HP PageWide P75050-60 series Benutzerhandbuch
Copyright und Lizenz Markenrechte © 2017 Copyright HP Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® und PostScript® sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung, Adaption oder Übersetzung dieser Unterlagen sind ohne vorherige schriftliche Genehmigung von HP nur im Rahmen des Urheberrechts zulässig.
Inhaltsverzeichnis 1 Erste Schritte ................................................................................................................................................ 1 Willkommen ........................................................................................................................................................... 1 Gerätmerkmale ..................................................................................................................................................
So verbinden Sie das Gerät mithilfe des Wireless Setup Wizard mit dem Wireless-Netzwerk ............................................................................... 14 So verbinden Sie das Gerät mithilfe von WPS mit einem WirelessNetzwerk ....................................................................................................... 15 So verbinden Sie das Gerät manuell mit einem Wireless-Netzwerk ........... 15 Verwenden von Wi-Fi Direct ..........................................................
Registerkarte „Extras“ .................................................................................................... 28 Registerkarte „Geschätzter Tintenfüllstand“ ................................................................. 28 HP Dienstprogramm (OS X) ................................................................................................................................. 28 AirPrint™ (OS X) .................................................................................................
Drucken ...................................................................................................................................................... 53 Drucken von einem Computer aus ...................................................................................................................... 53 So drucken Sie von einem Computer aus (Windows) ........................................................................ 53 So drucken Sie von einem Computer aus (OS X) ..........................
Informationsseiten .............................................................................................................................................. 69 Werkseitige Standardeinstellungen .................................................................................................................... 70 Reinigungsroutinen ............................................................................................................................................. 70 Druckkopf reinigen ..........
Patronen anderer Hersteller eingesetzt ......................................................................... 95 Druckerfehler .................................................................................................................. 95 Problem mit Drucksystem .............................................................................................. 96 Problem bei der Vorbereitung des Druckers .................................................................. 96 Problem mit SETUP-Patronen ...
Das Gerät druckt nicht und auf dem Computer ist eine Firewall eines anderen Herstellers installiert ......................................................................................................................................... 109 Die Wireless-Verbindung funktioniert nach dem Umstellen des Wireless-Router oder Geräts nicht mehr .......................................................................................................................................
Anhang A Technische Daten ........................................................................................................................... 123 Gerätespezifikationen ....................................................................................................................................... 123 Druckspezifikationen ...................................................................................................................... 123 Abmessungen und Gewicht ............................
Hinweise zur Verwendung des Netzkabels ..................................................................................... 133 Hinweis zum Netzkabel für Benutzer in Japan ............................................................................... 133 Hinweis für Benutzer in Korea ........................................................................................................ 133 Hinweis zur Geräuschemission (für Deutschland) .....................................................................
xii DEWW
1 Erste Schritte ● Willkommen ● Gerätmerkmale ● Gerätansichten ● Ein- und Ausschalten ● Verwenden des Bedienfelds Willkommen Willkommen bei der elektronischen Hilfe zu Ihrem Drucker der HP PageWide Modellserie.
Fachkapazität (Bondpapier mit 75 g/m² oder 20–lb) P75050dn P75050dw P75050dn P75050dw P75050dn P75050dw P75050dn P75050dw Fach 1: 100 Blatt Fach 2: 550 Blatt Ausgabefach: 500 Blatt Drucken Einseitiges Drucken mit Geschwindigkeiten von bis zu 50 Seiten pro Minute in Schwarzweiß und Farbe im Profimodus Beidseitiges Drucken in einem Durchlauf mit Geschwindigkeiten von bis zu 35 Seiten pro Minute in Schwarzweiß und Farbe im Profimodus Bis zu 70 S./Min.
Optionales Zubehör P75050dn P75050dw 550-Blatt-Fach 550-Blatt-Fach und Unterstand 3 x 550-Blatt-Fach und Unterstand 4000-Blatt-Zufuhrfächer mit hoher Kapazität und Unterstand 128 GB eMMC (embedded MultiMediaCard) Hardware-Integrationsfach (zum Verbinden von Zubehör und Geräten von Drittanbietern) Umweltschonende Merkmale Merkmal Ökologischer Vorteil Duplexdruck Das Merkmal des automatischen beidseitigen Druckens ist bei allen Modellen dieses Geräts verfügbar.
Frontansicht links Nummer Beschreibung 1 Linke Klappe 2 Host-USB-Anschluss Typ A 3 Bedienfeld 4 Netztaste 5 Untere Fächer (nur als optionales Zubehör erhältlich): ● 550-Blatt-Fach ● 550-Blatt-Fach und Unterstand ● 3 x 550-Blatt-Fach und Unterstand (dargestellt) ● 4000-Blatt-Zufuhrfächer mit hoher Kapazität und Unterstand 6 Fach 2 – Dies ist das Standardfach für das Gerät 7 Zugangsklappe zu den Patronen 8 Linke Duplex-Einheit Frontansicht rechts 4 Kapitel 1 Erste Schritte DEWW
Nummer Beschreibung 1 Ausgabefach 2 Rechte Klappe 3 Untere rechte Klappe (nur bei bestimmten Modellen verfügbar) 4 Rechte Duplex-Einheit Rückansicht Nummer Beschreibung 1 Netzkabelanschluss 2 Host-USB-Anschluss Typ A und Geräte-USB-Anschluss Typ B 3 Anschluss für Ethernet-Verbindung 4 Fach 1 (Mehrzweckfach) 5 Verlängerung von Fach 1 Patronen- und Produktnummern DEWW Nummer Beschreibung 1 Druckpatronenhalterung Gerätansichten 5
Nummer Beschreibung 2 Teilenummern der Patronen 3 Gerätseriennummer und Gerätnummer Ein- und Ausschalten ANMERKUNG: Verwenden Sie ausschließlich das Netzkabel, das im Lieferumfang des Geräts enthalten ist, um Schäden am Gerät zu vermeiden. ● Ein- und Ausschalten des Geräts ● Energieeinstellungen Ein- und Ausschalten des Geräts Einschalten des Geräts 1. Schließen Sie das mit dem Gerät gelieferte Netzkabel am Netzanschluss an der Rückseite des Geräts an. 2.
Wenn Sie trotz des Fehlens einer oder mehrerer Patronen versuchen, das Gerät auszuschalten, wird auf dem Bedienfeld eine entsprechende Warnung angezeigt. ANMERKUNG: Schalten Sie das Gerät nur über die Netztaste an der Vorderseite aus, um Probleme mit der Druckqualität zu vermeiden. Wählen Sie keine andere Methode zum Ausschalten wie Ziehen des Netzsteckers oder Ausschalten der Steckerleiste.
Das Gerät schaltet sich an den von Ihnen ausgewählten Tagen zu der von Ihnen ausgewählten Uhrzeiten ein bzw. aus. Verwenden des Bedienfelds ● Bedienfeldschaltflächen ● Startanzeige des Bedienfelds ● Bedienfeld-Dashboard ● Hilfe-Funktionen Bedienfeldschaltflächen Die Schaltflächen und LED-Anzeigen auf dem Bedienfeld von HP PageWide P75050-60 series Druckern leuchten, wenn die ihnen zugeordnete Funktion verfügbar ist. Andernfalls werden die Elemente abgedunkelt angezeigt. 1 Taste Startanzeige.
Startanzeige des Bedienfelds Die Startanzeige des Bedienfelds zeigt ein Dashboard sowie Anwendungen an. 1 Anmeldungssymbol. Das Gerät kann so konfiguriert werden, dass sich Benutzer vor der Nutzung bestimmter Anwendungen anmelden müssen. Tippen Sie hier, um sich mit einem Zugriffscode anzumelden. 2 Dashboard. Dashboard-Symbole zeigen den aktuellen Gerätestatus an und ermöglichen den Zugriff auf Anzeigen zum Ändern der Geräteeinstellungen (siehe Bedienfeld-Dashboard).
1 Größere Symbole werden am oberen Dashboard-Rand angezeigt. Diese Symbole geben den Gerätestatus an und ermöglichen Ihnen das Ändern von Geräteeinstellungen. Blättern Sie durch Wischen horizontal durch die verfügbaren Symbole. Tippen Sie auf ein Symbol, um eine Statusanzeige zu öffnen oder um Geräteeinstellungen zu ändern. 2 Ein gelbes oder rotes Dreieck neben einem Symbol macht den Benutzer auf ein Problem oder Ereignis aufmerksam.
Animationen zu Hilfethemen Die integrierte Hilfe enthält Animationen, die Ihnen das Ausführen von Aufgaben oder das Lösen von Problemen veranschaulichen. So wählen Sie eine in der Hilfe verfügbare Animation aus: DEWW 1. Tippen Sie auf dem Bedienfeld des Druckers auf (Hilfe). 2. Tippen Sie auf Videos zu Vorgehensweisen. 3. Wählen Sie eine Animation aus, die Sie abspielen möchten.
2 Anschließen des Druckers ● Gerät mit einem Computer oder Netzwerk verbinden ● Verwenden von Wi-Fi Direct ● HP Druckersoftware für ein Wireless-Gerät installieren, das sich bereits im Netzwerk befindet ● Öffnen Sie die Druckersoftware (Windows) ● Netzwerkeinstellungen verwalten Gerät mit einem Computer oder Netzwerk verbinden ● So schließen Sie das Gerät mithilfe eines USB-Kabels an ● So verbinden Sie das Gerät mit einem Netzwerk So schließen Sie das Gerät mithilfe eines USB-Kabels an Sie kö
So verbinden Sie das Gerät mit einem Netzwerk Das Gerät unterstützt den Anschluss an ein kabelgebundenes oder Wireless-Netzwerk. Unterstützte Netzwerkprotokolle Das Gerät unterstützt die folgenden Netzwerkprotokolle: ● AirPrint 1.
Verbinden des Geräts mit einem Wireless-Netzwerk (nur Wireless-Modelle) Die Wireless-Funktion ist standardmäßig ausgeschaltet. Verwenden Sie eine der folgenden Methoden, um die Wireless-Funktion einzuschalten und das Gerät mit einem Wireless-Netzwerk zu verbinden.
So verbinden Sie das Gerät mithilfe von WPS mit einem Wireless-Netzwerk Bevor Sie über WPS eine Verbindung zwischen dem Drucker und einem Wireless-Netzwerk herstellen, müssen Sie sich vergewissern, dass Sie über folgende Ausstattung verfügen: ● Einen WPS-fähigen Wireless Router oder Access Point. ● Einen Computer, der mit dem Wireless-Netzwerk verbunden ist, in dem Sie den Drucker installieren möchten. Stellen Sie sicher, dass die HP Druckersoftware auf dem Computer installiert ist.
Der Name dieses Netzwerks lautet „HP-Setup-xx-[Produktname]“. HINWEIS: Dabei steht „xx“ im Netzwerknamen für die letzten beiden Zeichen der MAC-Adresse des Geräts. Der Gerätename lautet HP PageWide P75050-60. 1. Vergewissern Sie sich, dass die Wireless-Funktion für Ihren Drucker eingeschaltet ist. Weitere Informationen finden Sie unter So aktivieren Sie die Wireless-Funktion am Gerät. 2. Stellen Sie von einem Wireless-fähigen Gerät eine Verbindung zum Einrichtungsnetzwerk für das Gerät her. 3.
3. Tippen Sie auf (Einstellungen). 4. Wenn auf dem Display angezeigt wird, dass Wi-Fi Direct ausgeschaltet ist, tippen Sie auf Wi-Fi Direct und schalten Sie die Funktion ein. HINWEIS: Zum Herstellen weiterer sicherer Verbindungen können Sie im EWS erweiterte Wi-Fi DirectEinstellungen konfigurieren. Klicken Sie auf der Registerkarte Netzwerk unter Wi-Fi Direct auf Status und dann auf Einstellungen bearbeiten. Klicken Sie unter Status auf Ein und unter Verbindungsmethode auf Erweitert.
Sie die nachstehenden Schritte aus, um die Druckersoftware über die HP Wi-Fi Direct-Verbindung zu installieren. 6. a. Öffnen Sie die Druckersoftware. Weitere Informationen finden Sie unter Öffnen Sie die Druckersoftware (Windows). b. Klicken Sie auf Druckereinrichtung und -software und dann auf Neuen Drucker verbinden. c. Wenn die Anzeige Verbindungsoptionen erscheint, wählen Sie Wireless aus. d. Wählen Sie die HP Druckersoftware in der Liste mit den erkannten Druckern aus. e.
Öffnen Sie die Druckersoftware (Windows) Je nach Betriebssystem können Sie Druckersoftware wie folgt öffnen: ● Windows 10: Klicken Sie auf dem Computerdesktop auf Start und wählen Sie Alle Apps aus. Klicken Sie auf HP und den Ordner für den Drucker und wählen Sie dann das Symbol mit dem Druckernamen aus. ● Windows 8.1: Klicken Sie auf der Startanzeige links unten auf den Pfeil nach unten und wählen Sie dann den Druckernamen aus.
3. Geben Sie das neue Kennwort in das Feld Kennwort in das Feld Kennwort bestätigen ein. 4. Klicken Sie unten im Fenster auf Übernehmen, um das Kennwort zu speichern. TCP/IP-Parameter vom Bedienfeld aus manuell konfigurieren Verwenden Sie die Bedienfeldmenüs, um eine IPv4-Adresse, eine Subnetzmaske und ein Standard-Gateway manuell einzustellen. 1.
DEWW Einstellung Beschreibung Automatisch Der Druckserver konfiguriert sich automatisch selbst für die höchste Verbindungsgeschwindigkeit und den Kommunikationsmodus, die/der im Netzwerk zulässig ist.
3 Druckerverwaltung und -dienste ● HP Embedded Web Server ● Funktionen für die Gerätesicherheit ● HP Printer Assistant im Druckersoftware (Windows) ● HP Dienstprogramm (OS X) ● AirPrint™ (OS X) HP Embedded Web Server ● EWS ● Informationen zu Cookies ● EWS öffnen ● Funktionen EWS Dieses Gerät verfügt über einen HP Embedded Web Server (EWS), mit dem Sie auf Informationen zu Geräten und Netzwerkaktivitäten zugreifen können.
Cookies einzeln anzunehmen oder abzulehnen. Sie können mit Ihrem Browser auch unerwünschte Cookies entfernen. Wenn Sie Cookies deaktivieren, sind je nach Drucker eine oder mehrere der folgenden Funktionen nicht mehr verfügbar: ● Wiederaufnahme der Anwendung an dem Punkt, an dem sie beendet wurde (besonders sinnvoll beim Verwenden von Einrichtungsassistenten). ● Merken der Spracheinstellung für den EWS-Browser. ● Personalisieren der EWS-Startseite.
Komponente Beschreibung Energiespareinstellungen Energiesparfunktionen konfigurieren, die den Drucker in den Ruhemodus schalten oder automatisch ein- oder ausschalten. Druckeraktualisierung Nach neuen Druckeraktualisierungen suchen. Geschätzter Patronenfüllstand Patronenfüllstand überprüfen. Netzwerkübersicht Status Kabelgebunden (802.3) oder Wireless (802.11) anzeigen Druckqualitäts-Toolbox Wartungstools zur Verbesserung der Druckqualität von Ausdrucken ausführen.
Registerkarte „Netzwerk“ Verwenden Sie die Registerkarte Netzwerk, um die Netzwerkeinstellungen für das Gerät zu konfigurieren und zu schützen, wenn es mit einem IP-basierten Netzwerk verbunden wird. Die Registerkarte Netzwerk wird nicht angezeigt, wenn das Gerät mit anderen Arten von Netzwerken verbunden ist. Sie können nicht verwendete Protokolle und Dienste aktivieren oder deaktivieren.
Komponente Beschreibung Energieverwaltung Energiesparmodus einrichten, um den Stromverbrauch des Geräts im Ruhezustand zu minimieren und um den Verschleiß der elektronischen Komponenten zu reduzieren. Voreinstellungen Standardeinstellungen für allgemeine Druckerfunktionen wie Datum und Uhrzeit, Sprache, Anzeige und anonyme Nutzungsinformationen konfigurieren.
Prioritäten für die Verwaltung, die Erkennung und Druckdienste einstellen. All dies trägt zu einer sichereren Kontrolle des Zugriffs auf das Gerät bei. Sicherheitseinstellungen Verwenden Sie die Registerkarte Einstellungen des integrierten Web-Servers (EWS) unter Sicherheit, um die Sicherheit des Geräts sicherzustellen.
Komponente Beschreibung Drucken ● Anzeigen, was gerade gedruckt wird: Klicken Sie darauf, um den Druckmonitor zu öffnen und Ihre Druckjobs anzuzeigen, anzuhalten oder abzubrechen. ● Individuelle Anpassung Ihres Druckers: Klicken Sie darauf, um das Dialogfeld „Druckeigenschaften“ zu öffnen und den Namen, die Sicherheitseinstellungen oder andere Eigenschaften Ihres Druckers zu ändern.
HINWEIS: ● Die im HP Dienstprogramm verfügbaren Optionen sind vom ausgewählten Drucker abhängig. ● Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf den Patronenfüllstand sind lediglich Schätzwerte, die der besseren Planung dienen. Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Patronenfüllstand angezeigt wird, sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten, um mögliche Verzögerungen beim Druck zu vermeiden. Sie müssen die Druckpatronen erst auswechseln, wenn die Druckqualität nicht mehr zufriedenstellend ist.
4 Papier und Druckmedien ● Papierverwendung verstehen ● Unterstützte Medienformate ● Unterstützte Papiertypen, Fachkapazitäten und Ausrichtungen ● Konfigurieren der Fächer ● Einlegen von Medien ● Tipps zur Auswahl und Verwendung von Papier Papierverwendung verstehen HP PageWide-Patronen für den professionellen Einsatz wurden speziell für HP Druckköpfe entwickelt. Die einzigartige Zusammensetzung sorgt für eine längere Gebrauchsdauer der Druckköpfe und höhere Zuverlässigkeit.
Medientyp Etiketten Sie das ● Richten Sie das Etikettenmedium nach den Richtlinien des Etikettenherstellers aus. In den meisten Fällen bedeutet dies, dass das Etikettenmedium mit der kurzen Kante zuerst eingezogen werden muss, auch wenn es bei dem Fach möglich ist, dass die lange Kante zuerst eingezogen wird. Sie nicht ● Verwenden Sie keine Umschläge, die Klammern, Druckknöpfe, Fenster oder ein beschichtetes Futter haben.
● Unterstützte Kartenformate ● Unterstützte Etikettenformate ● Unterstützte Fotomedienformate Unterstützte Papier- und Medienformate Abmessungen Abmessungen – mm (Zoll) Letter 216 x 279 US-Legal 216 x 356 Executive 184 x 267 Statement 140 x 216 Oficio 8,5 x 13 Zoll 216 x 330 Oficio 216 x 340 mm 216 x 340 11 x 17 Zoll 279 x 432 12 x 18 Zoll 305 x 457 (12 x 18) A3 297 x 420 A4 210 x 297 A5 148 x 210 A6 105 x 148 RA3 305 x 430 RA4 215 x 305 SRA4 225 x 320 B4 (JIS) 257 x 3
Abmessungen Abmessungen – mm (Zoll) Fach 1 Fach 2 Untere 550Blatt-Fächer 100 bis 304,8 x 148 bis 457,2 210 bis 297 x 148 bis 431,8 210 bis 297 x 148 bis 431,8 HCI-Fächer 279,4 bis 297 x 210 bis 216 Automatische r beidseitiger Druck 195 x 270 197 x 273 Benutzerdefinierte Formate – mm (Zoll) Unterstützte Umschlagformate (nur Fach 1) Abmessungen Abmessungen – mm (Zoll) Umschlag #9 98,4 x 225,4 Umschlag #10 104,8 x 241,3 US-Monarch 98,4 x 190,5 Umschlag B5 176 x 250 Umschlag C5 162 x 229
Abmessungen Abmessungen – mm (Zoll) Letter 216 x 279 A4 210 x 297 Fach 1 Fach 2 Untere 550-BlattFächer HCI-Fächer Unterstützte Fotomedienformate Abmessungen Abmessungen – mm (Zoll) 4 x 6 Zoll 102 x 152 10 x 15 cm 101,6 x 152,4 5 x 7 Zoll 127 x 178 Postkarte (Japan) 100 x 148 Benutzerdefinierte Formate – mm (Zoll) Fach 1 100 bis 304,8 x 148 bis 457,2 Fach 2 Untere 550Blatt-Fächer HCI-Fächer 210 bis 297 x 148 bis 431,8 210 bis 297 x 148 bis 431,8 279,4 bis 297 x 210 bis 216 Unters
Papiertypen und Fachkapazitäten Die Angaben zur Fachkapazität sind Näherungswerte, die auf dem standardisierten Druckmediengewicht von Bond-Papier mit g/m² (20-lb) basieren. Schwereres Papier verringert die Fachkapazität.
HINWEIS: Möglicherweise sind die HP Online-Assistenten zur Fehlerbehebung nicht in Ihrer Sprache verfügbar. Richtlinien ● Legen Sie zur Vermeidung von Papierstaus nur unterstützte Druckmedienformate und -typen in die einzelnen Fächer ein. Weitere Informationen finden Sie unter Unterstützte Medienformate und Unterstützte Papiertypen, Fachkapazitäten und Ausrichtungen. ● Achten Sie darauf, die Papierführungen so einzustellen, dass sie am Medienstapel anliegen.
Ziel... Vorgehensweise Reaktion des Geräts... bis Medien in Fach 1 eingelegt wurden. ● Druckerkonfiguration: Unter Einstellungen muss in der Anzeige Fachverwaltung für Manuelles Einlegen anfordern die Einstellung Immer festgelegt sein. einzulegen. Nachdem Sie die Medien eingelegt haben, druckt das Gerät erst, nachdem Sie auf OK getippt haben. Nur über ein bestimmtes Fach drucken. ● Druckersoftware: Wählen Sie das gewünschte Fach aus.
HINWEIS: Wenn Sie den alternativen Briefkopfmodus (Alternate Letterhead Mode, ALM) nicht verwenden, legen Sie das Papier wie folgt für einseitiges Drucken ein: ● Format A4/Letter: Legen Sie Papier im Hochformat mit der zu bedruckenden Seite nach unten so ein, dass die Oberkante an der Rückseite des Fachs anliegt. ● Format A3/Ledger: Legen Sie Papier im Querformat mit der zu bedruckenden Seite nach unten so ein, dass die Oberkante an der linken Seite des Fachs anliegt.
Einlegen in Fach 2 Dies ist das Standardfach. Wenn Sie zum ersten Mal Papier in das Gerät einlegen, legen Sie es zuerst in das Standardfach ein. HINWEIS: Wenn Sie den alternativen Briefkopfmodus (Alternate Letterhead Mode, ALM) nicht verwenden, legen Sie das Papier wie folgt für einseitiges Drucken ein: ● Format A4/Letter: Legen Sie Papier im Hochformat mit der zu bedruckenden Seite nach unten so ein, dass die Oberkante an der Rückseite des Fachs anliegt.
4. Drücken Sie das Papier herunter, um sich zu vergewissern, dass der Papierstapel die an der Fachrückseite befindliche Markierung für die maximale Stapelhöhe nicht überschreitet. 5. Schieben Sie das Fach wieder in das Gerät.
Einlegen in HCI-Fächer Sie können das 4000-Blatt-Zufuhrfächer mit hoher Kapazität und Unterstand dem Gerät als optionales Zubehör hinzufügen. HINWEIS: Wenn Sie den alternativen Briefkopfmodus (Alternate Letterhead Mode, ALM) nicht verwenden, legen Sie das Papier wie folgt für einseitiges Drucken ein: ● Format A4/Letter: Legen Sie Papier im Hochformat mit der zu bedruckenden Seite nach unten so ein, dass die Oberkante an der Rückseite des Fachs anliegt.
4. Schieben Sie die Papierlängsführung bündig an die eingelegten Medien heran. 5. Schieben Sie das Fach wieder in das Gerät. Briefumschläge einlegen Sie können Umschläge nur in Fach 1 einlegen. 1. 42 Öffnen Sie Fach 1.
2. Legen Sie mithilfe der Medienmarkierung Briefumschläge mit der zu bedruckenden Seite nach unten in Fach 1 so ein, dass die obere Kante des Umschlags zur Rückseite des Druckers zeigt. 3. Schließen Sie die Papierführungen. Einlegen von Briefbögen oder vorgedruckten Formularen Sie können Briefkopfpapier, vorbedruckte oder vorgestanzte Formulare in jedes Fach einlegen. Die Papierausrichtung hängt davon ab, ob Sie ein- oder beidseitig drucken.
So aktivieren oder deaktivieren Sie ALM über den EWS 1. Geben Sie die IP-Adresse des Geräts in das Adressfeld eines Webbrowsers ein, um den EWS zu öffnen. (Tippen Sie zum Abrufen der Geräte-IP auf dem Bedienfeld-Dashboard auf [Ethernet].) 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Einstellungen. 3. Klicken Sie auf Voreinstellungen und anschließend auf Fach- und Papierverwaltung. 4. Wählen Sie im Bereich Alternative Letterhead Mode Aktiviert oder Deaktiviert. 5. Klicken Sie auf Übernehmen.
● 2. Beidseitig: Legen Sie Druckmedien im Format A4/Letter mit der Druckseite nach oben in das Fach, sodass die Oberkante des Druckmediums zur Rückseite des Fachs und die langen Kanten zur Seite des Fachs zeigen. Führen Sie die Schritte in Einlegen in Fach 1, Einlegen in Fach 2, Einlegen in die unteren 550-Blatt-Fächer oder Einlegen in HCI-Fächer aus.
5 Patronen ● HP PageWide-Patronen ● Verwalten von Patronen ● Auswechseln der Patronen ● Tipps zum Verwenden von Patronen HP PageWide-Patronen ● HP Richtlinien für Patronen anderer Hersteller ● Gefälschte HP Patronen HP Richtlinien für Patronen anderer Hersteller WICHTIG: ● HP gibt keine Garantie für die Qualität oder Zuverlässigkeit für Inhalt in HP Patronen, der nicht von HP stammt.
Verwalten von Patronen Die richtige Aufbewahrung, Verwendung und Überwachung von Patronen kann dazu beitragen, eine hochwertige Druckausgabe sicherzustellen und die Nutzungsdauer der Patronen zu verlängern. ● Patronen lagern ● Drucken im General Office-Modus ● Nach Ablauf der geschätzten Nutzungsdauer einer Patrone drucken ● Geschätzten Patronenfüllstand prüfen ● Bestellen von Patronen ● Patronen recyceln Patronen lagern ● Nehmen Sie die Patrone erst unmittelbar vor Gebrauch aus der Verpackung.
● Füllstand niedrig: Diese Meldung wird angezeigt, wenn eine Patrone bald ausgewechselt werden muss. Der Druckvorgang kann fortgesetzt werden, es empfiehlt sich jedoch, eine Ersatzpatrone vorrätig zu haben. Sie müssen die Patrone erst ersetzen, wenn Sie dazu aufgefordert werden. ● Füllstand sehr niedrig: Diese Nachricht wird angezeigt, wenn die Tinte in der Patrone aufgebraucht ist und die Patrone ausgewechselt werden kann. Der Drucker druckt mit seiner Tintenreserve weiter.
So überprüfen Sie den Patronenfüllstand über die Gerätesoftware (OS X) 1. Öffnen Sie das HP Dienstprogramm. Weitere Informationen finden Sie unter Öffnen des HP Dienstprogramms. 2. Stellen Sie sicher, dass Ihr Drucker ausgewählt wurde. 3. Klicken Sie auf Verbrauchsmaterial-Status. Der geschätzte Patronenfüllstand wird angezeigt. Bestellen von Patronen Unter www.hp.com können Sie Patronen bestellen. (Derzeit sind einige Teile der HP Website nur in englischer Sprache verfügbar.
50 2. Drücken Sie die alte Patrone nach innen, um sie zu entriegeln. 3. Fassen Sie die alte Patrone an der Kante, und ziehen Sie sie gerade nach oben heraus. 4. Achten Sie darauf, die Metallkontakte an der Patrone nicht zu berühren. Fingerabdrücke auf den Kontakten können zu Anschlussfehlern führen. 5. Setzen Sie die neue Patrone in die richtige Halterung ein.
6. Schließen Sie die Tintenpatronenklappe. Tipps zum Verwenden von Patronen Beachten Sie die folgenden Tipps, wenn Sie mit Patronen arbeiten: ● Verwenden Sie Original HP Patronen. Original HP Patronen sind für HP Drucker und HP Papier entwickelt und getestet, damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen. HINWEIS: HP übernimmt keine Gewähr für Qualität oder Zuverlässigkeit von Patronen anderer Hersteller.
● Vergewissern Sie sich durch Abrufen des geschätzten Patronenfüllstands, ob die Verbrauchsmaterialmenge ausreichend ist. Die Warnungen und Hinweise in Bezug auf die Verbrauchsmaterialien sind lediglich Schätzwerte, die der besseren Planung dienen. Weitere Informationen finden Sie unter Geschätzten Patronenfüllstand prüfen. HINWEIS: Wenn eine Warnung in Bezug auf einen niedrigen Patronenfüllstand angezeigt wird, sollten Sie eine Ersatzpatrone bereithalten, um mögliche Verzögerungen beim Druck zu vermeiden.
6 Drucken ● Drucken von einem Computer aus ● Über das Bedienfeld drucken ● Drucken mit NFC ● Drucken mit AirPrint (OS X) ● Tipps für erfolgreiches Drucken Drucken von einem Computer aus ● So drucken Sie von einem Computer aus (Windows) ● So drucken Sie von einem Computer aus (OS X) ● So richten Sie Druckaufgaben ein (Windows) ● So richten Sie Druckvoreinstellungen ein (OS X) ● So passen Sie Farben an oder verwalten sie So drucken Sie von einem Computer aus (Windows) Diese Anweisungen ge
Registerkarte Beschreibung Auf dieser Registerkarte werden die aktuellen Druckaufgaben und ihre Einstellungen angezeigt. z. B. Papiertyp, Papierquelle und Farbe oder Graustufen. Papier/Qualität Diese Registerkarte enthält Einstellungen, die die Art des Druckjobs definieren. Zum Beispiel sind für das Drucken auf Umschlägen ein anderes Format, eine andere Quelle und ein anderer Papiertyp erforderlich als für das Drucken auf Normalpapier.
Registerkarte Beschreibung ● erweitert Farbthemen: Diese Optionen legen fest, wie Farben wiedergegeben werden. Sie beinhalten verschiedene Rot-Grün-Blau-Themen wie in Standard, Foto oder Leuchtend. Weitere Informationen finden Sie unter So passen Sie Farben an oder verwalten sie. Diese Registerkarte enthält Einstellungen, die Sie möglicherweise nur selten verwenden oder ändern: ● Kopien: Kopienanzahl auswählen und angeben, ob sie sortiert werden sollen.
6. — Keine: Keine Heftung. — Eine Heftklammer links: Die Heftklammer befindet sich in der linken Ecke der Papieroberkante. — Eine Heftklammer rechts: Die Heftklammer befindet sich in der rechten Ecke der Papieroberkante. c. Ausgabefach – Automatisch auswählen: Der Drucker gibt Jobs in das obere Fach zum Heften aus. Alle anderen Jobs werden in das untere Fach geleitet. d. Ausgabefach – Oberes Fach: Der Drucker gibt Jobs, für die das Heften unterstützt wird, im oberen Fach aus.
So passen Sie Farben an oder verwalten sie Passen Sie die Farbe der Druckausgabe für das Gerät an, indem Sie die Einstellungen in der Druckertreibersoftware ändern. ● Voreingestelltes Farbthema für einen Druckjob auswählen ● Farboptionen für einen Druckjob manuell anpassen ● Anpassen der Farben an die Bildschirmfarben ● Zugriff auf Farbdruck kontrollieren Voreingestelltes Farbthema für einen Druckjob auswählen 1. Klicken Sie in Ihrem Softwareprogramm im Menü Datei auf Drucken. 2.
Je nach Softwareprogramm heißt dieser Link oder diese Schaltfläche Eigenschaften , Optionen, Druckereinrichtung, Druckereigenschaften, Drucker oder Voreinstellungen. ● 4. 5. OS X: Vom Popup-Menü Kopien & Seiten, wählen Sie Farbe aus. Entfernen Sie dann die Markierung von HP EasyColor. Führen Sie einen der folgenden Schritte durch: ● Windows: Klicken Sie auf der Registerkarte Erweitert auf Tinteneinstellungen. ● OS X: Klicken Sie auf das Aufklappdreieck neben Erweitert.
Zugriff auf Farbdruck kontrollieren Die Suite an HP Tools zur Farbzugriffssteuerung ermöglicht Ihnen, die Farbfunktionen für einzelne Benutzer oder für Gruppen und Anwendungen zu aktivieren oder zu deaktivieren. Weitere Informationen finden Sie unter www.hp.com/go/upd .
Jobspeicher deaktivieren oder aktivieren (OS X) 1. Öffnen Sie das HP Dienstprogramm. Weitere Informationen finden Sie unter Öffnen des HP Dienstprogramms. 2. Stellen Sie sicher, dass Ihr Drucker ausgewählt wurde. 3. Klicken Sie auf Geräte. 4. Wählen Sie Jobspeichereinstellungen aus. 5. Wählen Sie Gespeicherte Jobs auf diesem Drucker erlauben und stellen Sie die Speicherjobeinstellungen ein.
5. Wählen Sie im Bereich Benutzername die Option Benutzername aus, um den Standardbenutzernamen zu verwenden, oder wählen Sie Benutzerdefiniert aus und geben Sie dann den gewünschten Benutzernamen ein. 6. Wählen Sie im Bereich Jobname die Option Automatisch aus, um den Standardjobnamen zu verwenden, oder wählen Sie Benutzerdefiniert aus und geben Sie dann den gewünschten Jobnamen ein. Wenn Sie einen Jobnamen eingeben, der bereits verwendet wird, wählen Sie eine der folgenden Vorgehensweisen: 7.
6. Wählen Sie im Bereich Jobname die Option Automatisch aus, um den Standardjobnamen zu verwenden, oder wählen Sie Benutzerdefiniert aus und geben Sie dann den gewünschten Jobnamen ein. Wenn Sie einen Jobnamen eingeben, der bereits verwendet wird, wählen Sie eine der folgenden Vorgehensweisen: 7.
● Schnellkopie: Druckt die angeforderte Anzahl der Kopien des Jobs und speichert eine Kopie, damit Sie den Job später erneut drucken können ● Prüfen und Halten: Druckt die erste Kopie eines Jobs mit mehreren Kopien, damit Sie die Druckqualität überprüfen können, und druckt die restlichen Kopien, wenn Sie sie auf dem DruckerBedienfeld anfordern ● Gespeicherter Job: Druckt den Job auf dem Drucker und ermöglicht anderen Benutzern, den Job jederzeit zu drucken ● Persönlicher Job: Der Job wird erst gedruc
HINWEIS: Wenn einige Jobs mit einer PIN oder einem Kennwort geschützt sind, tippen Sie auf Alle Jobs ohne PIN oder Kennwort oder Alle Jobs mit derselben PIN oder demselben Kennwort und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. 4. Falls nötig, tippen Sie auf das Papierkorbsymbol und anschließend auf Löschen. Von einem USB-Gerät aus drucken Dieses Gerät bietet das Drucken direkt über ein USB-Speichergerät. Auf diese Weise können Sie Dateien schnell drucken, ohne sie vom Computer zu senden.
So aktivieren Sie AirPrint erneut AirPrint ist standardmäßig aktiviert. Wenn es deaktiviert ist, können Sie es wie folgt wieder aktivieren. 1. Öffnen Sie den EWS. Weitere Informationen finden Sie unter EWS öffnen. 2. Klicken Sie auf der Registerkarte Netzwerk auf AirPrint und anschließend auf Status. 3. Klicken Sie in der Zeile AirPrint Status auf AirPrint einschalten.
— ● ○ Bindung links: Nach dem Falten des Papiers zu einer Broschüre befindet sich die Bindung links. Wählen Sie diese Option aus, wenn von links nach rechts gelesen wird. ○ Bindung rechts: Nach dem Falten des Papiers zu einer Broschüre befindet sich die Bindung rechts. Wählen Sie diese Option aus, wenn von rechts nach links gelesen wird. Seitenränder drucken: Dient zum Hinzufügen von Rändern zu Seiten, wenn ein Dokument mit mehr als zwei Seiten pro Blatt gedruckt wird.
7 Problemlösung ● Checkliste für die Problemlösung ● Informationsseiten ● Werkseitige Standardeinstellungen ● Reinigungsroutinen ● Papierstaus und Probleme mit der Papierzufuhr ● Probleme mit Patronen ● Probleme beim Drucken ● Konnektivitätsprobleme ● Probleme mit Wireless-Netzwerken ● Probleme mit der Gerätesoftware (Windows) ● Probleme mit der Gerätesoftware (OS X) Checkliste für die Problemlösung Gehen Sie zum Lösen von Problemen mit dem Gerät wie folgt vor: ● Prüfen Sie, ob das G
Testen Sie die Druckfunktion 1. Öffnen Sie das Bedienfeld-Dashboard (Ziehen Sie die Dashboard-Registerkarte am oberen Rand der Anzeige nach unten oder tippen Sie auf den Streifen am oberen Rand der Startanzeige). 2. Tippen Sie auf dem Bedienfeld-Dashboard auf 3. Tippen Sie auf Berichte und anschließend auf Druckerstatusbericht, um eine Testseite zu drucken. 4.
Informationsseiten Informationsseiten befinden sich im Gerätespeicher. Diese Seiten helfen bei der Diagnose und Behebung von Problemen mit dem Gerät. HINWEIS: Wenn die Gerätesprache während der Installation nicht richtig eingestellt wurde, können Sie die Sprache manuell einstellen, sodass die Informationsseiten in einer der unterstützten Sprachen gedruckt werden. Ändern Sie die Sprache mithilfe des Menüs Voreinstellungen im Menü Einrichtung auf dem Bedienfeld oder mithilfe des HP Embedded Web Server. 1.
Menüoption Beschreibung Testbericht für den Webzugriff Zeigt die aktuellen Konfigurationseinstellungen und Diagnoseergebnisse für das lokale Netzwerk, das Gateway, den DNS, den Proxy und den Testserver. Dieser Bericht ist für die Behebung von Problemen beim Zugriff auf das Web nützlich. Testbericht für Wireless-Netzwerk Löst eine Reihe von Diagnosetests für häufige Probleme mit Wireless-Verbindungen aus und empfiehlt Lösungen für erkannte Probleme.
Touchscreen reinigen Reinigen Sie den Touchscreen nach Bedarf, um Fingerabdrücke oder Staub zu entfernen. Wischen Sie den Touchscreen vorsichtig mit einem sauberen, feuchten und fusselfreien Tuch ab. ANMERKUNG: Verwenden Sie nur Wasser. Lösungsmittel oder Reiniger können zu Schäden am Touchscreen führen. Gießen oder sprühen Sie Wasser nicht direkt auf den Touchscreen. Papierstaus und Probleme mit der Papierzufuhr Lösen von Problemen mit Papierstaus.
● Stellen Sie sicher, dass die Papierführungen im Fach für das Papierformat richtig eingestellt sind. Richten Sie die Führungen mit den Papierformatmarkierungen unten im Fach aus. ● Drucken Sie aus einem anderen Fach. Vermeiden von Papierstaus Probieren Sie die folgenden Lösungswege aus, um die Häufigkeit von Papierstaus zu verringern: ● Verwenden Sie nur Papier, das den HP Spezifikationen für diesen Drucker entspricht. Leichtes, kurzfasriges Papier wird nicht empfohlen.
Richtlinien zum Beseitigen von Papierstaus ACHTUNG: Im Drucker sind in einigen Bereichen Warnaufkleber angebracht. Erläuterungen zur Bedeutung dieser Warnaufkleber finden Sie im Abschnitt Warnsymbole. DEWW ● Um optimale Ergebnisse zu erhalten, sollten Sie das Gerät vor Beseitigen von Papierstaus nicht ausschalten. ● Wenn beim Beseitigen eines Papierstaus ein Blatt reißt, müssen Sie sicherstellen, dass vor dem Fortsetzen des Druckvorgangs sämtliche Papierstücke entfernt werden.
Für Papierstaus anfällige Bereiche Staus können an diesen Stellen auftreten: Nummer Beschreibung 1 ● Linke Klappe ● Linke Duplex-Einheit 2 Fach 1 3 Ausgabefach 4 ● Rechte Klappe ● Rechte Duplex-Einheit 5 6 Untere Fächer (nur als optionales Zubehör erhältlich): ● 550-Blatt-Fach ● 550-Blatt-Fach und Unterstand ● 3 x 550-Blatt-Fach und Unterstand (dargestellt) ● 4000-Blatt-Zufuhrfächer mit hoher Kapazität und Unterstand Fach 2 Nach einem Stau können gedruckte Seiten Flecken oder ver
Papierstaus in Fach 2 beseitigen DEWW 1. Öffnen Sie das Fach. 2. Ziehen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig aus dem Fach. 3. Öffnen Sie die rechte Klappe durch Hochziehen der rechten Verriegelung.
4. Ziehen Sie zwischen den Walzen befindliches Papier heraus. 5. Schließen Sie die rechte Klappe und das Fach.
DEWW 2. Ziehen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig aus dem Fach. 3. Öffnen Sie die rechte Klappe durch Hochziehen der rechten Verriegelung. 4. Ziehen Sie zwischen den Walzen befindliches Papier heraus.
5. Schließen Sie die rechte Klappe und das Fach. Papierstaus im zweiten Fach des 3 x 550-Blatt-Fach und Unterstand beseitigen 78 1. Öffnen Sie das Fach. 2. Ziehen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig aus dem Fach.
DEWW 3. Öffnen Sie die rechte Klappe durch Hochziehen der rechten Verriegelung. 4. Öffnen Sie die untere rechte Klappe durch Herunterdrücken der unteren Verriegelung. 5. Ziehen Sie zwischen den Walzen befindliches Papier heraus.
6. Schließen Sie die untere rechte Klappe, die rechte Klappe und das Fach. Papierstaus im dritten Fach des 3 x 550-Blatt-Fach und Unterstand beseitigen 80 1. Öffnen Sie das Fach. 2. Ziehen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig aus dem Fach.
DEWW 3. Öffnen Sie die rechte Klappe durch Hochziehen der rechten Verriegelung. 4. Öffnen Sie die untere rechte Klappe durch Herunterdrücken der unteren Verriegelung. 5. Ziehen Sie zwischen den Walzen befindliches Papier heraus.
6. Schließen Sie die untere rechte Klappe, die rechte Klappe und das Fach. Papierstaus in HCI-Fächern beseitigen Wenn das Gerät 4000-Blatt-Zufuhrfächer mit hoher Kapazität und Unterstand aufweist, können die folgenden Anleitungen hilfreich sein: ● Papierstaus im linken HCI-Fach beseitigen ● Papierstaus im rechten HCI-Fach beseitigen Papierstaus im linken HCI-Fach beseitigen 1. 82 Öffnen Sie das Fach.
DEWW 2. Ziehen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig aus dem Fach. 3. Öffnen Sie die rechte Klappe durch Hochziehen der rechten Verriegelung. 4. Öffnen Sie die untere rechte Klappe durch Herunterdrücken der unteren Verriegelung. 5. Ergreifen Sie den grünen Griff und ziehen Sie ihn so weit wie möglich heraus.
6. Öffnen Sie die Abdeckung und entfernen Sie sichtbares Papier. 7. Schließen Sie die Abdeckung und schieben Sie sie an ihre ursprüngliche Position zurück. 8. Schließen Sie die untere rechte Klappe, die rechte Klappe und das Fach. Papierstaus im rechten HCI-Fach beseitigen 1. 84 Öffnen Sie das Fach.
DEWW 2. Ziehen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig aus dem Fach. 3. Öffnen Sie die rechte Klappe durch Hochziehen der rechten Verriegelung.
4. Öffnen Sie die untere rechte Klappe durch Herunterdrücken der unteren Verriegelung. 5. Ziehen Sie zwischen den Walzen befindliches Papier heraus. 6. Schließen Sie die untere rechte Klappe, die rechte Klappe und das Fach. Papierstaus im Bereich der linken Klappe beseitigen 1. 86 Öffnen Sie die linke Klappe durch Hochziehen der linken Verriegelung.
DEWW 2. Ziehen Sie zwischen den Walzen befindliches Papier heraus. 3. Heben Sie die Verriegelung an der Innenseite der linken Klappe an. 4. Ziehen Sie zwischen den Walzen befindliches Papier heraus. 5. Schließen Sie die Verriegelung.
6. Schließen Sie die linke Klappe. Papierstaus in der linken Duplex-Einheit beseitigen 88 1. Öffnen Sie die linke Klappe durch Hochziehen der linken Verriegelung. 2. Ziehen Sie die Duplex-Einheit an deren Griff soweit wie möglich heraus. 3. Ziehen Sie oberhalb der Duplex-Einheit sichtbares Papier vorsichtig heraus.
4. Heben Sie die Duplex-Einheit an und ziehen Sie unterhalb der Einheit sichtbares Papier vorsichtig heraus. 5. Schieben Sie die Duplex-Einheit wieder hinein, bis diese einrastet. 6. Schließen Sie die linke Klappe. Papierstaus im Bereich der rechten Klappe beseitigen 1. DEWW Öffnen Sie die rechte Klappe durch Hochziehen der rechten Verriegelung.
2. Ziehen Sie zwischen den Walzen befindliches Papier heraus. 3. Schließen Sie die rechte Klappe. Papierstaus in der rechten Duplex-Einheit beseitigen 90 1. Öffnen Sie die rechte Klappe durch Hochziehen der rechten Verriegelung. 2. Ziehen Sie die Duplex-Einheit an deren Griff soweit wie möglich heraus.
3. Ziehen Sie oberhalb der Duplex-Einheit sichtbares Papier vorsichtig heraus. 4. Heben Sie die Duplex-Einheit an und ziehen Sie unterhalb der Einheit sichtbares Papier vorsichtig heraus. 5. Schieben Sie die Duplex-Einheit wieder hinein, bis diese einrastet. 6. Schließen Sie die rechte Klappe. Papierstaus im Ausgabefach beseitigen 1. DEWW Ziehen Sie eingeklemmtes Papier vorsichtig aus dem Ausgabefach.
2. Öffnen Sie die linke Klappe durch Hochziehen der linken Verriegelung. 3. Ziehen Sie zwischen den Walzen befindliches Papier heraus. 4. Schließen Sie die linke Klappe. Probleme mit Patronen ● Nachgefüllte oder überarbeitete Patronen ● Bedienfeldmeldungen zu Patronen interpretieren Nachgefüllte oder überarbeitete Patronen HP empfiehlt, kein Verbrauchsmaterial anderer Hersteller zu verwenden. Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich dabei um neue oder um wiederaufbereitete Materialien handelt.
HINWEIS: Wenn Sie eine nicht von HP hergestellte Patrone durch eine Original HP Patrone ersetzen, kann der Druckkopf weiterhin Verbrauchsmaterialreste enthalten, die nicht von HP stammen, bis der Druckkopf vollständig entleert ist und Verbrauchsmaterial aus der neu eingesetzten Original HP Patrone erhält. Bis diese nicht von HP stammenden Verbrauchsmaterialreste aufgebraucht sind, ist die Druckqualität beeinträchtigt.
Problem mit der Patrone Beschreibung — Über die Kontakte an der Druckpatrone wird möglicherweise keine Verbindung zum Drucker hergestellt. — Die Patrone ist nicht mit dem Drucker kompatibel. Empfohlene Maßnahme — Verwenden Sie ein weiches und fusselfreies Tuch, um die Kontakte an der Patrone zu reinigen. Setzen Sie die Patrone dann wieder in den Drucker ein. — Entfernen Sie die Patrone und ersetzen Sie sie durch eine kompatible Patrone.
Empfohlene Maßnahme Keine Maßnahme erforderlich. [Farbe] inkompatibel Beschreibung Sie haben eine Patrone installiert, die für ein anderes HP Gerätemodell vorgesehen ist. Das Gerät funktioniert mit dieser Druckpatrone NICHT. Empfohlene Maßnahme Setzen Sie die richtige Patrone für dieses Gerät ein. Patrone [Farbe] installieren Beschreibung Diese Meldung kann bei der Ersteinrichtung des Geräts und auch nach Abschluss der Ersteinrichtung des Geräts angezeigt werden.
Problem mit Drucksystem Beschreibung Die in der Meldung angegebene Patrone fehlt, ist beschädigt, inkompatibel oder befindet sich im Drucker in der falschen Halterung. Empfohlene Maßnahme Die Druckfunktion ist deaktiviert. Tauschen Sie die Patrone aus, oder schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Falls diese Schritte nicht funktionieren, kontaktieren Sie den Drucker-Administrator oder den technischen Support.
Empfohlene Maßnahme Sie haben eine gebrauchte HP Originalpatrone installiert. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich. Probleme beim Drucken HP Print and Scan Doctor Beim HP Print and Scan Doctor handelt es sich um ein Dienstprogramm, von dem versucht wird, das Problem automatisch zu diagnostizieren und zu beheben. HINWEIS: Beheben von Problemen, wenn Druckaufträge nicht gedruckt werden. Dieses Dienstprogramm ist nur für Windows-Betriebssysteme verfügbar.
— Prüfen Sie die LED neben dem Netzwerkanschluss am Gerät. Wenn das Netzwerk aktiv ist, leuchtet die LED grün. — Achten Sie darauf, dass Sie ein Netzwerkkabel und kein Telefonkabel zum Anschließen an das Netzwerk verwenden. — Stellen Sie sicher, dass der Netzwerkrouter, Hub oder Switch eingeschaltet ist und er richtig funktioniert. ● Installieren Sie die HP Software von www.support.hp.com.
3. 4. DEWW So bauen Sie die Duplex-Einheit aus: a. Ziehen Sie die blaue Verriegelung zum Entriegeln der Duplex-Einheit nach vorn und drehen Sie die Einheit dann, um sie lösen. b. Ziehen Sie die rechte Seite der Duplex-Einheit aus der rechten Schiene heraus und entnehmen Sie die Duplex-Einheit. So setzen Sie die Duplex-Einheit ein: a. Führen Sie die Auswölbung an der rechten Seite der Duplex-Einheit in die rechte Schiene ein. b.
5. Schieben Sie die Duplex-Einheit wieder hinein, bis diese einrastet. 6. Schließen Sie die linke Klappe. Druckkopfwischersicherungen entfernen HINWEIS: Bevor Sie drucken können, müssen Sie die mit dem Druckkopfwischer gelieferten Sicherungen entfernen. 1. Öffnen Sie die rechte Klappe durch Hochziehen der rechten Verriegelung. 2. Ziehen Sie die linke Sicherung zur Mitte des Druckers und dann aus diesem heraus.
3. Führen Sie den gleichen Schritt für die rechte Sicherung aus. 4. Schließen Sie die rechte Klappe. Das Gerät druckt langsam Probieren Sie die folgenden Lösungswege aus, wenn das Gerät langsam druckt: ● Stellen Sie sicher, dass der Computer die Mindestspezifikationen für dieses Gerät erfüllt. Eine Liste der Spezifikationen finden Sie auf HP Kundenunterstützung . ● Wenn die Einstellung des Papiertyps für den von Ihnen verwendeten Papiertyp nicht geeignet ist, ändern Sie die Einstellung entsprechend.
Formatieren Sie das USB-Speichergerät neu, um die Partitionen zu entfernen, oder verwenden Sie ein anderes USB-Speichergerät. ● ● Das USB-Speichergerät benötigt möglicherweise mehr Strom, als das Gerät bereitstellt. a. Entfernen Sie das USB-Speichergerät. b. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. c. Verwenden Sie ein USB-Speichergerät, das über eine eigene Stromversorgung verfügt oder weniger Strom benötigt. Das USB-Speichergerät funktioniert möglicherweise nicht richtig. a.
Verwenden Sie nur Papier, das den HP Spezifikationen entspricht Verwenden Sie anderes Papier, wenn eines der folgenden Probleme auftritt: ● Der Ausdruck ist zu hell oder erscheint in Bereichen verblasst. ● Gedruckte Seiten weisen Flecken oder Schmierspuren auf. ● Gedruckte Zeichen erscheinen verformt. ● Gedruckte Seiten sind gewellt. Verwenden Sie ausschließlich Papiertypen und Papiergewichte, die von diesem Gerät unterstützt werden.
3. Wählen Sie im Popup-Menü Papierformat die richtige Größe aus. 4. Vom Popup-Menü Kopien & Seiten, wählen Sie Papier/Qualität aus. 5. Von Medientyp aus: Popup-Menü, wählen Sie den richtigen Medientyp aus. Verwenden Sie den Druckertreiber, der Ihre Druckanforderungen am besten erfüllt Sie müssen möglicherweise einen anderen Druckertreiber verwenden, wenn die gedruckte Seite unerwartete Linien in Grafiken, fehlenden Text, fehlende Grafiken, falsche Formatierung oder ersetzte Schriftarten aufweist.
Ausrichten des Druckkopfs 1. Tippen Sie auf dem Bedienfeld auf das Symbol Support-Tools. 2. Tippen Sie auf dem Display auf das Symbol Fehlerbehebung und dann auf Druckqualität. 3. Tippen Sie auf Extras und anschließend auf Druckkopf ausrichten. 4. Befolgen Sie die auf dem Bedienfeld angezeigten Anweisungen.
Beheben von Problemen bei USB-Direktanschluss Wenn das Gerät direkt an einen Computer angeschlossen ist, überprüfen Sie das USB-Kabel: ● Überprüfen Sie, ob das Kabel an den Computer und an das Gerät angeschlossen ist. ● Das Kabel sollte nicht länger als 5 m sein. Verwenden Sie ggf. ein kürzeres Kabel. ● Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Kabels. Schließen Sie das Kabel hierzu an ein anderes Gerät an. Tauschen Sie das Kabel, wenn nötig, aus.
4. a. Öffnen Sie den HP Druckerassistenten. Weitere Informationen finden Sie unter HP Printer Assistant öffnen. b. Klicken Sie auf die Registerkarte Extras. c. Klicken Sie auf IP-Adresse aktualisieren, um ein Dienstprogramm zu öffnen, das die bekannten („früheren“) IP-Adressen für das Gerät aufführt und es Ihnen ermöglicht, die IPAdresse gegebenenfalls zu ändern.
● Beheben von Problemen mit einer Firewall oder Antivirussoftware, wenn Sie vermuten, dass diese die Verbindung zwischen dem Computer und dem Drucker verhindert. HINWEIS: Der HP Print and Scan Doctor und die HP Online-Assistenten zur Fehlerbehebung sind möglicherweise nicht in allen Sprachen verfügbar.
Das Gerät druckt nicht und auf dem Computer ist eine Firewall eines anderen Herstellers installiert 1. Aktualisieren Sie die Firewall mit dem neuesten Update, das vom Hersteller verfügbar ist. 2. Wenn Programme Firewallzugriff fordern, wenn Sie das Gerät installieren oder zu drucken versuchen, achten Sie darauf, dass Sie die Programmausführung erlauben. 3. Schalten Sie die Firewall vorübergehend aus und installieren Sie das Wireless-Gerät am Computer.
Problem Das Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus, druckt jedoch nicht. Lösung ● Prüfen Sie den freien Speicherplatz auf dem Laufwerk, auf dem Sie die Gerätesoftware installieren. Machen Sie, falls nötig, soviel Platz wie möglich frei, und installieren Sie die Gerätesoftware erneut. ● Führen Sie, falls nötig, die Defragmentierung durch und installieren Sie die Gerätesoftware erneut. ● Drucken Sie über das Bedienfeld eine Konfigurationsseite, und überprüfen Sie die Gerätefunktionalität.
Problem Lösung HINWEIS: ● Sie können die IP-Adresse auch auf der Registerkarte Extras des HP Printer Assistant aktualisieren. ● Optimale Ergebnisse unter Windows 8 oder neueren Versionen erzielen Sie, wenn Sie den HP Printer Assistant zum Aktualisieren der IP-Adresse verwenden. Probleme mit der Gerätesoftware (OS X) Ein Druckjob wurde nicht an das von Ihnen gewünschte Gerät gesendet 1. Öffnen Sie die Druckerwarteschlange und starten Sie den Druckjob erneut. 2.
8 Service und Support ● Kundendienst ● Beschränkte Garantie von HP Kundendienst Kontaktieren Sie den Drucker-Administrator oder den technischen Support, falls Sie bei der Lösung eines Problems Hilfe benötigen. Beschränkte Garantie von HP HP PRODUKT GEWÄHRLEISTUNGSZEITRAUM Drucker 90 Tage Diese beschränkte Garantie von HP gilt nur für HP Markenprodukte, die a) von HP Inc.
AUSSER DER OBIGEN GEWÄHRLEISTUNG LEISTET HP IN DEM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN KEINE WEITEREN GEWÄHRLEISTUNGEN, SEI ES SCHRIFTLICH ODER MÜNDLICH, VERTRAGLICH ODER GESETZLICH. INSBESONDERE ERTEILT HP KEINERLEI GESETZLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF MARKTGÄNGIGE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
GB, Irland und Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
Dänemark Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor (http://ec.europa.
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
(www.hp.com/go/eu-legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция. Rumänien Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP.
Slowenien Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė vartotojo garantija (www.hp.
A Technische Daten ● Gerätespezifikationen ● Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung ● Zulassungshinweise Gerätespezifikationen ● Druckspezifikationen ● Abmessungen und Gewicht ● Warnsymbole ● Stromverbrauchs- und Stromversorgungsspezifikationen ● Lautstärkespezifikationen ● Umgebungsbedingungen Druckspezifikationen Eine Liste mit den unterstützten Druckauflösungen finden Sie auf der Support-Website für den Drucker unter HP Kundenunterstützung .
HINWEIS: Die Netzspannung richtet sich nach dem Land/der Region, in dem bzw. in der das Gerät verkauft wird. Ändern Sie die Einstellung für die Betriebsspannung nicht. Dadurch wird das Gerät beschädigt. Derartige Beschädigungen unterliegen nicht der eingeschränkten Gewährleistung von HP und Wartungsverträgen.
— Hinweis zu Perchloraten (für den US-Bundesstaat Kalifornien) — EU-Richtlinie für Batterien/Akkus — Hinweis zu Akkus/Batterien für Brasilien ● Chemische Substanzen ● EPEAT ● Entsorgung von Altgeräten durch die Benutzer ● Entsorgung für Brasilien ● Tabelle mit gefährlichen Substanzen/Elementen und ihren Inhaltsstoffen (China) ● Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe (Indien) ● Erklärung zum Vorhandensein der Kennzeichnung von eingeschränkt nutzbaren Substanzen (Tai
sind, sind in Abschnitt P14 „Additional Information“ (Zusätzliche Informationen) der IT ECO Declaration (Umweltdatenblatt) des Produkts unter www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/ itecodesktop-pc.html enthalten. Papier Für dieses Gerät kann Recyclingpapier und leichtes Papier (EcoFFICIENT™) verwendet werden, wenn das Papier die Richtlinien erfüllt, die im Papier- und Druckmedienleitfaden des Geräts beschrieben sind.
HP PageWide P75050-60 series Gewicht: 3,0 g Einbauort: Auf Hauptplatine Vom Benutzer austauschbar: Nein Entsorgung von Batterien/Akkus in Taiwan Hinweis zu Perchloraten (für den US-Bundesstaat Kalifornien) Perchlorate material - special handling may apply. See: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate This product's real-time clock battery or coin cell battery may contain perchlorate and may require special handling when recycled or disposed of in California.
on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/ epeat_printers.pdf. Entsorgung von Altgeräten durch die Benutzer Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt nicht mit Ihrem Hausmüll entsorgen dürfen. Daher liegt es in Ihrer Verantwortung, Altgeräte über eine Sammelstelle für die Wiederverwertung elektrischer und elektronischer Geräte zu entsorgen, um Gesundheitsgefährdungen für Menschen und Umweltschäden zu vermeiden. Weitere Informationen finden Sie unter www.
有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 此表中所有名称中含 “X” 的部件均符合欧盟 RoHS 立法。 注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件。 Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe (Indien) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazar
Erklärung zum Vorhandensein der Kennzeichnung von eingeschränkt nutzbaren Substanzen (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 www.support.hp.com。選取搜尋您的產品,然後依照 畫 面上的指示繼續執行。 To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions.
限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls Polybrominated diphenyl ethers (Cr+6) (PBB) (PBDE) External power supply 備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition. 備考 2.
Zulassungshinweise ● Zulassungshinweise ● VCCI (Klasse B)-Konformitätserklärung für Benutzer in Japan ● Hinweise zur Verwendung des Netzkabels ● Hinweis zum Netzkabel für Benutzer in Japan ● Hinweis für Benutzer in Korea ● Hinweis zur Geräuschemission (für Deutschland) ● Europäische Union – Rechtlicher Hinweis ● Hinweis zu Bildschirmarbeitsplätzen in Deutschland ● Zusätzliche Erklärungen zu Wireless-Geräten Zulassungshinweise Modellspezifische Zulassungsnummer Zu Identifizierungszwecken is
● Schließen Sie das Gerät an eine andere Steckdose an, sodass Gerät und Empfänger an verschiedene Stromkreise angeschlossen sind. ● Wenden Sie sich gegebenenfalls an einen Fachhändler oder einen erfahrenen Funk- und Fernsehtechniker. HINWEIS: Alle Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich durch HP genehmigt wurden, können zur Folge haben, dass der Betrieb des Geräts durch den Benutzer nicht mehr zulässig ist.
Europäische Union – Rechtlicher Hinweis Produkte mit CE-Kennzeichnung entsprechen den geltenden EU-Richtlinien und den zugehörigen europäischen harmonisierten Normen. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie außerdem auf der folgenden Website: www.hp.eu/certificates (Suchen Sie anhand des Produktmodellnamens oder der zugehörigen Zulassungsmodellnummer, die Sie ggf. auf dem Zulassungsetikett finden.
Hinweis zu Bildschirmarbeitsplätzen in Deutschland GS-Erklärung (Deutschland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity to the antennas should not be less than 20 cm (8 inches). Conformément au Règlement d'Industrie Canada, cet émetteur radioélectrique ne peut fonctionner qu'avec une antenne d'un type et d'un gain maximum (ou moindre) approuvé par Industrie Canada.
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及 醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。 Hinweis für Benutzer in Mexiko La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Index Symbole/Zahlen 3 x 550-Blatt-Fach und Unterstand (A3/A4), drittes Fach Stau beseitigen 80 3 x 550-Blatt-Fach und Unterstand (A3/A4), zweites Fach Stau beseitigen 78 4000-Blatt-Zufuhrfächer mit hoher Kapazität und Unterstand, linkes Fach Stau beseitigen 82 4000-Blatt-Zufuhrfächer mit hoher Kapazität und Unterstand, rechtes Fach Stau beseitigen 84 A Alternative Letterhead Mode Zufuhrfach 43, 44 altgeräteentsorgung 128 Anschlüsse Lösen von Problemen 105 USB 12 Aufbewahren Patronen 47 Ausgabefach Stau bes
I Integrierte Batterie IPv4-Adresse 20 126 K Kundendienst online 112 L linke Duplex-Einheit Stau beseitigen 88 linke Klappe Stau beseitigen 86 M Mac Probleme, beheben 111 Materialbeschränkungen 126 Modelle, Funktionsübersicht 1 N Netzstrom Verbrauch 123 Netzwerk Einstellungen, ändern 19 Einstellungen, anzeigen 19 Kennwort, ändern 19 Kennwort, einrichten 19 Netzwerke IPv4-Adresse 20 Standard-Gateway 20 Subnetzmaske 20 Netzwerke, kabelgebunden Installieren des Geräts 13 Nicht-HP Zubehör 46 O Online-Support
Z Zufuhrfach Einlegen von Papier/Medien 37, 42, 43, 44 140 Index DEWW