številsko tipkovnico, podpira pa tudi dodatno zunanjo številsko tipkovnico ali dodatno zunanjo tipkovnico s številskim delom.
36 Poglavje 4 Pomikanje s tipkovnico, potezami in kazalnimi napravami SLWW
5 Večpredstavnost Računalnik lahko vključuje naslednje komponente: ● Vgrajene zvočnike ● Vgrajen mikrofon ● Vgrajeno spletno kamero ● Vnaprej nameščeno večpredstavnostno programsko opremo ● Gumbe ali tipke za večpredstavnost Zvok V svojem računalniku HP lahko predvajate glasbene CD-je, prenašate in poslušate glasbo, pretakate zvočne vsebine s spleta (vključno z radiem), snemate zvok ali pa ustvarite večpredstavnostno vsebino s kombinacijo zvoka in videa.
OPOMBA: Za informacije o tem, kateri kontrolniki za glasnost so uporabljeni v vašem računalniku, glejte Spoznavanje računalnika na strani 5. Priklop slušalk V priključek za slušalke na računalniku lahko priključite žične slušalke. Če želite priključiti brezžične slušalke, sledite navodilom proizvajalca naprave. OPOZORILO! Preden si nadenete slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom, zmanjšajte glasnost, da zmanjšate tveganje poškodb.
Potrditev ali spreminjanje zvočnih nastavitev v računalniku: 1. Na začetnem zaslonu vnesite nadzorna plošča, nato pa izberite Nadzorna plošča. 2. Izberite Strojna oprema in zvok in nato izberite Zvok. Spletna kamera (samo pri nekaterih modelih) Nekateri računalniki imajo vgrajeno spletno kamero. Nameščena programska oprema omogoča, da s spletno kamero posnamete fotografijo ali videoposnetek. Fotografijo ali videoposnetek si lahko ogledate ali jo shranite.
VGA Vrata za zunanji monitor ali vrata VGA so analogni vmesnik za prikazovanje, ki z računalnikom povezujejo zunanjo napravo za prikazovanje VGA, kot je zunanji monitor VGA ali projektor VGA. 1. Priključite kabel VGA monitorja ali projektorja v vrata VGA na računalniku, kot je prikazano. 2. S tipkama fn + f4 preklapljate zaslonsko sliko med štirimi stanji prikaza: ● Le zaslon računalnika: ogled zaslonske slike le na računalniku.
DisplayPort (samo pri nekaterih modelih) Vrata DisplayPort se uporabljajo za priključitev računalnika na dodatne video ali zvočne naprave, npr. televizor z visoko ločljivostjo, ali druge združljive digitalne ali zvočne komponente. Vrata DisplayPort so zmogljivejša od vrat za zunanji monitor VGA in zagotavljajo boljšo digitalno povezavo. OPOMBA: Za prenos video in/ali zvočnih signalov prek vrat DisplayPort potrebujete kabel DisplayPort (naprodaj posebej).
Priključitev naprave Thunderbolt DisplayPort Vrata Thunderbolt DisplayPort omogočajo priključitev dodatne visokoločljivostne prikazovalne naprave ali visoko zmogljive podatkovne naprave. Ta vrata so zmogljivejša od vrat za zunanji monitor VGA in zagotavljajo boljšo digitalno povezavo. OPOMBA: Thunderbolt je nova tehnologija. Preden napravo priključite v vrata Thunderbolt DisplayPort, namestite najnovejše gonilnike zanjo.
OPOMBA: Z grafično kartico AMD lahko povežete do 6 zunanjih naprav za prikazovanje. Za konfiguracijo več zaslonov sledite naslednjim korakom: 1. Priključite zunanje zvezdišče (naprodaj posebej) v vrata DisplayPort na računalniku s pomočjo DP-DP kabla (kupite ga posebej). Prepričajte se, da je napajalnik zvezdišča priključen na napajanje. 2. Priključite zunanje naprave za prikazovanje na VGA vrata ali vrata DisplayPort na zvezdišču. 3.
44 Poglavje 5 Večpredstavnost SLWW
6 Upravljanje porabe OPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za napajanje. Izraz gumb za napajanje se v tem priročniku uporablja za vse vrste krmilnikov za napajanje. Zaustavljanje računalnika POZOR: Neshranjeni podatki bodo pri zaustavitvi računalnika izgubljeni. Ukaz za zaustavitev računalnika zapre vse odprte programe, vključno z operacijskim sistemom, nato pa izklopi zaslon in računalnik.
Nastavljanje možnosti porabe energije Uporaba stanj za varčevanje z energijo Način spanja je tovarniško omogočen. Ko preklopite v stanje spanja, začne utripati lučka za napajanje, zaslon pa se izklopi. Vaše delo se shrani v pomnilnik. POZOR: Da preprečite morebitno manjšo kakovost zvoka in videa, izgubo predvajanja zvoka in videa ali izgubo podatkov, ne preklopite v stanje spanja, medtem ko računalnik bere disk ali zunanjo pomnilniško kartico oziroma zapisuje nanjo.
Uporaba merilnika porabe in nastavitve porabe energije Merilnik napajanja je prikazan na namizju Windows. Merilnik porabe omogoča hiter dostop do nastavitev napajanja in preverjanje napolnjenosti akumulatorja. ● Za prikaz odstotka preostale zmogljivosti akumulatorja in trenutnega načrta porabe se pomaknite nad ikono merilnika napajanja. ● Za uporabo možnosti porabe energije ali za zamenjavo načrta porabe kliknite ikono merilnika porabe in izberite element s seznama.
● orodje za pregled akumulatorja za testiranje delovanja akumulatorja; ● podatke o umerjanju, upravljanju porabe ter pravilni negi in shranjevanju za podaljšanje življenjske dobe akumulatorja; ● podatke o vrstah akumulatorjev, specifikacijah, življenjskih ciklih in kapaciteti. Za dostop do podatkov o akumulatorju: ▲ Za dostop do podatkov o akumulatorju na začetnem zaslonu izberite program HP Support Assistant in nato izberite Akumulator in delovanje.
Prepoznavanje stanj praznega akumulatorja Ko akumulator, ki je edini napajalni vir računalnika, doseže nizko ali kritično stopnjo napolnjenosti, se zgodi naslednje: ● lučka akumulatorja (samo izbrani modeli) kaže nizko ali kritično stopnjo napolnjenosti – ali – ● ikona merilnika porabe v območju za obvestila prikaže obvestilo o nizkem ali kritičnem stanju napolnjenosti. OPOMBA: Za dodatne informacije o merilniku porabe glejte Uporaba merilnika porabe in nastavitve porabe energije na strani 47.
Odstranjevanje akumulatorja Akumulator odstranite tako: POZOR: Odstranjevanje akumulatorja, ki je edini vir napajanja za računalnik, lahko povzroči izgubo podatkov. Da bi preprečili izgubo podatkov, shranite svoje delo in zaustavite sistem Windows, preden odstranite akumulator. 1. Na ravni površini obrnite računalnik za 180 stopinj, tako da je ležišče za akumulator obrnjeno proti vam. 2. Potisnite zaklep za sprostitev akumulatorja (1), da sprostite akumulator. 3.
Odlaganje akumulatorja, ki ga lahko zamenja uporabnik (samo pri nekaterih modelih) OPOZORILO! Če želite zmanjšati možnost požara ali opeklin, ne razstavljajte, ne stiskajte in ne luknjajte akumulatorja, ne krajšajte zunanjih kontaktov, akumulatorja ne zavrzite v ogenj ali vodo. Za informacije o odlaganju akumulatorja glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Če želite odpreti ta priročnik, na začetnem zaslonu vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant.
Preskušanje napajalnika Preizkusite napajalnik, če računalnik, ko je priključen na napajalnik, kaže katerega od naslednjih simptomov: ● računalnik se ne vklopi; ● zaslon se ne vklopi; ● lučke za vklop ne svetijo. Kako preizkusiti napajalnik: OPOMBA: Naslednja navodila veljajo za računalnike z akumulatorjem, ki ga lahko zamenja uporabnik. 1. Zaustavite računalnik. 2. Odstranite akumulator iz računalnika. 3. Priklopite napajalnik na računalnik in ga nato vključite v električno vtičnico. 4.
7 Zunanje kartice in naprave Uporaba bralnikov pomnilniških kartic (samo nekateri modeli) Dodatne pomnilniške kartice omogočajo varno shranjevanje podatkov in priročno souporabo podatkov. Te kartice se pogosto uporabljajo z digitalnimi fotoaparati in dlančniki, opremljenimi z nosilci podatkov, ter z drugimi računalniki. Če želite določiti vrste pomnilniških kartic, ki jih podpira računalnik, glejte Spoznavanje računalnika na strani 5.
1. Shranite podatke in zaprite vse programe, povezane s pomnilniško kartico. 2. Kliknite ikono za odstranjevanje strojne opreme v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice namizja Windows. Nato sledite navodilom na zaslonu. 3. Pritisnite kartico (1) in jo odstranite iz reže (2). OPOMBA: Če kartica ne izskoči, jo izvlecite iz reže. Uporaba kartic ExpressCard (samo nekateri modeli) Kartica ExpressCard je visokozmogljivostna računalniška kartica, ki se vstavi v režo ExpressCard.
Vstavljanje kartice ExpressCard POZOR: Da preprečite poškodbe računalnika in zunanjih pomnilniških kartic, kartic PC Card ne vstavljajte v režo za kartico ExpressCard. POZOR: Da ne pride do poškodbe priključkov: Pri vstavljanju kartice ExpressCard ne uporabljajte sile. Kadar je kartica ExpressCard v uporabi, računalnika ne premikajte in ne prenašajte. OPOMBA: Spodnja slika se lahko nekoliko razlikuje od vaše naprave. Reža za kartico ExpressCard ima lahko zaščitni vložek. Odstranitev vložka: 1.
OPOMBA: Električno energijo prihranite tako, da kartico ExpressCard zaustavite ali odstranite, kadar je ne uporabljate. Odstranjevanje kartice ExpressCard POZOR: Da preprečite izgubo podatkov ali neodzivnost sistema, uporabite naslednji postopek, da varno odstranite kartico ExpressCard. 1. Shranite podatke in zaprite vse programe, povezane s kartico ExpressCard. 2.
Vstavljanje pametne kartice 1. Pametno kartico držite tako, da je nalepka obrnjena navzgor, in jo previdno potisnite v bralnik pametnih kartic, da se zaskoči. 2. Za prijavo v računalnik s pomočjo številke PIN pametne kartice sledite navodilom na zaslonu. Odstranjevanje pametne kartice ▲ Primite za rob pametne kartice in jo potegnite iz bralnika pametne kartice. Uporaba naprave USB USB (Universal Serial Bus) je vmesnik strojne opreme, s katerim je mogoče priključiti dodatno zunanjo napravo, npr.
Priključitev naprave USB POZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, pri povezovanju naprave uporabite čim manj fizične sile. ▲ Priklopite kabel USB za napravo v vrata USB. OPOMBA: Spodnja slika se lahko nekoliko razlikuje od vašega računalnika. Ko bo naprava prepoznana, boste zaslišali zvok. OPOMBA: Ko prvič priključite napravo USB, boste v območju za obvestila zagledali sporočilo, da je računalnik prepoznal napravo.
Uporaba dodatnih zunanjih naprav OPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata na računalniku je treba uporabiti, najdete v navodilih proizvajalca. Če želite na računalnik priključiti zunanjo napravo: POZOR: Za zmanjšanje tveganja okvare opreme pri priklopu naprave z lastnim napajanjem se prepričajte, da je naprava ugasnjena in električni kabel izklopljen. 1. Napravo priključite na računalnik. 2.
60 Poglavje 7 Zunanje kartice in naprave SLWW
8 Pogoni Ravnanje s pogoni POZOR: Pogoni so občutljive računalniške komponente, s katerimi je treba ravnati previdno. Preden začnete delati s pogoni, preberite naslednja opozorila. Dodatna opozorila za posamezne postopke so navedena pri opisih postopkov. Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe: SLWW ● Preden premaknete računalnik, na katerega je priključen zunanji trdi disk, preklopite v način spanja in počakajte, da se zaslon izklopi, ali pravilno izključite zunanji trdi disk.
Uporaba trdih diskov POZOR: Da preprečite izgubo podatkov ali neodzivnost sistema, naredite naslednje: Preden dodate ali zamenjate pomnilniški modul ali trdi disk, shranite svoje delo in zaustavite računalnik. Če niste prepričani, ali je računalnik izklopljen, ga vklopite tako, da pritisnete gumb za napajanje. Nato računalnik zaustavite z operacijskim sistemom.
1. Nagnite vrata za dostop do notranjosti, da poravnate sprednji del vrat s sprednjim robom računalnika (1). 2. Vstavite jezičke za poravnavo (2) na spodnjem robu vrat za dostop do notranjosti v zareze na računalniku. 3. Potiskajte vrata za dostop do notranjosti v ležišče za akumulator, da se zaskočijo. 4.
3. Na ravni površini obrnite računalnik za 180 stopinj. 4. Odstranite akumulator (glejte Odstranjevanje akumulatorja na strani 50). 5. Odstranite vrata za dostop do notranjosti (glejte Odstranjevanje vrat za dostop do notranjosti na strani 62). 6. Odvijte 3 vijake trdega diska (1). Odprite pokrov trdega diska (2) in ga odstranite (3). 7. Dvignite trdi disk (3), nato pa ga povlecite iz ležišča za trdi disk.
3. Privijte vijake trdega diska (3). 4. Znova namestite vrata za dostop do notranjosti (glejte Nameščanje vrat za dostop do notranjosti na strani 62). 5. Vstavite akumulator (glejte Vstavljanje akumulatorja na strani 49). 6. Priključite omrežno napajanje in zunanje naprave v računalnik. 7. Vklopite računalnik. Izboljšanje delovanja trdega diska Uporaba programa za defragmentiranje diska Med uporabo računalnika se datoteke na trdem disku razdrobijo.
Zagon programa za defragmentiranje diska: 1. Računalnik priključite na izmenično napajanje. 2. Na začetnem zaslonu vnesite disk. 3. Kliknite Optimiraj. OPOMBA: Operacijski sistem Windows ima funkcijo za nadzor uporabniškega računa za izboljšanje varnosti računalnika. Morda boste morali dati dovoljenje ali vnesti geslo za opravila, npr. namestitev programske opreme, uporabo orodij ali spreminjanje nastavitev operacijskega sistema Windows. Uporabite orodje HP Support Assistant.
Uporaba RAID (samo pri nekaterih modelih) Tehnologija RAID (Redundant Arrays of Independent Disks) računalniku omogoča, da hkrati uporablja dva ali več trdih diskov. RAID na podlagi strojne ali programske opreme upravlja več pogonov kot enega. Če imate s to tehnologijo nastavljenih več diskov, se ti imenujejo matrika RAID. Za več informacij glejte HP-jevo spletno mesto. Če potrebujete najnovejše uporabniške priročnike, se obrnite na podporo. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.
68 Poglavje 8 Pogoni SLWW
9 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki ni del programa Windows (BIOS), lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene dodatni zaščiti. Te zaščite pa ne morejo preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Uporaba gesel Geslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel, odvisno od načina, s katerim želite nadzirati dostop do svojih informacij. Gesla lahko nastavite v operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki ni del programa Windows in je predhodno nameščeno v računalniku. ● Skrbniški gesli za BIOS in program DriveLock sta nastavljeni v orodju Computer Setup in z njima upravlja sistemski BIOS.
Nastavitev gesla v orodju Computer Setup Geslo Funkcija Skrbniško geslo za BIOS* Varuje dostop do orodja Computer Setup. OPOMBA: Če so aktivne funkcije za zaščito skrbniškega gesla za BIOS, tega gesla morda ne boste mogli odstraniti, dokler teh funkcij ne izklopite. Glavno geslo za DriveLock* Varuje dostop do notranjega trdega diska, ki je zaščiten s sistemom DriveLock. To se uporablja tudi za odstranjevanje zaščite DriveLock. To geslo se nastavi pri geslih sistema DriveLock med postopkom omogočanja.
Spreminjanje skrbniškega gesla za BIOS 1. Vključite ali znova zaženite računalnik in nato pritisnite esc, medtem je na dnu zaslona prikazano sporočilo »Press the ESC key for Startup Menu« (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). 2. Pritisnite f10, da odprete nastavitve računalnika. 3. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite Security (Varnost) > Change Password (Spremeni geslo) in nato pritisnite enter. 4. Ko boste pozvani, vnesite trenutno geslo. 5.
Upravljanje gesla za DriveLock za Computer Setup POZOR: Če želite preprečiti, da bi trdi disk, zaščiten s funkcijo DriveLock, postal trajno neuporaben, shranite uporabniško in glavno geslo funkcije DriveLock na varno mesto stran od računalnika. Če pozabite obe gesli za DriveLock, bo trdi disk trajno zaklenjen in ga ne boste mogli več uporabljati. Varnostna funkcija DriveLock preprečuje nepooblaščen dostop do vsebine trdega diska.
12. Potrdite zaščito DriveLock na izbranem disku tako, da v potrditveno polje vnesete DriveLock, nato pa pritisnete enter. OPOMBA: Pri vnosu v potrditveno polje upoštevajte velike in male črke. 13. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, v spodnjem levem kotu zaslona kliknite Save (Shrani), nato sledite navodilom na zaslonu. – ali – S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Shrani spremembe in končaj), nato pa pritisnite enter.
Vnos gesla za DriveLock Prepričajte se, ali je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno združitveno postajo ali zunanje ležišče MultiBay). Ob pozivu DriveLock Password (Geslo DriveLock) vtipkajte uporabniško ali glavno geslo (uporabite enake tipke, kot ste jih uporabili za nastavitev gesla) in pritisnite enter. Po dveh napačnih poskusih vnosa gesla morate zaustaviti računalnik in poskusiti znova.
5. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite Set DriveLock Password (Nastavi geslo za zaklepanje pogonov) in nato pritisnite enter. 6. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite notranji trdi disk in nato pritisnite tipko enter. 7. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite Disable protection (Onemogoči zaščito). 8. Vnesite glavno geslo, nato pa pritisnite enter. 9.
Odstranjevanje zaščite Automatic DriveLock (Samodejni DriveLock) Če želite v programu Computer Setup odstraniti zaščito DriveLock, sledite tem korakom: 1. Vključite ali znova zaženite računalnik in nato pritisnite esc, medtem je na dnu zaslona prikazano sporočilo »Press the ESC key for Startup Menu« (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). 2. Pritisnite f10, da odprete nastavitve računalnika. 3.
Uporaba protivirusne programske opreme Pri dostopanju do e-pošte, omrežja ali interneta računalnik izpostavljate računalniškim virusom. Računalniški virusi lahko onemogočijo operacijski sistem, programe ali pripomočke ali pa povzročijo, da ne delujejo pravilno. Protivirusna programska oprema lahko zazna in uniči večino virusov ter v večini primerov tudi popravi poškodbe, ki jih je povzročil virus.
funkcije, ki preprečijo nepooblaščen dostop do računalnika, omrežij in ključnih podatkov. Več informacij najdete v pomoči za programsko opremo HP Client Security. Namestitev dodatnega varnostnega kabla OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odvračanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim. OPOMBA: Reža za varnostni kabel na vašem računalniku se lahko nekoliko razlikuje od tiste na sliki v tem razdelku.
Uporaba bralnika prstnih odtisov (samo pri nekaterih modelih) Vgrajeni bralnik prstnih odtisov je na voljo v izbranih modelih računalnikov. Če želite uporabiti bralnik prstnih odtisov, morate svoje prstne odtise vpisati v orodje Credential Manager v programu HP Client Security. Glejte pomoč za programsko opremo HP Client Security.
10 Vzdrževanje Dodajanje ali menjava pomnilniških modulov Računalnik ima en prostor za pomnilniški modul. Zmogljivost računalnika lahko nadgradite tako, da v nezasedeno režo razširitvenega pomnilniškega modula dodate pomnilniški modul ali pa nadgradite obstoječi pomnilniški modul v reži primarnega pomnilniškega modula. OPOMBA: Preden dodate ali zamenjate pomnilniški modul, se prepričajte, da je v računalniku najnovejša različica BIOS-a in ga po potrebi posodobite. Glejte Posodabljanje BIOS-a na strani 93.
a. Izvlecite držalni zaponki (1) na obeh straneh pomnilniškega modula. Pomnilniški modul se privzdigne. b. Primite pomnilniški modul za rob (2) in ga nežno povlecite iz reže za pomnilniški modul. POZOR: Da preprečite poškodbe pomnilniškega modula, ga držite le za robove. Ne dotikajte se komponent na pomnilniškem modulu. Ko odstranite pomnilniški modul, ga zaradi zaščite shranite v antistatično embalažo. 6.
c. Pomnilniški modul nežno potisnite (3) navzdol, pri čemer pritisnite na desni in levi rob pomnilniškega modula, da se držalni zaponki zaskočita. POZOR: Pomnilniškega modula ne upogibajte, da ga ne poškodujete. 7. Znova namestite vrata za dostop do notranjosti (glejte Nameščanje vrat za dostop do notranjosti na strani 62). 8. Vstavite akumulator (glejte Vstavljanje akumulatorja na strani 49). 9. Priključite omrežno napajanje in zunanje naprave v računalnik. 10. Vklopite računalnik.
Čiščenje računalnika Za varno čiščenje računalnika uporabljajte naslednje izdelke: ● Dimetil benzil amonijev klorid v koncentraciji največ 0,3 odstotka (npr. krpe različnih znamk za enkratno uporabo) ● Brezalkoholna tekočina za čiščenje stekla ● Voda z blago milno raztopino ● Suha čistilna krpa iz mikrovlaken ali irhovina (krpa brez statične elektrike ali olj) ● Krpe iz tkanine brez statične elektrike POZOR: Ne uporabljajte čistilnih razredčil, ki lahko poškodujejo računalnik.
● Če želite očistiti sledilno ploščico, tipkovnico ali miško, uporabite mehko krpo iz mikrovlaken ali irhovino, ki ste jo navlažili z eno od omenjenih čistilnih raztopin, ali pa uporabite ustrezne razkuževalne krpe za enkratno uporabo. ● Če želite preprečiti lepljenje tipk in odstraniti prah, vlakna ter delce pod tipkami, uporabite pločevinko stisnjenega zraka z dolgim cevastim nastavkom.
86 Poglavje 10 Vzdrževanje SLWW
11 Varnostno kopiranje in obnovitev Podatke zaščitite tako, da v središču za varnostno kopiranje in obnovitev v sistemu Windows ustvarite varnostne kopije posameznih datotek in map ali celotnega trdega diska ali pa ustvarite medije za popravilo sistema (samo pri nekaterih modelih) z uporabo nameščenega optičnega diska (samo pri nekaterih modelih) ali dodatnega zunanjega optičnega pogona oziroma da ustvarite obnovitvene točke sistema.
OPOMBA: Če računalnika ne morete zagnati in ne morete uporabiti medijev za popravilo sistema, ki ste jih predhodno ustvarili (samo pri nekaterih modelih), morate kupiti DVD z operacijskim sistemom Windows, s katerim boste znova zagnali računalnik in popravili operacijski sistem. Dodatne informacije najdete v razdelku Uporaba medija z operacijskim sistemom Windows (kupite ga posebej) na strani 89.
Če želite povrniti izvirno sliko trdega diska z orodjem za obnovitev f11: 1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke. 2. Če je mogoče, preverite, ali je na voljo particija z obnovitvenim posnetkom: na začetnem zaslonu vnesite pc in izberite This PC (Ta računalnik).
Uporaba možnosti Windows Refresh ali Windows Reset Če računalnik ne deluje pravilno in morate znova vzpostaviti stabilnost sistema, možnost Windows Refresh (Osvežitev Windows) omogoča svež začetek, pri čemer ohranite tisto, kar vam je pomembno. Možnost ponastavitve sistema Windows omogoča natančno formatiranje ali odstranitev osebnih podatkov, preden računalnik prodate ali reciklirate. Več informacij o teh funkcijah najdete v Pomoči in podpori sistema Windows.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacijo med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. pogoni, zaslon, tipkovnica, miška in tiskalnik). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika. OPOMBA: Pri spremembah v orodju Computer Setup bodite zelo previdni.
● Če želite izbrati meni ali element menija, uporabite tipko tab in puščične tipke, nato pritisnite enter, ali pa element kliknite s kazalno napravo. ● Če se želite pomakniti gor ali dol, v zgornjem desnem kotu zaslona kliknite puščico za pomik navzgor oz. navzdol ali pa uporabite ustrezno puščično tipko na tipkovnici. ● Za zapiranje odprtih pogovornih oken in vrnitev na glavni zaslon orodja Computer Setup pritisnite esc in nato sledite navodilom na zaslonu.
OPOMBA: Nastavitve gesla in jezikovne nastavitve se ne spremenijo, ko obnovite privzete tovarniške nastavitve. Posodabljanje BIOS-a Na HP-jevem spletnem mestu so morda na voljo posodobljene različice BIOS-a. Večina posodobitev BIOS-a na HP-jevem spletnem mestu je na voljo v stisnjenih datotekah SoftPaq. Nekateri paketi za prenos vsebujejo datoteko Readme.txt z informacijami o namestitvi in odpravljanju težav.
a. Poiščite najnovejšo posodobitev BIOS-a in jo primerjajte s trenutno nameščeno različico BIOS-a v računalniku. Zapišite si datum, ime ali drug identifikator. Te podatke boste morda potrebovali za iskanje posodobitve, potem ko jo boste prenesli na svoj trdi disk. b. Če želite prenesti izbrano datoteko na trdi disk, sledite navodilom na zaslonu. Če je posodobitev novejša od vašega BIOS-a, si zabeležite pot do lokacije na trdem disku, kamor je prenesena posodobitev BIOS-a.
● Za nastavitev novega zagonskega zaporedja, ki ga uporablja računalnik pri vsakem zagonu, tako da spremenite zagonsko zaporedje v orodju Computer Setup. ● Za dinamično izbiranje zagonske naprave pritisnite tipko esc, ko se na dnu zaslona prikaže sporočilo “ Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija), nato pa pritisnite f9, da se prikaže meni Boot Device Options (Možnosti zagonske naprave).
1. Meni Select Boot Device (Izbira zagonske naprave) odprete tako, da vklopite ali znova zaženete računalnik, nato pa pritisnete tipko esc, ko je na dnu zaslona prikazano sporočilo “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). 2. Pritisnite f9. 3. S kazalno napravo ali tipkami s puščicami izberite zagonsko napravo in nato pritisnite tipko enter.
Uporaba programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (samo nekateri modeli) HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), ki omogoča zagon diagnostičnih preskusov, s katerimi ugotovite, ali strojna oprema računalnika deluje pravilno. Orodje se izvaja zunaj operacijskega sistema, da lahko izolira napake v strojni opremi od težav, ki jih povzročijo komponente operacijskega sistema ali druge komponente programske opreme. Zagon programa HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1.
4. Izberite model računalnika in operacijski sistem. 5. V razdelku Diagnostika kliknite Okolje HP za podporo UEFI. – ali – Kliknite Download (Prenos) in izberite Run (Zaženi).
Uporaba programa HP Sure Start Nekateri modeli računalnikov so konfigurirani s HP Sure Start - s tehnologijo, ki neprestano nadzira BIOS vašega računalnika pred napadi ali poškodbami. Če je BIOS poškodovan ali napaden, HP Sure Start samodejno obnovi BIOS v predhodno varno stanje brez posredovanja uporabnika. Program HP Sure Start je ob dostavi na vašem računalniku konfiguriran in omogočen. Večina uporabnikov lahko uporabi HP Sure Start s privzeto konfiguracijo.
100 Poglavje 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) SLWW
13 Podpora Stik s podporo Če med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v orodju HP Support Assistant ne najdete odgovorov na svoja vprašanja, se lahko obrnete na podporo. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/contactHP. Za podporo po svetu obiščite spletno mesto http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Ta stran vam omogoča: ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom. OPOMBA: Če klepet o podpori ni na voljo v želenem jeziku, je na voljo v angleščini.
Nalepke Na nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih državah: POMEMBNO: Vse nalepke, opisane v tem razdelku, so glede na vaš model računalnika na enem od naslednjih treh mest: prilepljene na spodnjo stran računalnika, v ležišču za akumulator ali pod vrati za dostop do notranjosti. ● Servisna nalepka – navaja pomembne informacije za prepoznavanje računalnika.
14 Specifikacije Napajalni vhod Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir izmeničnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik lahko napajate iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
104 Poglavje 14 Specifikacije SLWW
A Potovanje z računalnikom Za najboljše rezultate upoštevajte naslednja navodila za potovanje in prenašanje: ● Računalnik pripravite za potovanje ali prenašanje: ◦ Naredite varnostno kopijo podatkov. ◦ Odstranite vse diske in vse zunanje pomnilniške kartice, kot so pomnilniške kartice. POZOR: Da zmanjšate možnost poškodbe računalnika, poškodbe pogona ali izgube podatkov, iz pogona odstranite vse nosilce podatkov.
◦ Za vsako državo ali regijo, v katero potujete, preverite, kakšna je carinska zakonodaja glede računalnikov. ◦ Za vsako območje, na katerem nameravate uporabljati računalnik, preverite zahteve glede napajalnega kabla in napajalnika. Napetost, frekvenca in konfiguracija vtiča se lahko razlikujejo. OPOZORILO! Možnost električnega udara, požara ali poškodbe opreme boste zmanjšali tako, da ne poskušate računalnika priklopiti na električno omrežje prek napetostnega pretvornika za gospodinjske aparate.
B Odpravljanje težav Viri za odpravljanje težav ● Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku najdete v pripomočku HP Support Assistant. Če želite odpreti program HP Support Assistant, na začetnem zaslonu izberite HP Support Assistant. OPOMBA: Nekatera orodja za preverjanje in popravilo zahtevajo internetno povezavo. HP ponuja tudi dodatna orodja, ki ne zahtevajo internetne povezave. ● Obrnite se na HP-jevo podporo. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.
Računalniški zaslon je prazen Če je zaslon prazen, vendar računalnika niste izključili, je lahko vzrok ena ali več teh nastavitev: ● Računalnik je morda v stanju spanja. Za izhod iz načina spanja na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop. Stanje spanja je funkcija za varčevanje z energijo, ki izklopi zaslon. Stanje spanja lahko sistem zažene, ko je računalnik vklopljen, a ga ne uporabljate, ali ko je akumulator računalnika prazen.
● Vklopite napravo v skladu z navodili proizvajalca. ● Preverite, ali so vsi priključki na napravi trdno priključeni. ● Preverite, ali ima naprava dovod električne energije. ● Preverite, ali je naprava, predvsem če je starejša, združljiva z operacijskim sistemom. ● Preverite, ali imate nameščene ustrezne in posodobljene gonilnike.
Film ni viden na zunanjem zaslonu 1. Če sta vklopljena tako zaslon računalnika kot zunanji zaslon, enkrat ali večkrat pritisnite fn + f4, da preklopite med dvema zaslonoma. 2. Nastavitve monitorja konfigurirajte tako, da bo zunanji zaslon primarni: a. Z desno tipko miške kliknite prazen prostor na namizju Windows in izberite Ločljivost zaslona. b. Določite primarni in sekundarni zaslon. OPOMBA: Pri uporabi obeh zaslonov se slika DVD ne bo pojavila na zaslonu, ki ste ga določili kot sekundarnega.
C Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Razelektritev statične elektrike prek prstov ali drugih elektrostatičnih prevodnikov lahko poškoduje elektronske komponente.
112 Dodatek C Elektrostatična razelektritev SLWW
Stvarno kazalo A akumulator hranjenje 50 odlaganje 51 ohranjanje zmogljivosti 50 praznjenje 48 prikaz preostale napolnjenosti 48 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 48 zamenjava 51 anteni WLAN, prepoznavanje 9 anteni WWAN, prepoznavanje 9 B berljivi mediji 46 BIOS posodabljanje 93 prenos posodobitve 93 ugotavljanje različice 93 bližnjične tipke nastavitev glasnosti 34 opis 34 osvetlitev tipkovnice 35 povečanje glasnosti zvočnika 34 povečanje svetlosti zaslona 35 preklop slike na zaslonu 34 spanje 34 uporab
sledilna ploščica – sredina 10 tipka Windows 14 H hibridna grafika 52 HP 3D DriveGuard 66 HP Client Security 78 HP Mobile Broadband, onemogočen 23 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) uporaba 97 HP Sure Start 99 hranjenje akumulatorja 50 I ime in številka izdelka, računalnik 102 informacije o akumulatorju, iskanje 47 izklop računalnika 45 K kabel USB, priključitev 58 kabli USB 58 kartica ExpressCard nastavitev 54 odstranitev vložka 55 odstranjevanje 56 opredeljeno 54 vstavljanje 55 kartica Java določeno 56 ods
orodje za nastavitev obnova tovarniških nastavitev 92 pomikanje in izbiranje 91 osvetlitev tipkovnice 35 osvežitev 90 P pametna kartica določeno 56 odstranjevanje 57 vstavljanje 57 particija za obnovitev 88 podpora USB za starejše naprave 91 pogoni optični 59 ravnanje 61 trdi 59 uporaba 62 zunanji 59 pogonski mediji 46 pomembne posodobitve, programska oprema 78 pomnilniška kartica 46 odstranjevanje 53 podprte vrste 53 vstavljanje 53 pomnilniški modul odstranjevanje 81 prepoznavanje 16 vstavljanje 82 zamenja
tipkovnica vgrajena številska 14 tipkovnica, prepoznavanje 35 Tipkovnica, vgrajena uporaba 35 trdi disk HP 3D DriveGuard 66 namestitev 64 odstranjevanje 63 zunanji 59 trdi disk, prepoznavanje 16 vzdrževanje čiščenje diska 66 defragmentiranje diska, program 65 vzdrževanje računalnika 84 U uporaba stanja za varčevanje z energijo 46 zunanje napajanje 51 uporabniško geslo 70 upravljalni elementi za brezžično povezavo gumb 19 operacijski sistem 19 upravne informacije nalepke s potrdilom za uporabo v brezžičnem