HP PageWide P75050-60 series ユーザー ガイド
著作権およびライセンス 商標について © 2017 Copyright HP Development Company, L.P.
目次 1 はじめに ...................................................................................................................................................... 1 ようこそ ................................................................................................................................................................ 1 製品の機能 ............................................................................................................................................................
ワイヤレス セットアップ ウィザードを使用して、製品をワイヤ レス ネットワークに接続するには ......................................................... 13 WPS を使用して製品をワイヤレス ネットワークに接続するには ..... 14 製品をワイヤレス ネットワークに手動で接続するには ..................... 15 Wi-Fi Direct の使用 .............................................................................................................................................. 15 Wi-Fi Direct をオンにするには .......................................................................................................
[ヘルプ] タブ ................................................................................................................. 27 [ツール] タブ ................................................................................................................. 27 [推定インク レベル] タブ ............................................................................................ 27 HP Utility (OS X) ...................................................................................................................................
カートリッジのリサイクル ........................................................................................................... 48 カートリッジの交換 ......................................................................................................................................... 48 カートリッジ取り扱いのヒント ..................................................................................................................... 50 6 印刷 ................................................................................................
コントロール パネルのエラー メッセージの確認 ..................................................................... 66 印刷機能のテスト ........................................................................................................................... 67 コンピューターからの印刷ジョブの送信 ................................................................................... 67 プラグアンドプリント USB 機能のテスト ................................................................................... 67 プリンターの性能に影響を与える要因 ..............................................
カートリッジ残量がごくわずか ................................................................................ 92 偽造または使用済みの [色] カートリッジが取り付けられました ........................ 92 セットアップ カートリッジを使用しない ............................................................... 92 HP 純正カートリッジが装着されています ............................................................... 92 互換性のない [色] ......................................................................................................... 93 [カラー] のカートリッジを取り付けてください ..................................
製品が使用しているネットワークのリンクと二重方式の設定が正しくない ... 105 新しいソフトウェア プログラムによって互換性の問題が発生している可能 性がある ....................................................................................................................... 105 コンピューターまたはワークステーションが正しく設定されていない可能 性がある ....................................................................................................................... 105 製品が無効であるか、その他のネットワーク設定が正しくない ....................... 105 ワイヤレス ネットワークの問題 ......................................................................
クロアチア ..................................................................................................................................... 119 ラトビア ......................................................................................................................................... 119 リトアニア ..................................................................................................................................... 119 エストニア .......................................................................
プリンター、ファクス、コピー機用中国エネルギー効率ラベル ......................................... 129 規制情報 ........................................................................................................................................................... 130 規制に関する告知 ......................................................................................................................... 130 規定モデル識別番号 ................................................................................................... 130 FCC 準拠声明 ..............
xii JAWW
1 はじめに ● ようこそ ● 製品の機能 ● 製品ビュー ● 電源オン/オフ ● コントロール パネルの使用 ようこそ HP PageWide プリンターのオンライン ヘルプについて説明します。 このヘルプには、お使いの製品の 以下に示すような基本情報が記載されています。 ● 製品の機能の概要 ● 電源管理のオプションと設定 ● コントロール パネルの使用方法 ● オンボード ヘルプと操作方法ビデオへのアクセス方法 ● 物理的仕様、電気的仕様、音響ノイズ、および環境仕様 ● 必要なリーガル、環境および規制に関する情報 問題の解決にあたって支援が必要な場合は、プリンターの管理者またはテクニカル サポートに連絡し てください。 製品の機能 ● HP PageWide P75050-60 series ● 環境への配慮 ● ユーザー補助機能 HP PageWide P75050-60 series JAWW ● トレイの給紙容量 (75 gsm または 20 ポンドのボンド紙) ● 印刷 ● 接続性 ● ワイヤレス ● オプションの
トレイの給紙容量 (75 gsm または 20 ポンドのボンド紙) P75050dn P75050dw P75050dn P75050dw P75050dn P75050dw P75050dn P75050dw トレイ 1: 100 枚 トレイ 2: 550 枚 排紙ビン: 500 枚 印刷 プロフェッショナル モードで片面印刷した場合、モノクロ、 カラーとも最大 50 ppm (分あたりのページ数) の印刷が可能 プロフェッショナル モードで両面印刷した場合、モノクロ、 カラーとも最大 35 ppm の印刷が可能 一般オフィス モードで最大 70 ppm の印刷が可能 ウォークアップ: ● Host USB Type A ポートによるプラグアンドプリント ● MS Office 文書の印刷 接続性 802.3 LAN (10/100/1000) Ethernet ポート Host USB Type A ポート (前面と背面) Device USB Type B ポート (背面) ワイヤレス 内蔵のワイヤレス機能 802.
オプションのアクセサリ P75050dn P75050dw 550 枚トレイ 550 枚トレイとスタンド 3 x 550 枚トレイとスタンド 4,000 枚大容量給紙トレイとスタンド 128GB eMMC (内蔵 MultiMediaCard) ハードウェア統合ポケット (アクセサリや他社製デバイスの 接続用) 環境への配慮 機能 環境に対するメリット 両面印刷 自動両面印刷は、本製品のすべてのモデルで使用できます。 両面 印刷は、環境負荷を減らし、費用を節約する効果があります。 1 枚の用紙に複数ページを印刷 1 枚の用紙に同じ文書の複数のページを並べて印刷すると、用紙 が節約できます。 この機能は、プリンター ドライバから使用でき ます。 リサイクル 再生紙を使って廃棄物を削減します。 カートリッジは、HP Planet Partners 返却処理を利用してリサイク ルしてください。 省電力 この製品は、スリープ モードとタイマー オプションにより、印刷 していないときはすぐに節電状態になるため、省電力です。 ユーザー補助機能 製品には、視覚、聴覚、手の機能、筋力に制限がある方を
正面左側図 ラベル 説明 1 左扉 2 Host USB Type A ポート 3 コントロール パネル 4 電源 ボタン 5 下のトレイ (オプションのアクセサリとしてのみ使用可能): ● 550 枚トレイ ● 550 枚トレイとスタンド ● 3 x 550 枚トレイとスタンド (図示) ● 4,000 枚大容量給紙トレイとスタンド 6 トレイ 2 - これが本製品のデフォルトのトレイです 7 カートリッジ ドア 8 左の両面印刷ユニット 正面右側図 4 第 1 章 はじめに JAWW
ラベル 説明 1 排紙ビン 2 右扉 3 下の右扉 (一部のモデルでのみ使用可能) 4 右の両面印刷ユニット ラベル 説明 1 電源コード接続 2 Host USB Type A ポートと Device USB Type B ポート 3 Ethernet 接続ポート 4 トレイ 1 (多目的トレイ) 5 トレイ 1 の延長部分 背面図 カートリッジ番号と製品番号 JAWW ラベル 説明 1 カートリッジ スロット 製品ビュー 5
ラベル 説明 2 カートリッジの部品番号 3 製品シリアル番号と製品番号 電源オン/オフ 注:プリンターの損傷を防ぐため、プリンターに付属の電源コードのみを使用してください。 ● プリンターの電源オン/オフ ● 電源の管理 プリンターの電源オン/オフ プリンターの電源を入れる 1. 製品に付属している電源コードを製品背面の接続ポートに接続します。 2. 電源コードをコンセントに差し込みます。 注記:使用する電源が、製品の定格電圧に適しているか確認してください。 プリンターで使用す る電圧は 100~240V ac または 200~240V ac、周波数は 50/60Hz です。 3.
1 つ以上のカートリッジが見つからないときに製品をオフにしようとすると、コントロール パネ ルに警告メッセージが表示されます。 注:印刷品質の問題を防ぐために、製品の電源をオフにする場合は必ず、前面の電源ボタンを使 用してください。 電源コードを外したり、電源タップをオフにしたり、その他の方法で電源をオ フにしたりしないでください。 電源の管理 HP PageWide P75050-60 series プリンターは、消費電力を削減し、電力を節約できる電力管理機能を備 えています。 ● アイドル状態が一定時間以上継続した場合、スリープ モードに移行し、低消費電力状態になりま す。 製品がスリープ モードに入るまでの時間をコントロール パネルで設定できます。 ● [スケジュール オン/オフ] を使用し、コントロール パネルで設定した日時に製品を自動的にオン またはオフにすることができます。 たとえば、月曜日から金曜日までの午後 6 時にオフになるよ うに製品を設定できます。 注記:HP 内蔵 Web サーバーから電源を管理することもできます。 詳しくは、[設定] タブを参照して ください。 スリープ モ
コントロール パネルのボタン HP PageWide P75050-60 series プリンターの製品コントロール パネルにあるボタンとインジケーター ランプの表示は、機能が利用できる場合は明るくなり、機能が利用できない場合は暗くなります。 1 ホーム ボタン。 コントロール パネルの [ホーム] 画面を表示するには、このボタンをタッチします。 2 ワイヤレス ネットワーク インジケーター (一部のプリンターでのみ使用可能)。 プリンターがワイヤレス ネットワークに接続されている場合は、単色のブルーで点灯しま す。 製品がワイヤレス接続を検索しているときには点滅します。 以下のいずれかの条件に 該当する場合、オフになります。 3 ● 製品が有線ネットワークに接続されている。 ● ワイヤレス ネットワークがオフになっている。 ● 管理者がワイヤレス機能を無効にしている。 NFC (近距離通信) インジケーター (一部のプリンターでのみ使用可能)。 NFC 対応デバイスでタッチすると、迅速かつ簡単にモバイル印刷が可能になります。 4 戻る または キャンセル ボタン。 前の画面に戻る
1 サインイン アイコン。 一部のアプリケーションを使用する前にサインインすることをユーザーに要求するようにプリンタ ーをセットアップできます。 ここをタッチし、アクセス コードを使用してサインインします。 2 ダッシュボード。 ダッシュボード アイコンには、プリンターの現在のステータスが表示され、プリンターの設定を変 更する画面にアクセスできます (コントロール パネルのダッシュボードを参照してください)。 フル ダッシュボードを表示するには、[ホーム] 画面の上部にあるストリップをタッチするか、ダッシュボ ード ストリップの中央に付いているハンドルを押してドラッグします。 3 日付と時刻が表示されます。 スケジュールされているオフ時刻などのスケジュール済みのイベントも表示されます (電源の管理 を参照してください)。 4 アプリケーションまたはセットアップ アイコン。 使用できるアイコンを横方向にスクロールするには、アイコンを押してドラッグします。 アプリケ ーションやセットアップ画面を表示するには、アイコンをタッチします。 コントロール パネルのダッシュボード ダッシュボードを開くには、
1 サイズの大きなアイコンがダッシュボードの上部に表示されます。 これらのアイコンは、プリンタ ーのステータスを示しています。これらのアイコンを使用すると、プリンターの設定を変更できま す。 スワイプして、使用できるアイコンを横方向にスクロールします。 ステータス画面を表示する、ま たはプリンターの設定を変更するには、アイコンをタッチします。 2 ユーザーの注意を喚起する必要がある場合は、それを示すためにアイコン上にイエローまたは赤の三 角形が表示されます。 このような例として、イエローの警告は、1 つまたは複数のカートリッジの残量がわずかであること を示します。 ヘルプ機能 HP PageWide P75050-60 series プリンターには、コントロール パネルからアクセスできる内蔵のヘルプ が用意されています。 ヘルプ機能には、表示または印刷できるヒントや重要な製品情報や、タスクの 実行または問題の解決方法を説明するアニメーションが含まれています。 これらのヘルプ機能を表示するには、プリンターのコントロール パネルにある します。 ● プリンター情報 ● ヘルプ アニメーション (ヘ
2 接続 ● コンピューターまたはネットワークに製品を接続する ● Wi-Fi Direct の使用 ● ネットワークにすでに存在するワイヤレス製品用の HP プリンター ソフトウェアのインストー ル ● プリンター ソフトウェアを開く (Windows) ● ネットワーク設定の変更 コンピューターまたはネットワークに製品を接続する ● USB ケーブルで製品を接続するには ● 製品をネットワークに接続するには USB ケーブルで製品を接続するには 製品とコンピューターとの接続に USB ケーブルを使用できます。 このプリンターでは USB 2.0 接続がサポートされています。 A-to-B 型 USB ケーブルを使用してくださ い。 USB ケーブルは長さが 2 メートル 以下のものを使用してください。 注:インストール ソフトウェアの指示があるまで、USB ケーブルを接続しないでください。 1. コンピューター上の開いているすべてのプログラムを終了します。 2. HP カスタマー サポート からプリンタ ソフトウェアをインストールして、画面の指示に従いま す。 3.
製品をネットワークに接続するには この製品は有線または無線ネットワークのどちらにも接続できます。 サポートされるネットワークプロトコル 本製品は、次のネットワーク プロトコルをサポートします。 ● AirPrint 1.6 x ● LLMNR ● AirPrint Scan ● LPD ● ARP Ping ● Microsoft Web Services (印刷、スキャン、検出) ● Bonjour ● Netbios ● Bootp ● ポート 9100 印刷 ● CIFS クライアント ● SLP ● DHCP、AutoIP ● アラート用の SMTP クライアント ● DHCP v6 ● SNMP V1、V2、V3 ● HTTP、HTTPS ● Syslog ● IPP ● TLS 1.0、1.1、1.
ワイヤレス ネットワークを使用して製品を接続 (ワイヤレス モデルのみ) ワイヤレス機能は、デフォルトではオフになっています。 次の方法でワイヤレスをオンにして、製品 をワイヤレス ネットワークに接続します。 ● 製品のワイヤレス機能を有効にするには ● ワイヤレス セットアップ ウィザードを使用して、製品をワイヤレス ネットワークに接続するに は ● WPS を使用して製品をワイヤレス ネットワークに接続するには ● 製品をワイヤレス ネットワークに手動で接続するには 注記:プリンターは 802.11n ネットワーク (2.4GHz および 5Ghz) をサポートしています。 お使いのワイヤレス ルーターが Wi-Fi Protected Setup (WPS) をサポートしていない場合は、システム管 理者にワイヤレス ネットワーク名またはサービスセット ID (SSID) とワイヤレス ネットワークのセキ ュリティ パスワードまたは暗号化キーを問い合わせてください。 製品のワイヤレス機能を有効にするには 1.
8. ● ワイヤレス ルーターで WPA セキュリティが使用されている場合、キーパッドでパスフレー ズを入力します。 ● ワイヤレス ルーターで WEP セキュリティが使用されている場合、キーパッドでキーを入力 します。 OK をタッチし、プリンターがワイヤレス ルーターへの接続を確立するまで待ちます。 ワイヤレ ス接続の確立に、数分かかる場合があります。 WPS を使用して製品をワイヤレス ネットワークに接続するには WPS を使用してプリンターをワイヤレス ネットワークに接続する前に、以下であることを確認しま す。 ● WPS 対応のワイヤレス ルーターまたはアクセスポイントであること。 ● コンピューターが、プリンターを接続するワイヤレス ネットワークに接続されていること。 コ ンピューターに HP プリンター ソフトウェアがインストールされていることを確認します。 WPS プッシュ ボタンを備えた WPS ルーターがある場合、プッシュ ボタン方式に従います。 ルーター にプッシュ ボタンがあるかわからない場合、PIN 方式に従います。 プッシュ ボタン方式 1.
注記:構成ユーティリティの使用方法の詳細については、ルーターまたはワイヤレス アクセス ポイントに付属しているマニュアルを参照してください。 4. 約 2 分待ちます。 プリンターが正常に接続されると、 停止し、点灯したままになります。 (ワイヤレス) インジケーターは点滅を 製品をワイヤレス ネットワークに手動で接続するには 製品セットアップの最初の 120 分間、または製品のネットワークのデフォルト設定のリセット後 (製 品にネットワーク ケーブルが接続されていない場合)、製品のワイヤレス無線機は製品のワイヤレス セットアップ ネットワークをブロードキャストします。 このネットワークの名前は “HP-Setup-xx-[製品名]” です。 注記:ネットワーク名の “xx” は、製品の MAC アドレスの最後の 2 文字です。 製品名は HP PageWide P75050-60 です。 1. プリンターのワイヤレス機能がオンになっていることを確認します。 詳しくは、製品のワイヤレス機能を有効にするにはを参照してください。 2.
● Wi-Fi Direct は、プリンターが USB ケーブルでコンピューターに接続されている場合や、ワイヤレ ス接続を使用してネットワークに接続されている場合も使用できます。 ● Wi-Fi Direct を使用して、コンピューター、モバイル デバイス、またはプリンターをインターネッ トに接続することはできません。 Wi-Fi Direct をオンにするには 1. コントロール パネルのダッシュボードを開きます (任意の画面の上部にある [ダッシュボード] タブを下方向にスワイプするか、または [ホーム] 画面の上部にあるストリップをタッチします)。 2. コントロール パネルのダッシュボードで、 3. 4.
3. コンピューターから新しいネットワークに接続します。 新しいワイヤレス ネットワークまたは ホットスポットに接続する際に普段使用している操作を実行してください。 表示されるワイヤ レス ネットワークのリストから、Wi-Fi Direct 名を選択します。たとえば、 [DIRECT-**-HP PageWide XXXX] (ここで、** はプリンターを識別する一意の文字で、XXXX はプリンター上にある プリンター モデル) などです。 4. 指示に従って、Wi-Fi Direct のパスワードを入力します。 注記:パスワードを検索するには、[ホーム] 画面の 5. 6. (Wi-Fi Direct) をタッチします。 プリンターがワイヤレス ネットワーク経由でコンピューターに接続されている場合は、次のステ ップに進みます。 プリンターが USB ケーブルでコンピューターに接続されている場合、次の手 順を実行して HP Wi-Fi Direct 接続を使用して プリンター ソフトウェア をインストールします。 a.
ネットワークにすでに存在するワイヤレス製品用の HP プリ ンター ソフトウェアのインストール 製品にすでにワイヤレスネットワークの IP アドレスが割り当てられていて、製品ソフトウェアをコン ピュータにインストールする場合は、次の手順を実行します。 1. 製品 IP を取得します (コントロール パネルのダッシュボードで、 2. プリンター ソフトウェアを www.support.hp.com からインストールします。 3. 画面上の指示に従います。 4. メッセージが表示されたら、[ワイヤレス - プリンタをワイヤレス ネットワークと Internet に接 続する] を選択し、 [次へ] をクリックします。 5.
製品パスワードの設定または変更 権限のないユーザーが製品設定を変更できないように、HP 内蔵 Web サーバーを使用して、製品のパ スワードを設定するか、既存のパスワードを変更します。 注記:お使いの製品のパスワード保護については、HP セキュアプリンティング Web サイトのセキュ リティベストプラクティスのドキュメントを参照してください。 1. 製品 IP を取得します (コントロール パネルのダッシュボードで、 2. Web ブラウザーのアドレス バーに IP アドレスを入力します。 [設定] タブ、[セキュリティ]、[一 般的なセキュリティ] リンクの順にクリックします。 [Ethernet] をタッチします)。 注記:パスワードが既に設定されている場合は、パスワードを入力する画面が表示されます。 [ユーザー名] に対して「admin」を入力し、パスワードを入力してから [適用] をクリックします。 3. [パスワード] フィールドと [パスワードの確認] フィールドに新しいパスワードを入力します。 4.
注記:設定を変更すると、プリンターがいったんオフになってから再びオンになります。 変更を加え る場合は、プリンターがアイドル状態のときに操作してください。 20 1. コントロール パネルのダッシュボードを開きます (任意の画面の上部にある [ダッシュボード] タブを下方向にスワイプするか、または [ホーム] 画面の上部にあるストリップをタッチします)。 2. コントロール パネルのダッシュボードで、 3. ネットワーク設定、Ethernet 設定 の順にタッチします。 4. 詳細設定、リンク速度 の順にタッチします。 5.
3 プリンターの管理とサービス ● HP 内蔵 Web サーバー ● プリンターのセキュリティ機能 ● プリンター ソフトウェア の HP プリンタ アシスタント (Windows) ● HP Utility (OS X) ● AirPrint™ (OS X) HP 内蔵 Web サーバー ● EWS について ● Cookie について ● EWS を開く ● 機能 EWS について このプリンターには、プリンターおよびネットワークのアクティビティに関する情報にアクセスでき る HP 内蔵 Web サーバー (EWS) が装備されています。 EWS で提供される Web ページは、標準 Web ブ ラウザーで表示できます。 EWS は、ネットワーク サーバーにロードされるソフトウェアではなく、ハードウェア デバイス (HP プ リンターなど) またはファームウェア内に組み込まれています。 EWS の利点は、ネットワーク接続製品やコンピューターを使用しているユーザーならだれでも使用で きるインターフェイスが、製品に追加されるということです。 特別なソフトウェアがインストー
デバイスによっては、Cookie を無効にすると、以下の機能のどれかが使用できなくなる場合がありま す。 ● アプリケーションを終了したところからの再開 (特にセットアップ ウィザードで有用) ● EWS ブラウザー言語設定の記憶 ● EWS ホームページのカスタマイズ プライバシーおよび Cookie 設定の変更方法と、Cookie の表示または削除方法については、Web ブラウ ザーで利用できるドキュメントを参照してください。 EWS を開く EWS を開くには、以下のいずれかを実行します。 ● サポートされている Web ブラウザーで、製品の IP アドレスをアドレス ボックスに入力します (IP アドレスを取得するには、コントロール パネルのダッシュボードで、 [Ethernet] をタッチしま す)。 ● プリンター ソフトウェアで、HP プリンタ アシスタントを開き、 [印刷] タブで、[プリンタのホ ーム ページ (EWS)] をクリックします。 詳しくは、HP プリンタ アシスタントを開くを参照してください。 ● OS X で、HP Utility を使用するか、[シス
項目 説明 省電力設定 プリンターをスリープ モードに切り替えるか、プリンターのオンとオフを自動 的に切り替える省電力機能を設定します。 プリンタのアップデート 新しいプリンター アップデートがないかチェックします。 推定カートリッジ レベル カートリッジ レベルのステータスを確認します。 ネットワークの概要 ワイヤード (802.3) ステータスまたはワイヤレス (802.
[ネットワーク] タブ 製品が IP ベースのネットワークに接続されている場合、[ネットワーク] タブを使用して製品のネット ワーク設定を設定し、セキュリティで保護します。 製品が別の種類のネットワークに接続されている 場合、[ネットワーク] タブは表示されません。 使用されていないプロトコルやサービスを有効にしたり、無効にしたりできます。 さらに、EWS の管 理者パスワードを設定することにより、これらのプロトコルおよびサービスが変更されるのを防ぐこ とができます。 ネットワーク プロトコルとサービスの一覧は、サポートされるネットワークプロト コル を参照してください。 [ツール] タブ [ツール] タブを使用して、製品のユーティリティを表示または管理します。 項目 説明 製品情報 ● [プリンタ情報]: 製品シリアル番号、サービス ID、ファームウェアのバー ジョン、合計ページ数など、プリンターに関する情報を表示します。 ● [サプライ品ステータス]: カートリッジ レベルのステータスを確認しま す。 ● [サプライ品の設定]: カートリッジの残量が少ないことをプリンターが通 知する際の
項目 説明 電源管理 アイドル時に製品が消費する電力量を最小限に抑え、電子部品の摩耗を減らす ために、省電力モードをセットアップします。 基本設定 日付と時刻、言語、ディスプレイ、匿名使用状況など、一般的なプリンター機 能のデフォルト設定を行います。 手差し、トレイと用紙の管理、画像登録、 ColorLok、静かモードなど、特定の機能のデフォルト値を設定することもでき ます。 コントロール パネルのカスタ マイズ ● [ホーム画面のカスタマイズ]: プリンターのホーム画面のコントロール パ ネル アイコンを追加、削除、または並べ替えます。 ● [クイック セット]: よく使うジョブ オプションを作成することで、ジョ ブごとに手動で設定する必要が少なくなります。 クイック セットは、コ ントロールに表示されます。 セキュリティ プリンターまたは特定のプリンター機能の許可されていない使用を防止する ための設定を行います。 詳しくは、セキュリティ設定を参照してください。 警告メール 電子メール サーバー、アラートの送り先、アラート設定のデフォルト値を設定 します。 印刷設定 印刷 (
セキュリティ設定 内蔵 Web サーバーの [セキュリティ] の下の [設定] タブを使用して、製品のセキュリティが保証され るようにします。 項目 説明 一般的なセキュリティ 許可されていないユーザーが EWS からプリンターをリモートで設定したり、プ リンターの設定を表示することを防ぐため、パスワードを設定します。 管理者設定 ネットワーク接続、プリンター機能 (カラー印刷など)、メモリ デバイス、ファ ームウェア アップデートに関連する機能を有効または無効にすることで、プリ ンターをカスタマイズします 注記:セキュリティ上の理由で、一部の機能はデフォルトでは無効になってい ます。 それらの機能を使用するには、有効にする必要があります。 アクセス制御 特定のプリンター タスクへのユーザー アクセスを制御するため、サインイン 方法を有効にして、設定を行います。 保存したデータの保護 許可されていないユーザーがプリンターに保存したジョブにアクセスできな いよう、ジョブを保護するための設定を行います。 ファームウェアのアップデート プリンターのファームウェアを自動的にアップデートできます。
項目 説明 印刷 ● [印刷の確認]: 印刷モニターをクリックして開き、印刷ジョブを表示、一時停止、 キャンセルします。 ● [プリンタのカスタマイズ]: [印刷設定] ダイアログ ボックスをクリックして開 き、プリンターの名前、セキュリティ設定、その他のプロパティを変更します ● [プリンタのホーム ページ (EWS)]: HP 内蔵 Web サーバーをクリックして開き、 プリンターの設定、モニター、メンテナンスを行います。 ● [基本設定]: [印刷設定] ダイアログ ボックスをクリックして開き、用紙サイズ、 印刷品質、その他のデフォルトを表示し、変更します。 ● [プリンタのメンテナンス]: ツールボックスをクリックして開き、カートリッジ の調整とクリーニングを実行するか、診断ページを印刷します。 ● [お使いのモバイル デバイスからの印刷]: www.hp.
HP ユーティリティを開く ▲ [アプリケーション] フォルダーにある [HP] フォルダーの [HP Utility] をダブルクリックします。 AirPrint™ (OS X) 製品は、Apple の AirPrint for iOS 4.2 および Mac OS X v10.10 以降による印刷に対応します。 AirPrint を使 用して iPad (iOS 4.
4 用紙および印刷メディア ● 紙の用途を理解する ● サポートされている用紙サイズ ● 対応する用紙の種類、トレイ容量、および向き ● トレイを設定する ● メディアのセット ● 用紙の選択と使用に関するヒント 紙の用途を理解する ビジネス用の HP PageWide カートリッジは、HP プリントヘッドで使用するように特別に開発されてい ます。 独自の組成により、プリントヘッドの長寿命化と信頼性の向上を実現しています。 ColorLok® 用紙にこれらのカートリッジで印刷した場合、レーザー プリンターと同様の品質の出力が得られ、乾 燥が早く、配布用に最適です。 注記:各種普通紙を対象とした HP 社内テストの結果、HP では本製品で ColorLok® ロゴのついた用紙 を使用することを強くお勧めしております。 詳細については、HP print permanence Web サイトをご参 照ください。 本製品は、さまざまな用紙やその他の印刷メディアをサポートしています。 以下のガイドラインを満 たしていない用紙や印刷メディアを使用すると、印刷品質の低下、紙詰まりの増加、製品の早
用紙タイプ 推奨事項 ラベル ● 禁止事項 ラベル製造元のガイドラインに従って、ラ ● ベル メディアの向きを決めます。 ほとん どの場合に、これは、トレイで長辺送りが 可能な場合でも、ラベル メディアの短辺 ● が先に送られることを意味します。 折り畳まれたり、気泡があったり、その他 の損傷のあるラベル紙は使用しないでく ださい。 ラベル紙には、部分的に印刷しないでくだ さい。 ● 新しいラベルを使用します。 古いラベル は、印刷中にはがれる確率が高くなりま す。 ● 各ラベル間に台紙が露出していないラベ ル紙だけを使用してください。 ● 平らなラベル紙を使用してください。 ● 使いかけのラベル紙は使用しないでくだ さい。 レターヘッド またはプレプ リント紙 ● HP PageWide 製品での使用が認められて いる用紙のみを使用してください。 厚手用紙 ● HP PageWide 製品での使用が認定され、こ ● の製品の重量規格に適合する厚手の用紙 のみを使用してください。 本製品での使用が承認された HP 用紙で ない場合、本製品での推奨印刷媒体仕様よ り厚い
サポート対象の用紙および印刷媒体のサイズ サイズ 寸法 - mm (インチ) レター 216 x 279 リーガル 216 x 356 エグゼクティブ 184 x 267 ステートメント 140 x 216 Oficio 8.5 x 13 イン チ 216 x 330 Oficio 216 x 340 mm 216 x 340 11 x 17 インチ 279 x 432 12 x 18 インチ 305 x 457 (12 x 18) A3 297 x 420 A4 210 x 297 A5 148 x 210 A6 105 x 148 RA3 305 x 430 RA4 215 x 305 SRA4 225 x 320 B4 (JIS) 257 x 364 B5 (JIS) 182 x 257 B6 (JIS) 128 x 182 10 x 15 cm 101.6 x 152.
寸法 - mm (インチ) サイズ トレイ 1 トレイ 2 下の 550 枚 トレイ HCI トレイ 自動両面印 刷 197 x 273 カスタムサイズ mm (インチ) 100 ~ 304.8 210 ~ 297 x 210 ~ 297 x 279.4 ~ 297 x 148 ~ 148 ~ 431.8 148 ~ 431.8 x 210 ~ 216 457.2 対応封筒サイズ (トレイ 1 のみ) サイズ 寸法 - mm (インチ) 封筒 9 号 98.4 x 225.4 封筒 10 号 104.8 x 241.3 モナーク 98.4 x 190.5 封筒 B5 176 x 250 封筒 C5 162 x 229 封筒 C6 114 x 162 封筒 DL 110 x 220 封筒長形 3 号 120 x 235 対応カードサイズ サイズ 寸法 - mm (インチ) 4 x 6 インチ 102 x 152 5 x 8 インチ 127 x 203 A6 105 x 148.
サイズ 寸法 - mm (インチ) レター 216 x 279 A4 210 x 297 トレイ 1 トレイ 2 下の 550 枚トレ HCI トレイ イ サポートされているフォト用紙サイズ サイズ 寸法 - mm (インチ) 4 x 6 インチ 102 x 152 10 x 15 cm 101.6 x 152.4 5 x 7 インチ 127 x 178 ハガキ 100 x 148 カスタムサイズ - mm (インチ) トレイ 1 100 ~ 304.8 x 148 ~ 457.2 トレイ 2 下の 550 枚ト レイ HCI トレイ 210 ~ 297 x 148 ~ 431.8 210 ~ 297 x 148 ~ 431.8 279.
用紙の種類とトレイの容量 トレイの容量は、20 ポンドのボンド紙の標準メディア重量に基づく概算値です。 用紙が重いと、ト レイの容量が少なくなります。 用紙の種類 60~175 g/m2: ● 未指定および普通紙 ● HP EcoFFICIENT ● レターヘッド ● プレプリント紙 ● 穴あき紙 ● 薄手用紙 60-74g ● 中間 85-95g ● 標準重量 96-110g ● 厚手 111-130g ● HP プレミアム プレゼン テーション専用つや消し 紙 120g ● 超厚手 131-175g ● カラー ● ボンド紙 ● 再生紙 ● ザラ紙 ● HP ブローシャつや消し 180g ● HP ブローシャ用紙 (光沢) ● 厚紙 176-220g ● HP 上質フォト用紙 ● 封筒 ● 厚手封筒 トレイ 1 トレイ 2 下の 550 枚トレイ HCI トレイ 100 枚まで 550 枚まで トレイあたり 550 枚 まで トレイあたり 2000 枚まで 50 枚まで 300 枚まで トレイあたり 3
注記:HP オンライン トラブルシューティング ウィザードがお客様の言語で利用できない場合があり ます。 注意事項 ● 紙詰まりを発生させないようにするため、各トレイにサポートされているサイズと種類の用紙だ けをセットしてください。 詳細については、サポートされている用紙サイズおよび対応する用紙の種類、トレイ容量、およ び向きを参照してください。 ● 用紙ガイドを用紙スタックに合わせて調整してください。 用紙ガイドは、製品がメディアのサイ ズを識別するのに役立ちます。 ● 製品のコントロール パネルで、用紙のサイズと種類が各トレイにセットされている用紙と一致し ていることを確認します。 プリンターの設定画面にアクセスするには、ダッシュボードを開い て、 (トレイの設定/セットアップ) をタッチし、必要な画面を選択します。 ● 印刷する場合は、印刷するジョブのプリンター ソフトウェアで正しいトレイ設定を選択してくだ さい。 例 下記の表では、一般的な印刷ジョブでのプリンター ソフトウェアとプリンターの設定に関する正しい 設定を説明します。 実行内容...
実行内容...
2. 用紙ガイドを最大に広げ、用紙をセットします。 3.
注記: 代替レターヘッド モード (ALM) を使用しない場合、片面印刷では次のように用紙をセットし ます。 ● [A4/レター サイズ]: 縦向きの用紙は、印刷面を下にして、上の端がトレイの背面に向くように します。 ● [A3/帳票サイズ]: 横向きの用紙は、印刷面を下にして、上の端が左側になるようにします。 ALM の印刷の向きについては、レターヘッドまたはプレプリント用紙のセットを参照してください。 38 1. 製品からトレイを引き出します。 2. 用紙長さガイドおよび幅ガイドを完全に開きます。 3.
4. 用紙を上から押して、トレイの後側についている用紙の高さインジケーターより下になっている ことを確認します。 5.
HCI トレイにセットする 4,000 枚大容量給紙トレイとスタンド をオプションのアクセサリとして本製品に追加できます。 注記: 代替レターヘッド モード (ALM) を使用しない場合、片面印刷では次のように用紙をセットし ます。 ● [A4/レター サイズ]: 縦向きの用紙は、印刷面を下にして、上の端がトレイの背面に向くように します。 ALM の印刷の向きについては、レターヘッドまたはプレプリント用紙のセットを参照してください。 40 1. 製品からトレイを引き出します。 2. 用紙長さガイドを完全に開きます。 3.
4. 用紙ガイドを閉めて、セットしたメディアに接触するようにします。 5. トレイを製品に挿入します。 封筒のセット トレイ 1 にのみ、封筒をセットできます。 1.
2. トレイのメディア マークに従って、封筒をトレイ 1 にセットします。封筒の上がプリンターの 後側になるようにします。 3. 用紙ガイドを閉じます。 レターヘッドまたはプレプリント用紙のセット レターヘッド、プレプリント用紙、または穴あき用紙を任意のトレイにセットできます。 用紙の向き は、片面または両面のどちらのモードで印刷するかによって異なります。 代替レターヘッド モード (ALM) を有効にすると、用紙の向きを変えずに片面モードと両面モードの両方で印刷できます。 コントロール パネルから ALM を有効または無効にするには 42 1. コントロール パネルのダッシュボードを開きます (任意の画面の上部にある [ダッシュボード] タブを下方向にスワイプするか、または [ホーム] 画面の上部にあるストリップをタッチします)。 2. コントロール パネルのダッシュボードで、 3.
EWS から ALM を有効または無効にするには 1. プリンターの IP アドレスを Web ブラウザーのアドレス ボックスに入力し、EWS を開きます。 (製品 IP を取得するには、コントロール パネルのダッシュボードで、 [Ethernet] をタッチしま す)。 2. [設定] タブをクリックします。 3. [基本設定] をクリックし、[トレイと用紙管理] をクリックします。 4. [代替レターヘッド モード] セクションで、[有効] または [無効] を選択します。 5. [適用] をクリックします。 ALM を有効にした状態でレターヘッドまたはプレプリント用紙をセットするには 注記:ALM が有効になっている場合は、プリンターのコントロール パネルのトレイ設定で、レターヘ ッド、プレプリント用紙、または穴あき用紙を選択する必要があります。 1. A4 /レターサイズの用紙を上向きにし、用紙の上をトレイの背面に、長辺を側面にして、トレイ にセットします。 2.
用紙の選択と使用に関するヒント 最高の印刷結果を得るには、次の注意事項に従ってください。 ● 44 紙詰まり、印刷品質の低下など印刷上の問題を防止するため、トレイに以下の用紙をセットする のはおやめください。 — 貼り継ぎした用紙 — 損傷や丸まっている、またはしわのある用紙 — 切抜きやミシン目のある用紙 — 強いテクスチャ、エンボスのあるメディアなどの印刷しにくい用紙 — 非常に軽量の用紙または簡単に伸張する用紙 — ホチキスやクリップが付いた用紙 ● 用紙の束をセットします (用紙は、1 枚のみをセットしないでください)。 紙詰まりを防ぐため、 すべて同じサイズと種類の用紙を使用してください。 ● トレイには一度に 1 種類の用紙のみをセットしてください。 ● トレイにセットする用紙は一度に 1 つの種類だけにしてください。 ● 用紙をトレイからロードする場合、用紙が正しくロードされていることを確認します。 ● セットした用紙が平らになっていて、端が折れたり破れたりしていないことを確認します。 ● トレイに用紙を入れすぎないようにしてください。 ●
5 カートリッジ ● HP PageWide カートリッジ ● カートリッジの管理 ● カートリッジの交換 ● カートリッジ取り扱いのヒント HP PageWide カートリッジ ● HP 製以外のカートリッジに関する規定 ● 偽造 HP カートリッジ HP 製以外のカートリッジに関する規定 重要: ● HP では、HP 製カートリッジに補充した HP 製以外のインクの品質や信頼性を保証できません。 ● HP のカートリッジ保証では、HP 製以外のカートリッジまたは HP 製以外のインクを補充したカ ートリッジを保証しません。 ● HP のプリンター保証では、HP 製以外のカートリッジまたは HP 製以外のインクを補充したカー トリッジの使用により生じた修理またはサービスを保証しません。 注記: ● 本プリンターでは、連続インク供給システムの使用は想定されていません。 印刷を続行するに は、連続インク供給システムを取り外して、HP 純正 (または HP 互換) カートリッジを取り付けて ください。 ● 本プリンターでは、カートリッジは空になるまで使用することが想定さ
カートリッジの管理 カートリッジを正しく使用、保管、および監視することで、印刷品質を向上させ、カートリッジの寿 命を延ばすことができます。 ● カートリッジの保管 ● 一般オフィス モードでの印刷 ● カートリッジが推定寿命に達したときの印刷 ● 推定カートリッジ レベルの確認 ● カートリッジの注文 ● カートリッジのリサイクル カートリッジの保管 ● カートリッジは、使用直前までパッケージから出さないでください。 ● カートリッジは、使用前に室温 (15~35 ℃、59~95° F) で 12 時間以上保管します。 ● カートリッジは注意深く取り扱ってください。 装着するときに、落としたり振ったり乱暴に取り 扱うと、印刷が不調になることがあります。 一般オフィス モードでの印刷 一般オフィス モードでは印刷がわずかに薄くなり、カートリッジの寿命が延びます。 1. ソフトウェアで [ファイル] メニューの [印刷] をクリックします。 2. お使いのプリンターが選択されていることを確認します。 3.
● カートリッジの交換時期が近づくと、カートリッジの残りわずかというメッセージが表示されま す。 印刷を続行できますが、交換用カートリッジの準備を考えてください。 メッセージが表示 されるまでは、カートリッジを交換する必要はありません。 ● カートリッジが空になり、今すぐ交換が必要な状態になると、カートリッジ残量がごくわずかと いうメッセージが表示されます。 プリンターは、予備のインクを使用しています。 これらの予 備のインクを使用して印刷できる概算ページ数については、プリンターのコントロール パネルを 参照してください。 ● カートリッジが空になり、交換しないと印刷を続行できない状態になると、カートリッジのイン クがなくなりましたというメッセージが表示されます。 新しいカートリッジを取り付けると、残 量が補充されます。 推定カートリッジ レベルの確認 推定カートリッジ レベルは、プリンターのコントロール パネルまたはプリンター ソフトウェアで確 認できます。 注記: ● 再充填または再生されたカートリッジや、別のプリンターで使用されていたカートリッジを取り 付けた場合、カートリッジ レベル イ
プリンター ソフトウェアからカートリッジ レベルを確認するには (OS X) 1. HP Utility を開きます。 詳しくは、HP ユーティリティを開くを参照してください。 2. お使いのプリンターが選択されていることを確認します。 3. [サプライ用品のステータス] をクリックします。 推定カートリッジ レベルが表示されます。 カートリッジの注文 カートリッジを注文するには、 www.hp.com にアクセスしてください。 (現時点では、HP Web サイト の一部は英語版のみです。) カートリッジのオンライン注文は、取り扱っていない国/地域もあります。 電話によるご注文、販売代理店のご案内、ショッピング リストの印刷方法などに関する情報が多くの 国で提供されています。 さらに、 www.hp.
JAWW 2. 古いカートリッジを内側に押し込んでロックを外します。 3. 古いカートリッジの端をつかみ、まっすぐ外側に引いて取り外します。 4. カートリッジの金属接点には触れないでください。 接点に指紋が付くと、接続エラーが発生する 可能性があります。 5.
6. カートリッジ ドアを閉めます。 カートリッジ取り扱いのヒント カートリッジを使用するには、次のヒントを参考にしてください。 ● HP 製カートリッジを使用します。 HP 製カートリッジは、HP プリンターおよび用紙で最高の性能が得られるように設計され、何度 もテストされています。 注記:他社製カートリッジの品質および信頼性は保証できません。 他社製カートリッジを使用し た結果、必要になったサービスや修理については保証対象になりません。 HP 純正カートリッジを購入された場合は、 www.hp.
詳しくは、推定カートリッジ レベルの確認を参照してください。 注記:カートリッジ残量が少ないという警告メッセージが表示されたら、印刷が滞らないよう、 交換用のプリント カートリッジを準備してください。 メッセージが表示されるまでは、カート リッジを交換する必要はありません。 JAWW ● プリントヘッドのクリーニングを不必要に行わないでください。 カートリッジの寿命を縮めま す。 ● プリンターを運搬する場合は次の項目に従い、プリンターからインクが漏れたり、何らかの損傷 が生じたりしないようにします。 — 正面にある電源ボタンを押して、プリンターの電源を確実にオフにします。 内部の動作音 が完全に停止してから、プリンターのプラグを取り外します。 — カートリッジが装着されたままになっていることを確認します。 — 運搬中は必ずプリンターを平らなところに置くようにします。 プリンターの側面、背面、 前面、上面を下に向けて置かないでください。 — 損傷を防ぐために、カートリッジの装着後は、プリンターをまっすぐの状態にしてくださ い。 カートリッジの装着後に、プリンターを空輸しないでください。
6 印刷 ● コンピューターからの印刷 ● コントロール パネルから印刷 ● NFC での印刷 ● AirPrint (OS X) での印刷 ● 印刷完了のヒント コンピューターからの印刷 ● コンピューターから印刷するには (Windows) ● コンピューターから印刷するには (OS X) ● 印刷機能のショートカットを設定するには (Windows) ● 印刷プリセットを設定するには (OS X) ● カラーを調整または管理するには コンピューターから印刷するには (Windows) これらの手順は、以下を含めた各種メディアの印刷に適用されます。 ● 普通紙 ● 封筒 ● ブローシャ ● レターヘッドまたはプレプリント紙 ● 写真 ● ラベル コンピューターから印刷するには (Windows) 1. サポートされるメディアを適切なトレイにセットします。 詳しくは、メディアのセットを参照してください。 2. ソフトウェアで [ファイル] メニューの [印刷] をクリックします。 3.
タブ 説明 このタブには、用紙の種類、用紙ソース、カラーまたはグレースケールなど、 現在の印刷ショートカットとその設定が表示されます。 用紙/品質 このタブには、印刷ジョブのタイプを定義する設定があります。 例えば、封筒 への印刷には、普通紙に印刷する場合と異なる用紙サイズ、用紙ソース、用紙 の種類が必要です。 以下のオプションから選択できます。 ● [用紙サイズ]: レター、封筒 #10、日本の封筒長形#3 が含まれます。 ● [用紙ソース]: プリンタ自動選択、手動フィード、トレイ 1、トレイ 2 が含 まれます。 ● [用紙の種類]: 普通紙、レターヘッド、プレプリント用紙、封筒、HP アドバ ンスフォト用紙、HP ブローシャつや消し 180g、ラベルが含まれます。 注記:代替レターヘッド モード (ALM) を有効にしており、レターヘッド、 プレプリント用紙、または穴あき用紙に印刷している場合、用紙の種類と してレターヘッド、プレプリント用紙、または穴あき用紙を選択します。 詳しくは、レターヘッドまたはプレプリント用紙のセットを参照してくだ さい。 ● [特殊ページ]: 表紙と裏表
タブ 説明 ● 詳細 [カラー テーマ]: これらのオプションにより、カラーのレンダリングの仕 方が決まります。 オプションには、デフォルト、写真、ビビッドなど、さ まざまな RGB (レッド-グリーン-ブルー) テーマが含まれます。 詳しくは、 カラーを調整または管理するにはを参照してください。 このタブには、使用頻度や変更頻度が少ない設定があります。 ● [部数]: 印刷枚数と丁合いの有無を選択します。 ● [ページの順序を逆にする]:ジョブの最後のページから最初のページに向か って印刷します。 ● [すべてのテキストを黒で印刷]: カラー カートリッジの使用量を減らすこ とができます。 ● [HP EasyColor]: Windows に対応した HP PCL 6 プリンター ドライバーを使用 する場合は、このチェックボックスを選択することで、Microsoft Office プロ グラムから印刷されるさまざまな内容が含まれる文書の品質が自動的に向 上します。 HP EasyColor テクノロジにより、複数の部分に分割するのではな く画像全体を一度に処理することで、カラーの一貫
6. — [なし]: ホチキス留めなし。 — [1 か所左留め]: 用紙の左上隅にホチキス留めします。 — [1 か所右留め]: 用紙の右上隅にホチキス留めします。 c. [出力ビン - 自動的に選択]: ホチキス留めするジョブは、上のビンに出力されます。 それ以 外のジョブは、下のビンに出力されます。 d. [出力ビン - 上のビン]: ホチキス留めをサポートするジョブを上のビンに出力します。 ホチ キス留めする必要はありません。 それ以外のジョブは、下のビンに出力されます。 [用紙/品質] タブで、メディアの種類の横にあるポップアップ メニューをクリックします。 メディア (普通紙、レターヘッド、プレプリント用紙、穴あき用紙、封筒、フォト用紙、ラベル など) に適した印刷オプションを設定します。 印刷オプションには、サイズ、種類、トレイ、印 刷解像度、自動調整が含まれます。 [プリント] ダイアログ ボックスにオプションが表示されない場合、[詳細の表示] をクリックして ください。 7.
カラーを調整または管理するには 製品の印刷出力のカラーを調整するには、プリンター ドライバー ソフトウェアで設定を変更します。 ● 印刷ジョブのプリセット カラー テーマを選択します ● 印刷ジョブのカラー オプションを手動で調整します ● カラーをコンピューター画面と一致させる ● カラー印刷へのアクセスの制御 印刷ジョブのプリセット カラー テーマを選択します 1. ソフトウェアで [ファイル] メニューの [印刷] をクリックします。 2. お使いのプリンターが選択されていることを確認します。 3. [プロパティ] ダイアログ ボックスを開くリンクまたはボタンをクリックします。 ソフトウェアによって、このリンクまたはボタンは、 [プロパティ] 、[オプション]、[プリンタ設 定]、[プリンタのプロパティ]、[プリンタ]、 [基本設定] などの名前になっています。 4. 5.
ソフトウェアによって、このリンクまたはボタンは、 [プロパティ] 、[オプション]、[プリ ンタ設定]、[プリンタのプロパティ]、[プリンタ]、 [基本設定] などの名前になっています。 ● 4. 5.
カラー印刷へのアクセスの制御 HP のカラー アクセス コントロール ツールを使えば、個々のユーザーまたはグループおよびアプリケ ーション単位で、カラーを有効化または無効化することができます。 詳細については、 www.hp.
ジョブ ストレージの無効化または有効化 (OS X) 1. HP Utility を開きます。 詳しくは、HP ユーティリティを開くを参照してください。 2. お使いのプリンターが選択されていることを確認します。 3. [デバイス] をクリックします。 4. [ジョブ ストレージの設定] を選択します。 5.
6. [ジョブ名] 領域で、[自動] を選択してデフォルトのジョブ名を使用するか、[カスタム] を選択し て使用するジョブ名を入力します。 既に使用中のジョブ名を入力する場合、次のいずれかを選択します。 7. ● [ジョブ名 + (1~99) を使用]: ジョブ名の最後に一意の数字を追加します ● [既存ファイルと置換]: 既存保存ジョブを新しいジョブで上書きします [OK] をクリックし、 [印刷] をクリックして、プリンターにジョブを保存します。 ジョブ ストレージをすべての印刷ジョブに適用 (Windows) 1. [開始] をクリックし、オペレーティング システムに応じて、次のいずれかの操作を行います。 ● [Windows 10]: [設定]、[デバイス]、[プリンター] の順にクリックします。 ● [Windows 8、8.1]: [コントロール パネル]、[ハードウェアとサウンド]、[デバイスとプリン ター] の順にクリックします。 ● [Windows 7]: [デバイスとプリンター] をクリックします。 2.
7. ● [ジョブ名 + (1~99) を使用]: ジョブ名の最後に一意の数字を追加します ● [既存ファイルと置換]: 既存保存ジョブを新しいジョブで上書きします [OK] をクリックし、 [印刷] をクリックして、プリンターにジョブを保存します。 ジョブ ストレージを 1 つの印刷ジョブに適用 (OS X) 1. ソフトウェアで [ファイル] メニューの [印刷] をクリックします。 2. [部数とページ数] ポップアップ メニューから、[ジョブ ストレージ] を選択します。 3. お使いのプリンターが選択されていることを確認します。 4.
● [保存ジョブ]: プリンター上のジョブを印刷し、他のユーザーがいつでも印刷することを許 可します ● [パーソナル ジョブ]: プリンターのコントロール パネルで指示するまでジョブを印刷しま せん パーソナル ジョブは印刷後に自動削除されます。 5. [ユーザー名] 領域で、[ユーザー名] を選択してデフォルトのユーザー名を使用するか、[カスタ ム] を選択して使用するユーザー名を入力します。 6. [ジョブ名] 領域で、[自動] を選択してデフォルトのジョブ名を使用するか、[カスタム] を選択し て使用するジョブ名を入力します。 既に使用中のジョブ名を入力する場合、次のいずれかを選択します。 ● [ジョブ名 + (1~99) を使用]: ジョブ名の最後に一意の数字を追加します ● [既存ファイルと置換]: 既存保存ジョブを新しいジョブで上書きします 7. パーソナル ジョブまたは保存ジョブに対して、保存ジョブをコントロール パネルから印刷する 際に 4 桁の PIN (個人識別番号) を要求する場合、[印刷に PIN を使用] を選択します。 8.
1. USB デバイスを製品の正面にある USB ポートに差し込みます。 メモリ デバイスのオプション メニューが開きます。 2. ディスプレイで、ドキュメントの印刷 アイコンをタッチします。 3. USB デバイス上で希望のジョブに移動し、ジョブを開きます。 印刷できるファイルの種類は以下のとおりです。 4. ● PDF ● すべてのフォト形式 ● Microsoft Office ファイル (Excel 以外) 印刷枚数を選択し、モノクロ または カラー をタッチして印刷を開始します。 NFC での印刷 NFC (近距離無線通信) を使用すると、製品にアクセスし、スマートフォンまたはタブレットから印刷 できます。 ▲ NFC を使用して印刷するには、コントロール パネルで (NFC) をタッチし、画面上の指示に従 います。 AirPrint (OS X) での印刷 Apple の AirPrint を使用した印刷は、iPad (iOS 4.2)、iPhone (3GS 以降)、iPod touch (第 3 世代以降)、Mac (OS X 10.
カートリッジに関するヒント カートリッジ取り扱いのヒント を参照してください。 用紙をセットするときのヒント 用紙の選択と使用に関するヒント を参照してください。 プリンター設定のヒント(Windows) ● ● デフォルトの印刷設定を変更するには、次のどちらかを実行します。 — HP プリンタ アシスタントで、 [印刷] をクリックし、[基本設定] をクリックします。 詳しく は、HP プリンタ アシスタントを開くを参照してください。 — ソフトウェアで [ファイル] メニューの [印刷] をクリックします。[プリンタのプロパティ] ダイアログ ボックスを開きます。 プリンター ドライバーの [カラー] または [レイアウト] タブで、必要に応じて以下のオプション を設定します。 — [グレースケール印刷]: 黒のカートリッジだけを使用して、ドキュメントをモノクロで印刷 することができます。 カラー カートリッジを使用する高品質グレースケールでドキュメン トを印刷することもできます。 [黒のみ] または [高品質 CMYK グレースケール] をクリック し、 [OK] をクリックします。
● JAWW a. ソフトウェアで [ファイル] メニューの [印刷] をクリックします。 b. [部数とページ数] ポップアップ メニューから、[用紙/品質] を選択し、正しい用紙の種類と 品質を選択します。 モノクロ ドキュメントを黒カートリッジのみで印刷するには、以下を実行します。 a. ソフトウェアで [ファイル] メニューの [印刷] をクリックします。 b. [印刷] ウィンドウで、ポップアップ メニューから、[部数とページ数] を選択し、[カラー] を 選択します。 c. [HP EasyColor] チェックボックスをクリアします。 d.
7 問題の解決 ● 問題解決のチェックリスト ● 情報ページ ● 出荷時のデフォルト設定 ● クリーニング ルーチン ● 紙詰まりと給紙の問題 ● カートリッジの問題 ● 印刷問題 ● 接続の問題 ● ワイヤレス ネットワークの問題 ● 本製品のソフトウェアに関する問題 (Windows) ● 本製品のソフトウェアに関する問題 (OS X) 問題解決のチェックリスト プリンターに関する問題を解決する際、次の手順に従ってください。 ● 製品の電源が入っていることの確認 ● コントロール パネルのエラー メッセージの確認 ● 印刷機能のテスト ● コンピューターからの印刷ジョブの送信 ● プラグアンドプリント USB 機能のテスト ● プリンターの性能に影響を与える要因 製品の電源が入っていることの確認 1. 電源ボタンが点灯していない場合は、電源ボタンを押して製品の電源をオンにします。 2.
印刷機能のテスト 1. コントロール パネルのダッシュボードを開きます (任意の画面の上部にある [ダッシュボード] タブを下方向にスワイプするか、または [ホーム] 画面の上部にあるストリップをタッチします)。 2. コントロール パネルのダッシュボードで、 3. レポート をタッチし、プリンター ステータス レポート をタッチして、テスト ページを印刷し ます。 4. レポートが印刷されない場合、用紙がトレイに取り付けられていることを確認し、用紙がプリン ター内部で詰まっていないかどうかコントロール パネルで確認します。 (セットアップ) をタッチします。 注記:トレイ内の用紙がこのプリンターの要件を満たしているかどうかを確認します。 コンピューターからの印刷ジョブの送信 1. ワープロ プログラムを使用して、印刷ジョブをプリンターに送信します。 2. ジョブが印刷されない場合、適切なプリンター ドライバを選択したことを確認します。 3. 製品ソフトウェアをアンインストールしてからインストールし直します。 プラグアンドプリント USB 機能のテスト 1.
情報ページ 情報ページは、プリンターのメモリ内にあります。 これらのページは、プリンターの問題を診断し て、解決するのに役立ちます。 注記:製品の言語がインストール時に正しく設定されていない場合、サポートされている言語の 1 つ で情報ページが印刷されるよう、言語を手動で設定することができます。 言語を変更するには、コン トロール パネルの セットアップ メニュー上の 基本設定 メニューを使用するか、内蔵 Web サーバー を使用します。 1. コントロール パネルのダッシュボードを開きます (任意の画面の上部にある [ダッシュボード] タブを下方向にスワイプするか、または [ホーム] 画面の上部にあるストリップをタッチします)。 2. コントロール パネルのダッシュボードで、 3. レポート をタッチして、メニューを表示します。 4.
メニュー項目 説明 Web アクセス テスト レポー ト ローカル ネットワーク、ゲートウェイ、DNS、プロキシ、テスト サーバーの現在の構成設 定と診断結果を示します。 このレポートは、Web へのアクセスに関する問題を解決する際 に役立ちます。 ワイヤレス ネットワーク テ スト レポート 一般的なワイヤレス問題を診断する一連のテストを実行し、検出された問題の解決方法を レポートします。 出荷時のデフォルト設定 注:出荷時のデフォルト設定に戻すと、ファクスのヘッダー、電話帳、メモリに保存されているペー ジなどの、お客様が設定したすべてのデータが消去されます。 この手順では、多くの製品設定が出荷 時のデフォルトに戻り、自動的に製品が再起動されます。 1. プリンターのコントロール パネルで、サポート ツール アイコンをタッチします。 2. ディスプレイで、メンテナンス アイコンをタッチします。 3. リストの一番下までスクロールして、出荷時のデフォルト設定への復元 をタッチします。 4. 表示されるメニューで、出荷時のデフォルト設定への復元 をもう一度タッチします。 5.
タッチ スクリーンのクリーニング タッチスクリーンに付いた指紋やほこりを取り除く必要がある場合は、タッチスクリーンをクリーニ ングします。 糸くずの出ない清潔な布を水で湿らせて、あまり力を入れずにタッチスクリーンを拭き ます。 注:水のみを使用してください。 溶剤やクリーナーを使用すると、タッチスクリーンが損傷する場合 があります。 タッチスクリーンに水を直接かけたり吹きかけたりしないでください。 紙詰まりと給紙の問題 紙詰まり問題を解決します。 HP オンライン トラブルシューティング ウィザードを使用します。 プリンターまたは自動ドキュメント フィーダ内の紙詰まりを解消するため、お よび用紙や給紙の問題を解決するための指示です。 注記:HP オンライン トラブルシューティング ウィザードがお客様の言語で利用できない場合があり ます。 給紙されない トレイからプリンターに給紙されない場合は、次の解決方法を試してください。 ● コントロール パネルにエラー メッセージが表示されていないか確認し、画面の指示に従ってく ださい。 ● 正しいサイズと種類の用紙をトレイにセットしてください。 ● トレ
● トレイの用紙ガイドが用紙のサイズに合わせて正しく調整されていることを確認します。 トレ イの下部にある用紙サイズのマークにガイドを合わせます。 ● 別のトレイから印刷します。 紙詰まりが発生しないようにするには 紙詰まりを少なくするには、次の解決方法を試してください。 ● この製品に関する HP の仕様を満たす用紙だけを使用します。 軽量の横目の用紙は推奨しませ ん。 ● しわ、折り目、損傷などがない用紙を使用します。 必要があれば、別のパッケージの用紙を使用 します。 ● 印刷済みやコピー済みではない使用します。 ● トレイから用紙があふれていないかどうかを確認します。 あふれている場合は、用紙をすべてト レイから取り出して揃え、一部の用紙をトレイに戻します。 ● トレイの用紙ガイドが用紙のサイズに合わせて正しく調整されていることを確認します。 ガイ ドを調整して、ガイドが曲がらずに用紙スタックに接触するようにします。 ● 用紙の四隅が平らになっていることを確認します。 ● トレイがプリンターに完全に挿入されていることを確認します。 ● 厚手、エンボス付き、またはミ
紙詰まりの解消のガイドライン 注意: 警告ラベルは、プリンター内の特定の領域に表示されます。 これらのラベルの定義について は、警告アイコン を参照してください。 ● 最高の結果を得るため、紙詰まりを解消してから製品の電源をオフにしてください。 ● 紙詰まりを解消する途中で用紙が破れた場合は、印刷を再開する前に、すべての紙片が取り除か れていることを確認してください。 ● トレイを閉じるときは、真ん中を押すか、両側を均等に押すようにし、 片面だけを押さないでく ださい。 紙詰まりの場所 紙詰まりは、次の場所で発生する可能性があります。 ラベル 説明 1 ● 左ドア ● 左の両面印刷ユニット 2 トレイ 1 3 排紙ビン 4 ● 右扉 ● 右の両面印刷ユニット 5 6 72 下のトレイ (オプションのアクセサリとしてのみ使用可能): ● 550 枚トレイ ● 550 枚トレイとスタンド ● 3 x 550 枚トレイとスタンド (図示) ● 4,000 枚大容量給紙トレイとスタンド トレイ 2 第 7 章 問題の解決 JAWW
紙詰まりの後に、印刷されたページに若干の跡や汚れが残ることがあります。 この問題は通常、数枚 印刷した後、自動的に解決します。 トレイ 1 (多目的トレイ) の紙詰まりの解消 ▲ トレイに詰まった用紙をゆっくりと取り出します。 トレイ 2 の紙詰まりの解消 JAWW 1. トレイを開きます。 2.
3. 右のラッチを上に引っ張って、右扉を開けます。 4. ローラーに挟まっている用紙があればゆっくりと取り出します。 5. 右扉とトレイを閉じます。 下の 550 枚トレイの紙詰まりの解消 プリンターにこれらのいずれかの下のトレイが付属している場合は、次の手順も該当する場合があり ます。 ● 550 枚トレイ またはスタンドの最初のトレイの紙詰まりを解消する ● 3 x 550 枚トレイとスタンド の 2 番目のトレイのジャムを解消する ● 3 x 550 枚トレイとスタンド の 3 番目のトレイのジャムを解消する 550 枚トレイ またはスタンドの最初のトレイの紙詰まりを解消する 次の手順では、卓上または床置きのプリンターのトレイ 2 (シングル) またはトレイ 2 と 3 (タンデム) のすぐ下にある 550 枚トレイの紙詰まりを解消する方法を説明します。 1.
JAWW 2. トレイに詰まった用紙をゆっくりと取り出します。 3. 右のラッチを上に引っ張って、右扉を開けます。 4.
5. 右扉とトレイを閉じます。 3 x 550 枚トレイとスタンド の 2 番目のトレイのジャムを解消する 76 1. トレイを開きます。 2.
JAWW 3. 右のラッチを上に引っ張って、右扉を開けます。 4. 下のラッチを押し下げて、下の右扉を開けます。 5.
6. 下の右扉、右扉、およびトレイを閉じます。 3 x 550 枚トレイとスタンド の 3 番目のトレイのジャムを解消する 78 1. トレイを開きます。 2.
JAWW 3. 右のラッチを上に引っ張って、右扉を開けます。 4. 下のラッチを押し下げて、下の右扉を開けます。 5.
6. 下の右扉、右扉、およびトレイを閉じます。 HCI トレイの紙詰まりの解消 プリンターに 4,000 枚大容量給紙トレイとスタンドが付属している場合は、次の手順も該当する場合 があります。 ● 左 HCI トレイの紙詰まりの解消 ● 右の HCI トレイの紙詰まりを解消する 左 HCI トレイの紙詰まりの解消 1.
JAWW 2. トレイに詰まった用紙をゆっくりと取り出します。 3. 右のラッチを上に引っ張って、右扉を開けます。 4. 下のラッチを押し下げて、下の右扉を開けます。 5.
6. ふたを開けて、見える用紙を取り除いてください。 7. ふたを閉めて、元の位置に戻します。 8. 下の右扉、右扉、およびトレイを閉じます。 右の HCI トレイの紙詰まりを解消する 1.
JAWW 2. トレイに詰まった用紙をゆっくりと取り出します。 3.
4. 下のラッチを押し下げて、下の右扉を開けます。 5. ローラーに挟まっている用紙があればゆっくりと取り出します。 6. 下の右扉、右扉、およびトレイを閉じます。 左扉の紙詰まりを解消する 1.
JAWW 2. ローラーに挟まっている用紙があればゆっくりと取り出します。 3. 左扉の内側のラッチを持ち上げます。 4. ローラーに挟まっている用紙があればゆっくりと取り出します。 5.
6. 左扉を閉じます。 左の両面印刷ユニットの紙詰まりを解消する 86 1. 左のラッチを上に引っ張って、左扉を開けます。 2. 両面印刷ユニットのハンドルを握って、両面印刷ユニットを完全に引き出します。 3.
4. 両面印刷ユニットを持ち上げて、下に見える用紙があればゆっくりと取り出します。 5. 両面印刷ユニットをカチッと音がするまで押し込みます。 6. 左扉を閉じます。 右扉の紙詰まりを解消する 1.
2. ローラーに挟まっている用紙があればゆっくりと取り出します。 3. 右扉を閉じます。 右の両面印刷ユニットの紙詰まりを解消する 88 1. 右のラッチを上に引っ張って、右扉を開けます。 2.
3. 両面印刷ユニットから詰まった用紙をゆっくりと取り出します。 4. 両面印刷ユニットを持ち上げて、下に見える用紙があればゆっくりと取り出します。 5. 両面印刷ユニットをカチッと音がするまで押し込みます。 6. 右扉を閉じます。 排紙ビンの紙詰まりを解消する 1.
2. 左のラッチを上に引っ張って、左扉を開けます。 3. ローラーに挟まっている用紙があればゆっくりと取り出します。 4.
注記:HP 製でないインク カートリッジを HP 純正インク カートリッジに交換しても、プリントヘッド の中に HP 製でないインクが残っている場合があります。残っているインクがすべて使用されると、 新しく取り付けた HP 純正インク カートリッジからインクが供給されるようになります。 印刷品質 への影響は、HP 製でないインクが完全になくなるまで解消されません。 カートリッジに関するコントロール パネルのメッセージの説明 ● カートリッジのインクがなくなりました ● カートリッジの残りわずか ● カートリッジの問題 ● カートリッジ残量がごくわずか ● 偽造または使用済みの [色] カートリッジが取り付けられました ● セットアップ カートリッジを使用しない ● HP 純正カートリッジが装着されています ● 互換性のない [色] ● [カラー] のカートリッジを取り付けてください ● HP 製以外のカートリッジが装着されています ● プリンタ エラー ● 印刷システムの問題 ● プリンターの準備の問題 ● セットアップ カートリッジに関する問題 ●
カートリッジの問題 説明 — カートリッジの接触部がプリンターに接触していない可能性があります。 — カートリッジがご使用のプリンターに対応していません。 推奨操作 — カートリッジの接触部を柔らかく、けば立たない布で慎重にクリーニングし、カートリッジを再 装着します。 — このカートリッジを取り出して、互換性のあるカートリッジと交換してください。 — すべてのカートリッジが装着されるまではプリンターの電源をオンのままにして、プリンターが プリント システムを保護するためのセルフ サービス ルーチンを実行できるようにします。 カートリッジ残量がごくわずか 説明 通知されたカートリッジが空になり、今すぐ交換できる状態です。 プリンターは、予備のインクを使 用しています。 推奨操作 これらの空になったカートリッジを今すぐ交換しても、無駄は発生しません。 注記:カートリッジが空になった後も、プリンターは予備のインクを使用して印刷できます。 これら の予備のインクを使用して印刷できる概算ページ数の詳細については、プリンターのコントロール パ ネルを参照してください。 偽造または使用済みの [色]
推奨操作 操作は必要ありません。 互換性のない [色] 説明 別の HP 製品モデル用のカートリッジが装着されています。 このプリント カートリッジでは、製品が 正しく機能しません。 推奨操作 この製品用の適切なカートリッジを取り付けてください。 [カラー] のカートリッジを取り付けてください 説明 このメッセージは、製品の初期セットアップ時と、製品の初期セットアップが完了した後に表示され る可能性があります。 初期セットアップ中にこのメッセージが表示された場合、カラー カートリッジの 1 つが取り付けられ ていない状態でドアを閉じたことを示します。 カートリッジが取り付けられていないと、製品は印刷 を実行できません。 製品の初期セットアップ後にこのメッセージが表示される場合、カートリッジがないか、破損してい るカートリッジが取り付けられています。 推奨操作 指示されたカラー カートリッジを取り付けるか交換します。 HP 製以外のカートリッジが装着されています 説明 対応は不要です。これは単なる通知です。 推奨操作 対応は不要です。これは単なる通知です。 ただし、HP は、新品または再生品のどちらについ
印刷システムの問題 説明 このメッセージに表示されているカートリッジが見つからないか、損傷しているか、互換性のないカ ートリッジであるか、またはプリンターの誤ったスロットに挿入されています。 推奨操作 印刷機能が無効になっています。 カートリッジを交換するか、電源をリセットしてみてください。 解決しない場合は、プリンターの管理者またはテクニカル サポートに連絡してください。 プリンターの準備の問題 説明 プリンター クロックに障害が発生し、カートリッジの準備が完了しないことがあります。 推定カー トリッジ レベル ゲージは不正確であることがあります。 推奨操作 印刷ジョブの印刷品質を確認してください。 満足できる品質でない場合は、ツールボックスからプリ ントヘッドのクリーニング手順を実行すると改善されることがあります。 セットアップ カートリッジに関する問題 説明 セットアップ カートリッジに問題があり、プリンターがシステムの初期化を完了できません。 推奨操作 プリンターの管理者またはテクニカル サポートに連絡してください。 セットアップ カートリッジを使用 説明 製品の初期化が完了する前にセットアップ
印刷問題 HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor は、問題の診断と 解決を自動的に試みるユーティリティで す。 注記: このユーティリティは Windows オ ペレーティング システムでのみ使用でき ます。 印刷ジョブが印刷されない問題をトラブルシューティングします。 HP オンライン トラブルシューティング ウィザードを使用します。 プリンターが応答しないか印刷しない場 合、詳細な手順を入手します。 注記:HP オンライン トラブルシューティング ウィザードがお客様の言語で利用できない場合があり ます。 ● 何も印刷されない ● 印刷が遅い ● プラグアンドプリント USB の問題 ● 印刷品質の改善 何も印刷されない 印刷トラブルシューティング チェックリスト まったく印刷されない場合は、次の解決方法を試してください。 ● ● プリンターの電源が入っていて、コントロール パネルに準備完了と表示されていることを確認し ます。 — コントロール パネルに準備完了と表示されない場合は、プリンターの電源を入れ直してく ださい
— プリンターのネットワーク接続の横にあるランプを確認します。 ネットワークが動作中で あれば、このライトが緑になります。 — 電話コードではなく、ネットワーク ケーブルを使用してネットワークに接続していること を確認します。 — ネットワーク ルーター、ハブ、またはスイッチがオンになっていて、正しく動作している ことを確認します。 ● HP ソフトウェアを www.support.hp.
4. JAWW a. 青のラッチを手前に引いて解除し、両面印刷ユニットを回転させて解除します。 b. 両面印刷ユニットの右側を引っ張って右のレールから外して、両面印刷ユニットを外しま す。 両面印刷ユニットを取り付けるには: a. 両面印刷ユニットの右側のノブを右のレールに挿入します。 b.
5. 両面印刷ユニットをカチッと音がするまで押し込みます。 6. 左扉を閉じます。 プリントヘッド ワイパー留めを外す 注記:印刷を始める前に、出荷時に取り付けられているプリントヘッド ワイパー留めを外す必要があ ります。 98 1. 右のラッチを上に引っ張って、右扉を開けます。 2.
3. 右の留め具についても同じ手順を繰り返します。 4.
● USB ストレージ デバイスに複数のパーティションが存在する可能性があります (USB ストレージ デバイスの製造元によっては、CD の場合と同様に、アクセサリにソフトウェアをインストール することでパーティションが作成される場合もあります)。 USB ストレージ デバイスを再フォー マットしてパーティションを削除するか、別の USB ストレージ デバイスを使用してください。 ● USB ストレージ デバイスへの製品の供給電力が不足している可能性があります。 ● a. USB ストレージ デバイスを取り外します。 b. プリンターの電源を切って入れ直します。 c. 電源付きの USB ストレージ デバイスまたは消費電力が少ない USB ストレージ デバイスを 使用します。 USB ストレージ デバイスが正しく機能していない可能性があります。 a. USB ストレージ デバイスを取り外します。 b. プリンターの電源を切って入れ直します。 c. 別の USB ストレージ デバイスから印刷を試みます。 USB ストレージ デバイスのファイルが印刷されない 1.
HP 純正カートリッジであるか確認する カートリッジが、HP 製のカートリッジでない可能性があります。 詳しくは、偽造 HP カートリッジを 参照してください。 HP 純正カートリッジと交換してください。 HP の仕様を満たしている用紙を使用する 次のいずれかの問題が発生する場合は、別の用紙を使用してください。 ● 印刷が薄すぎる、または薄い場所がある。 ● 印刷済みのページにしみやにじみがある。 ● 印刷された文字が変形している。 ● 印刷されたページが丸まる。 必ずタイプと重量がこのプリンターでサポートされている用紙を使用してください。 さらに、用紙を 選択するときは、次のガイドラインに従ってください。 ● 傷、裂け目、斑点、ほこり、しわ、穴、ホチキス止め、丸まりなどがなく、端が曲がっていない 良質の用紙を使用してください。 ● 印刷済みではない用紙を使用します。 ● PageWide プリンター用の用紙を使用します。 ● 目が粗すぎる用紙を使用しないでください。 一般的には、目の細かい用紙ほど、印刷品質が高く なります。 注記:各種普通紙を対象とした HP 社内テストの
用紙の種類およびサイズ設定の変更 (OS X) 1. [ファイル] メニューの [ページ設定] を選択します。 2. [フォーマット対象:] で、ご使用のプリンターが選択されていることを確認します。 3. [用紙サイズ] ポップアップ メニューから正しいサイズを選択します。 4. [部数とページ数] ポップアップ メニューから [用紙/品質] を選択します。 5. [用紙の種類] ポップアップ メニューから正しい用紙の種類を選択します。 印刷の用途に最適のプリンター ドライバーを使用する 画像に予期しない線が入る、テキストが欠ける、画像が欠ける、書式が正しくない、またはフォント が正しくないといった問題が発生する場合は、別のプリンター ドライバーを使用する必要がある可能 性があります。 HP PCL 6 ドライバー HP UPD PS ドライバー HP UPD PCL 6 ● デフォルトのドライバーとして提供されます。 このドライバーは、製品を www.support.hp.
プリントヘッドの調整 1. プリンターのコントロール パネルで、サポート ツール アイコンをタッチします。 2. ディスプレイで、トラブルシューティング アイコン、印刷品質 の順にタッチします。 3. ツール、プリントヘッドの調整 の順にタッチします。 4.
USB 直接接続に関する問題の解決 プリンターとコンピューターを直接接続している場合は、USB ケーブルを確認します。 ● コンピューターと本製品にケーブルが接続されていることを確認します。 ● ケーブルの長さが 5 m 以下であることを確認します。短いケーブルを使用してみてください。 ● ケーブルを別の製品に接続し、正常に動作するかどうかを確認します。 必要があればケーブルを 交換します。 ネットワークの問題の解決 以下の項目をチェックし、製品がネットワークに接続していることを確認します。 開始前に、コント ロール パネルから設定ページを印刷し、ページのリストから製品 IP アドレスを見つけます。 ● 物理接続が不安定である ● コンピューターがプリンターに使用している IP アドレスが正しくない ● コンピュータが本製品と通信できない ● 製品が使用しているネットワークのリンクと二重方式の設定が正しくない ● 新しいソフトウェア プログラムによって互換性の問題が発生している可能性がある ● コンピューターまたはワークステーションが正しく設定されていない可能性がある ●
4. a. HP プリンタ アシスタントを開きます。 詳しくは、HP プリンタ アシスタントを開くを 参照してください。 b. [ツール] タブをクリックします。 c. [IP アドレスを更新] をクリックしてユーティリティを開き、製品の既知の 「以前の」 ( ) IP アドレスの報告を確認し、必要に応じて IP アドレスを変更します。 IP アドレスが正しい場合、インストールされているプリンターの一覧からこの製品のエントリを 削除してから、もう一度追加します。 コンピュータが本製品と通信できない 1. 2. プリンターに対して ping コマンドを実行してネットワーク通信をテストします。 a. コンピューターでコマンド ライン プロンプトを開きます。 Windows の場合、 [開始] 、[フ ァイル名を指定して実行] の順にクリックし、cmd を入力します。 b. ping の後に製品の IP アドレスを入力します。 c.
ブルシュ ーティン グ ウィザ ードを使 用しま す。 ● ファイアウォールまたはウイルス対策問題をトラブルシューティングします(コンピューター がプリンターに接続できない原因としてファイアウォールまたはウイルス対策ソフトが疑わ れる場合)。 注記: HP Print and Scan Doctor と HP オンライン トラブルシューティング ウィザードがお客様の言語 で利用できない場合があります。 ● ワイヤレス接続のチェックリスト ● 本製品から印刷されず、コンピューターにサードパーティのファイアウォールがインストールさ れている ● ワイヤレス ルーターまたはプリンターの移動後、ワイヤレス接続が上手くいかない ● VPN に接続されると、ワイヤレス製品の通信が失われます ● ネットワークがワイヤレス ネットワーク リストに表示されない ワイヤレス接続のチェックリスト ● 製品とワイヤレス ルーターがオンになっていて、給電されている。 本製品のワイヤレス機能が オンになっていることも確認する。 ● SSID (Service Set Identifier) が正しい。 S
本製品から印刷されず、コンピューターにサードパーティのファイアウォール がインストールされている 1. ファイアウォールを、製造元から入手できる最新のアップデートで更新します。 2. 製品をインストールしたり、印刷しようとしたときに、プログラムからファイアウォールへのア クセスが要求された場合は、プログラムの実行を許可してください。 3. ファイアウォールを一時的にオフにして、ワイヤレス製品をコンピューターにインストールしま す。 ワイヤレスのインストールが完了したら、ファイアウォールを有効にします。 ワイヤレス ルーターまたはプリンターの移動後、ワイヤレス接続が上手くいか ない ルーターまたはプリンターが、コンピューターと同じネットワークに接続されていることを確認しま す。 1. コントロール パネルのダッシュボードを開きます (任意の画面の上部にある [ダッシュボード] タブを下方向にスワイプするか、または [ホーム] 画面の上部にあるストリップをタッチします)。 2. コントロール パネルのダッシュボードで、 3.
問題 製品は準備完了モード になっているが、何も 印刷されない。 解決策 ● 製品ソフトウェアをインストールするドライブの空き容量を確認します。 必要であれば、空 き容量を増やしてから、製品ソフトウェアを再インストールしてください。 ● 必要があればディスク デフラグ ツールを実行して、製品ソフトウェアを再インストールして ください。 ● コントロール パネルから設定ページを印刷し、製品の機能を確認します。 ● すべてのケーブルが正しく装着され、仕様を満足していることを確認します。 これには、USB ケーブルと電源ケーブルが含まれます。 新しいケーブルを使用してみます。 ● 設定ページの IP アドレスがソフトウェア ポートの IP アドレスと一致していることを確認し ます。 次のどちらかの手順に従います。 — Windows XP、Windows Server 2003、Windows Server 2008、Windows Vista で、フル機能 のインストーラー (Windows のプリンターの追加ウィザードなど) を使用せずにインスト ールした場合 1.
問題 解決策 注記: ● また、HP プリンタ アシスタントの[ツール] タブから IP アドレスを更新するこ ともできます。 ● Windows 8 以降で最も有効なのは、HP プリンタ アシスタントを使用して IP アド レスを更新する方法です。 本製品のソフトウェアに関する問題 (OS X) 印刷ジョブが希望する製品に送信されなかった 1. 印刷キューを開いて、印刷ジョブを再開してください。 2. 同名または類似名の別の製品によって印刷ジョブが受信された可能性があります。 設定ページ を印刷し、製品名を確認します。 設定ページの名前が [プリンタ] リストの製品名と一致してい るかどうかを確認します。 USB 接続の接続で、汎用プリンター ドライバーを使用している ソフトウェアをインストールする前に USB ケーブルを接続した場合は、本製品のドライバーの代わり に汎用プリンター ドライバーが使用されている可能性があります。 JAWW 1. 汎用プリンター ドライバーを削除してください。 2.
8 サービスおよびサポート ● カスタマー サポート ● HP 限定保証条項 カスタマー サポート 問題の解決にあたって支援が必要な場合は、プリンターの管理者またはテクニカル サポートに連絡し てください。 HP 限定保証条項 HP 製品 限定保障期間 プリンター 90 日間 この HP 限定保証は、a) HP Inc.
HP の限定保証は、HP が製品のサポートを提供し、かつ製品を販売している国/地域で有効です。お客 様の受け取る保証サービスは、国/地域の標準規定によって異なる場合があります。HP は、法律また は規制上の理由で製品を機能させる意図のなかった国/地域で動作するように製品の形態、整合性、ま たは機能を変更しません。 現地の法律で許容されている範囲内において、本保証書の責任が、HP の唯一で排他的な責任です。現 地の法律で許容されている範囲内において、契約あるいは法律に基づくか否かにかかわらず、いかな る場合であっても、直接的損害、特殊な損害、偶発的損害、結果的損害 (利益の逸失やデータの消失 を含む) その他の損害に対して、HP およびそのサプライヤは一切責任を負いません。一部の国/地域で は、付帯的または結果的な損害の排除や制限を認めない場合があり、上記の制限や排除はお客様に適 用されない場合があります。 ここに含まれている保証条項は、法律により許される範囲を除いて、本製品の販売に適用されるお客 様の必須の法的権利を除外、制限、変更するものではなく、それらの権利に追加されるものです。 JAWW HP 限定
英国、アイルランド、マルタ The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
デンマーク Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor (http://ec.europa.
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
(www.hp.com/go/eu-legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция. ルーマニア Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP.
スロベニア Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė vartotojo garantija (www.hp.
A 技術情報 ● 製品仕様 ● 環境保全のためのプロダクト スチュワード プログラム ● 規制情報 製品仕様 ● 印刷の仕様 ● 物理的仕様 ● 警告アイコン ● 消費電力と電気的仕様 ● 発生音量仕様 ● 環境条件 印刷の仕様 サポートされている印刷解像度リストについては、プリンター サポート Web サイト ( HP カスタマー サポート ) をご覧ください。 物理的仕様 製品 HP PageWide P75050-60 series 高さ - mm (イン チ) 奥行 - mm (イン チ) 幅 - mm (インチ) 457 (18) 531 (20.9) 598 (23.5) 重量 - kg (ポンド) 50.
消費電力と電気的仕様 最新の情報については、プリンターのサポート Web サイト HP カスタマー サポート を参照してくだ さい。 注記:電源要件は、販売された国/地域によって異なります。 動作電圧は変更しないでください。 製 品を損傷するおそれがあります。このような損傷は、HP の限定保証およびサービス契約の範囲外とな ります。 発生音量仕様 動作 LwAd-mono (B) LwAd-color (B) 印刷 6.9 6.
● 材料の制限 — 材料の制限 — 台湾におけるバッテリの廃棄 — カリフォルニア州過塩素酸塩使用電池に関する通知 — EU バッテリ指令 — ブラジルのバッテリに関する告知 ● 化学物質 ● EPEAT ● ユーザーによる使用済み機器の廃棄 ● ブラジルの廃棄物処理方法 ● 有害物質/元素とその内容 (中国) の表 ● 有害物質規制 (インド) ● 制限物質の含有状況表示に関する声明書 (台湾) ● 有害物質に関する制限の規格 (トルコ) ● 有害物質に関する制限の規格 (ウクライナ) ● プリンター、ファクス、コピー機用中国エネルギー効率ラベル 環境保護 HP では、優れた製品を環境に対して適切な方法で提供することに積極的に取り組んでいます。 この 製品は、環境への影響を最小限に押さえるような特性をいくつか備えた設計になっています。 安全データシート 安全データシート、製品安全情報、環境情報については、www.hp.
欧州連合委員会規則 1275/2008 すべての有線ネットワーク ポートが接続されている場合またはすべてのワイヤレス ネットワーク ポ ートがアクティブな場合、ネットワーク スタンバイ状態の製品における消費電力など、製品の電力デ ータについては、製品の IT ECO 宣言 (www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/ itecodesktop-pc.
HP PageWide P75050-60 series 種類: リチウム二酸化マンガン 重量: 3.0g 場所: メイン ボード上 ユーザーによる取り外し: 不可 台湾におけるバッテリの廃棄 カリフォルニア州過塩素酸塩使用電池に関する通知 Perchlorate material - special handling may apply. See: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate This product's real-time clock battery or coin cell battery may contain perchlorate and may require special handling when recycled or disposed of in California.
on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/ epeat_printers.pdf. ユーザーによる使用済み機器の廃棄 この記号は、お客様の製品を他の家庭ごみと一緒に廃棄してはならないことを示すもので す。 家庭ごみと一緒に廃棄せずに、お客様の責任で電気・電子廃棄物のリサイクル用に指 定された収集場所に持ち込むことで、人の健康を保護し、生活環境を保全するようにして ください。 詳細は、 www.hp.
有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系 统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 此表中所有名称中含 “X” 的部件均符合欧盟 RoHS 立法。 注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件。 有害物質規制 (インド) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016
制限物質の含有状況表示に関する声明書 (台湾) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 www.support.hp.com。選取[搜尋您的產品],然後依照 畫 面上的指示繼續執行。 To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select [Find your product], and then follow the onscreen instructions.
限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls Polybrominated diphenyl ethers (Cr+6) (PBB) (PBDE) External power supply 備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition. 備考 2.
規制情報 ● 規制に関する告知 ● 日本のユーザーに対する VCCI (クラス B) 基準に関する告知 ● 電源コードに関する指示 ● 日本のユーザーに対する告知 (電源コードについて) ● 韓国のユーザーに対する告知 ● ドイツの騒音放出に関する告知 ● EU の規制に関する告知 ● ドイツのユーザーに対する視覚的表示画面に関する告知 ● ワイヤレス製品の追加規定 規制に関する告知 規定モデル識別番号 規制識別の目的で、製品には規制モデル番号が割り当てられています。 この規制モデル番号をマーケ ティング名や製品番号と混同しないようご注意ください。 製品モデル番号 規定モデル番号 HP PageWide Managed P75050dn VCVRA-1700 HP PageWide Managed P75050dw VCVRA-1701 法規制に関するラベル (1) を確認するには、プリンターの左扉を開けます。 FCC 準拠声明 この装置は、FCC 規則のパート 15 に基づいてテストされ、クラス B デジタル機器に関する制限に準拠 することが確認されています
● 装置を、受信機が接続されている電気回路のコンセントとは別のコンセントに接続する。 ● 支援が必要な場合は、ディーラーまたは経験豊富な無線/TV 技術者に相談する。 注記:本デバイスに対して、HP が明示的に許可していない変更または改造を行った場合、装置に対す るユーザーの操作権限が無効になる可能性があります。 FCC 規則のパート 15 のクラス B 制限に準拠するには、シールド インターフェイス ケーブルを使用す る必要があります。 詳細については、下記にお問い合わせください。 Manager of Corporate Product Regulations, HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, USA.
EU の規制に関する告知 CE マークがついている製品は、該当する EU 指令および関連する欧州統一規格に準拠しています。 適 合宣言の全文は、次の Web サイトで入手できます。 www.hp.eu/certificates (製品モデル名または規制ラベル上のその RMN (Regulatory Model Number) を使 用して検索します)。 規制に関する連絡窓口は、HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Germany です。 ワイヤレス機能付きの製品 EMF ● 本製品は、高周波曝露に関する国際ガイドライン (ICNIRP) に適合します。 本製品に無線送受信デバイスが内蔵されている場合、通常の用途では、20 cm 距離を離すと、高 周波曝露レベルが EU 要件に準拠します。 欧州でのワイヤレス機能 ● 802.11 b/g/n または Bluetooth を使用する製品の無線周波数: — ● 本製品は、2400MHz〜2483.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Conformément au Règlement d'Industrie Canada, cet émetteur radioélectrique ne peut fonctionner qu'avec une antenne d'un type et d'un gain maximum (ou moindre) approuvé par Industrie Canada. Afin de réduire le brouillage radioélectrique potentiel pour d'autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de manière à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas celle nécessaire à une communication réussie.
メキシコのユーザーに対する告知 La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para saber el modelo de la tarjeta inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora.
索引 記号/数字 3 x 550 枚トレイとスタンド (A3/ A4)、2 番目のトレイ 紙詰まり、解消 76 3 x 550 枚トレイとスタンド (A3/ A4)、3 番目のトレイ 紙詰まり、解消 78 4,000 枚大容量給紙トレイとスタ ンド、右のトレイ 紙詰まり、解消 82 4,000 枚大容量給紙トレイとスタ ンド、左のトレイ 紙詰まり、解消 80 HP Utility (OS X) 開く 27 HP カスタマー サポート 110 HP 製以外のサプライ品 45 HP 不正品 Web サイト 45 IPv4 アドレス 19 M Mac 問題、トラブルシューティン グ 109 O OS X HP Utility こ Web サイト カスタマー サポート 不正品レポート 45 27 T TCP/IP IPv4 パラメーターの手動設定 19 インストール 有線ネットワーク上の製品 え エラー ソフトウェア 107 お 110 か カートリッジ 48 HP 製以外 45 カートリッジ レベルの確認 47 リサイクル 48, 124 保管 46 カートリッジ レベル、確認 47
トレイ 1 紙詰まり、解消 も 73 モデル、機能概要 1 ね り ネットワーク IPv4 アドレス 19 サブネット マスク 19 デフォルト ゲートウェイ パスワード、設定 19 パスワード、変更 19 設定、表示 18 設定、変更 18 ネットワークの管理 18 ネットワーク、有線 製品のインストール 12 リサイクル 3, 124 リンク速度設定 19 19 は 廃棄物処理 126 れ レターヘッドのセット 43 給紙トレイ 42 レポート PCL6 フォント リスト 68 PCL フォント リスト 68 PS フォント リスト 68 イベント ログ 68 ネットワーク構成ページ 68 プリンター ステータス レポー ト 68 品質レポート 68 ひ ビン、排紙 紙詰まり、解消 わ 89 ふ ファイアウォール 13 プラグアンドプリント USB ドライ ブ印刷 62 プリンター ソフトウェア (OS X) 開く 28 プリンター ソフトウェア (Windows) プリンター ソフトウェアを開 く (Windows) 18 プリンター ドライバー ワイヤレス ネットワークの設
不正品対策 Web サイト 45 付属のバッテリ 124 封筒のセット 給紙トレイ 41 保管 カートリッジ 46 問題解決 応答しない 95 反応が遅い 99 用紙 トレイのデフォルト サイズ 34 紙詰まり 71 選択 44, 101 用紙のセット 給紙トレイ 36 用紙の種類 変更 101 用紙経路 紙詰まり、解消 76, 78, 80, 82, 84, 86, 87, 88 138 索引 JAWW