HP PageWide Pro 750 e MFP 772/777 HP PageWide Managed P75050 e MFP P77740/P77750/P77760 Guia de instalação no local
Direitos autorais e licença Créditos de marca registrada © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos EUA. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Conteúdo 1 Sobre esta impressora ............................................................................................................................................................................. 1 Finalidade do guia de instalação no local ............................................................................................................................. 2 Informações do pedido ..............................................................................................................
1 x Alimentador de 500 folhas com gabinete de armazenamento .......................................................... 43 Alimentador 3 x 550 folhas ............................................................................................................................. 46 Alimentador de entrada de alta capacidade (HCI) para 4.000 folhas ....................................................... 49 Carregar o papel ............................................................................................
1 PTWW Sobre esta impressora ● Finalidade do guia de instalação no local ● Informações do pedido ● Informações do cliente 1
Finalidade do guia de instalação no local Use este Guia de Instalação no Local (OSIG) para avaliar instalações do cliente e para configurar e preparar a impressora, ou impressoras, para a instalação, identificando todas as informações necessárias no local. Resolva quaisquer problemas com antecedência para se certificar de que o local está pronto para instalação.
Informações do pedido Tabela 1-1 Produtos e acessórios Categoria Número do produto1 Descrição do produto/acessório Impressora Y3Z44A HP PageWide Pro 750dn Y3Z46A HP PageWide Pro 750dw Y3Z45A HP PageWide Managed P75050dn Y3Z47A HP PageWide Managed P75050dw Y3Z54A HP PageWide Pro MFP 772dn W1B31a HP PageWide Pro MFP 772dw A7W97A HP PageWide Pro MFP 777z Y3Z57A HP PageWide Managed MFP P77740dn W1B33A HP PageWide Managed MFP P77740dw W1B39A HP PageWide Managed MFP P77740z W1B37A HP Page
Informações do cliente Tabela 1-2 Informações do cliente Tipo de informação Detalhes do cliente Endereço de instalação (se diferente do endereço do cliente) Entrega direcionada ou data e hora de instalação Endereço do cliente Nome do contato do cliente (opcional) Número de fax e telefone do contato (opcional) Nome do contato de instalação do local ou operador principal (opcional) Número de telefone de instalação do local ou operador principal (opcional) Informações de contato do cliente de backup (opciona
2 Configuração ● PTWW Opções de configuração 5
Opções de configuração HP PageWide Pro 750 (transacional) Tabela 2-1 HP PageWide Pro 750 (transacional) Configuração de motor Nome do modelo HP PageWide Pro 750dn HP PageWide Pro 750dw Y3Z44A Y3Z46A 8 GB 8 GB Painel de controle 109 mm 109 mm Placa integrada de hardware (PIS) Acessório Acessório Acessório (128 GB) Acessório (128 GB) Não Sim Bandeja MP (100) Sim Sim Bandejas principais (550, A4/A4 em tandem) Sim Sim Opcional Opcional NOTA: Número de produto terminando em: ● A = NA
Tabela 2-1 HP PageWide Pro 750 (transacional) (continuação) Configuração de motor Suporte para 1x 550 com gabinete de armazenamento (A3/A4) Opcional Opcional Suporte para 3x 550 (A3/A4) Opcional Opcional HCI (4.
HP PageWide Pro 75050 (gerenciada) Tabela 2-2 HP PageWide Pro 75050 (gerenciada) Configuração de motor Nome do modelo HP PageWide Pro 75050dn HP PageWide Pro 75050dw Y3Z45A Y3Z47A 8 GB 8 GB Painel de controle 109 mm 109 mm Placa integrada de hardware (PIS) Acessório Acessório Acessório (128 GB) Acessório (128 GB) Não Sim Bandeja MP (100) Sim Sim Bandejas principais (550, A4/A4 em tandem) Sim Sim Opcional Opcional NOTA: Número de produto terminando em: ● A = NA ● B = EMMA ● C =
Tabela 2-2 HP PageWide Pro 75050 (gerenciada) (continuação) Configuração de motor Suporte para 1x 550 com gabinete de armazenamento (A3/A4) Opcional Opcional Suporte para 3x 550 (A3/A4) Opcional Opcional HCI (4.
HP PageWide Pro MFP 772/777 (transacional) Tabela 2-3 HP PageWide Pro MFP 772/777 (transacional) Configuração de motor Nome do modelo HP PageWide Pro MFP 772dw HP PageWide Pro MFP 750dn HP PageWide Pro MFP 777hc W1B31A Y3Z54A A7W97A 16 GB 16 GB 16 GB 109 mm 109 mm 203 mm Sim Sim Sim Acessório Acessório Acessório Acessório (128 GB) Acessório (128 GB) Acessório (128 GB) Sim Não Sim Sim Sim Sim NOTA: Número de produto terminando em: ● A = NA ● B = EMMA ● C = LAR ● D = AP Me
Tabela 2-3 HP PageWide Pro MFP 772/777 (transacional) (continuação) Configuração de motor Bandejas principais (550, A4/A4 em tandem) Sim Sim Não Bandeja principal (550, A3/A4 universal) Não Não Sim 1 x 550 FDR (A3/A4) Opcional Opcional Não Suporte para 1x 550 com gabinete de armazenamento (A3/A4) Opcional Opcional Não PTWW Opções de configuração 11
Tabela 2-3 HP PageWide Pro MFP 772/777 (transacional) (continuação) Configuração de motor 12 Suporte para 3x 550 (A3/A4) Opcional Opcional Não HCI (4.
HP PageWide Pro MFP 77740 (gerenciada) Tabela 2-4 HP PageWide Pro MFP 77740 (gerenciada) Configuração de motor Nome do modelo HP PageWide Pro MFP 77740dn HP PageWide Pro MFP 77740dw HP PageWide Pro MFP 77740z Y3Z57A W1B33A W1B39A 16 GB 16 GB 16 GB 109 mm 109 mm 203 mm Sim Sim Sim Placa integrada de hardware (PIS) Acessório Acessório Sim Cartão MultiMedia incorporado (eMMC) Acessório (128 GB) Acessório (128 GB) Acessório (128 GB) Não Sim Sim Bandeja MP (100) Sim Sim Sim Bandej
Tabela 2-4 HP PageWide Pro MFP 77740 (gerenciada) (continuação) Configuração de motor 14 1 x 550 FDR (A3/A4) Opcional Opcional Opcional Suporte para 1x 550 com gabinete de armazenamento (A3/A4) Opcional Opcional Opcional Capítulo 2 Configuração PTWW
Tabela 2-4 HP PageWide Pro MFP 77740 (gerenciada) (continuação) Configuração de motor Suporte para 3x 550 (A3/A4) Opcional Opcional Opcional HCI (4.
HP PageWide Pro MFP 77750\60 (gerenciada) Tabela 2-5 HP PageWide Pro MFP 77750\60 (gerenciada) Configuração de motor Nome do modelo HP PageWide Pro MFP 77750z HP PageWide Pro MFP 77760z W1B37A W1B38A 16 GB 16 GB 203 mm 203 mm Fax incorporado Sim Sim Placa integrada de hardware (PIS) Sim Sim Acessório (128 GB) Acessório (128 GB) Sim Sim Bandeja MP (100) Sim Sim Bandejas principais (550, A4/A4 em tandem) Não Não Bandeja principal (550, A3/A4 universal) Sim Sim Opcional Opcional
Tabela 2-5 HP PageWide Pro MFP 77750\60 (gerenciada) (continuação) Configuração de motor Suporte para 1x 550 com gabinete de armazenamento (A3/A4) Opcional Opcional Suporte para 3x 550 (A3/A4) Opcional Opcional HCI (4.
18 Capítulo 2 Configuração PTWW
3 PTWW Planilhas ● Configuração de local do técnico ● Informações de logística ● Configuração do driver de rede/impressora ● Configuração de E-mail/Enviar para 19
Configuração de local do técnico Tabela 3-1 Planilha de configuração de local do técnico Sim/Não A impressora se ajustará fisicamente com base na especificação de tamanho operacional onde ela for instalada? ❑ Sim Consulte Especificações na página 27. ❑ Não A HP recomenda que o local de instalação também ofereça suporte aos requisitos para espaço de realização de manutenção, que oferece 18 polegadas (457,2 mm) de espaço de manutenção nos quatro lados.
Tabela 3-1 Planilha de configuração de local do técnico (continuação) Sim/Não A TI do cliente testará os produtos antes de disponibilizálos para uso geral? (opcional) ❑ Sim ❑ Não ❑ Sim ❑ Não Observações Em caso afirmativo, o cliente concorda que o local de instalação designado também seja aceitável durante o período de teste? (opcional) Os técnicos de instalação exigem autorização de segurança no local do cliente? Em caso afirmativo, qual é o procedimento para obtenção da autorização? Quem provide
Informações de logística Tabela 3-2 Planilha de logística Sim/Não Observações/dados Quais são os horários de recebimento "normais" do cliente? Qual é o horário de entrega preferido do cliente? (opcional) Uma entrega "após o horário" seria preferida mediante uma taxa adicional? (opcional) ❑ Sim ❑ Não Um certificado de seguro é necessário? ❑ Sim ❑ Não Existe alguma restrição ou algum requisito do sindicato dos trabalhadores? ❑ Sim ❑ Não Existe uma estação de recebimento de altura do caminhão?
Tabela 3-2 Planilha de logística (continuação) Sim/Não A entrega da unidade é no mesmo andar do recebimento? Em caso negativo, é usado um elevador? Identifique abaixo. Observações/dados ❑ Sim Observe que apoios para subir escadas não estão aprovados no momento para mover impressoras de piso. Se necessário, levante ou ice impressoras de piso em suas caixas e mantenha-as em uma posição perpendicular.
Configuração do driver de rede/impressora (Se feita por um técnico da HP) Tabela 3-3 Planilha de driver de rede/impressora Sim/Não Observações/dados Qual topologia de rede está em uso? Qual sistema operacional será usado no servidor? Qual sistema operacional será usado nos clientes? DHCP/BOOTP está em uso? ❑ Sim Em caso negativo, qual endereço TCP/IP será usado para o MFP? ❑ Não Qual versão do TCP/IP será usada na implantação? ❑ Sim ❑ Não Em caso negativo, qual endereço de máscara de subrede se
Configuração de E-mail/Enviar para NOTA: Opcional: Preencha somente se o técnico de hardware for responsável por configurar os recursos de Email/Enviar para.
Tabela 3-4 Planilha de configuração de E-mail/Enviar para (continuação) Sim/Não 26 Se o fax de LAN for necessário, existe um servidor de fax de LAN disponível? ❑ Sim ❑ Não Se o fax de Internet for necessário, existe uma assinatura para um serviço de fax de Internet? ❑ Sim ❑ Não Capítulo 3 Planilhas Observações/dados PTWW
4 PTWW Especificações ● Especificações de tamanho e peso ● Requisitos de espaço livre operacional ● Especificações ambientais 27
Especificações de tamanho e peso Tabela 4-1 Informações de peso e tamanho de cada unidade1 Produto Altura Profundidade Largura Peso (desembalada) HP PageWide Pro MFP 772dn, HP PageWide Pro MFP 772dw 572 mm 531 mm 598 mm 59,9 kg HP PageWide Pro 772zt 1165 mm 576 mm 598 mm 117,5 kg HP PageWide Pro MFP 777z 690 mm 531 mm 598 mm 69,2 kg HP PageWide Pro MFP 777hc 1165? mm 576 mm 598 mm 126,1 kg HP PageWide Pro 750 895 mm 531 mm 598 mm 80 kg HP PageWide Managed MFP P77740dn, HP PageW
Requisitos de espaço livre operacional Verifique se a impressora está instalada em uma área com espaço suficiente ao redor do dispositivo para ventilação e acesso para manutenção apropriados. O alimentador de documentos exige 508 mm acima do nível da borda frontal para abrir totalmente. É necessário espaço entre a parte de trás da impressora e a parede para ventilação. O espaço a seguir deve ser fornecido ao redor da impressora para garantir o desempenho e as operações corretas.
Especificações ambientais Tabela 4-2 Especificações do ambiente1 Ambiente Em operação Durante o transporte Temperatura 15° a 30°C -40° a 60°C Umidade relativa (UR) 20% a 80% (UR) 90% ou menos (sem condensação) Altitude Não aplicável 0 a 3.048 m (0 a 10.000 pés) Inclinação CUIDADO: Tome cuidado ao mover a impressora depois que os cartuchos forem instalados. A impressora foi projetada para operar dentro de um nivelamento de ± 3 graus.
5 PTWW Configuração no local ● Desembalar e remover a embalagem ● Instalar os acessórios ● Carregar o papel ● Ligar ● Instalar cartuchos ● Atualizar firmware ● Limpar o conjunto de scanner a laser após a configuração (somente para modelos MFP) ● Testes de impressão e cópia 31
Desembalar e remover a embalagem ● Modelos SFP de mesa ● Modelos MFP de mesa ● Modelos MFP de piso Clique aqui para assistir a um breve vídeo sobre como desembalar a impressora. Modelos SFP de mesa DICA: Após remover a(s) bandeja(s), neste procedimento, mantenha-as removidas para instalar os acessórios e carregar o papel. 1. Com a metade superior da caixa de transporte e a embalagem de plástico interna removida, dobre para baixo a parte da frente da caixa. 52.2 kg 111 lb 2.
3. Remova a fita de transporte azul da impressora e remova os materiais de transporte internos da(s) bandeja(s). AVISO: Coloque a impressora em uma área firme, bem ventilada, livre de poeira e fora do alcance direto da luz do Sol. Mantenha a impressora nivelada para evitar o vazamento de cartuchos. A impressora e temperatura ambiente devem estar entre 15 e 30 ºC .
4. Abra a porta direita, remova a fita de transporte azul e, em seguida, remova as duas travas de transporte laranja. Modelos MFP de mesa DICA: Após remover a(s) bandeja(s), neste procedimento, mantenha-as removidas para instalar os acessórios e carregar o papel. 1. 34 Com a metade superior da caixa de transporte e a embalagem de plástico interna removida, dobre para baixo a parte da frente da caixa.
59.5 kg 131 lb 2. Proceda da seguinte forma: a. Remova a bandeja ou as bandejas. b. Segure a impressora na cavidade da bandeja e as alças traseiras. CUIDADO: c. A impressora é pesada. São necessárias três pessoas para mover a impressora. Eleve a impressora até retirá-la da caixa. NOTA: Essa etapa requer três pessoas. A terceira pessoa deve estabilizar a impressora quando ela for pega.
3. Remova a fita de transporte azul da impressora e remova os materiais de transporte internos da(s) bandeja(s). AVISO: Coloque a impressora em uma área firme, bem ventilada, livre de poeira e fora do alcance direto da luz do Sol. Mantenha a impressora nivelada para evitar o vazamento de cartuchos. A impressora e temperatura ambiente devem estar entre 15 e 30 ºC .
4. Abra a porta direita, remova a fita de transporte azul e, em seguida, remova as duas travas de transporte laranja. Modelos MFP de piso 1. Com os lados externos da caixa de transporte e a embalagem de plástico interna removida, remova os materiais da embalagem interna. IMPORTANTE: PTWW Guarde as rampas de papelão.
2. Proceda da seguinte forma: a. Coloque as rampas na caixa de transporte inferior, conforme mostrado abaixo. b. Segure a impressora e gire-a para que a frente dela seja orientada ficando voltada para as rampas. CUIDADO: c. 38 A impressora é pesada. Não deixe que ela se incline ao manipulá-la.
3. Remova a fita de transporte azul da impressora e remova os materiais de transporte internos da(s) bandeja(s). AVISO: Coloque a impressora em uma área firme, bem ventilada, livre de poeira e fora do alcance direto da luz do Sol. Mantenha a impressora nivelada para evitar o vazamento de cartuchos. A impressora e temperatura ambiente devem estar entre 15 e 30 ºC .
4. Abra a porta direita, remova a fita de transporte azul e, em seguida, remova as duas travas de transporte laranja. NOTA: Se a impressora tiver um grampeador, remova uma trava de transporte adicional (na parte traseira da impressora).
Instalar os acessórios ● 1 x Alimentador de 550 folhas ● 1 x Alimentador de 500 folhas com gabinete de armazenamento ● Alimentador 3 x 550 folhas ● Alimentador de entrada de alta capacidade (HCI) para 4.000 folhas 1 x Alimentador de 550 folhas CUIDADO: Sempre desligue a impressora e, em seguida, desconecte o cabo de alimentação antes de instalá-lo em um acessório. 1. 2. Proceda da seguinte forma: a.
3. 4. Proceda da seguinte forma: a. Abra a bandeja de acessório, ou bandejas, e depois remova qualquer material de transporte interno. b. Instale a placa de identificação de bandeja correta (veja a figura a seguir) no acessório. Windows: Se você tiver conectado o acessório de antes de instalar o software da impressora, ela será configurada durante a instalação do software.
Scanners, selecione sua impressora, em seguida, clique em Opções e Suprimentos e configure manualmente o acessório na guia Opções. 1 x Alimentador de 500 folhas com gabinete de armazenamento CUIDADO: Sempre desligue a impressora e, em seguida, desconecte o cabo de alimentação antes de instalá-lo em um acessório. 1. 2. Proceda da seguinte forma: a. Se a bandeja da impressora, ou bandejas, foi reinstalada após desembalar a impressora, remova-a neste momento. b.
3. Proceda da seguinte forma: a. Abra a bandeja de acessório, ou bandejas, e depois remova qualquer material de transporte interno. b. Na parte frontal e traseira do acessório, deslize o botão de bloqueio até a posição travada. AVISO! Nunca tente mover a impressora e o acessório enquanto na posição destravada. A impressora pode cair do acessório e causar danos ou ferimentos.
4. Instale a placa de identificação de bandeja correta (veja a figura a seguir) no acessório. 5. Alinhe a barra de estabilização da impressora com as ranhuras no chassi do acessório e deslize o estabilizador em direção ao acessório até que ele pare. NOTA: 6. Instale um estabilizador na parte frontal do acessório e outro na parte traseira do acessório. Windows: Se você tiver conectado o acessório de antes de instalar o software da impressora, ela será configurada durante a instalação do software.
Alimentador 3 x 550 folhas CUIDADO: Sempre desligue a impressora e, em seguida, desconecte o cabo de alimentação antes de instalá-lo em um acessório. 1. 2. Proceda da seguinte forma: a. Se a bandeja da impressora, ou bandejas, foi reinstalada após desembalar a impressora, remova-a neste momento. b. Remova a fita de transporte azul do acessório. c. Antes de prosseguir, anote o local dos pinos de alinhamento do acessório. Proceda da seguinte forma: a.
a. Abra a bandeja, ou bandejas, e depois remova qualquer material de transporte interno. b. Na parte frontal e traseira do acessório, deslize o botão de bloqueio até a posição travada. AVISO! Nunca tente mover a impressora e o acessório enquanto na posição destravada. A impressora pode cair do acessório e causar danos ou ferimentos.
4. Instale a placa de identificação de bandeja correta (veja a figura a seguir) no acessório. 5. Alinhe a barra de estabilização da impressora com as ranhuras no chassi do acessório e deslize o estabilizador em direção ao acessório até que ele pare. NOTA: 6. Instale um estabilizador na parte frontal do acessório e outro na parte traseira do acessório. Windows: Se você tiver conectado o acessório de antes de instalar o software da impressora, ela será configurada durante a instalação do software.
Alimentador de entrada de alta capacidade (HCI) para 4.000 folhas CUIDADO: Sempre desligue a impressora e, em seguida, desconecte o cabo de alimentação antes de instalá-lo em um acessório. 1. 2. Proceda da seguinte forma: a. Se a bandeja da impressora, ou bandejas, foi reinstalada após desembalar a impressora, remova-a neste momento. b. Remova a fita de transporte azul do acessório. c. Antes de prosseguir, anote o local dos pinos de alinhamento do acessório. Proceda da seguinte forma: a.
a. Abra as bandejas e depois remova qualquer material de transporte interno. b. Na parte frontal e traseira do acessório, deslize o botão de bloqueio até a posição travada. AVISO! Nunca tente mover a impressora e o acessório enquanto na posição destravada. A impressora pode cair do acessório e causar danos ou ferimentos.
4. Instale a placa de identificação de bandeja correta (veja a figura a seguir) no acessório. 5. Alinhe a barra de estabilização da impressora com as ranhuras no chassi do acessório e deslize o estabilizador em direção ao acessório até que ele pare. NOTA: 6. Instale um estabilizador na parte frontal do acessório e outro na parte traseira do acessório. Windows: Se você tiver conectado o acessório de antes de instalar o software da impressora, ela será configurada durante a instalação do software.
Carregar o papel ● Bandejas A4 e A3 ● Alimentador de entrada de alta capacidade (HCI) Bandejas A4 e A3 As seguintes informações descrevem como carregar papel na Bandeja 2, nas Bandejas duplas A3 2/3 e nas bandejas opcionais de 550 folhas listadas abaixo. Essas bandejas aceitam até 550 folhas de papel de 75 g/m2 (20 lb).
2. Ajuste as guias de comprimento e de largura do papel apertando as travas de ajuste azul e deslizando as guias até o tamanho do papel que está sendo usado. 3. Carregue papel na bandeja. Verifique o papel para observar se as guias encostam na pilha, sem dobrá-la. NOTA: Para evitar congestionamentos, não encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja cheia.
4. Feche a bandeja. Alimentador de entrada de alta capacidade (HCI) As informações a seguir descrevem como carregar papel na bandeja de alta capacidade, que está disponível como acessório para todos os modelos. Essas duas bandejas aceitam até 4.000 folhas de papel de 75 g/m2 (20 lb). 1. 54 Abra a bandeja.
2. Ajuste as guias de comprimento e de largura do papel apertando as travas de ajuste azul e deslizando as guias até o tamanho do papel que está sendo usado. LTR A4 3. Carregue papel na bandeja. Verifique o papel para observar se as guias encostam na pilha, sem dobrá-la. NOTA: Para evitar congestionamentos, não encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja cheia.
4. 56 Feche a bandeja.
Ligar NOTA: Uma impressora MFP é mostrada abaixo. No entanto, ligar a energia é semelhante para todos os modelos. 1. Conecte o cabo de alimentação à impressora e a uma tomada CA. Ligue a impressora. NOTA: 2. PTWW Use somente o cabo de energia que vem com a impressora. No painel de controle da impressora, selecione o idioma e, em seguida, siga as instruções na tela.
Instalar cartuchos IMPORTANTE: São necessários aproximadamente 20 minutos para inicializar os cartuchos após a inserção. A inicialização garante a melhor qualidade, velocidade e confiabilidade de impressão. NOTA: A impressora grande com tela sensível ao toque é mostrada no procedimento a seguir. No entanto, este procedimento de instalação é adequado para todos os modelos de impressora. 1. 58 Proceda da seguinte forma: a. Abra a porta do cartucho. b. Remova a fita de transporte azul. c.
Insira o novo cartucho no produto. Verifique se que o cartucho está firme no lugar. Não toque no conector de metal. Impressões digitais podem danificar o cartucho. wide Page n Tech y olog w Yello CUIDADO: p Setu 2. PTWW 3. Feche a porta do cartucho. 4.
60 a. Use o endereço IP da impressora para acessar o HP Embedded Web Server (EWS), HP Jet Admin ou outra ferramenta de gerenciamento para configurar a impressora quando solicitado no visor. b. Acesse www.123.hp.com/pagewide para baixar o driver básico da impressora com instalador, criar um pacote personalizado de instalação, ou instalar a seleção de software completa.
Atualizar firmware Para baixar a atualização mais recente de firmware para a impressora, acesse: ● Nos EUA, acesse www.hp.com/support/pagewidecolor750 ou www.hp.com/support/ pagewidecolor772MFP. a. Selecione Obter drivers, software e firmware e, em seguida, selecione o produto apropriado por nome. NOTA: Mais de um modelo de impressora pode estar relacionado. Certifique-se de selecionar o modelo correto para que o firmware atualizado suporte todas as funções da impressora. ● b.
Determine a revisão instalada do firmware (tela sensível ao toque pequena) 1. Na tela Início do painel de controle da impressora, role e toque no botão Ferramentas de Suporte. 2. Abra os seguintes menus: ● Manutenção 3. Toque no botão Configuração (localizado no canto inferior esquerdo da tela). 4. Toque no item Informações do Sistema. 5. Localize a versão do firmware na lista que é exibida no visor do painel de controle.
7. ● Um círculo girando e uma contagem de segundos faltando são exibidos no visor do painel de controle. ● Um logotipo azul da HP e uma barra de progresso cinza aparecem no visor do painel de controle. ● Um segundo logotipo azul da HP e uma barra de progresso cinza aparecem no visor do painel de controle. ● Um logotipo azul HP piscando e uma barra azul aparecem no visor do painel de controle.
Limpar o conjunto de scanner a laser após a configuração (somente para modelos MFP) Os detritos no vidro do scanner e/ou no refletor do alimentador de documentos afetam a qualidade de impressão. Use o procedimento a seguir para limpar o vidro do scanner e refletor do alimentador de documentos. 64 1. Pressione o botão Liga/Desliga para desligar a impressora e depois desconecte o cabo de alimentação do aparelho. 2. Abra a tampa do scanner.
3. Use um pano macio ou uma esponja umedecida em produto de limpeza de vidros não abrasivo para limpar o vidro do scanner, as tiras de alimentação do documento e o refletor. CUIDADO: Não use abrasivos, acetona, benzeno, amônia, álcool etílico ou tetracloreto de carbono em nenhuma parte da impressora, pois poderão danificá-la. Não coloque líquidos diretamente no vidro ou na chapa. Eles poderão vazar e danificar a impressora. NOTA: Certifique-se de limpar a pequena faixa de vidro no lado esquerdo do scanner.
Testes de impressão e cópia Execute os testes a seguir para confirmar que a configuração da impressora teve êxito: Teste de qualidade de impressão 1. Imprima um Relatório de Status da Impressora e verifique se os sons de impressão esperados ocorrem. 2. Imprima uma página de qualidade da impressão e então verifique se não há linhas, faixas, bandas ou outros defeitos de qualidade da impressão. 3. Envie um trabalho de impressão do computador host e então verifique se a saída atende às expectativas. 4.
Índice Símbolos/Números 1 x alimentador de 550 folhas instalação do acessório 41 1 x alimentador de 550 folhas com gabinete de armazenamento instalação do acessório 43 3 x alimentadores de 550 folhas com gabinete de armazenamento instalação do acessório 46 A acessórios instalar 41 acessórios, instalação 1 x alimentador de 550 folhas 41 1 x alimentador de 550 folhas com gabinete de armazenamento 43 3 x alimentadores de 550 folhas 46 alimentador de entrada de alta capacidade (HCI) para 4.
L ligar 57 energia 57 limpar vidro 64 P papel carregamento 52 planilhas 19 configuração de e-mail 25 enviar para configuração 25 logística 22 Planilhas configuração de driver de impressora 24 configuração de driver de rede 24 configuração de local do técnico 20 R requisitos de espaço livre 29 S scanner limpeza do vidro 64 sobre esta impressora 1 finalidade 2 informações do cliente 4 informações do pedido 3 U Unidade flash USB atualização de firmware, painel de controle 62 V vidro, limpar 64 68 Índice P