คู่มือผูใ้ ช้
© Copyright 2014 Hewlett-Packard ประกาศเกีย่ วกับผลิตภัณฑ์ เงื่อนไขสํ าหรั บซอฟต์ แวร์ AMD เป็ นเครื่ องหมายการค้าของ Advanced Micro Devices, คู่มือผูใ้ ช้น้ ีอธิบายเกี่ยวกับคุณลักษณะทัว่ ไปที่มีอยูใ่ นรุ่ นส่ วนใหญ่ของ คอมพิวเตอร์ คุณลักษณะบางอย่างอาจไม่พร้อมใช้งานบนคอมพิวเตอร์ หากคุณติดตั้ง คัดลอก ดาวน์โหลด หรื อใช้งานผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์ ใดๆ ที่ ติดตั้งไว้ในคอมพิวเตอร์ เครื่ องนี้ แสดงว่าคุณตกลงที่จะปฏิบตั ิตามเงื่อนไข Inc.
ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย คําเตือน! เพื่อป้ องกันการบาดเจ็บที่เกี่ยวเนื่ องกับความร้อนหรื อปัญหาความร้อนสูงเกินของคอมพิวเตอร์ อย่าวางคอมพิวเตอร์ไว้บนตักของคุณโดยตรง หรื ออย่ากีดขวาง ช่องระบายอากาศของคอมพิวเตอร์ ใช้คอมพิวเตอร์ บนพื้นผิวที่แข็งและราบเรี ยบเท่านั้น อย่าให้พ้นื ผิวที่แข็ง เช่น เครื่ องพิมพ์ที่วางไว้ขา้ งๆ หรื อพื้นผิวที่นุ่ม เช่น หมอน หรื อ พรม หรื อเสื้ อผ้า ปิ ดกั้นทางระบายอากาศ นอกจากนี้ อย่าให้อะแดปเตอร์ AC สัมผัสกับผิวหนังหรื อวัตถุที่มีผวิ นุ่ม เช่น หมอน พรม หรื อเสื้ อผ้า ในระหว่าง
iv ประกาศคําเตือนเรื่ องความปลอดภัย THWW
สารบัญ 1 ยินดีต้อนรับ ......................................................................................................................................................... 1 การค้นหาข้อมูล ............................................................................................................................................................... 2 2 การทําความรู้ จกั กับคอมพิวเตอร์ ของคุณ ..................................................................................................................
การเชื่อมต่อกับเครื อข่ายแบบใช้สาย ........................................................................................................................................ 24 การเชื่อมต่อเครื อข่ายในพื้นที่ (LAN) ................................................................................................................... 24 4 การนําทางโดยใช้ แป้ นพิมพ์ รู ปแบบการสั มผัส และอุปกรณ์ ชี้ตาํ แหน่ ง ....................................................................................................
ค้นพบและเชื่อมต่อกับจอแสดงผลไร้สายที่เหมาะสมกับ Miracast (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่านั้น) ........................................................ 43 6 การจัดการพลังงาน ................................................................................................................................................. 45 การปิ ดเครื่ องคอมพิวเตอร์ ..................................................................................................................................................
การถอดสมาร์ ทการ์ด ..................................................................................................................................... 59 การใช้อุปกรณ์ USB ....................................................................................................................................................... 59 การเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB .............................................................................................................................. 60 การถอดอุปกรณ์ USB ...........
การติดตั้งการอัพเดตความปลอดภัยที่สาํ คัญ ................................................................................................................................ 78 การใช้ HP Client Security (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่านั้น) .............................................................................................................. 78 การติดตั้งสายล็อกที่เป็ นอุปกรณ์เสริ ม ......................................................................................................................................
การใช้ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่านั้น) .................................................................................. 96 การดาวน์โหลด HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ลงในอุปกรณ์ USB .......................................................... 97 การใช้ HP Sure Start ................................................................................................................................................ 98 13 ฝ่ ายสนับสนุนด้ านเทคนิค .....................................
1 ยินดีต้อนรับ หลังจากที่ติดตั้งและลงทะเบียนคอมพิวเตอร์ แล้ว คุณจะต้องปฏิบตั ิตามขั้นตอนต่อไปนี้ : คําแนะนํา: หากต้องการกลับไปที่หน้าจอเริ่ มของคอมพิวเตอร์จากโปรแกรมที่เปิ ดไว้หรื อเดสก์ทอป Windows ให้กดที่แป้ นโลโก้ Windows บนแป้ น พิมพ์ของคุณ การกดแป้ น Windows อีกครั้งจะพาคุณย้อนกลับไปยังหน้าจอก่อนหน้านี้ ● เชื่อมต่ ออินเทอร์ เน็ต—ตั้งค่าเครื อข่ายแบบใช้สายหรื อไร้สาย เพื่อให้คุณสามารถเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตได้ สําหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดู การเชื่อมต่อกับเครื อข่าย ในหน้า 19 ● อัพเดตซอฟต์ แวร์ ป้อ
การค้ นหาข้ อมูล คุณได้ใช้ คําแนะนําการติดตั้ง ในการเปิ ดใช้คอมพิวเตอร์และค้นหาคู่มือนี้ ไปแล้วก่อนหน้านี้ ใช้ตารางนี้เพื่อค้นหาทรัพยากรที่ให้รายละเอียดผลิตภัณฑ์ ข้อมูลวิธีการ รวมทั้ง อื่นๆ แหล่ งข้ อมูล สํ าหรั บข้ อมูลเกีย่ วกับ โปสเตอร์ คําแนะนําในการติดตั้ง ● วิธีการติดตั้งคอมพิวเตอร์ ● ความช่วยเหลือในการระบุส่วนประกอบคอมพิวเตอร์ HP Support Assistant ● ข้อมูลเกี่ยวกับระบบปฏิบตั ิการ เมื่อต้องการใช้งาน HP Support Assistant จากหน้าจอเริ่ ม ให้เลือกโปรแกรม HP ● การอัพเดตซอฟต์แวร์ ไดรเวอร์ และ B
แหล่ งข้ อมูล สํ าหรั บข้ อมูลเกีย่ วกับ การรั บประกันแบบจํากัด* ข้อมูลการรับประกัน หากต้องการเข้าถึงคู่มือนี้ จากหน้าจอเริ่ ม ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant เลือก คอมพิวเตอร์ ของฉัน แล้วเลือก Warranty and services (การรับประกันและบริ การ) – หรื อ – ไปที่ http://www.hp.
4 บท 1 ยินดีตอ้ นรับ THWW
2 การทําความรู้ จกั กับคอมพิวเตอร์ ของคุณ ด้ านขวา ส่ วนประกอบ คําอธิบาย (1) ตัวอ่านเมมโมรี่ การ์ ด อ่านอุปกรณ์เสริ มเมมโมรี่ การ์ ดที่จดั เก็บ จัดการ ใช้ร่วมกันหรื อเข้าถึงข้อมูลได้ (2) แจ็คสัญญาณเสี ยงออก (หูฟัง) / สัญญาณเสี ยงเข้า (ไมโครโฟน) เชื่อมต่อลําโพงสเตอริ โอที่มีปลัก๊ ไฟ หู ฟัง หู ฟังแบบใส่ ในช่องหู หูฟังแบบครอบศีรษะ หรื อสาย สัญญาณเสี ยงของโทรทัศน์ที่เป็ นอุปกรณ์เสริ ม และเชื่อมต่อไมโครโฟนชุดหู ฟังเสริ มด้วยเช่นกัน แจ็ คนี้ไม่รองรับอุปกรณ์เสริ มที่เป็ นไมโครโฟนอย่างเดียว คําเตือน! เพื
ส่ วนประกอบ (4) คําอธิบาย ช่องเพิ่มเนื้อที่ไดรฟ์ (แสดงไดรฟ์ แบบออปติคอล) อ่านดิสก์แบบออปติคอลหรื ออ่านและเขียนไปยังดิสก์แบบออปติคอล ทั้งนี้ข้ ึนอยูก่ บั รุ่ นคอมพิวเตอร์ ของคุณ หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลความเข้ากันได้กบั ดิสก์ ไปที่หน้าเว็บ Help and Support (บริ การช่วยเหลือและวิธีใช้) (โปรดดู การค้นหาข้อมูล ในหน้า 2) ทําตามคําแนะนําในหน้าเว็บเพื่อ เลือกรุ่ นคอมพิวเตอร์ ของคุณ เลือก Support & Drivers (บริ การรองรับและไดรเวอร์ ) จาก นั้นเลือก Product Information (ข้อมูลผลิตภัณฑ์) 6 (5) ปุ่ มเปิ ดไดร์ ฟแบ
ซ้ าย ส่ วนประกอบ (1) คําอธิบาย ช่องเสี ยบสายล็อก เชื่อมต่อสายล็อกเข้ากับคอมพิวเตอร์ หมายเหตุ: สายล็อกได้รับการออกแบบเป็ นพิเศษเพื่อปกป้ องคอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถ ป้ องกันการโจรกรรมหรื อการใช้งานคอมพิวเตอร์ ในทางที่ผดิ (2) ช่องระบายอากาศ ช่วยให้อากาศไหลเวียนเพื่อระบายความร้อนออกจากส่ วนประกอบภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์ จะเริ่ มทํางานโดยอัตโนมัติเพื่อทําให้ส่วนประกอบภายในเย็น ลงและป้ องกันไม่ให้เครื่ องมีความร้อนสู งเกินไป เป็ นเรื่ องปกติที่พดั ลมจะเปิ ดและปิ ดในขณะที่ ทํางานตามปกติ (3)
ส่ วนประกอบ 8 คําอธิบาย (7) ช่องเสี ยบสมาร์ ทการ์ ด รองรับอุปกรณ์เสริ มตัวอ่านสมาร์ ทการ์ ด (8) ช่องเสี ยบ ExpressCard (เฉพาะบางรุ่ นเท่านั้น) รองรับอุปกรณ์เสริ ม ExpressCard บท 2 การทําความรู ้จกั กับคอมพิวเตอร์ของคุณ THWW
จอแสดงผล ส่ วนประกอบ คําอธิบาย (1) เสาอากาศ WLAN (2)* ส่ งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่ อสารกับเครื อข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) (2) เสาอากาศ WWAN (2)* ส่ งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่ อสารกับเครื อข่ายบริ เวณกว้างแบบไร้สาย (WWAN) (3) ไมโครโฟนภายใน (2) บันทึกเสี ยง (4) ไฟแสดงสถานะเว็บแคม (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่านั้น) สว่าง: เว็บแคมถูกใช้งานอยู่ (5) เว็บแคม (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่านั้น) บันทึกวิดีโอและถ่ายภาพนิ่ ง บางรุ่ นช่วยให้คุณสามารถประชุมทางวิดีโอและสนทนาออนไลน์โดยใช้การส ตรี มวิดีโอได้ สําหรับข้อ
ด้ านบน ทัชแพด ส่ วนประกอบ คําอธิบาย (1) อุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่ง (เฉพาะบางรุ่ นเท่านั้น) ย้ายตัวชี้และเลือกหรื อเปิ ดใช้งานรายการต่างๆ บนหน้าจอ (2) ปุ่ มซ้ายของอุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่ง (เฉพาะบางรุ่ นเท่านั้น) ทํางานเหมือนกับปุ่ มซ้ายของเมาส์ภายนอก (3) ปุ่ มเปิ ด/ปิ ดทัชแพด เปิ ดและปิ ดใช้งานทัชแพด (4) โซนทัชแพด ย้ายตัวชี้และเลือกหรื อเปิ ดใช้งานรายการต่างๆ บนหน้าจอ หมายเหตุ: ทัชแพดยังสนับสนุ นรู ปแบบการสัมผัสแบบปั ดนิ้วเข้ามาจากขอบอีกด้วย สําหรับ ข้อมูลเพิม่ เติม โปรดดู การปั ดนิ้วเข้ามาจากขอบ (เฉพาะ
ไฟแสดงสถานะ ส่ วนประกอบ (1) คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะเปิ ด/ปิ ด ● สว่าง: คอมพิวเตอร์ เปิ ดอยู่ ● กะพริ บ: คอมพิวเตอร์ อยูใ่ นสถานะสลีป ซึ่งเป็ นสถานะประหยัดพลังงาน คอมพิวเตอร์ จะปิ ด ใช้หน้าจอและส่ วนประกอบอื่นๆ ที่ไม่จาํ เป็ น ● ดับ: คอมพิวเตอร์ ปิดอยูห่ รื ออยูใ่ นสถานะไฮเบอร์ เนต ไฮเบอร์ เนตเป็ นสถานะประหยัด พลังงาน ซึ่งใช้พลังงานน้อยที่สุด (2) ไฟ Caps lock สว่าง: Caps lock เปิ ดอยู่ และเครื่ องจะสลับไปใช้แป้ นอักษรตัวพิมพ์ใหญ่ท้งั หมด (3) ไฟแสดงสถานะทัชแพด ● สว่าง: ทัชแพดปิ ดอยู่ ● ดับ: ทัช
ปุ่ ม ลําโพง และตัวอ่ านลายนิว้ มือ (เฉพาะบางรุ่ นเท่ านั้น) ส่ วนประกอบ (1) คําอธิบาย ปุ่ มเปิ ด/ปิ ด ● เมื่อคอมพิวเตอร์ ปิดอยู่ ให้กดปุ่ มนี้ เพื่อเปิ ดคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคอมพิวเตอร์ เปิ ดอยู่ กดปุ่ มสั้นๆ เพื่อเริ่ มสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์ อยูใ่ นสถานะสลีป ให้กดปุ่ มนี้เร็ วๆ เพื่อออกจากสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์ อยูใ่ นสถานะไฮเบอร์ เนต ให้กดปุ่ มนี้ เพื่อออกจากสถานะไฮเบอร์ เนต ข้ อควรระวัง: การกดปุ่ มเปิ ด/ปิ ดเครื่ องค้างไว้จะทําให้ขอ้ มูลที่ไม่ได้บนั ทึกไว้สูญหาย เมื่อคอมพิวเตอร์ ไม่
แป้ น ส่ วนประกอบ THWW คําอธิบาย (1) แป้ น esc แสดงข้อมูลระบบเมื่อกดพร้อมกับแป้ น fn (2) แป้ น fn เรี ยกใช้ฟังก์ชนั ระบบที่ใช้เป็ นประจํา เมื่อกดพร้อมกับแป้ นฟังก์ชนั แป้ น num lk หรื อแป้ น esc (3) ปุ่ ม Windows แสดงเมนูเริ่ มของ Windows (4) แป้ นฟังก์ชนั ใช้งานฟังก์ชนั ระบบที่ใช้บ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้ น fn (5) แป้ น num lk สลับระหว่างฟังก์ชนั นําทางกับฟังก์ชนั ตัวเลขบนคียแ์ พดตัวเลขแบบในตัว (6) คียแ์ พดตัวเลขแบบในตัว เมื่อเปิ ดใช้ num lk จะสามารถใช้ได้เช่นเดียวกับคียแ์ พดตัวเลขภายนอก
ด้ านล่ าง ส่ วนประกอบ คําอธิบาย (1) สลักปลดแบตเตอรี่ ปลดแบตเตอรี่ (2) ช่องใส่ แบตเตอรี่ รองรับแบตเตอรี่ (3) ช่องเสี ยบ SIM รองรับ Subscriber Identity Module (SIM) แบบไร้สาย ช่องเสี ยบ SIM อยู่ ที่ดา้ นในช่องใส่ แบตเตอรี่ 14 (4) ขั้วต่อชุดเชื่อมต่ออุปกรณ์ เชื่อมต่ออุปกรณ์เสริ มสําหรับการเชื่อมต่อ (5) ช่องเสี ยบแบตเตอรี่ เสริ ม เชื่อมต่อแบตเตอรี่ เสริ ม (6) ล็อคปลดฝาปิ ด ทําหน้าที่ลอ็ คฝาปิ ดด้านล่าง (7) สลักปลดฝาปิ ดด้านล่าง เปิ ดฝาปิ ดด้านล่างของคอมพิวเตอร์ บท 2 การทําความรู ้จกั ก
ส่ วนประกอบ (8) คําอธิบาย ช่องระบายอากาศ (3) ทําให้อากาศไหลเวียนเพือ่ ระบายความร้อนออกจากส่ วนประกอบภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์ จะเริ่ มทํางานโดยอัตโนมัติเพื่อทําให้ส่วนประกอบ ภายในเย็นลงและป้ องกันไม่ให้เครื่ องมีความร้อนสู งเกินไป เป็ นเรื่ องปกติที่พดั ลมจะเปิ ดและ ปิ ดในขณะที่ทาํ งานตามปกติ (9) ฝาปิ ดด้านล่าง รองรับการเข้าถึงช่องใส่ ฮาร์ ดไดรฟ์ ช่องเสี ยบโมดูล LAN ไร้สาย (WLAN) ช่องเสี ยบ โมดูล WWAN ไร้สาย และช่องเสี ยบอุปกรณ์หน่วยความจํา ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันระบบไม่ตอบสนอง ให้เปลี่ย
ด้ านหน้ า ส่ วนประกอบ (1) คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะอุปกรณ์ไร้สาย สว่าง: อุปกรณ์ไร้สายในตัว เช่น อุปกรณ์เครื อข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) และ/ หรื ออุปกรณ์ Bluetooth® เปิ ดอยู่ หมายเหตุ: ในบางรุ่ น หากไฟแสดงสถานะระบบไร้สายสว่างเป็ นสี เหลือง แสดงว่า อุปกรณ์ไร้สายทั้งหมดปิ ด (2) ไฟแสดงสถานะเปิ ด/ปิ ด ● สว่าง: คอมพิวเตอร์ เปิ ดอยู่ ● กะพริ บ: คอมพิวเตอร์ อยูใ่ นสถานะสลีป ซึ่งเป็ นโหมดที่ช่วยประหยัดพลังงาน คอมพิวเตอร์ จะปิ ดใช้หน้าจอและส่ วนประกอบอื่นๆ ที่ไม่จาํ เป็ น ● ดับ: คอมพิวเตอร์ ปิดอยูห่ รื ออย
ด้ านหลัง ส่ วนประกอบ คําอธิบาย (1) แจ็ค RJ-45 (เครื อข่าย) เชื่อมต่อสายเครื อข่าย (2) ช่องระบายอากาศ ช่วยให้อากาศไหลเวียนเพื่อระบายความร้อนออกจากส่ วนประกอบภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์ จะเริ่ มทํางานโดยอัตโนมัติเพื่อทําให้ส่วน ประกอบภายในเย็นลงและป้ องกันไม่ให้เครื่ องมีความร้อนสู งเกินไป เป็ นเรื่ องปกติที่ พัดลมจะเปิ ดและปิ ดในขณะที่ทาํ งานตามปกติ THWW (3) หัวต่อสายไฟ เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC (4) ไฟแสดงสถานะอะแดปเตอร์ AC ● ขาว: คอมพิวเตอร์ เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟภายนอก ● ดับ: คอมพิ
18 บท 2 การทําความรู ้จกั กับคอมพิวเตอร์ของคุณ THWW
3 การเชื่อมต่ อกับเครือข่ าย คุณสามารถพกพาคอมพิวเตอร์ ติดตัวไปได้ทุกที่ แม้อยูบ่ า้ น คุณก็ยงั สามารถสํารวจโลกและเข้าถึงข้อมูลจากหลายล้านเว็บไซต์ โดยใช้คอมพิวเตอร์ของคุณและการเชื่อมต่อ เครื อข่ายแบบใช้สายหรื อไร้สาย เนื้ อหาในบทนี้ จะช่วยให้คุณเชื่อมต่อกับโลกดังกล่าว การเชื่อมต่ อกับเครือข่ ายไร้ สาย เทคโนโลยีไร้สายถ่ายโอนข้อมูลผ่านคลื่นวิทยุ แทนที่จะใช้สายสัญญาณ คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีอุปกรณ์ไร้สายดังต่อไปนี้ : ● อุปกรณ์เครื อข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN)—เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กบั เครื อข่ายเฉพาะที่แบบไร้ส
เนื่ องจากอุปกรณ์ไร้สายเปิ ดใช้งานมาจากโรงงาน คุณจึงสามารถใช้ปุ่มเปิ ด/ปิ ดอุปกรณ์ไร้สายเพื่อเปิ ดหรื อปิ ดอุปกรณ์ไร้สายได้ในเวลาเดียวกัน การใช้ ส่วนควบคุมในระบบปฏิบัตกิ าร Network and Sharing Center (ศูนย์เครื อข่ายและการใช้ร่วมกัน) ใช้เพื่อตั้งค่าการเชื่อมต่อหรื อเครื อข่าย เชื่อมต่อกับเครื อข่าย และวินิจฉัยปั ญหา รวมทั้งแก้ไข ปัญหาเครื อข่าย วิธีใช้การควบคุมของระบบปฏิบตั ิการ 1. จากหน้าจอเริ่ ม ให้พิมพ์ แผงควบคุม จากนั้นเลือก แผงควบคุม 2.
การติดตั้ง WLAN เมื่อต้องการตั้งค่า WLAN และเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต คุณจะต้องใช้อุปกรณ์ต่อไปนี้ : ● โมเด็มบรอดแบนด์ (DSL หรื อเคเบิล) (1) และบริ การอินเทอร์เน็ตความเร็ วสู งที่ซ้ื อจากผูใ้ ห้บริ การอินเทอร์เน็ต (ISP) ● เราเตอร์แบบไร้สาย (2) (ซื้ อแยกต่างหาก) ● คอมพิวเตอร์ไร้สาย (3) หมายเหตุ: โมเด็มบางรุ่ นมีเราเตอร์ ไร้สายแบบในตัว ตรวจสอบกับ ISP ของคุณเพื่อระบุวา่ คุณมีโมเด็มชนิ ดใด ภาพประกอบด้านล่างนี้ แสดงตัวอย่างการติดตั้งเครื อข่ายไร้สายที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต เมื่อเครื อข่ายของคุณขยายใหญ่ข้ ึน
การเชื่อมต่ อ WLAN เมื่อต้องการเชื่อมต่อ WLAN ให้ปฏิบตั ิตามขั้นตอนต่อไปนี้ : 1. ตรวจสอบว่าอุปกรณ์ WLAN เปิ ดอยู่ หากอุปกรณ์เปิ ดอยู่ ไฟแสดงสถานะระบบไร้สายจะติดสว่าง หากไฟแสดงสถานะระบบไร้สายดับ ให้กดปุ่ มเปิ ด/ปิ ดอุปกรณ์ ไร้สาย หมายเหตุ: ในบางรุ่ น หากไฟแสดงสถานะระบบไร้สายสว่างเป็ นสี เหลือง แสดงว่าอุปกรณ์ไร้สายทั้งหมดปิ ด 2. จากหน้าจอเริ่ ม ชี้ไปที่มุมบนขวาหรื อล่างขวาของหน้าจอเพื่อแสดงชุดทางลัดต่างๆ 3. เลือก การตั้งค่ า แล้วคลิกที่ไอคอนสถานะเครื อข่าย 4. เลือก WLAN ของคุณจากรายการ 5.
ผูใ้ ห้บริ การเครื อข่ายไร้สายบางรายกําหนดให้มีการใช้ SIM โดย SIM จะมีขอ้ มูลพื้นฐานเกี่ยวกับตัวคุณ เช่น หมายเลขรหัสส่ วนบุคคล (PIN) รวมถึงข้อมูลเครื อข่ายด้วย คอมพิวเตอร์บางเครื่ องจะมี SIM ติดตั้งไว้ก่อนหน้าในช่องใส่ แบตเตอรี่ หากเครื่ องไม่มี SIM ที่ติดตั้งไว้ก่อนหน้า SIM อาจอยูใ่ นข้อมูลบรอดแบนด์ไร้สายของ HP ที่มา พร้อมคอมพิวเตอร์ของคุณ หรื อผูใ้ ห้บริ การเครื อข่ายไร้สายอาจมีให้แยกต่างหากจากคอมพิวเตอร์ สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับการใส่ และถอด SIM โปรดดูหวั ข้อ การใส่ และการถอด SIM ในหน้า 23 ในบทนี้ สําหรับข
9. เสี ยบต่อไฟฟ้ าอีกครั้ง 10. เชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อพ่วงอีกครั้ง 11.
2.
26 บท 3 การเชื่อมต่อกับเครื อข่าย THWW
4 การนําทางโดยใช้ แป้ นพิมพ์ รู ปแบบการสั มผัส และอุปกรณ์ ชี้ตาํ แหน่ ง นอกจากการใช้แป้ นพิมพ์และเมาส์แล้ว คอมพิวเตอร์ของคุณยังสามารถใช้การนําทางโดยใช้รูปแบบการสัมผัส (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่านั้น) รู ปแบบการสัมผัสสามารถใช้ได้บน ทัชแพดของคอมพิวเตอร์หรื อบนหน้าจอระบบสัมผัส (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่านั้น) คอมพิวเตอร์บางรุ่ นจะมีฟังก์ชนั่ แป้ นการดําเนิ นการแบบพิเศษหรื อแป้ นลัดอยูบ่ นแป้ นพิมพ์เพื่อช่วยในการดําเนิ นการที่ทาํ เป็ นประจํา การใช้ อุปกรณ์ ชี้ตาํ แหน่ ง หมายเหตุ: นอกจากอุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่งที่รวมอยูใ่ นคอม
การเปิ ดและปิ ดทัชแพด เมื่อต้องการปิ ดและเปิ ดทัชแพด เคาะสองครั้งติดกันที่ปุ่มเปิ ด/ปิ ดทัชแพด การแตะ ในกรณี ที่ตอ้ งการเลือกจากบนหน้าจอ ให้ใช้ฟังก์ชนั่ แตะบนทัชแพด ● 28 แตะนิ้วหนึ่งนิ้วบนโซนทัชแพดเพื่อทําการเลือก แตะที่รายการสองครั้งเพื่อเปิ ด บท 4 การนําทางโดยใช้แป้ นพิมพ์ รู ปแบบการสัมผัส และอุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่ง THWW
การเลือ่ น การเลื่อนมีประโยชน์สาํ หรับการขยับขึ้น ลง หรื อไปด้านข้างในหน้าเพจหรื อรู ปภาพ ● วางนิ้วสองนิ้วแยกห่ างจากกันเล็กน้อยบนโซนทัชแพด แล้วลากขึ้น ลง ไปทางซ้าย หรื อไปทางขวา การย่ อ/ขยาย ด้ วยการบีบ 2 นิว้ การย่อ/ขยายด้วยการบีบ 2 นิ้วช่วยให้คุณขยายหรื อย่อขนาดรู ปภาพหรื อข้อความได้ THWW ● ขยายโดยการวางสองนิ้วเข้าด้วยกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้วออกจากกัน ● ย่อโดยการวางสองนิ้วแยกห่ างจากกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้วเข้าหากัน การใช้อุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่ง 29
การคลิกด้ วย 2 นิว้ การคลิกด้วย 2 นิ้วช่วยให้คุณทําการเลือกเมนูสาํ หรับรายการที่อยูบ่ นหน้าจอได้ หมายเหตุ: การใช้การคลิกด้วย 2 นิ้วจะเหมือนกับการคลิกขวาบนเมาส์ ● วางนิ้วสองนิ้วบนโซนทัชแพด และกดนิ้วลงเพื่อเปิ ดเมนูตวั เลือกสําหรับรายการที่เลือก การหมุน (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่ านั้น) การหมุนช่วยให้คุณสามารถหมุนรายการต่างๆ เช่น ภาพถ่าย ● วางนิ้วชี้มือซ้ายไว้ในโซนทัชแพด เลื่อนนิ้วชี้มือขวาของคุณในลักษณะการกวาดจาก 12 ’นาฬิกาไปยัง 3 ’นาฬิกา เมื่อต้องการหมุนย้อนกลับ ให้เลื่อนนิ้วชี้ของคุณ จาก 3 ’นาฬิกาไปยัง 12 ’นาฬ
การตวัด (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่ านั้น) การตวัดทําให้คุณสามารถเข้าถึงหน้าจอหรื อเลื่อนดูเอกสารได้อย่างรวดเร็ ว ● วางนิ้วสามนิ้วไว้บนโซนทัชแพด แล้วตวัดนิ้วขึ้น ลง ไปทางซ้าย หรื อไปทางขวาเบาๆ อย่างรวดเร็ ว การปัดนิว้ เข้ ามาจากขอบ (เฉพาะบางรุ่ นเท่ านั้น) การปัดนิ้วเข้ามาจากขอบช่วยให้คุณสามารถเข้าถึงแถบเครื่ องมือบนคอมพิวเตอร์เพื่อทํางานต่างๆ ได้ เช่น การเปลี่ยนการตั้งค่า และการค้นหาหรื อการใช้โปรแกรม การปัดนิว้ เข้ ามาจากขอบด้ านขวา การปัดนิ้วเข้ามาจากขอบด้านขวาจะแสดงชุดทางลัด ซึ่ งช่วยให้คุณสามารถค้นหา ใช้ร่วม
การปัดนิว้ เข้ ามาจากขอบด้ านซ้ าย การปัดนิ้วเข้ามาจากขอบด้านซ้ายจะแสดงโปรแกรมที่คุณเพิ่งเปิ ดไป เพื่อให้คุณสามารถสลับระหว่างโปรแกรมเหล่านั้นได้อย่างรวดเร็ ว ปัดนิ้วของคุณเบาๆ จากขอบด้านซ้ายของทัชแพดเพื่อสลับไปมาระหว่างโปรแกรมที่เปิ ดล่าสุ ด ● 32 ปัดนิ้วเข้ามาจากขอบด้านซ้ายของทัชแพดเพื่อสลับระหว่างโปรแกรมต่างๆ บท 4 การนําทางโดยใช้แป้ นพิมพ์ รู ปแบบการสัมผัส และอุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่ง THWW
การปัดนิว้ ลงมาจากขอบด้ านบน การปัดนิ้วลงมาจากขอบด้านบนจะแสดงผลตัวเลือกคําสัง่ โปรแกรมที่อนุญาตให้คุณกําหนดค่าโปรแกรม สิ่ งสํ าคัญ: ● THWW ในขณะที่โปรแกรมเปิ ดอยู่ การปัดนิ้วลงมาจากขอบด้านบนจะให้การทํางานที่แตกต่างกันขึ้นอยูก่ บั โปรแกรมนั้นๆ ปัดนิ้วลงมาจากขอบด้านบนเบาๆ เพื่อแสดงตัวเลือกคําสัง่ โปรแกรม การใช้อุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่ง 33
การใช้ แป้นพิมพ์ คุณสามารถใช้แป้ นพิมพ์และเมาส์เพื่อพิมพ์ เลือกรายการ เลื่อน และดําเนิ นการฟังก์ชนั่ ต่างๆ ได้เช่นเดียวกับการใช้รูปแบบการสัมผัส นอกจากนี้ คุณสามารถใช้แป้ นการ ดําเนิ นการและแป้ นลัดบนแป้ นพิมพ์เพื่อดําเนิ นการฟังก์ชนั ที่เฉพาะเจาะจงต่างๆ ได้ คําแนะนํา: แป้ น Windows บนแป้ นพิมพ์จะช่วยให้คุณกลับสู่ หน้าจอเริ่ มต้นได้อย่างรวดเร็ วจากโปรแกรมที่เปิ ดไว้หรื อเดสก์ทอ็ ปของ Windows การ กดแป้ น Windows อีกครั้งจะพาคุณย้อนกลับไปยังหน้าจอก่อนหน้านี้ หมายเหตุ: แป้ นพิมพ์ของคุณอาจมีแป้ นและฟังก์ชนั่
การกดแป้นลัดพร้ อมกัน คําอธิบาย fn+f10 เพิ่มระดับความสว่างของหน้าจอ fn+ f11 เปิ ดและปิ ดไฟพื้นหลังของแป้ นพิมพ์ หมายเหตุ: ไฟพื้นหลังของแป้ นพิมพ์เปิ ดตามการตั้งค่าจากโรงงาน หากต้องการยืดอายุการใช้งานของแบตเตอรี่ ให้ปิดไฟพื้นหลังของแป้ นพิมพ์ การใช้ คีย์แพด คอมพิวเตอร์เครื่ องนี้ มีคียแ์ พดตัวเลขแบบในตัว และยังสนับสนุนคียแ์ พดตัวเลขเสริ มภายนอกหรื อแป้ นพิมพ์เสริ มภายนอกที่มีคียแ์ พดตัวเลขอีกด้วย การใช้ คยี ์ แพดตัวเลขแบบในตัว คอมพิวเตอร์เครื่ องนี้ มีคียแ์ พดตัวเลขแบบในตัว และยังสนับสนุนคียแ์ พดตัวเ
36 บท 4 การนําทางโดยใช้แป้ นพิมพ์ รู ปแบบการสัมผัส และอุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่ง THWW
5 มัลติมเี ดีย คอมพิวเตอร์ของคุณอาจจะมีรายการต่อไปนี้ : ● ลําโพงในตัว ● ไมโครโฟนในตัว ● เว็บแคมในตัว ● ซอฟต์แวร์มลั ติมีเดียที่ติดตั้งไว้ก่อนหน้า ● ปุ่ มหรื อแป้ นมัลติมีเดีย เสี ยง คอมพิวเตอร์ HP สามารถเล่นซี ดีเพลง ดาวน์โหลดและฟังเพลง สตรี มเนื้ อหาเสี ยงจากเว็บ (รวมถึงวิทยุ) บันทึกเสี ยง หรื อมิกซ์เสี ยงและวิดีโอเพื่อสร้างมัลติมีเดีย เพื่อเพิ่ม ความเพลิดเพลินในการรับฟัง ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์เสี ยงภายนอก เช่น ลําโพง หรื อชุดหูฟัง การเชื่อมต่ อลําโพง คุณสามารถเชื่อมต่อลําโพงแบบใช้สายเข้ากับคอมพิ
หมายเหตุ: นอกจากนี้ยงั สามารถควบคุมระดับเสี ยงผ่านทางระบบปฏิบตั ิการและบางโปรแกรม หมายเหตุ: โปรดดู การทําความรู ้จกั กับคอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 5 สําหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับประเภทของส่ วนควบคุมระดับเสี ยงที่มีอยูใ่ นคอมพิวเตอร์ของคุณ การเชื่อมต่ อหูฟัง คุณสามารถเชื่อมต่อหูฟังแบบใช้สายเข้ากับแจ็คหูฟังบนคอมพิวเตอร์ของคุณ หากต้องการเชื่อมต่อหูฟังไร้สายเข้ากับคอมพิวเตอร์ ของคุณ ให้ทาํ ตามคําแนะนําจากผูผ้ ลิตอุปกรณ์น้ นั ๆ คําเตือน! เพื่อป้ องกันการบาดเจ็บ ให้ปรับการตั้งค่าระดับเสี ยงลงก่อนที่จะใช้หูฟัง หู
3. บันทึกไฟล์ไว้บนเดสก์ทอ็ ป 4. เปิ ดโปรแกรมมัลติมีเดียและเล่นสิ่ งที่บนั ทึกไว้ เมื่อต้องการยืนยันหรื อเปลี่ยนการตั้งค่าเสี ยงในคอมพิวเตอร์ของคุณ 1. จากหน้าจอเริ่ ม ให้พิมพ์ แผงควบคุม จากนั้นเลือก แผงควบคุม 2.
VGA พอร์ตจอภาพภายนอก หรื อพอร์ต VGA เป็ นอินเทอร์เฟซการแสดงผลแบบแอนะล็อกที่เชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผล VGA ภายนอก เช่น จอภาพ VGA ภายนอก หรื อ โปรเจคเตอร์ VGA เข้ากับคอมพิวเตอร์ 1. เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่ งของสาย VGA จากจอภาพหรื อโปรเจคเตอร์เข้ากับพอร์ต VGA บนคอมพิวเตอร์ตามที่แสดงในภาพ 2.
2. ต่อปลายสายอีกด้านเข้ากับอุปกรณ์แสดงผลระบบดิจิตอล 3.
2. ต่อปลายสายอีกด้านเข้ากับอุปกรณ์แสดงผลระบบดิจิตอล 3.
เมื่อต้องการตั้งค่าจอแสดงผลหลายจอ ให้ปฏิบตั ิตามขั้นตอนเหล่านี้ : 1. เชื่อมต่อฮับภายนอก (ซื้ อแยกต่างหาก) เข้ากับ DisplayPort บนคอมพิวเตอร์ของคุณด้วยสาย DP-to-DP (ซื้ อแยกต่างหาก) ตรวจสอบให้แน่ใจว่า ได้ เชื่อมต่ออะแดปเตอร์สาํ หรับฮับเข้ากับแหล่งจ่ายไฟ AC แล้ว 2. เชื่อมต่ออุปกรณ์จอแสดงผลภายนอกเข้ากับพอร์ต VGA หรื อ DisplayPorts บนฮับ 3.
44 บท 5 มัลติมีเดีย THWW
6 การจัดการพลังงาน หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์อาจมีปุ่มเปิ ด/ปิ ด หรื อสวิตช์เปิ ด/ปิ ด ภายในคู่มือนี้ จะใช้คาํ ว่าปุ่ มเปิ ด/ปิ ดเพื่อกล่าวถึงส่ วนควบคุมการเปิ ดใช้งานทั้งสองรู ปแบบ การปิ ดเครื่องคอมพิวเตอร์ ข้ อควรระวัง: ข้อมูลที่ไม่ได้บนั ทึกไว้จะสูญหายเมื่อปิ ดเครื่ องคอมพิวเตอร์ คําสัง่ ปิ ดเครื่ องจะปิ ดโปรแกรมทั้งหมดที่เปิ ดอยู่ รวมถึงระบบปฏิบตั ิการ แล้วปิ ดจอแสดงผลและคอมพิวเตอร์ ปิ ดเครื่ องคอมพิวเตอร์ภายใต้สภาวะต่อไปนี้ : ● เมื่อคุณจําเป็ นที่จะต้องเปลี่ยนแบตเตอรี่ หรื อเข้าถึงส่ วนประกอบภายในคอมพิว
การตั้งค่ าตัวเลือกการใช้ พลังงาน การใช้ สถานะประหยัดพลังงาน โหมดสลีปถูกเปิ ดใช้งานจากโรงงาน เมื่อโหมดสลีปถูกเรี ยกใช้งาน ไฟแสดงสถานะเปิ ด/ปิ ดจะกะพริ บและหน้าจอจะว่างเปล่า งานของคุณจะถูกบันทึกไว้ในหน่วยความจํา ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันปัญหาคุณภาพที่ลดลงของระบบเสี ยงและวิดีโอ การสูญเสี ยฟังก์ชนั การเล่นเสี ยงและวิดีโอ หรื อการสูญเสี ยข้อมูล ห้ามเข้าสู่ สถานะสลีปในขณะ ที่กาํ ลังอ่านหรื อเขียนข้อมูลไปยังดิสก์หรื อเมมโมรี่ การ์ด หมายเหตุ: คุณไม่สามารถทําการเชื่อมต่อเครื อข่ายใดๆ หรื อเรี ยกใช้ฟังก์ชนั่ ใดๆ ข
● เมื่อต้องการแสดงเปอร์เซ็นต์ของประจุไฟฟ้ าที่เหลืออยูใ่ นแบตเตอรี่ และแผนการใช้พลังงานปัจจุบนั บนเดสก์ทอ็ ปของ Windows ให้ช้ ีไปที่ไอคอนตัววัด พลังงาน ● เมื่อต้องการใช้ตวั เลือกการใช้พลังงาน หรื อเปลี่ยนแผนการใช้พลังงาน ให้คลิกไอคอนตัววัดพลังงานและเลือกตัวเลือกจากรายการ จากหน้าจอเริ่ มต้น คุณยังสามารถ พิมพ์ ตัวเลือกพลังงาน จากนั้นเลือก ตัวเลือกพลังงาน ไอคอนตัววัดพลังงานที่แตกต่างกันบ่งชี้วา่ คอมพิวเตอร์กาํ ลังทํางานโดยใช้แบตเตอรี่ หรื อกระแสไฟภายนอก นอกจากนี้ไอคอนดังกล่าวยังแสดงข้อความว่าแบตเตอรี่ อยูใ
การหาข้ อมูลแบตเตอรี่เพิม่ เติม HP Support Assistant มีเครื่ องมือและข้อมูลเกี่ยวกับแบตเตอรี่ หากต้องการเข้าถึงข้อมูลแบตเตอรี่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant บนหน้า จอเริ่ ม จากนั้นเลือก แบตเตอรี่และประสิ ทธิภาพ ● เครื่ องมือการตรวจสอบแบตเตอรี่ สาํ หรับทดสอบประสิ ทธิ ภาพของแบตเตอรี่ ● ข้อมูลเกี่ยวกับการปรับเทียบ การจัดการพลังงาน และการดูแลรักษาและจัดเก็บอย่างเหมาะสมเพื่อยืดอายุการใช้งานของแบตเตอรี่ ● ข้อมูลเกี่ยวกับชนิดของแบตเตอรี่ คุณลักษณะเฉพาะ วงจรการใช้งาน และความจุ การเข้าถึงข้อมูลแบตเตอรี่
การแสดงประจุไฟฟ้ าทีเ่ หลืออยู่ในแบตเตอรี่ ▲ วางตัวชี้เมาส์ไว้เหนื อไอคอนมิเตอร์พลังงานบนเดสก์ทอ็ ป Windows ในส่ วนของการแจ้งเตือนที่ดา้ นขวาสุ ดของแถบงาน การเพิม่ เวลาคายประจุไฟฟ้ าในแบตเตอรี่ เวลาที่ใช้ในการคายประจุไฟฟ้ าแบตเตอรี่ แตกต่างกันไป ขึ้นอยูก่ บั คุณลักษณะที่คุณใช้ในขณะที่คุณกําลังใช้พลังงานจากแบตเตอรี่ เวลาสูงสุ ดที่ใช้ในการคายประจุไฟฟ้ าจะ ค่อยๆ ลดลง เนื่ องจากความจุของแบตเตอรี่ จะลดลงตามปกติ เคล็ดลับสําหรับการเพิ่มเวลาคายประจุไฟฟ้ าในแบตเตอรี่ : ● ปรับลดความสว่างของจอแสดงผล ● ถอดแบตเตอรี
การแก้ ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้ อย การแก้ ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้ อยเมือ่ แหล่ งจ่ ายไฟภายนอกพร้ อมใช้ งาน ▲ เชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อไปนี้ : ● อะแดปเตอร์ AC ● แท่นเชื่อมต่อหรื ออุปกรณ์ต่อขยาย ● อะแดปเตอร์ไฟฟ้ าสํารองที่ซ้ื อเป็ นอุปกรณ์เสริ มจาก HP การแก้ ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้ อยเมือ่ ไม่ มีแหล่ งจ่ ายไฟทีพ่ ร้ อมใช้ งาน ในการแก้ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่ เหลือน้อยเมื่อไม่มีแหล่งจ่ายไฟที่พร้อมใช้งาน ให้บนั ทึกงานของคุณ และปิ ดเครื่ องคอมพิวเตอร์ การใส่ หรือถอดแบตเตอรี่ การใส่ แบตเตอรี่ วิธีใส่
3.
การใส่ แบตเตอรี่ทผี่ ้ ูใช้ เปลีย่ นได้ กลับเข้ าที่ (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่ านั้น) การตรวจสอบแบตเตอรี่ จะแจ้งเตือนให้คุณเปลี่ยนแบตเตอรี่ เมื่อเซลล์ภายในไม่สามารถชาร์จไฟได้อย่างเหมาะสม หรื อเมื่อความจุของแบตเตอรี่ อยูใ่ นระดับตํ่า หากแบตเตอรี่ อยูภ่ ายใต้การรับประกันของ HP คําแนะนําจะระบุรหัสการรับประกัน จะมีขอ้ ความแนะนําให้คุณไปที่เว็บไซต์ของ HP เพื่อดูขอ้ มูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการสัง่ ซื้ อแบตเตอรี่ สําหรับเปลี่ยนทดแทน การใช้ กระแสไฟ AC ภายนอก คําเตือน! อย่าชาร์ จแบตเตอรี่ คอมพิวเตอร์ขณะที่คุณกําลังโดยสารเคร
1. ปิ ดเครื่ องคอมพิวเตอร์ 2. ถอดแบตเตอรี่ ออกจากคอมพิวเตอร์ 3. เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับคอมพิวเตอร์ แล้วเสี ยบปลัก๊ ไฟเข้ากับเต้าเสี ยบ AC 4.
54 บท 6 การจัดการพลังงาน THWW
7 การ์ ดและอุปกรณ์ ภายนอก การใช้ ตวั อ่ านเมมโมรี่การ์ ด (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่ านั้น) เมมโมรี่ การ์ดเสริ มรองรับการจัดเก็บข้อมูลอย่างปลอดภัยและเพิ่มความสะดวกในการแชร์ขอ้ มูล การ์ดเหล่านี้ มกั จะใช้กบั กล้องถ่ายรู ปและ PDA ที่มีสื่อบันทึกแบบดิจิตอล รวมถึงคอมพิวเตอร์อื่นๆ ทัว่ ไป เมื่อต้องการระบุรูปแบบเมมโมรี่ การ์ดที่คอมพิวเตอร์ของคุณรองรับ โปรดดูในหัวข้อ การทําความรู ้จกั กับคอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 5 การเสี ยบเมมโมรี่การ์ ด ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันไม่ให้ข้วั ต่อเมมโมรี่ การ์ดได้รับความเสี ยหาย ให้เสี ย
3.
การใส่ ExpressCard ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันไม่ให้คอมพิวเตอร์และเมมโมรี่ การ์ดภายนอกได้รับความเสี ยหาย อย่าเสี ยบ PC Card เข้าในช่องเสี ยบ ExpressCard ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันความเสี ยหายที่อาจเกิดขึ้นกับขั้วต่อ: ใส่ ExpressCard อย่างเบามือ อย่าเคลื่อนย้ายหรื อขนส่ งคอมพิวเตอร์ในขณะที่กาํ ลังใช้ ExpressCard อยู่ หมายเหตุ: ภาพประกอบต่อไปนี้ อาจดูแตกต่างจากอุปกรณ์ของคุณเล็กน้อย ช่องเสี ยบ ExpressCard อาจมีแผ่นป้ องกัน การดึงแผ่นป้ องกัน: 1. กดแผ่นป้ องกัน (1) เพื่อปลดล็อค 2.
การถอด ExpressCard ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันข้อมูลสูญหายหรื อระบบไม่ตอบสนอง ให้ใช้ข้นั ตอนต่อไปนี้ เพื่อถอด ExpressCard อย่างปลอดภัย 1. บันทึกข้อมูลของคุณและปิ ดโปรแกรมทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับ ExpressCard 2. คลิกไอคอนเอาฮาร์ดแวร์ออกบนเดสก์ทอ็ ป Windows ในพื้นที่แจ้งเตือนที่ดา้ นขวาสุ ดของแถบงาน จากนั้นปฏิบตั ิตามคําแนะนําบนหน้าจอ 3. ปล่อยและดึง ExpressCard: a. กด ExpressCard เบาๆ (1) เพื่อปลดล็อค b.
2.
การเชื่อมต่ ออุปกรณ์ USB ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันไม่ให้ข้วั ต่อ USB ได้รับความเสี ยหาย ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์อย่างเบามือ ▲ เชื่อมต่อสาย USB สําหรับอุปกรณ์เข้ากับพอร์ต USB หมายเหตุ: ภาพประกอบต่อไปนี้ อาจดูแตกต่างจากคอมพิวเตอร์ของคุณเล็กน้อย คุณจะได้ยนิ เสี ยงเมื่อตรวจพบอุปกรณ์ หมายเหตุ: ครั้งแรกที่คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ข้อความในพื้นที่แจ้งเตือนช่วยให้คุณทราบว่าคอมพิวเตอร์รู้จกั อุปกรณ์ การถอดอุปกรณ์ USB ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันไม่ให้ข้วั ต่อ USB ได้รับความเสี ยหาย อย่าดึงที่สายเชื่อมต่อเพื่อถอดอุปกรณ
การใช้ อปุ กรณ์ เสริมภายนอก หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับซอฟต์แวร์และไดรเวอร์ ที่ตอ้ งการ หรื อเมื่อต้องการเรี ยนรู ้เกี่ยวกับพอร์ตของอุปกรณ์ที่จะใช้ โปรดดูที่คาํ แนะนําของผูผ้ ลิต การเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์: ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันไม่ให้อุปกรณ์ได้รับความเสี ยหายเมื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอก ให้ตรวจสอบว่าอุปกรณ์ปิดอยูแ่ ละถอดปลัก๊ ไฟ AC แล้ว 1. เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ 2.
62 บท 7 การ์ดและอุปกรณ์ภายนอก THWW
8 ไดรฟ์ การจัดการไดรฟ์ ข้ อควรระวัง: ไดรฟ์ เป็ นส่ วนประกอบที่บอบบางในคอมพิวเตอร์ จึงต้องเคลื่อนย้ายอย่างระมัดระวัง โปรดดูขอ้ ควรระวังต่อไปนี้ ก่อนที่จะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ ข้อควรระวัง เพิ่มเติมรวมอยูใ่ นขั้นตอนที่เกี่ยวข้อง ปฏิบตั ิตามข้อควรระวังต่อไปนี้ THWW ● ก่อนที่คุณจะย้ายคอมพิวเตอร์ที่เชื่อมต่อกับฮาร์ ดไดรฟ์ ภายนอก ให้เริ่ มสถานะสลีปและปล่อยให้หน้าจอว่างเปล่า หรื อยกเลิกการเชื่อมต่อจากฮาร์ดไดรฟ์ ภายนอก อย่างเหมาะสม ● ก่อนที่จะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ ให้คายประจุไฟฟ้ าสถิตด้วยการแตะที่พ้ืนผิวที่เชื่อมต่อลง
การใช้ ฮาร์ ดไดรฟ์ ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันข้อมูลสูญหายหรื อระบบไม่ตอบสนอง บันทึกงานของคุณและปิ ดเครื่ องคอมพิวเตอร์ก่อนใส่ หรื อเปลี่ยนอุปกรณ์หน่วยความจําหรื อฮาร์ดไดรฟ์ หากคุณไม่แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ปิดอยูห่ รื อไม่ ให้เปิ ดเครื่ องคอมพิวเตอร์โดยกดปุ่ มเปิ ด/ปิ ด จากนั้นให้ปิดคอมพิวเตอร์ผา่ นทางระบบปฏิบตั ิการ การถอดหรือใส่ ฝาปิ ดกลับเข้ าที่ การถอดฝาปิ ด ถอดฝาปิ ดเพื่อใช้งานช่องเสี ยบอุปกรณ์หน่วยความจํา ฮาร์ ดไดรฟ์ และส่ วนประกอบอื่นๆ 1. ถอดแบตเตอรี่ ออก (โปรดดู การถอดแบตเตอรี่ ในหน้า 50) 2.
3. เลื่อนฝาปิ ดไปทางช่องใส่ แบตเตอรี่ จนกว่าฝาปิ ดจะล็อกเข้าที่ 4. หันช่องใส่ แบตเตอรี่ เข้าหาตัวคุณ เลื่อนสลักเปิ ดฝาปิ ดไปทางซ้าย (3) และหากคุณต้องการใช้สกรู ใส่ และขันสกรู ให้แน่น (4) เพื่อยึดฝาปิ ด เลื่อนสลักเปิ ดไปทาง ขวาเพื่อล็อกฝาปิ ด (5) หมายเหตุ: หากคุณต้องการใช้สกรู เสริ ม จะมีสกรู เก็บอยูท่ ี่ดา้ นในฝาปิ ด 5.
6. คลายสกรู 3 ตัวที่ยดึ ฮาร์ดไดรฟ์ (1) เปิ ดฝาปิ ดฮาร์ดไดรฟ์ (2) แล้วนําฝาปิ ดออก (3) 7. ยกฮาร์ดไดรฟ์ ขึ้น (3) แล้วดึงฮาร์ ดไดรฟ์ ออกจากช่องใส่ ฮาร์ดไดรฟ์ การติดตั้งฮาร์ ดไดรฟ์ หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์ของคุณอาจดูแตกต่างจากภาพประกอบในส่ วนนี้ บา้ งเล็กน้อย วิธีการติดตั้งฮาร์ดไดรฟ์ : 66 1. เสี ยบฮาร์ ดไดรฟ์ ลงในช่องใส่ ฮาร์ดไดรฟ์ ในลักษณะเป็ นมุมเอียง (1) แล้ววางฮาร์ดไดรฟ์ ให้ราบลงไปในช่องใส่ ฮาร์ดไดรฟ์ 2. ปิ ดสลักฮาร์ดไดรฟ์ (2) เพื่อต่อฮาร์ดไดรฟ์ เข้ากับขั้วต่อ 3.
4. ใส่ ฝาปิ ดกลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ ฝาปิ ดกลับเข้าที่ ในหน้า 64) 5. ใส่ แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่ แบตเตอรี่ ในหน้า 50) 6. เสี ยบปลัก๊ ไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 7.
● คุณทําคอมพิวเตอร์หล่น ● คุณย้ายคอมพิวเตอร์ในขณะที่จอแสดงผลปิ ดอยูแ่ ละคอมพิวเตอร์กาํ ลังทํางานด้วยพลังงานจากแบตเตอรี่ หลังจากที่เหตุการณ์ดงั กล่าวจบลงสักครู่ HP 3D DriveGuard จะทําให้ฮาร์ดไดรฟ์ กลับสู่การทํางานตามปกติ หมายเหตุ: เนื่ องจากไดรฟ์ แบบ Solid-state (SSDs) ไม่มีชิ้นส่ วนที่เคลื่อนไหวได้ ดังนั้นจึงไม่จาํ เป็ นต้องใช้ HP 3D DriveGuard หมายเหตุ: ฮาร์ดไดรฟ์ ในช่องใส่ ฮาร์ดไดรฟ์ หลักหรื อในช่องใส่ ฮาร์ดไดรฟ์ รองจะได้รับการปกป้ องโดย HP 3D DriveGuard ฮาร์ ดไดรฟ์ ที่ติดตั้งไว้ในอุปกรณ์ เชื่อมต่อเสร
9 ความปลอดภัย การป้องกันคอมพิวเตอร์ คุณลักษณะด้านความปลอดภัยมาตรฐานในระบบปฏิบตั ิการ Windows และ Setup Utility (BIOS) ที่ไม่ใช่ของ Windows สามารถปกป้ องการตั้งค่าส่ วน บุคคลและข้อมูลของคุณจากความเสี่ ยงที่หลากหลาย หมายเหตุ: โซลูชนั ด้านความปลอดภัยได้รับการออกแบบมาเพื่อปกป้ องคอมพิวเตอร์ แต่การปกป้ องเหล่านี้ อาจไม่สามารถป้ องกันการโจรกรรมหรื อการใช้งาน คอมพิวเตอร์ในทางที่ผดิ ได้ หมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะส่ งคอมพิวเตอร์ไปเข้ารับการบริ การ ให้สาํ รองข้อมูลและลบไฟล์ที่เป็ นความลับ และลบการตั้งค่ารหัสผ่านทั้งหมด
การใช้ รหัสผ่ าน รหัสผ่านเป็ นกลุ่มอักขระที่คุณเลือกใช้เพื่อคุม้ ครองข้อมูลในคอมพิวเตอร์ของคุณ สามารถตั้งค่ารหัสผ่านได้หลายชนิ ด โดยขึ้นอยูก่ บั ว่าคุณต้องการควบคุมการเข้าถึงข้อมูล ของคุณอย่างไร สามารถตั้งรหัสผ่านได้ใน Windows หรื อใน Setup Utility (ยูทิลิต้ ีการติดตั้ง) ที่ไม่ใช่ของ Windows ซึ่ งติดตั้งไว้ก่อนหน้าในคอมพิวเตอร์ ● รหัสผ่านผูด้ ูแลระบบ BIOS และ DriveLock จะได้รับการตั้งค่าไว้ใน Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์ ) และจัดการโดย BIOS ของระบบ ● รหัสผ่าน DriveLock อัตโนมัติจะถูกเปิ ดใช้งานใ
การตั้งค่ ารหัสผ่ านใน Computer Setup (การตั้งค่ าคอมพิวเตอร์ ) รหัสผ่ าน ฟังก์ ชั่น รหัสผ่านผูด้ ูแลระบบ BIOS* ป้ องกันการเข้าถึง Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์ ) หมายเหตุ: หากคุณลักษณะต่างๆ ถูกเปิ ดใช้งานเพื่อป้ องกันไม่ให้ลบรหัสผ่านผูด้ ูแลระบบ BIOS ออก คุณอาจจะลบรหัสผ่านดังกล่าวออกไม่ได้จนกว่าจะปิ ดการใช้งานคุณลักษณะเหล่านั้น รหัสผ่านหลัก DriveLock* ป้ องกันการเข้าถึงฮาร์ ดไดร์ ฟภายในที่ได้รับการปกป้ องจาก DriveLock และยังมีการใช้เพื่อถอนการ ปกป้ องของ DriveLock อีกด้วย สามารถตั้งค่ารหัสผ่า
การเปลีย่ นแปลงรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS 1. เปิ ดหรื อรี สตาร์ทคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu” (กดแป้ น ESC เพื่อเข้าสู่ เมนูเริ่ มต้น) ปรากฏ ขึ้นที่ดา้ นล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่งหรื อแป้ นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Change Password (เปลี่ยนรหัสผ่าน) แล้วกด enter 4. เมื่อได้รับการแจ้งเตือน โปรดใส่ รหัสผ่านปัจจุบนั ของคุณ 5.
การจัดการรหัสผ่ าน DriveLock ของ Computer Setup (การตั้งค่ าคอมพิวเตอร์ ) ข้ อควรระวัง: ในการป้ องกันไม่ให้ฮาร์ดไดร์ฟที่ได้รับการปกป้ องโดย DriveLock ไม่สามารถใช้งานได้ถาวร โปรดบันทึกรหัสผ่านผูใ้ ช้ DriveLock และรหัส ผ่านหลักของ DriveLock ในสถานที่ที่ปลอดภัยและห่ างจากคอมพิวเตอร์ของคุณ หากคุณลืมรหัสผ่าน DriveLock ทั้งคู่ ฮาร์ดไดร์ฟจะถูกล็อคไว้อย่างถาวรและจะ ไม่สามารถใช้งานได้อีก การปกป้ องของ DriveLock จะป้ องกันการเข้าถึงเนื้อหาของฮาร์ ดไดร์ฟโดยไม่ได้รับอนุญาต จะสามารถใช้ DriveLock กับฮาร์ดไดร์ฟภายในของคอม
12. หากต้องการยืนยันการปกป้ อง DriveLock ในไดรฟ์ ที่คุณเลือก ให้พิมพ์ DriveLock ในช่องการยืนยัน แล้วกด enter หมายเหตุ: การยืนยัน DriveLock ต้องพิมพ์ให้ตรงตามตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก 13.
การจัดการรหัสผ่ าน DriveLock ตรวจสอบให้แน่ใจว่าฮาร์ ดไดร์ฟนั้นถูกใส่ ไว้ในคอมพิวเตอร์แล้ว (ไม่ใช่ในอุปกรณ์เสริ มสําหรับการเชื่อมต่อหรื อ MultiBay ภายนอก) ที่พรอมต์ DriveLock Password (รหัสผ่าน DriveLock) ให้พิมพ์รหัสผ่านผูใ้ ช้หรื อรหัสผ่านหลักของคุณ (โดยใช้แป้ นชนิดเดียวกันกับที่คุณใช้ต้ งั ค่ารหัส ผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านไม่ถูกต้อง 2 ครั้ง คุณจะต้องปิ ดคอมพิวเตอร์ และลองใหม่อีกครั้ง การเปลีย่ นแปลงรหัสผ่ าน DriveLock ในการเปลี่ยนรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup ให้ปฏิบตั ิตามขั้นตอนต
3. ใช้อุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่งหรื อแป้ นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่ องมือฮาร์ดไดร์ฟ) > DriveLock > แล้วกด enter 4. ป้ อนรหัสผ่านผูด้ ูแลระบบ BIOS จากนั้นกด enter 5. ใช้อุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่งหรื อแป้ นลูกศรเพื่อเลือก Set DriveLock Password (ตั้งรหัสผ่าน DriveLock) จากนั้นกด enter 6. ใช้อุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่งหรื อแป้ นลูกศรเพื่อเลือกฮาร์ดไดรฟ์ ภายใน จากนั้นกด enter 7. ใช้อุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่งหรื อแป้ นลูกศรเพื่อเลือก Disable protection (ปิ ดใช้งานการปกป้ อง) 8.
ใช้แป้ นลูกศรเพื่อเลือก Main (รายการหลัก) > Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและออก) แล้วกด enter การลบการป้ องกัน DriveLock อัตโนมัติออก เมื่อต้องการลบการปกป้ อง DriveLock ใน Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) ออก โปรดทําตามขั้นตอนต่อไปนี้ : 1. เปิ ดหรื อรี สตาร์ทคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu” (กดแป้ น ESC เพื่อเข้าสู่ เมนูเริ่ มต้น) ปรากฏ ขึ้นที่ดา้ นล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) 3.
เมื่อติดตั้งไฟร์วอลล์ไว้บนระบบ ข้อมูลทั้งหมดที่ส่งไปยังและจากระบบจะถูกตรวจสอบและเปรี ยบเทียบกับชุดเกณฑ์ดา้ นความปลอดภัยที่ผใู ้ ช้กาํ หนด ข้อมูลใดๆ ที่ไม่เป็ น ไปตามเกณฑ์จะถูกปิ ดกั้น คอมพิวเตอร์หรื ออุปกรณ์เครื อข่ายอาจมีไฟร์วอลล์ติดตั้งอยูแ่ ล้ว ถ้ายังไม่มี มีโซลูชนั ซอฟต์แวร์ไฟร์ วอลล์ให้ใช้งานได้ หมายเหตุ: ในบางกรณี ไฟร์วอลล์อาจปิ ดกั้นการเข้าถึงเกมอินเทอร์เน็ต ขัดขวางการใช้เครื่ องพิมพ์หรื อไฟล์ร่วมกันบนเครื อข่าย หรื อปิ ดกั้นสิ่ งที่แนบมากับอีเมล หาก ต้องการแก้ไขปัญหาแบบชัว่ คราว ให้ปิดใช้งานไฟร์ วอล
การใช้ ตวั อ่ านลายนิว้ มือ (มีเฉพาะบางรุ่นเท่ านั้น) ตัวอ่านลายนิ้วมือในตัวจะมีให้ใช้งานในคอมพิวเตอร์บางรุ่ นเท่านั้น ในการใช้ตวั อ่านลายนิ้วมือ คุณจะต้องลงทะเบียนลายนิ้วมือของคุณในตัวจัดการข้อมูลประจําตัวของ HP Clien Security อ้างอิงวิธีใช้ซอฟต์แวร์ HP Client Security หลังจากที่คุณลงทะเบียนลายนิ้วมือของคุณในตัวจัดการข้อมูลประจําตัว คุณสามารถใช้ตวั จัดการรหัสผ่านใน HP Client Security ในการจัดเก็บชื่อผูใ้ ช้และรหัสผ่าน ในเว็บไซต์และโปรแกรมที่รองรับ การระบุตําแหน่ งตัวอ่ านลายนิว้ มือ ตัวอ่านลายนิ้วมือคือเซ
80 บท 9 ความปลอดภัย THWW
10 การบํารุงรักษา การเพิม่ หรือเปลีย่ นอุปกรณ์ หน่ วยความจํา คอมพิวเตอร์เครื่ องนี้ มีช่องใส่ อุปกรณ์หน่วยความจําหนึ่ งช่อง คุณสามารถอัพเกรดขีดความสามารถของคอมพิวเตอร์ได้ดว้ ยการเพิ่มอุปกรณ์หน่วยความจําไว้ในช่องเสี ยบ หน่วยความจําที่วา่ งอยู่ หรื อด้วยการอัพเกรดอุปกรณ์หน่วยความจําที่มีอยูใ่ นช่องเสี ยบหน่วยความจําหลัก หมายเหตุ: ก่อนที่จะเพิ่มหรื อเปลี่ยนอุปกรณ์หน่วยความจํา ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์มีเวอร์ ชนั ล่าสุ ดของ BIOS และอัพเดต BIOS หากจําเป็ น โปรดดู การ อัพเดต BIOS ในหน้า 93 ข้ อควรระวัง: หากไ
b. จับขอบของอุปกรณ์หน่วยความจํา (2) แล้วค่อยๆ ดึงอุปกรณ์หน่วยความจําออกจากช่องเสี ยบหน่วยความจํา ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจําได้รับความเสี ยหาย ให้จบั อุปกรณ์หน่วยความจําที่ส่วนขอบเท่านั้น อย่าแตะที่ส่วนประกอบบน อุปกรณ์หน่วยความจํา เพื่อป้ องกันอุปกรณ์หน่วยความจําหลังจากที่ถอดออกมาแล้ว ให้เก็บไว้ในหี บห่ อบรรจุที่ปลอดภัยจากไฟฟ้ าสถิต 6.
c. ค่อยๆ กดอุปกรณ์หน่วยความจํา (3) ลง โดยออกแรงกดที่ท้ งั ขอบด้านซ้ายและด้านขวาของอุปกรณ์หน่วยความจํา จนกระทัง่ คลิปยึดล็อคเข้าที่ ข้ อควรระวัง: เพื่อป้ องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจําได้รับความเสี ยหาย อย่าทําให้อุปกรณ์หน่วยความจําโค้งงอ 7. ใส่ ฝาปิ ดกลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ ฝาปิ ดกลับเข้าที่ ในหน้า 64) 8. ใส่ แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่ แบตเตอรี่ ในหน้า 50) 9. เสี ยบปลัก๊ ไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 10.
ข้ อควรระวัง: หลีกเลี่ยงการใช้น้ าํ ยาทําความสะอาดฤทธิ์ รุ นแรงซึ่ งอาจทําให้คอมพิวเตอร์ได้รับความเสี ยหายอย่างถาวร หากไม่แน่ใจว่าผลิตภัณฑ์ทาํ ความสะอาดปลอดภัย สําหรับคอมพิวเตอร์หรื อไม่ ให้ตรวจสอบส่ วนประกอบของผลิตภัณฑ์เพื่อให้แน่ใจว่าส่ วนประกอบต่าง ๆ เช่น แอลกอฮอล์ อะซิ โตน แอมโมเนียมคลอไรด์ เมธิ ลีนคลอไลด์ และไฮโดรคาร์บอนจะต้องไม่เป็ นส่ วนประกอบในผลิตภัณฑ์ของคุณ วัสดุที่มีเส้นใย เช่น กระดาษชําระเอนกประสงค์ อาจทําให้เกิดรอยขูดขีดที่คอมพิวเตอร์ เมื่อเวลาผ่านไป สิ่ งสกปรกและนํ้ายาทําความสะอาดอาจตกค้างอยูใ
การใช้ SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) เป็ นเครื่ องมือที่รองรับการเข้าถึงข้อมูล SoftPaq อย่างรวดเร็ วสําหรับคอมพิวเตอร์เพื่อธุรกิจของ HP โดยไม่ ต้องใช้หมายเลข SoftPaq เมื่อใช้เครื่ องมือนี้ คุณจะสามารถค้นหา SoftPaq แล้วดาวน์โหลดและคลายแพคเกจ SoftPaq Download Manager ทําหน้าที่อ่านและดาวน์โหลดไฟล์ฐานข้อมูลที่มีขอ้ มูลรุ่ นของคอมพิวเตอร์และ SoftPaq จากไซต์ FTP ของ HP SoftPaq Download Manager ให้คุณสามารถระบุรุ่นของคอมพิวเตอร์อย่างน้อยหนึ่ งรุ่ นเพื่อตรวจสอบว่า SoftPaq ใดพร้อมสําหรั
86 บท 10 การบํารุ งรักษา THWW
11 การสํ ารองและการกู้คนื เพื่อปกป้ องข้อมูลของคุณ ให้ใช้โปรแกรมอรรถประโยชน์ Windows Backup and Restore (การสํารองข้อมูลและการคืนค่าของ Windows) เพื่อสํารอง ไฟล์และโฟลเดอร์ สํารองข้อมูลทั้งหมดในฮาร์ ดไดรฟ์ ของคุณ สร้างสื่ อบันทึกซ่อมแซมระบบ (มีเฉพาะบางรุ่ นเท่านั้น) โดยใช้ไดรฟ์ แบบออปติคอลที่ติดตั้งไว้ (มีเฉพาะบาง รุ่ นเท่านั้น) หรื อไดรฟ์ แบบออปติคอลภายนอกที่เป็ นอุปกรณ์เสริ ม หรื อสร้างจุดคืนค่าระบบ ในกรณี ที่ระบบล้มเหลว คุณสามารถใช้ไฟล์สาํ รองเพื่อคืนค่าข้อมูลของ คอมพิวเตอร์ของคุณ จากหน้าจอเริ่ ม ให้พิม
การใช้ เครื่องมือการกู้คนื ของ Windows เมื่อต้องการกูค้ ืนข้อมูลที่คุณสํารองไว้ก่อนหน้านี้ โปรดดู Windows Help and Support (บริ การช่วยเหลือและวิธีใช้ Windows) สําหรับขั้นตอนในการคืน ค่าไฟล์และโฟลเดอร์ หากต้องการกูค้ ืนข้อมูลโดยใช้การซ่อมแซมอัตโนมัติ ทําตามขั้นตอนเหล่านี้ : ข้ อควรระวัง: ตัวเลือกการซ่อมแซมการเริ่ มต้นระบบบางอย่างไม่สามารถลบและฟอร์ แมตฮาร์ดไดรฟ์ ได้ใหม่อย่างสมบูรณ์ ไฟล์ท้ งั หมดที่คุณสร้างขึ้นและซอฟต์แวร์ใดๆ ที่ติดตั้งไว้บนคอมพิวเตอร์จะถูกลบทิ้งอย่างถาวร เมื่อฟอร์แมตใหม่เสร็ จเรี ยบร้อยแล้ว
4. กด f11 ขณะข้อความ “Press for recovery” (กด เพื่อกูค้ ืนข้อมูล) ปรากฏบนหน้าจอ 5. ปฏิบตั ิตามคําแนะนําบนหน้าจอ การใช้ สื่อบันทึกระบบปฏิบัตกิ าร Windows (ซื้อแยกต่ างหาก) หากต้องการสัง่ ซื้ อดีวีดีระบบปฏิบตั ิการ Windows โปรดติดต่อฝ่ ายสนับสนุน โปรดดูสมุดรายนาม หมายเลขโทรศัพท์ ทั่วโลก ที่ให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์ คุณยัง สามารถค้นหาข้อมูลติดต่อได้จากเว็บไซต์ของ HP ไปที่ http://www.hp.
90 บท 11 การสํารองและการกูค้ ืน THWW
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot และ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) การใช้ Computer Setup (การตั้งค่ าคอมพิวเตอร์ ) Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) หรื อ Basic Input/Output System (BIOS) จะควบคุมการสื่ อสารระหว่างอุปกรณ์อินพุตและเอาต์พตุ บน ระบบทั้งหมด (เช่น ดิสก์ไดรฟ์ จอแสดงผล แป้ นพิมพ์ เมาส์ และเครื่ องพิมพ์) Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) มีการตั้งค่าสําหรับอุปกรณ์ชนิ ดต่างๆ ติด ตั้งไว้ ลําดับการเริ่ มต้นระบบของคอมพิวเตอร์ และจํานวนระบบและหน่วยความจําเพิ่มเติม หมายเหตุ: โปรดเปลี่ยน
● เมื่อต้องการเลือกเมนูหรื อรายการเมนู ให้ใช้แป้ น tab และแป้ นลูกศรบนแป้ นพิมพ์ แล้วกด enter หรื อใช้อุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่งเพื่อคลิกรายการ ● เมื่อต้องการเลื่อนขึ้นและลง คลิกลูกศรขึ้นหรื อลูกศรลงที่มุมบนขวาของหน้าจอ หรื อใช้แป้ นลูกศรขึ้นหรื อแป้ นลูกศรลงบนแป้ นพิมพ์ ● เมื่อต้องการปิ ดกล่องโต้ตอบที่เปิ ดอยูแ่ ละกลับไปยังหน้าจอ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) หลัก ให้กด esc แล้วปฏิบตั ิตามคําแนะนํา บนหน้าจอ หากต้องการออกจากเมนู Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) ให้เลือกหนึ่ งในวิธีต่อไปนี้ ●
การอัพเดต BIOS เวอร์ ชนั อัพเดตของ BIOS อาจมีอยูบ่ นเว็บไซต์ของ HP การอัพเดต BIOS ส่ วนใหญ่บนเว็บไซต์ของ HP บรรจุอยูใ่ นไฟล์บีบอัดที่เรี ยกว่า SoftPaqs แพ็คเกจดาวน์โหลดบางชุดมีไฟล์ที่ชื่อว่า Readme.
หมายเหตุ: หากคุณเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์ของคุณเข้ากับเครื อข่าย ให้ปรึ กษาผูด้ ูแลระบบเครื อข่ายก่อนที่จะติดตั้งการอัพเดตซอฟต์แวร์ โดยเฉพาะอย่างยิง่ อัพเดต BIOS ระบบ ขั้นตอนการติดตั้ง BIOS จะแตกต่างกันไป ให้ปฏิบตั ิตามคําแนะนําที่แสดงบนหน้าจอหลังจากที่การดาวน์โหลดเสร็ จสมบูรณ์ หากไม่มีคาํ แนะนําปรากฏขึ้น ให้ปฏิบตั ิตาม ขั้นตอนต่อไปนี้ : 1. จากหน้าจอเริ่ ม ให้พิมพ์ file จากนั้นเลือก File Explorer 2. คลิกที่ชื่อฮาร์ดไดรฟ์ ของคุณ โดยปกติแล้วชื่อฮาร์ดไดรฟ์ คือ Local Disk (C:) 3.
การตั้งค่ าลําดับการบูตใหม่ ใน Computer Setup (การตั้งค่ าคอมพิวเตอร์ ) เมื่อต้องการเริ่ ม Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) และตั้งลําดับอุปกรณ์บูตที่คอมพิวเตอร์ใช้ในแต่ละครั้งที่เปิ ดเครื่ องหรื อรี สตาร์ ทคอมพิวเตอร์ ให้ปฏิบตั ิ ตามขั้นตอนต่อไปนี้ 1. เปิ ดหรื อรี สตาร์ทคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu” (กดแป้ น ESC เพื่อเข้าสู่ เมนูเริ่ มต้น) ปรากฏ ขึ้นที่ดา้ นล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) 3.
1. เปิ ดหรื อรี สตาร์ทคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu” (กดแป้ น ESC เพื่อเข้าสู่ เมนูเริ่ มต้น) ปรากฏ ขึ้นที่ดา้ นล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ช้ ีตาํ แหน่ง หรื อแป้ นลูกศรเพื่อเลือก Advanced (ขั้นสู ง) > Boot Options (ตัวเลือกการบูต) > MultiBoot Express Boot Popup Delay (Sec) แล้วกด enter 4.
a. ไดรฟ์ USB ที่เชื่อมต่ออยู่ หมายเหตุ: หากต้องการดาวน์โหลดเครื่ องมือ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ลงในไดรฟ์ USB โปรดดูที่ การดาวน์โหลด HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ลงในอุปกรณ์ USB ในหน้า 97 2. b. ฮาร์ ดไดรฟ์ c.
การใช้ HP Sure Start คอมพิวเตอร์บางรุ่ นถูกกําหนดค่ามาด้วย HP Sure Start ซึ่ งเป็ นเทคโนโลยีคอยตรวจจับ BIOS ในคอมพิวเตอร์ของคุณจากโจมตีหรื อความเสี ยหายอย่างต่อเนื่ อง หาก BIOS เสี ยหายหรื อถูกโจมตี HP Sure Start จะคืนค่า BIOS ให้กลับสู่สถานะก่อนหน้านี้ อย่างปลอดภัยโดยอัตโนมัติและไม่รบกวนผูใ้ ช้งาน คอมพิวเตอร์ของคุณ จะถูกส่ งไปพร้อมกับ HP Sure Start ที่มีการกําหนดค่าและเปิ ดใช้งานไว้แล้ว ผูใ้ ช้ส่วนใหญ่จะสามารถใช้ HP Sure Start ได้ดว้ ยการกําหนดค่าเริ่ มต้น สําหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ไปที่ http://www.hp.
13 ฝ่ ายสนับสนุนด้ านเทคนิค การติดต่ อฝ่ ายสนับสนุน หากข้อมูลที่ให้ไว้ในคู่มือผูใ้ ช้น้ ี หรื อใน HP Support Assistantไม่มีคาํ ถามที่คุณสงสัย คุณสามารถติดต่อฝ่ ายสนับสนุน สําหรับฝ่ ายสนับสนุนในสหรัฐอเมริ กา โปรดไปที่ http://www.hp.com/go/contactHP สําหรับฝ่ ายสนับสนุนทัว่ โลก โปรดไปที่ http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.
ฉลาก ฉลากที่ติดอยูก่ บั คอมพิวเตอร์จะให้ขอ้ มูลที่อาจต้องใช้เมื่อคุณจะแก้ไขปัญหาระบบหรื อเดินทางไปต่างประเทศโดยนําคอมพิวเตอร์ไปด้วย สิ่ งสํ าคัญ: ฉลากข้อมูลทั้งหมดที่กล่าวถึงในหัวข้อนี้ จะแสดงอยู่ 3 จุดตามรุ่ นของคอมพิวเตอร์ที่คุณใช้ เช่น ติดอยูด่ า้ นล่างคอมพิวเตอร์ ที่ช่องใส่ แบตเตอรี่ หรื อด้านล่าง ช่องบริ การ ● ฉลากข้อมูลบริ การ—ระบุขอ้ มูลที่สาํ คัญในการพิจารณารายละเอียดสําหรับคอมพิวเตอร์ของคุณ ขณะติดต่อขอรับบริ การ คุณอาจได้รับแจ้งให้ระบุซีเรี ยลนัมเบอร์ หรื อหมายเลขผลิตภัณฑ์หรื อเลขรุ่ น ค้นหาข้อมูล
14 ข้ อกําหนดเฉพาะ กําลังไฟฟ้าเข้ า ข้อมูลกําลังไฟในหัวข้อนี้ อาจมีประโยชน์หากคุณวางแผนจะเดินทางไปต่างประเทศโดยนําคอมพิวเตอร์ไปด้วย คอมพิวเตอร์ทาํ งานด้วยกําลังไฟ DC ซึ่ งจ่ายไฟให้โดยแหล่งไฟฟ้ า AC หรื อ DC แหล่งไฟฟ้ า AC ต้องจ่ายไฟที่พิกดั 100–240 V, 50–60 Hz แม้ว่าคอมพิวเตอร์ จะรับไฟจากแหล่งไฟฟ้ า DC แบบเครื่ องต่อเครื่ อง ควรได้รับจ่ายไฟโดยใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ AC หรื อแหล่งไฟฟ้ า DC ที่จดั หาให้และได้รับอนุมตั ิจาก HP เพื่อใช้งาน กับคอมพิวเตอร์เครื่ องนี้เท่านั้น คอมพิวเตอร์สามารถทํางานด้วยแหล่งจ่ายไฟ DC
ขณะใช้งาน -15 ม. ถึง 3,048 ม. -50 ฟุต ถึง 10,000 ฟุต ขณะไม่ได้ใช้งาน -15 ม. ถึง 12,192 ม.
A การเดินทางโดยนําคอมพิวเตอร์ ไปด้ วย เพื่อผลลัพธ์ที่ดีที่สุด ให้ปฏิบตั ิตามคําแนะนําสําหรับการเดินทางและการขนส่ งอุปกรณ์ ● เตรี ยมคอมพิวเตอร์ให้พร้อมสําหรับการเดินทางหรื อขนส่ ง ◦ สํารองข้อมูลของคุณ ◦ นําดิสก์และการ์ดข้อมูลต่อพ่วงทั้งหมด เช่น เมมโมรี่ การ์ด ออก ข้ อควรระวัง: เพื่อลดความเสี่ ยงจากความเสี ยหายที่อาจเกิดกับคอมพิวเตอร์ ความเสี ยหายต่อไดรฟ์ หรื อข้อมูลสูญหาย ให้ถอดสื่ อบันทึกออกจากไดรฟ์ ก่อนที่จะถอดไดรฟ์ ออกจากช่องใส่ และก่อนขนส่ ง จัดเก็บ หรื อพกพาไดรฟ์ ◦ ปิ ดอุปกรณ์ภายนอกทั้งหมดและถอด
คําเตือน! เพื่อลดความเสี่ ยงจากไฟฟ้ าช็อต การเกิดไฟไหม้ ความเสี ยหายต่ออุปกรณ์ อย่าพยายามจ่ายกําลังไฟไปยังคอมพิวเตอร์ดว้ ยชุดอุปกรณ์แปลงแรง ดันไฟที่มีจาํ หน่ายสําหรับอุปกรณ์ไฟฟ้ าทัว่ ไป 104 ภาคผนวก A การเดินทางโดยนําคอมพิวเตอร์ ไปด้วย THWW
B การแก้ ไขปัญหา แหล่ งข้ อมูลสํ าหรับการแก้ ไขปัญหา ● เข้าลิงก์เว็บไซต์และข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ผา่ นทาง HP Support Assistant เมื่อต้องการใช้งาน HP Support Assistant จากหน้าจอ เริ่ ม ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant หมายเหตุ: เครื่ องมือการตรวจสอบและการซ่อมแซมบางส่ วนจําเป็ นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์ เน็ต นอกจากนี้ HP ยังมีเครื่ องมือเพิ่มเติมซึ่ งไม่จาํ เป็ นต้องใช้ การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ● ติดต่อฝ่ ายสนับสนุนของ HP สําหรับฝ่ ายสนับสนุนในสหรัฐอเมริ กา โปรดไปที่ http://www.hp.
● คอมพิวเตอร์อาจอยูใ่ นสถานะสลีป เมื่อต้องการออกจากสลีป กดปุ่ มเปิ ด/ปิ ดหนึ่ งครั้ง สลีปเป็ นคุณสมบัติประหยัดพลังงานที่จะปิ ดจอแสดงผล ระบบสามารถเข้าสู่ การสลีปเมื่อคอมพิวเตอร์เปิ ดอยูแ่ ต่ไม่ได้ใช้งาน หรื อเมื่อระดับแบตเตอรี่ ของคอมพิวเตอร์ลดตํ่าลง เมื่อต้องการเปลี่ยนการตั้งค่าพลังงานเหล่านี้ และอื่นๆ ให้คลิกขวา ที่ไอคอน แบตเตอรี่ บนเดสก์ทอ็ ป Windows ในส่ วนของการแจ้งเตือนที่ดา้ นขวาสุ ดของแถบงาน แล้วจึงคลิก กําหนดลักษณะ ● คอมพิวเตอร์อาจไม่ได้ต้ งั ค่าให้แสดงภาพบนหน้าจอคอมพิวเตอร์ เมื่อต้องการถ่ายโอนภา
● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ได้รับกระแสไฟฟ้ า ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์เข้ากันได้กบั ระบบปฏิบตั ิการ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากเป็ นอุปกรณ์รุ่นเก่า ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไดรเวอร์ที่ถกู ต้องได้รับการติดตั้งและอัพเดต การเชื่อมต่ อเครือข่ ายไร้ สายไม่ ทาํ งาน หากการเชื่อมต่อเครื อข่ายไร้สายไม่ทาํ งานตามที่คาดหวัง ให้ปฏิบตั ิตามคําแนะนําต่อไปนี้ ● เมื่อต้องการเปิ ดหรื อปิ ดใช้งานอุปกรณ์เครื อข่ายแบบไร้สายหรื อใช้สาย ให้คลิกขวาที่ไอคอน การเชื่อมต่ อเครือข่ าย บนเดสก์ทอ็ ป Windows ในส่ วนของการ แจ้งเตือนที่ดา้ นข
ภาพยนตร์ ไม่ แสดงบนจอแสดงผลภายนอก 1. หากจอแสดงผลคอมพิวเตอร์ และจอแสดงผลภายนอกเปิ ดอยูท่ ้ งั สองจอ ให้กด fn+f4 หนึ่ งครั้งขึ้นไปเพื่อสลับระหว่างจอแสดงผลทั้ง 2 จอ 2. กําหนดการตั้งค่าจอภาพเพื่อให้ใช้จอแสดงผลภายนอกเป็ นจอภาพหลัก a. คลิกขวาบนพื้นที่วา่ งบนเดสก์ทอ็ ป Windows แล้วเลือก ความละเอียดของหน้ าจอ b.
C การคายประจุไฟฟ้ าสถิต การคายประจุไฟฟ้ าสถิตเป็ นการปล่อยประจุไฟฟ้ าสถิตเมื่อวัตถุสองชิ้นสัมผัสกัน —เช่น ไฟฟ้ าช็อตที่คุณรู ้สึกได้เมื่อคุณเดินบนพรมและแตะลูกบิดประตูที่เป็ นโลหะ การคายประจุไฟฟ้ าสถิตจากนิ้วมือหรื อตัวนําไฟฟ้ าสถิตอื่นๆ อาจทําให้ชิ้นส่ วนอิเล็กทรอนิกส์ได้รับความเสี ยหาย เพื่อป้ องกันความเสี ยหายต่อคอมพิวเตอร์ ความเสี ยหายต่อ ไดรฟ์ หรื อข้อมูลสูญหาย ให้ปฏิบตั ิตามข้อควรระวังต่อไปนี้ ● หากคําแนะนําในการเอาออกหรื อติดตั้งแจ้งให้คุณถอดปลัก๊ คอมพิวเตอร์ คุณก็ควรถอดปลัก๊ หลังจากที่ถ่ายประจุไฟฟ
110 ภาคผนวก C การคายประจุไฟฟ้ าสถิต THWW
ดัชนี B HP Sure Start Battery Check (การตรวจสอบแบตเตอรี่ ) BIOS 48 การดาวน์โหลดอัพเดต 93 98 การกูค้ ืน f11 88 การกูค้ ืนฮาร์ดไดรฟ์ M Miracast การคายประจุไฟฟ้ าสถิต 109 43 MultiStream Transport การระบุเวอร์ชนั 93 การอัพเดต 93 42 num lock, คียแ์ พดภายนอก 35 Computer Setup (การตั้งค่าคอมพิวเตอร์ ) การคืนค่าจากโรงงาน 92 รหัสผ่าน DriveLock 73 รหัสผ่านผูด้ ูแลระบบ BIOS 71 S setup utility (ยูทิลิต้ ีการติดตั้ง) D DisplayPort, การระบุ 7 DisplayPort, การเชื่อมต่อ 40 ExpressCard การกําหนดค่า 56 ก
แจ็คสัญญาณเสี ยงเข้า (ไมโครโฟน), การระบุ การใช้ กระแสไฟ AC ภายนอก 52 สถานะประหยัดพลังงาน แจ็คหูฟัง (สัญญาณเสี ยงออก) 46 การใส่ 5 โซนทัชแพด การระบุ ฉลาก Bluetooth 100 58 คํานิ ยาม 58 กําลังไฟฟ้ าเข้า 101 ข 14 ข้อกําหนด 100 ดีวีดีระบบปฏิบตั ิการ Windows 100 การใช้ 64 ภายนอก 61 ฉลาก Bluetooth 100 ออปติคอล ข้อมูลเกี่ยวกับแบตเตอรี่ , การค้นหา 48 ฉลาก WLAN 100 ฮาร์ด 61 ค ฉลากใบรับรองความเป็ นผลิตภัณฑ์ของแท้ของ Microsoft 100 ป้ ายระบุขอ้ กําหนด 100 ความปลอดภัย, ไร้สาย 21 51, 103 คอมพิวเตอร์
ปุ่ ม 35 เพิ่มความสว่างของหน้าจอ ทัชแพดขวา 10 ไฟพื้นหลังของแป้ นพิมพ์ 35 ทัชแพดซ้าย 10 แป้ นลัดบนแป้ นพิมพ์, การระบุ ทัชแพดตรงกลาง 10 เปิ ด/ปิ ด 12, 45 6 เปิ ดไดรฟ์ แบบออปติคอล 13 ปุ่ มต่างๆ ปุ่ ม Windows 13 ปุ่ มเปิ ดไดรฟ์ แบบออปติคอล, การระบุ 100 ป้ ายระบุการรับรองอุปกรณ์ไร้สาย เปิ ด/ปิ ด ตัวเลือก 46 47 แป้ น esc 13 ฟังก์ชนั 13 แป้ นปรับความสว่างของหน้าจอ 35 แป้ นปรับระดับเสี ยง, การระบุ 34 แป้ นฟังก์ชนั , รู ้จกั 13 พอร์ต VGA, การเชื่อมต่อ 40 การสลับภาพหน้าจอ 34 การเพิ่มเสี ยงของลําโพง
ระดับแบตเตอรี่ เหลือน้อย 49 ระบบไม่ตอบสนอง 45 ส่ วนควบคุมไร้สาย ปุ่ ม 19 รี เซ็ต 89 ฮ ฮับ 59 ระบบปฏิบตั ิการ 19 รี เฟรช 89 รู ปแบบการสัมผัสบนทัชแพด การย่อ/ขยาย ด้วยการบีบ 2 นิ้ว 29 ส่ วนประกอบ จอแสดงผล ด้านขวา 5 การเลื่อน 29 ด้านซ้าย 7 ด้านบน 10 รู ปแบบการสัมผัสบนทัชแพด การย่อ/ขยายด้วยการบีบ 2 ฮับ USB 59 ฮาร์ดไดรฟ์ HP 3D DriveGuard 9 การหมุน 30 นิ้ว อุปกรณ์เสริ มภายนอก, การใช้ 61 46 สื่ อบันทึกไดรฟ์ การติดตั้ง ภายนอก ฮาร์ดไดรฟ์ , รู ้จกั ด้านหน้า 16 รู ปแบบการสัมผัสบนทัชแพดด้วยการห