Color LaserJet Pro MFP M479 Garantija un juridiskā informācija www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.
HP Color LaserJet Pro MFP M479 Garantija un juridiskā informācija
Autortiesības un licence Informācija par preču zīmēm © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Energy Star® un ENERGY STAR® zīme ir ASV reģistrētas zīmes. Aizliegts pavairot, adaptēt vai tulkot bez iepriekšējas rakstiskas atļaujas, izņemot autortiesību likumos atļautos gadījumus. Dokumentā ietvertā informācija var tikt mainīta bez iepriekšēja paziņojuma.
Saturs 1 Apkope un atbalsts ................................................................................................................................................................................... 1 HP paziņojums par ierobežoto garantiju .............................................................................................................................. 2 Apvienotā Karaliste, Īrija un Malta .................................................................................................
Klientu veikta remonta garantija ......................................................................................................................................... 19 Klientu atbalsts ....................................................................................................................................................................... 19 2 Iekārtas vides aizsardzības programma ..............................................................................................................
GS paziņojums (Vācija) ...................................................................................................................................... 33 Eirāzijas atbilstības deklarācija (Armēnija, Baltkrievija, Kazahstāna, Kirgizstāna, Krievija) ................... 34 Produkta stabilitāte ........................................................................................................................................... 35 Telekomunikāciju (faksa) paziņojumi ..................................
vi LVWW
1 LVWW Apkope un atbalsts ● HP paziņojums par ierobežoto garantiju ● HP augstākas klases aizsardzības garantija: LaserJet tonera kasetnes paziņojums par ierobežoto garantiju ● Gara darbmūža patēriņa preces un apkopes komplekta paziņojums par ierobežoto garantiju ● HP politika par izejmateriāliem, kas nav HP ražojumi ● HP viltojumu novēršanas vietne ● Tonera kasetnē uzglabātie dati ● Lietotāja licences līgums ● Klientu veikta remonta garantija ● Klientu atbalsts 1
HP paziņojums par ierobežoto garantiju ● Apvienotā Karaliste, Īrija un Malta ● Austrija, Beļģija, Vācija un Luksemburga ● Beļģija, Francija un Luksemburga ● Itālija ● Spānija ● Dānija ● Norvēģija ● Zviedrija ● Portugāle ● Grieķija un Kipra ● Ungārija ● Čehija ● Slovākija ● Polija ● Bulgārija ● Rumānija ● Beļģija un Nīderlande ● Somija ● Slovēnija ● Horvātija ● Latvija ● Lietuva ● Igaunija ● Krievija HP PRODUKTS IEROBEŽOTĀS GARANTIJAS ILGUMS* HP Color LaserJe
HP garantē jums, gala lietotājam, ka šī HP ierobežotā garantija attiecas tikai uz HP zīmola produktiem, kas pārdoti vai iznomāti a) no uzņēmuma HP Inc., tā saistītajiem uzņēmumiem, filiālēm, pilnvarotiem mazumtirgotājiem, pilnvarotiem izplatītājiem vai valsts/reģiona līmeņa izplatītājiem, un b) ar šo HP ierobežoto garantiju tiek garantēts, ka HP aparatūrai un piederumiem nav materiāla vai ražošanas defektu iepriekš norādītajā periodā, sākot ar iegādes datumu.
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products purchased in Scotland.
Beļģija, Francija un Luksemburga La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A.
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits.
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på nogen måde af den begrænsede HP-garanti.
Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция.
Slovēnija Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė vartotojo garantija (www.hp.
ATBILSTOŠI VIETĒJIEM LIKUMIEM, HP VAI TĀ PIEGĀDĀTĀJI NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NAV ATBILDĪGI PAR TIEŠIEM, TĪŠIEM, NEJAUŠIEM, IZRIETOŠIEM (IESKAITOT DATU UN IENĀKUMU ZAUDĒŠANU) VAI CITIEM BOJĀJUMIEM, KAS MINĒTI LĪGUMĀ, LIKUMĀ PAR NOTEIKTO ATLĪDZINĀMO ZAUDĒJUMU VAI CITUR. GARANTIJAS NOTEIKUMI, KAS IETVERTI ŠAJĀ PAZIŅOJUMĀ, IZŅEMOT LIKUMĪGI ATĻAUTĀ APJOMA PĀRSNIEGŠANU, NEIZSLĒDZ, NEIEROBEŽO UN NEPĀRVEIDO, BET IR PAPILDINĀJUMS LIKUMĪGI SAISTOŠAJĀM TIESĪBĀM, KAS ATTIECAS UZ ŠĪ IZSTRĀDĀJUMA PĀRDOŠANU JUMS.
● Izejmateriālu statusa lapa norāda, ka ir uzstādīts cits, nevis HP ražots izejmateriāls. ● Kasetne rada daudz problēmu. ● Kasetne neizskatās kā parasti (piemēram, iepakojums atšķiras no HP iepakojuma). Tonera kasetnē uzglabātie dati Kopā ar šo iekārtu izmantotajās HP tonera kasetnēs ir atmiņas mikroshēma, kas veicina iekārtas darbību. Turklāt šī atmiņas mikroshēma spēj uzglabāt noteiktu informāciju par iekārtas lietošanu.
a. Lietošana. Programmatūras produktu var izmantot vienā datorā („Jūsu dators”). Ja Programmatūras produkts ir nodrošināts ar interneta starpniecību un sākotnēji licencēts lietošanai vairāk nekā vienā datorā, Programmatūras produktu var instalēt un izmantot tikai šajos datoros. Jūs nedrīkstat atdalīt Programmatūras produkta komponentus, lai lietotu tos vairāk nekā vienā datorā.
šī produkta nodošanas citam lietotājam šai personai ir jāpiekrīt visiem šī Lietotāja licences līguma noteikumiem. Nododot Programmatūras produktu citam īpašniekam, jūsu licence tiek automātiski anulēta. b. Ierobežojumi. Jūs nedrīkstat izīrēt, iznomāt vai aizdot Programmatūras produktu vai izmantot Programmatūras produktu komerciālai koplietošanai vai lietošanai birojā.
NE PAR KĀDIEM TĪŠIEM, NEJAUŠIEM, NETIEŠIEM VAI IZRIETOŠIEM ZAUDĒJUMIEM (TOSTARP, BET NE TIKAI ZAUDĒJUMIEM, KAS SAISTĪTI AR NEGŪTU PEĻŅU VAI KONFIDENCIĀLAS VAI CITĀDAS INFORMĀCIJAS ZAUDĒŠANU, UZŅĒMĒJDARBĪBAS PĀRTRAUKUMU, TRAUMU VAI PRIVĀTUMA ZUDUMU), KAS IZRIET NO ŠĪS PROGRAMMATŪRAS LIETOŠANAS VAI NESPĒJAS TO LIETOT VAI ARĪ KAUT KĀDĀ VEIDĀ IR AR TO SAISTĪTI, VAI ARĪ IR CITĀDI SAISTĪTI AR JEBKURU ŠĪ LIETOTĀJA LICENCES LĪGUMA NOSACĪJUMU PAT TAD, JA HP VAI JEBKURŠ PIEGĀDĀTĀJS IR INFORMĒTS PAR ŠĀDU ZAUDĒJUMU IES
tiesības, kas noteiktas Austrālijas Patērētāju likumā, ir uzskatāmas par noteicošajām tiktāl, ciktāl tās nav pretrunā ar citiem šajā formulētajā garantijā ietvertajiem ierobežojumiem. Programmatūra var saglabāt lietotāja ģenerētos datus. Ar šo HP jums paziņo, ka gadījumā, ja HP labo jūsu Programmatūru, rezultātā var tikt konstatēts šo datu zudums. Ciktāl to pilnībā atļauj likums, šajā EULA noteiktie HP saistību ierobežojumi un izslēgšanas gadījumi ir piemērojami attiecībā uz ikvienu šādu datu zudumu.
pakalpojumiem pievienotās garantijas ir izklāstītas tiešajos garantijas paziņojumos, kas ir pievienoti šiem produktiem un pakalpojumiem. Nekas no šeit ietvertā nav traktējams kā papildus garantiju nodrošinošs faktors. Spēkā esošo tiesību aktu atļautajā apmērā HP neuzņemas atbildību par šeit atrodamajām tehniskajām un drukas kļūdām vai izlaidumiem. Versija: 2017.
20 1. nodaļa.
2 LVWW Iekārtas vides aizsardzības programma ● Vides aizsardzība ● Ozona ražošana ● Elektroenerģijas patēriņš ● Tonera patēriņš ● Papīra izmantošana ● Plastmasa ● HP LaserJet drukas piederumi ● Papīrs ● Materiālu ierobežojumi ● Atbrīvošanās no vecā aprīkojuma (Eiropas Savienībā un Indijā) ● Elektroniskās aparatūras pārstrāde ● Informācija par aparatūras otrreizējo pārstrādi Brazīlijā ● Ķīmiskas vielas ● Iekārtas jaudas dati saskaņā ar Eiropas Savienības Komisijas regulu 1275/20
Vides aizsardzība HP ir apņēmies nodrošināt kvalitatīvus produktus videi nekaitīgā veidā. Šī iekārta ir izstrādāta, nodrošinot vairākus nosacījumus ietekmes samazināšanai uz vidi.
Plastmasa Plastmasas detaļas, kuru svars pārsniedz 25 gramus, tiek apzīmētas saskaņā ar starptautiskajiem standartiem, kas ļauj labāk identificēt plastmasu otrreizējās pārstrādes nolūkos pēc iekārtas darbmūža beigām. HP LaserJet drukas piederumi Oriģinālie HP materiāli ir izstrādāti rūpēs par vidi. HP ļauj drukājot viegli taupīt resursus un papīru. Turklāt pēc tam bez maksas nodrošinām vienkāršu otrreizēju pārstrādi.
Informācija par aparatūras otrreizējo pārstrādi Brazīlijā Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中 所有配置的代表性配置测定而 得。因此,本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。 有关规格的详细信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。 Paziņojums par bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu (Indija) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016.
Vielu tabula (Ķīna) Materiālu drošības datu lapa (MSDS) Materiālu drošības datu lapas (MSDS) par materiāliem, kuru sastāvā ir ķīmiskas vielas (piemēram, toneris), var atrast HP vietnē www.hp.com/go/msds. EPEAT Daudzi HP produkti ir izstrādāti tā, lai atbilstu EPEAT sertifikācijas prasībām. EPEAT ir visaptverošs vides vērtējums, kas palīdz identificēt videi draudzīgākas elektroiekārtas. Plašāku informāciju par EPEAT var atrast vietnē www.epeat.net.
Vielu tabula (Taivāna) LVWW Vielu tabula (Taivāna) 27
Papildinformācija Lai iegūtu informāciju par šādiem vides jautājumiem: ● produkta vides aizsardzības profila lapa šim un daudziem saistītiem HP produktiem; ● HP apņemšanās rūpēties par apkārtējo vidi; ● HP vides pārvaldības sistēma; ● HP izstrādājumu atdošanas atpakaļ to ekspluatācijas laika beigās un otrreizējās pārstrādes programma; un ● Materiālu drošības datu lapas (MSDS), skatiet vietni www.hp.com/go/environment. Apmeklējiet arī vietni www.hp.com/recycle. 28 2. nodaļa.
3 LVWW Normatīvā informācija ● Reglamentējošie normatīvie akti ● Telekomunikāciju (faksa) paziņojumi ● Paziņojumi par bezvadu sakariem 29
Reglamentējošie normatīvie akti ● Eiropas Savienības reglamentējošais paziņojums ● Reglamentējoši modeļu identifikācijas numuri ● FCC noteikumi ● Kanāda — Industry Canada ICES-003 paziņojums par atbilstību ● VCCI paziņojums (Japāna) ● Norādījumi strāvas vada lietošanai ● Paziņojums par strāvas vadu (Japāna) ● Lāzera drošība ● Paziņojums par lāzeri Somijai ● Paziņojumi, kas attiecas uz Ziemeļvalstīm (Dānija, Somija, Norvēģija, Zviedrija) ● GS paziņojums (Vācija) ● Eirāzijas atbilstības
Reglamentējoši modeļu identifikācijas numuri Identifikācijas nolūkā produktam ir piešķirts reglamentējošs modeļa numurs. Reglamentējošos modeļu numurus nedrīkst sajaukt ar mārketinga nosaukumiem vai produktu numuriem.
Norādījumi strāvas vada lietošanai Pārliecinieties, ka strāvas avots atbilst iekārtas nominālajam spriegumam. Nominālais spriegums norādīts produkta uzlīmē. Iekārtai nepieciešama 100 –127 V vai 220–240 V maiņstrāva ar 50/60 Hz frekvenci. Savienojiet ar strāvas vadu iekārtu un iezemēto maiņstrāvas kontaktligzdu. UZMANĪBU! Lai nesabojātu iekārtu, izmantojiet tikai iekārtas komplektā iekļauto strāvas vadu.
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser. Paziņojumi, kas attiecas uz Ziemeļvalstīm (Dānija, Somija, Norvēģija, Zviedrija) Dānija.
Eirāzijas atbilstības deklarācija (Armēnija, Baltkrievija, Kazahstāna, Kirgizstāna, Krievija) 34 3. nodaļa.
Produkta stabilitāte Vienlaikus izvelciet tikai vienu papīra paplāti.
Telekomunikāciju (faksa) paziņojumi ● Paziņojums par faksa kabeli ● Paziņojums par telekomunikāciju darbību, kas attiecas uz ES ● New Zealand Telecom paziņojumi ● Papildu FCC paziņojums par telekomunikāciju izstrādājumiem (ASV) ● Likums par tālruņu patērētāju aizsardzību (ASV) ● Industry Canada CS-03 prasības ● Vietnam Telecom vadu/bezvadu sakaru marķējums apstiprinātiem ICTQC tipa produktiem ● Japan Telecom zīme Paziņojums par faksa kabeli Iekārtas komplektācijā var būt iekļauts faksa kabel
Papildu FCC paziņojums par telekomunikāciju izstrādājumiem (ASV) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
Vietnam Telecom vadu/bezvadu sakaru marķējums apstiprinātiem ICTQC tipa produktiem Japan Telecom zīme この製品には、認定済みファックス モジュールが含まれています。 証明書番号 (XXX XXXXXXXX) は、HP アナログ ファックス アクセサリにあります。 LVWW Telekomunikāciju (faksa) paziņojumi 39
Paziņojumi par bezvadu sakariem ● Reglamentējošs paziņojums Eiropas Savienībai ● FCC atbilstības paziņojums — Amerikas Savienotās Valstis ● Austrālijas paziņojums ● Brazīlijas ANATEL paziņojums ● Kanādas paziņojumi ● Kanādas industrijas nozares iekārtas ar 5 GHz darbību ● Radiofrekvences starojuma ietekme (Kanāda) ● Eiropas Savienības reglamentējošs paziņojums ● Paziņojums lietošanai Japānā ● Paziņojums lietošanai Krievijā ● Meksikas paziņojums ● Taivānas paziņojums ● Korejas paziņo
UZMANĪBU! The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm during normal operation. This device complies with Part 15 of FCC Rules.
Néanmoins, les précautions d'utilisation du périphérique doivent être respectées afin de limiter tout risque de contact avec une personne Eiropas Savienības reglamentējošs paziņojums Šī izstrādājuma telekomunikāciju funkcionalitāti var izmantot šādās ES un EBTA valstīs/reģionos: Apvienotā Karaliste, Austrija, Beļģija, Bulgārija, Čehijas Republika, Dānija, Francija, Grieķija, Igaunija, Itālija, Īrija, Islande, Kipra, Latvija, Lietuva, Lihtenšteina, Luksemburga, Malta, Nīderlande, Norvēģija, Polija, Portugāl
(무선모듈제품이설치되어있는경무) Paziņojums par bezvadu sakariem Taivānā เครื่ องวิทยุคมนาคมนี้มีระดบั การแผ่คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้ าสอดคล้องตามมาตรฐานความปลอดภยั ต่อสุ ขภาพของมนุษย์จากการ ใช้เครื่ องวิทยุคมนาคมที่คณะกรรมการ กิจการโทรคมนาคมแห่งชาติประกาศกำหนด Šai radiosakaru iekārtai ir elektromagnētiskā lauka stiprums saskaņā ar Nacionālās telekomunikāciju komisijas paziņoto radiosakaru iekārtu lietošanas drošības standartu cilvēka veselībai.
44 3. nodaļa.
Alfabētiskais rādītājs A aparatūras pārstrāde, Brazīlija 21, 24 atbalsts tiešsaiste 1, 19 atbalsts tiešsaistē 1, 19 atbrīvošanās no atkritumiem 21, 23 atmiņas mikroshēma, tonera kasetne apraksts 1, 14 C cita ražotāja izejmateriāli D drošības paziņojumi 1, 13 29, 30, 32 E Eirāzijas atbilstības deklarācija 29, 30, 34 elektroniskās aparatūras pārstrāde 21, 23 F FCC noteikumi 29, 30 I izejmateriāli cita ražotāja LVWW J Japānas VCCI paziņojums 29, 30, 31 K kasetnes cita ražotāja 1, 13 garantija 1, 12 o
46 Alfabētiskais rādītājs LVWW