LaserJet Pro MFP M28-M31 Korisnički priručnik www.hp.
HP LaserJet Pro MFP M28-M31 Korisnički priručnik
Autorska prava i licenca Trgovačke marke © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i PostScript® zaštitni su znakovi tvrtke Adobe Systems Incorporated. Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti, osim pod uvjetima određenim u zakonu o autorskom pravu. Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim državama/regijama.
Sadržaj 1 Pregled pisača ........................................................................................................................................................................................... 1 Ikone upozorenja ...................................................................................................................................................................... 2 Prikazi pisača ...............................................................................................
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi .................................................................................................................................... 15 Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova ....................................................................................... 16 Naručivanje .........................................................................................................................................................
Napredna konfiguracija pomoću programa HP Utility za OS X ....................................................................................... 43 Otvaranje programa HP Utility ........................................................................................................................ 43 Značajke programa HP Utility .......................................................................................................................... 43 Konfiguriranje postavki IP mreže .....................
Uvod ..................................................................................................................................................................... 75 Ažuriranje programskih datoteka za pisač .................................................................................................... 75 Ispis iz drugog programa ..................................................................................................................................
1 Pregled pisača ● Ikone upozorenja ● Prikazi pisača ● Specifikacije pisača ● Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera Dodatne informacije: U SAD-u idite na www.hp.com/support/ljM28MFP. Izvan SAD-a idite na www.hp.com/support. Odaberite zemlju/regiju. Pritisnite Podrška za proizvod i rješavanje problema. Upišite naziv proizvoda i odaberite Pretraživanje.
Ikone upozorenja Definicije ikona upozorenja: sljedeće ikone upozorenja mogu se pojaviti na HP-ovim proizvodima. Budite oprezni kada je primjenjivo.
Prikazi pisača ● Prikaz prednje strane pisača ● Prikaz pozadine pisača ● Prikaz upravljačke ploče Prikaz prednje strane pisača 2 1 3 4 1 Upravljačka ploča 2 Plošni skener 3 Izlazni spremnik 4 Ulazna ladica Prikaz pozadine pisača 2 HRWW 1 1 Utičnica za napajanje 2 USB priključak sučelja Prikazi pisača 3
Prikaz upravljačke ploče Bežični modeli 1 11 2 10 9 8 3 4 5 7 6 1 LED zaslon upravljačke ploče LED zaslon upravljačke ploče prikazuje numeričke informacije za postavke kopiranja i šifre događaja. 2 Gumb Postavljanje kopiranja Ovaj gumb koristite za kretanje kroz opcije Broj kopija, Svjetlije/Tamnije i Povećaj/Smanji. Zadana opcija je Broj kopija. 3 Gumb Početak kopiranja Upotrijebite ovaj gumb kako biste pokrenuli zadatak kopiranja.
Osnovni modeli 1 2 6 3 5 4 1 Gumb Kopiranje iskaznice (samo HP LaserJet Pro MFP M29) Ovaj gumb koristite za kopiranje iskaznice. 2 Gumb Početak kopiranja Upotrijebite ovaj gumb kako biste pokrenuli zadatak kopiranja. 3 Indikator potrošnog materijala Indikator potrošnog materijala treperi kad se pojavi greška potrošnog materijala i svijetli bez treperenja kad je razina potrošnog materijala vrlo niska i potrebno ga je zamijeniti.
Podržani operacijski sustavi Slijede informacije koje se odnose na upravljački program za ispis za operacijski sustav Windows i upravljačke programe HP-a za operacijski sustav OS X specifične za vaš pisač i na program za instalaciju softvera. Windows: HP program za instalaciju softvera služi za instaliranje upravljačkog programa PCLmS ili PCLm-S, ovisno o operacijskom sustavu Windows i dodatni softver ako se koristi puna softverska instalacija.
Tablica 1-1 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača (Nastavak) Windows Server 2016, 64-bitni Upravljački program HP PCLmS specifičan za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio instalacije softvera. OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra, OS X 10.13 Za instaliranje upravljačkog programa pisača preuzmite HP Easy Start sa stranice 123.hp.com/LaserJet. Za instaliranje softvera za pisač i upravljačkog programa pisača slijedite navedene korake.
Pisač do kraja zatvoren Pisač do kraja otvoren 1. Visina 196 mm 447 mm 2. Širina 360 mm 360 mm 3. Dubina 263 mm 390 mm Masa (sa spremnicima) 5,3 kg Potrošnja energije, električne specifikacije i akustične emisije Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/ljM28MFP. OPREZ: Električne specifikacije ovise o državi/regiji gdje se pisač prodaje. Nemojte pretvarati radne napone. Time možete oštetiti pisač i poništiti jamstvo pisača.
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera Osnovne upute za postavljanje potražite u Instalacijskom posteru i Vodiču za početak rada koji su isporučeni uz pisač. Dodatne upute potražite u pomoći tvrtke HP na internetu. Sveobuhvatnu pomoć tvrtke HP za pisač potražite na www.hp.com/support/ljM28MFP.
10 Poglavlje 1 Pregled pisača HRWW
2 Ladice za papir ● Uvod ● Ladice za ulaganje papira ● Umetanje i ispis omotnica ● Umetanje i ispis na naljepnice Dodatne informacije: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM28MFP.
Uvod OPREZ: Izvadite ruke iz ladice prilikom zatvaranja. Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete pisač. Ladice za ulaganje papira NAPOMENA: Kako biste izbjegli zaglavljivanje papira: ● Nemojte dodavati ili uklanjati papir iz ladice tijekom ispisa. ● Prije umetanja u ladicu, uklonite sav papir iz ulazne ladice i poravnajte snop papira. ● Kada punite ladicu, nemojte protresati papir. ● Koristite papir koji nije naboran, presavijen ili oštećen.
Umetanje i ispis omotnica Uvod Slijede informacije o ispisu i umetanju omotnica. Ladica 1 prima do 5 omotnica. Za ispis omotnica odaberite opciju ručnog umetanja, slijedite ove korake i odaberite odgovarajuće postavke u upravljačkom programu pisača, a zatim pošaljite zadatak ispisa pisaču i umetnite omotnice u ladicu. Ispis omotnica 1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis. 2.
Umetanje i ispis na naljepnice Uvod Slijede informacije o ispisu i umetanju naljepnica. Ladica 1 prima do 50 listova naljepnica. Za ispis naljepnica odaberite opciju ručnog umetanja, slijedite ove korake i odaberite odgovarajuće postavke u upravljačkom programu pisača, a zatim pošaljite zadatak ispisa pisaču i umetnite naljepnice u ladicu. Kada koristite ručno umetanje, pisač čeka s ispisom zadatka dok ne prepozna da je ladica otvorena. Ručno umetanje naljepnica 1.
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi ● Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova ● Zamjena spremnika s tonerom Dodatne informacije: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM28MFP.
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova Naručivanje Naručivanje papira i opreme www.hp.com/go/suresupply Naručivanje izvornih HP dijelova ili dodataka www.hp.com/buy/parts Naručite putem mreže pružatelja servisnih usluga ili usluga podrške Kontaktirajte HP-ova davatelja usluga ili podrške. Naručivanje putem ugrađenog web-poslužitelja (EWS) tvrtke HP Za pristup, u polje za adresu/URL u podržanom web-pregledniku na računalu unesite IP adresu pisača ili naziv glavnog računala.
Zamjena spremnika s tonerom Informacije o spremniku s tonerom Možete nastaviti s ispisom uz trenutni spremnik sve dok se preraspodjelom tonera više ne bude mogla postići prihvatljiva kvaliteta ispisa. Da biste preraspodijelili toner, uklonite spremnik s tonerom iz pisača i nježno ga protresite unatrag i unaprijed oko njegove vodoravne osi. Za grafički prikaz pogledajte upute za zamjenu spremnika. Ponovno umetnite spremnik s tonerom u pisač i zatvorite poklopac.
2. Uklonite novi spremnik za ispis iz pakiranja. Iskorišteni spremnik za ispis stavite u vrećicu i kutiju radi recikliranja. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenja spremnika za ispis, uhvatite ga za ispis za oba kraja. Ne dodirujte poklopac organskog fotovodiča (OPC) ni površinu valjka. 18 3. Uhvatite obje strane spremnika za ispis i nježno ga protresite kako biste ravnomjerno preraspodijelili toner unutar spremnika. 4.
5. Uklonite narančasti poklopac sa spremnika za ispis. 6. Umetnite spremnik za ispis u proizvod i potom zatvorite vratašca spremnika za ispis. OPREZ: Ako tonerom zaprljate odjeću, obrišite je suhom krpom, a odjeću operite hladnom vodom. Vruća će voda utisnuti toner u tkaninu.
20 Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi HRWW
4 Ispis ● Zadaci ispisa (Windows) ● Zadaci ispisa (OS X) ● Mobilni ispis Dodatne informacije: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM28MFP.
Zadaci ispisa (Windows) Upute za ispis (Windows) Sljedeći postupak opisuje osnovne procese ispisivanja za Windows. 1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis. 2. Odaberite pisač s popisa pisača. Za promjenu postavki pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački program pisača. NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe. NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.
Ručni obostrani ispis (Windows) Ovaj postupak koristite za pisače koji nemaju instaliran dodatak za automatski obostrani ispis ili za ispisivanje na papir koji dodatak za obostrani ispis ne podržava. 1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis. 2. S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački program pisača. NAPOMENA: Naziv gumba ovisi o softverskom programu. NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.
Ispis više stranica po listu (Windows) 1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis. 2. S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački program pisača. NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe. NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku.
Zadaci ispisa (OS X) Način ispisa (OS X) Sljedeći postupak opisuje osnovni postupak ispisivanja za OS X. 1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis. 2. Odaberite pisač. 3. Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim odaberite ostale izbornike za podešavanje postavki ispisa. NAPOMENA: 4. Naziv stavke ovisi o softverskom programu. Kliknite gumb Ispis.
Odabir vrste papira (OS X) 1. Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis. 2. Odaberite pisač. 3. Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim pritisnite izbornik Mediji i kvaliteta ili izbornik Papir/ kvaliteta. NAPOMENA: 4. Odaberite jednu od mogućnosti Mediji i kvaliteta ili Papir/kvaliteta. NAPOMENA: 5. 26 Naziv stavke ovisi o softverskom programu. Ovaj popis sadrži glavni skup dostupnih opcija. Neke opcije nisu dostupne na svim pisačima.
Mobilni ispis Uvod HP nudi više mobilnih rješenja za omogućavanje lakog ispisa na HP pisaču s prijenosnog računala, tableta, pametnog telefona ili drugog mobilnog uređaja. Za prikaz cijelog popisa i za najbolji odabir posjetite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NAPOMENA: Ažurirajte programske datoteke pisača kako biste osigurali sve mogućnosti mobilnog ispisa. Wi-Fi Direct (samo bežični modeli) Wi-Fi Direct omogućuje ispis s bežičnog mobilnog uređaja bez potrebe povezivanja s mrežom ili internetom.
NAPOMENA: Za Android uređaje koji podržavaju Wi-Fi Direct, ako je način povezivanja postavljen na Automatski, veza će se pojaviti automatski, bez upita za lozinku. Ako je način povezivanja postavljen na Ručno, trebate ili pritisnuti gumb Bežično na pisaču kako biste se povezali s uređajem sa sustavom Android ili unijeti osobni identifikacijski broj (PIN) – prikazan na ispisanom izvještaju – kao lozinku za povezivanje s uređajem sa sustavom Windows (8.1 ili noviji).
Drugi korak: Omogućite ili onemogućite izravni Wi-Fi način 1. Na kartici Umrežavanje pritisnite vezu Postavke za Wi-Fi Direct u lijevom navigacijskom oknu. 2. Odaberite opciju Uključeno, a zatim pritisnite Primijeni. Odabir opcije Isključeno onemogućuje Wi-Fi Direct ispis. NAPOMENA: U okruženjima gdje je instalirano više modela istog pisača to može biti korisno kako bi svaki pisač dobio jedinstveni naziv Wi-Fi Direct ispisa za jednostavniju identifikaciju pisača za Wi-Fi Direct ispis.
Za upotrebu značajke AirPrint pisač mora biti povezan s istom mrežom (podmreža) kao i uređaj Apple. Dodatne informacije o upotrebi značajke AirPrint i pisačima tvrtke HP koji su s njom kompatibilni potražite na www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NAPOMENA: Prije korištenja značajke AirPrint s USB vezom, provjerite broj verzije. AirPrint verzije 1.3 i raniji ne podržavaju USB veze.
5 Kopiraj ● Izrada kopija ● Kopiranje iskaznice Dodatne informacije: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM28MFP.
Izrada kopija Slijedite ove korake da biste kopirali sa stakla skenera: ▲ Postavite dokument na staklo skenera prema indikatorima na pisaču. NAPOMENA: Koraci se mogu razlikovati u ovisnosti o vrsti upravljačke ploče. 2 1 1 LED upravljačka ploča osnovnog modela 2 LED upravljačka ploča bežičnog modela Upravljačka ploča osnovnog modela ▲ Za početak kopiranja pritisnite gumb Početak kopiranja NAPOMENA: .
Kopiranje iskaznice Značajku Kopiranje iskaznice koristite za kopiranje obje strane identifikacijske kartice ili drugih dokumenata malog formata na jednu stranicu lista papira. Pisač istovremeno ispisuje obje slike. 1. Stavite iskaznicu na lijevu stranu stakla skenera. 2. Zatvorite poklopac skenera, a zatim dodirnite gumb Kopiranje iskaznice kako biste pokrenuli kopiranje. Kada se kopiranje dovrši, indikator upozorenja treperi. HRWW 3. Postavite drugu stranu iskaznice na isti dio stakla skenera. 4.
34 Poglavlje 5 Kopiraj HRWW
6 Skeniraj ● Skeniranje pomoću softvera HP Scan (Windows) ● Skeniranje pomoću softvera HP Easy Scan (OS X) ● Dodatni zadaci skeniranja Dodatne informacije: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM28MFP.
Skeniranje pomoću softvera HP Scan (Windows) Za pokretanje skeniranja iz softvera na svom računalu koristite HP softver za skeniranje. Skeniranu sliku možete spremiti kao dokument ili je poslati u drugu softversku aplikaciju. 36 1. Postavite dokument na staklo skenera prema indikatorima na pisaču. 2. Otvorite HP Printer Assistant na računalu. ● Windows 10: Na izborniku Start pritisnite Sve aplikacije, pritisnite HP, a zatim odaberite naziv pisača. ● Windows 8.
Skeniranje pomoću softvera HP Easy Scan (OS X) Za pokretanje skeniranja iz softvera na svom računalu koristite softver HP Easy Scan. HRWW 1. Postavite dokument na staklo skenera prema indikatorima na pisaču. 2. Na računalu otvorite softver HP Easy Scan koji se nalazi u mapi Aplikacije. 3. Za skeniranje dokumenta slijedite upute prikazane na zaslonu. 4. Kad skenirate sve stranice, pritisnite Datoteka, a zatim Spremi kako biste ih spremili u datoteku.
Dodatni zadaci skeniranja Posjetite www.hp.com/support/ljM28MFP.
7 Upravljanje pisačem ● Promjena vrste povezivanja pisača (Windows) ● Napredna konfiguracija s HP ugrađenim web-poslužiteljem (EWS) i programom HP Device Toolbox (Windows) ● Napredna konfiguracija pomoću programa HP Utility za OS X ● Konfiguriranje postavki IP mreže ● Sigurnosne značajke pisača ● Postavke uštede energije ● Ažuriranje firmvera Dodatne informacije: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.
Promjena vrste povezivanja pisača (Windows) Ako već koristite pisač i želite promijeniti način na koji je povezan, za promjenu povezivanja upotrijebite Postavke i softver uređaja. Na primjer, priključite novi pisač na računalo pomoću USB-a ili promijenite vezu s USB veze na bežičnu vezu. Da biste otvorili Postavke i softver uređaja, dovršite sljedeći postupak: 1. 2. 40 Otvorite program HP Printer Assistant.
Napredna konfiguracija s HP ugrađenim web-poslužiteljem (EWS) i programom HP Device Toolbox (Windows) Pomoću HP ugrađenog web-poslužitelja možete upravljati funkcijama ispisa s računala umjesto s upravljačke ploče uređaja. ● Pregledavajte informacije o stanju pisača ● Utvrditi koliko je još preostalo potrošnog materijala i naručiti novi.
2. Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se prikazuje na konfiguracijskom izvještaju. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon EWS. NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku da pristup internetu možda nije siguran, odaberite opciju za nastavak na web-stranicu. Pristup ovoj web-stranici neće naštetiti računalu.
Napredna konfiguracija pomoću programa HP Utility za OS X Upotrijebite HP Utility kako biste s računala provjerili status pisača te pregledali ili promijenili postavke pisača. HP Utility možete koristiti kada je pisač spojen USB kabelom ili kada je spojen na TCP/IP mrežu. Otvaranje programa HP Utility 1. Na računalu otvorite mapu Aplikacije. 2. Odaberite HP, a zatim odaberite HP Utility.
Stavka Opis HP Connected Pristup web-mjestu HP Connected. Centar poruka Prikazuje događaje pogrešaka koje su se dogodile u pisaču. Postavke mreže Konfigurirajte postavke mreže kao što su IPv4 postavke, IPv6 postavke, Bonjour postavke i ostale postavke. (samo pisači povezani s mrežom) Upravljanje potrošnim materijalom Konfigurirajte kako se pisač treba ponašati kada je potrošni materijal pri kraju svog procijenjenog vijeka trajanja.
Konfiguriranje postavki IP mreže ● Uvod ● Izjava o odricanju od odgovornosti za zajedničko korištenje pisača ● Prikaz ili promjena mrežnih postavki ● Ručno konfiguriranje IPv4 TCP/IP parametara Uvod Sljedeće odjeljke koristite za konfiguriranje mrežnih postavki pisača. Izjava o odricanju od odgovornosti za zajedničko korištenje pisača HP ne podržava peer-to-peer umrežavanje jer je to značajka funkcija Microsoftovog operacijskog sustava, a ne upravljačkih programa HP pisača.
i. Pritisnite i zadržite gumb Početak kopiranja dok indikator pripravnosti ne počne treperiti. ii. b. Otpustite gumb Početak kopiranja . Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se prikazuje na stranici s konfiguracijom pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon EWS. NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku da pristup internetu možda nije siguran, odaberite opciju za nastavak na web-stranicu.
Sigurnosne značajke pisača Uvod Pisač uključuje nekoliko sigurnosnih značajki za ograničavanje pristupa postavkama za konfiguriranje, zaštitu podataka i sprečavanje pristupa dragocjenim hardverskim komponentama.
4. Ponovno unesite lozinku u polje Potvrda lozinke. 5. Pritisnite gumb Primijeni. NAPOMENA: 48 Zabilježite lozinku i spremite je na sigurno mjesto.
Postavke uštede energije ● Uvod ● Konfiguriranje postavke Stanje mirovanja / Automatsko isključivanje nakon neaktivnosti ● Postavite odgodu za automatsko isključivanje nakon neaktivnosti i konfigurirajte pisač kako bi trošio 1 W energije ili manje ● Podesite postavku za odgodu isključivanja Uvod Pisač sadrži nekoliko značajki za ekonomični rad za uštedu energije i potrošnog materijala.
b. Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se prikazuje na stranici s konfiguracijom pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon EWS. NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku da pristup internetu možda nije siguran, odaberite opciju za nastavak na web-stranicu. Pristup ovoj web-stranici neće naštetiti računalu. 2. Pritisnite karticu Sustav, a zatim odaberite Energetske postavke. 3.
b. Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se prikazuje na stranici s konfiguracijom pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon EWS. NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku da pristup internetu možda nije siguran, odaberite opciju za nastavak na web-stranicu. Pristup ovoj web-stranici neće naštetiti računalu. 2. Pritisnite karticu Sustav, a zatim odaberite Energetske postavke. 3.
b. Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se prikazuje na stranici s konfiguracijom pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon EWS. NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku da pristup internetu možda nije siguran, odaberite opciju za nastavak na web-stranicu. Pristup ovoj web-stranici neće naštetiti računalu. 2. Pritisnite karticu Sustav, a zatim odaberite Energetske postavke. 3.
Ažuriranje firmvera HP nudi povremena ažuriranja pisača. Slijedite ove korake kako biste ažurirali programske datoteke na jednom pisaču. Ažuriranje programskih datoteka pomoću uslužnog programa za ažuriranje programskih datoteka Pomoću ovih koraka ručno preuzmite i instalirajte uslužni program za ažuriranje programskih datoteka sa stranice HP.com. NAPOMENA: Ova je metoda jedina dostupna opcija za ažuriranje programskih datoteka za pisače povezane s računalom putem USB kabela.
54 Poglavlje 7 Upravljanje pisačem HRWW
8 Rješavanje problema ● Korisnička podrška ● Upozorenja o laseru ● Značenje svjetlosnih signala upravljačke ploče ● Vraćanje tvornički zadanih postavki ● Prikazuje se poruka "Niska razina tonera u spremniku" ili "Vrlo niska razina tonera u spremniku" ● Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno ● Uklanjanje zaglavljenog papira ● Poboljšavanje kvalitete ispisa ● Rješavanje problema s kvalitetom ispisa ● Poboljšavanje kvalitete kopiranja i skeniranja slika ● Rješavanje problema s beži
Korisnička podrška Korištenje telefonske pomoći za vašu državu/regiju Pripremite naziv pisača, serijski broj, datum kupovine i opis problema 56 Telefonske brojeve za državu/regiju možete pronaći na brošuri koja je priložena uz pisač ili na stranici support.hp.com. Dobivanje podrške 24 sata dnevno putem Interneta i preuzimanje uslužnih i upravljačkih programa www.hp.com/support/ljM28MFP Naručivanje dodatnih HP usluga ili ugovora o održavanju www.hp.com/go/carepack Registrirajte pisač www.register.hp.
Upozorenja o laseru CAUTION - CLASS 3B INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO THE BEAM. ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE DE ÇLASSE 3B EN CAS D'OUVERTURE. ÉVITEZ L'EXPOSITION AU FAISCEAU. VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG KLASSE 3B, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. PRECAUCIÓN – RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE DE CLASE 3B PRESENTE AL ABRIR. EVITE LA EXPOSICIÓN AL HAZ. VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING KLASS 3B VID ÖPPEN LUCKA UNDVIK EXPONERING FÖR LASERSTRÅLNINGEN.
Značenje svjetlosnih signala upravljačke ploče Ako pisač zahtijeva potvrdu korisnika, na LED upravljačkoj ploči izmjenjuju se Idi i dvoznamenkasta šifra stanja. Ako pisač zahtijeva vašu pažnju, na LED upravljačkoj ploči izmjenjuju se Er i dvoznamenkasta šifra pogreške. Upotrijebite tablicu u nastavku za određivanje poteškoća s pisačem.
Tablica 8-2 Kombinacije svjetlosnih indikatora upravljačke ploče (Nastavak) Status indikatora Kod pogreške Stanje pisača Radnja Er/25 Veličina umetnutog papira ne odgovara veličini potrebnoj za zadatak ispisa. Zamijenite papir ili pritisnite gumb Početak kopiranja Er/26 Došlo je do opće pogreške pogona. kako biste nastavili s papirom koji je trenutno umetnut. Za nastavak pritisnite Početak kopiranja . Ako se pogreška ponovi, isključite pisač. Pričekajte 30 sekundi, a zatim uključite pisač.
Tablica 8-2 Kombinacije svjetlosnih indikatora upravljačke ploče (Nastavak) Status indikatora Kod pogreške Stanje pisača Radnja Indikatori pripravnosti i upozorenja svijetle. Er/30 Došlo je do problema s plošnim skenerom. Isključite uređaj i ponovo ga uključite. Ako se problem nastavi pojavljivati, obratite se HP podršci. Er/50 Došlo je do problema s mehanizmom za ispis. Isključite uređaj i ponovo ga uključite. Ako se problem nastavi pojavljivati, obratite se HP podršci.
Tablica 8-2 Kombinacije svjetlosnih indikatora upravljačke ploče (Nastavak) Status indikatora HRWW Kod pogreške Stanje pisača Radnja Indikator pozornosti ne svijetli, a indikator pripravnosti treperi. Pisač trenutno obrađuje zadatak. Na LCD zaslonu prikazuje se trenutna vrijednost za broj kopija za zadatke ispisa i skeniranja. Na LCD zaslonu prikazuje se broj kopiranja koji se obrađuje za zadatke kopiranja.
Vraćanje tvornički zadanih postavki Vraćanjem tvornički zadanih postavki sve se postavke pisača i mreže vraćaju na tvornički zadane postavke. Time se neće ponovo postaviti broj stranica. Za vraćanje pisača na zadane tvorničke postavke slijedite ove korake. OPREZ: Vraćanjem tvornički zadanih postavki sve se postavke vraćaju na tvornički zadane postavke i brišu se sve stranice spremljene u memoriju. 1. Otvaranje HP ugrađenog web-poslužitelja (EWS): Izravno povezani pisači a. b.
Prikazuje se poruka "Niska razina tonera u spremniku" ili "Vrlo niska razina tonera u spremniku" Niska razina tonera u spremniku: Pisač signalizira kada je razina spremnika s tonerom niska. Stvarni preostali vijek trajanja spremnika za ispis može varirati. Bilo bi dobro da pri ruci imate zamjenu kad kvaliteta ispisa postane neprihvatljiva. Spremnik se ne mora odmah zamijeniti.
b. Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se prikazuje na stranici s konfiguracijom pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon EWS. NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku da pristup internetu možda nije siguran, odaberite opciju za nastavak na web-stranicu. Pristup ovoj web-stranici neće naštetiti računalu. 2. Odaberite karticu Sustav, a zatim odaberite Postavke potrošnog materijala. 3.
Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno Uvod Sljedeća rješenja pomažu ako pisač ne uvlači papir iz ladice ili istovremeno uvlači više listova papira. Bilo koja od ovih situacija može dovesti do zaglavljivanja papira. ● Uređaj ne uvlači papir ● Uređaj uvlači više listova papira Uređaj ne uvlači papir Ako uređaj ne uvlači papir iz ladice, pokušajte sljedeće. 1. Otvorite proizvod i izvadite zaglavljene listove papira, ako ih ima. 2. Napunite ladicu ispravnom veličinom papira za svoj zadatak. 3.
Uklanjanje zaglavljenog papira Uvod Sljedeće informacije sadrže upute za uklanjanje zaglavljenog papira iz pisača. ● Mjesta zaglavljivanja papira ● Često ili ponavljajuće zaglavljivanje papira? ● Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne ladice ● Uklanjanje zaglavljenog papira unutar proizvoda ● Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja izlaza Mjesta zaglavljivanja papira Do zaglavljenja može doći na sljedećim lokacijama u uređaju.
Često ili ponavljajuće zaglavljivanje papira? Kako biste riješili problem čestog zaglavljivanja papira, slijedite ove korake. Ako prvi korak ne riješi problem, nastavite sa sljedećim korakom dok ne riješite problem. 1. Ako se papir zaglavio u pisaču, izvadite zaglavljeni papir i zatim ispišite stranicu s konfiguracijom za testiranje pisača. 2. Provjerite je li ladica konfigurirana za ispravnu veličinu i vrstu papira. Prema potrebi podesite postavke papira. a.
5. c. Na kartici Sustav pritisnite Servis. d. U području Način čišćenja mehanizma za nanošenje tonera kliknite Start da biste započeli postupak čišćenja. Za testiranje pisača ispišite konfiguracijsku stranicu. a. Pritisnite i zadržite gumb Početak kopiranja b. Otpustite gumb Početak kopiranja dok indikator pripravnosti ne počne treperiti. . Ako nijedan od ovih koraka ne riješi problem, pisač možda treba servis. Obratite se službi korisničke podrške tvrtke HP.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne ladice OPREZ: Za vađenje zaglavljenog papira nemojte koristiti oštre predmete, kao što su pinceta ili uska kliješta. Oštećenja uzrokovana oštrim predmetima nisu pokrivena jamstvom. Kada vadite zaglavljene medije, izvucite ih ravno iz uređaja prema van. Izvlačenjem zaglavljenih medija iz uređaja pod određenim kutom mogli biste oštetiti uređaj. NAPOMENA: HRWW Ovisno o lokaciji zaglavljenog papira, možda neće biti potrebni neki od sljedećih koraka. 1.
70 3. Objema rukama primite najizloženiju stranu medija (uključujući sredinu) te ga pažljivo izvucite iz uređaja. 4. Ponovo umetnite uložak za ispis i zatvorite vratašca uloška.
Uklanjanje zaglavljenog papira unutar proizvoda 1. Otvorite vratašca uloška za ispis i izvadite uložak. OPREZ: papira. 2. HRWW Kako ne bi nastala oštećenja, spremnik s tintom nemojte izlagati svjetlosti. Pokrijte ga komadom Ako vidite zaglavljeni papir, pažljivo ga uhvatite i polako izvucite iz proizvoda.
3. 72 Ponovo umetnite uložak za ispis i zatvorite vratašca uloška.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja izlaza OPREZ: Za vađenje zaglavljenog papira nemojte koristiti oštre predmete, kao što su pinceta ili uska kliješta. Oštećenja uzrokovana oštrim predmetima nisu pokrivena jamstvom. HRWW 1. Otvorite vratašca za ispisni uložak i izvadite uložak. 2. Vratašca ispisnog uloška držite otvorenima, a zatim objema rukama primite najizloženiju stranu medija (uključujući sredinu) i potom ga pažljivo izvucite iz pisača.
3. 74 Ponovno umetnite ispisni uložak i zatvorite vratašca uloška.
Poboljšavanje kvalitete ispisa ● Uvod ● Ažuriranje programskih datoteka za pisač ● Ispis iz drugog programa ● Provjera postavke vrste papira za zadatak ispisa ● Provjera statusa spremnika s tonerom ● Čišćenje spremnika s tintom ● Ispisivanje stranice za čišćenje ● Vizualna kontrola spremnika s tonerom ● Provjera papira i okruženja ispisa ● Podešavanje gustoće ispisa Uvod Sljedeći dio sadrži korake za rješavanje problema kako biste riješili probleme s kvalitetom ispisa, uključujući sljede
Ispis iz drugog programa Pokušajte ispisati iz nekog drugog programa. Ako se stranica ispravno ispisuje, problem je u programu iz kojeg ispisujete. Provjera postavke vrste papira za zadatak ispisa Provjerite postavke za vrstu papira prilikom ispisivanja iz računalnog programa i ako ispisane stranice imaju mrlje, nejasan ili taman tekst, ako su izgužvane, imaju točkice tonera, mrlje tonera ili područja gdje se toner nije primio. Provjera postavke vrste papira na pisaču 1. Otvorite ladicu. 2.
Prvi korak: Pronađite informacije o potrošnom materijalu na stranici s konfiguracijom Informacije o potrošnom materijalu nalaze se na stranici s konfiguracijom. 1. Pritisnite i zadržite gumb Početak kopiranja 2. Otpustite gumb Početak kopiranja dok indikator pripravnosti ne počne treperiti. . Drugi korak: Provjera stanja potrošnog materijala 1.
● Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na zaslonu Start, na traci aplikacija kliknite Sve aplikacije, a zatim odaberite naziv pisača. ● Windows 7: Na radnoj površini računala kliknite Start, odaberite Svi programi, kliknite HP, zatim mapu za pisač, a potom odaberite naziv pisača. 2. U programu HP Printer Assistant odaberite Ispis, a zatim odaberite HP Device Toolbox. 3. Na kartici Sustav kliknite Servis. 4.
Provjera papira i okruženja ispisa Prvi korak: Koristite papir koji odgovara specifikacijama tvrtke HP Neki problemi s kvalitetom ispisa prouzročeni su kvalitetom papira koja ne odgovara HP-specifikacijama. ● Uvijek koristite vrstu papira i težinu koju ovaj pisač podržava. ● Papir mora biti dobre kvalitete bez rezova, ureza, razderotina, mrlja, komadića vlakana, prašine, nabora, proreza te savijenih ili prelomljenih rubova. ● Koristite papir na kojem se nije ispisivalo.
b. ● Windows 8: Desnom tipkom miša pritisnite prazno područje na zaslonu Start, pritisnite Sve aplikacije na traci aplikacija, a zatim odaberite naziv pisača. ● Windows 7: Na radnoj površini računala pritisnite Start, odaberite Svi programi, pritisnite HP, pritisnite mapu za pisač, a zatim odaberite naziv pisača. U programu HP Printer Assistant odaberite Ispis, a zatim odaberite HP Device Toolbox. Pisači povezani s mrežom a.
Rješavanje problema s kvalitetom ispisa ● Uvod ● Rješavanje problema s kvalitetom ispisa Uvod Sljedeće informacije sadrže korake za rješavanje problema kako biste riješili probleme s neispravnom slikom, uključujući sljedeće probleme: ● Svijetli ispis ● Siva pozadina ili taman ispis ● Prazne stranice ● Crne stranice ● Tamne ili svijetle pruge ● Tamne ili svijetle crte ● Nedostaje toner ● Neravne slike ● Boje koje nisu poravnate ● Izgužvan papir Rješavanje problema s kvalitetom ispisa
Tablica 8-3 Referentna tablica s neispravnim slikama (Nastavak) Tablica 8-7 Crna stranica na stranici 85 Tablica 8-8 Prikaz pruga na stranici 85 Tablica 8-9 Prošarani ispis na stranici 86 Tablica 8-10 Pogreške mehanizma za nanošenje tonera na stranici 87 Tablica 8-11 Pogrešan položaj slike na stranici 87 Tablica 8-12 Pogreške poravnanja temeljnih boja (samo modeli za boje) na stranici 88 Tablica 8-13 Izlazne pogreške na stranici 89 Neispravna slika bez obzira na uzrok često se može popraviti istim ko
1. Ponovno ispišite dokument. Pogreške kvalitete ispisa mogu biti povremene ili mogu u potpunosti nestati s nastavkom ispisa. 2. Provjerite stanje spremnika. Ako je spremnik s tintom u stanju Vrlo nisko (previše je istrošen), zamijenite spremnik. 3. Provjerite odgovaraju li postavke upravljačkog programa i načina ispisa ladice mediju koji je umetnut u ladicu. Pokušajte koristiti drugi snop medija ili drugu ladicu. Pokušajte upotrijebiti drugi način ispisa. 4.
Tablica 8-5 Siva pozadina ili taman ispis Opis Primjer Siva pozadina ili taman ispis: Slika ili tekst tamniji je od očekivanog. Moguća rješenja 1. Uvjerite se da papir u ladici nije već prošao kroz pisač. 2. Koristite drugu vrstu papira. 3. Ponovno ispišite dokument. 4. Samo za Mono modele Na ugrađenom web-poslužitelju pisača idite na izbornik Podesi gustoću tonera, a zatim podesite gustoću tonera na nižu razinu. 5. Provjerite je li pisač u rasponu podržane radne temperature i vlažnosti. 6.
Tablica 8-7 Crna stranica Opis Primjer Crna stranica: Cijela ispisana stranica je crna. Moguća rješenja 1. Vizualna provjerite spremnik za oštećenja. 2. Provjerite jesu li spremnici ispravno postavljeni. 3. Zamijenite spremnik 4. Ako problem i dalje postoji, idite na support.hp.com. Tablica 8-8 Prikaz pruga Opis Opetovane pruge širine fonta i impulsne trake: Tamne ili svijetle linije koje se ponavljaju cijelom duljinom stranice. Mogu biti oštre ili meke.
Tablica 8-9 Prošarani ispis Opis Primjer Moguća rješenja Svijetle okomite crte: 1. Ponovno ispišite dokument. Svijetle crte cijelom duljinom stranice. Pogreška se javlja samo u područjima za ispunjavanje, ne u tekstu ili odjeljcima bez sadržaja za ispis. 2. Izvadite spremnik i protresite ga za preraspodjelu tonera. 3. Ako problem i dalje postoji, idite na support.hp.com. NAPOMENA: Svijetle i tamne okomite crte mogu se javiti kad je okruženje izvan navedenog raspona temperature ili vlažnosti.
Tablica 8-10 Pogreške mehanizma za nanošenje tonera Opis Mehanizam za nanošenje tonera Pomak mehanizma za nanošenje tonera (sjena): Moguća rješenja 1. Ponovno ispišite dokument. 2. Provjerite vrstu papira u ladici i podesite postavke pisača tako da odgovaraju. Po potrebi odaberite lakšu vrstu papira. 3. Ako problem i dalje postoji, idite na support.hp.com. Loše nanošenje tonera: 1. Ponovno ispišite dokument. Toner se skida uzduž rubova.
Tablica 8-12 Pogreške poravnanja temeljnih boja (samo modeli za boje) Opis 88 Primjer Moguća rješenja Poravnanje temeljnih boja: 1. Ponovno ispišite dokument. Jedna ili više boja nije poravnata s ostalim bojama. Primarna pogreška obično se javlja sa žutom bojom. 2. S upravljačke ploče pisača provedite kalibraciju pisača. 3. Ako je spremnik s tintom dosegao Vrlo nisku razinu ili je ispis vrlo blijed, zamijenite spremnik. 4.
Tablica 8-13 Izlazne pogreške Opis Moguća rješenja Savijanje pri izlazu: 1. Ponovno ispišite dokument. Ispisani papir ima savijene rubove. Savijeni rub može biti duž kratke ili duge strane papira. Moguće su dvije vrste savijanja: 2. Pozitivno savijanje: Na ugrađenom web-poslužitelju pisača odaberite vrstu papira koja je teža. Teže vrste papira stvaraju veću temperaturu za ispis. ● ● HRWW Primjer Pozitivno savijanje: Papir je savinut prema ispisanoj strani.
Poboljšavanje kvalitete kopiranja i skeniranja slika Uvod Ako se kod pisača javljaju problemi s kvalitetom slike, najprije provjerite koristite li izvornike visoke kvalitete. Ako se problem nastavi, isprobajte rješenja u nastavku redoslijedom kojim se prikazuju kako biste riješili problem.
b. HRWW ● Windows 8: Desnom tipkom miša pritisnite prazno područje na zaslonu Start , pritisnite Sve aplikacije na traci aplikacija, a zatim odaberite naziv pisača. ● Windows 7: Na radnoj površini računala pritisnite Start, odaberite Svi programi, pritisnite HP, pritisnite mapu za pisač, a zatim odaberite naziv pisača. U programu HP Printer Assistant odaberite Ispis, a zatim odaberite HP Device Toolbox. 2. Na kartici Sustavi pritisnite Postavljanje papira. 3.
Optimiziranje za tekst ili slike 1. Otvorite HP ugrađeni web-poslužitelj (EWS): a. b. Otvorite program HP Printer Assistant. ● Windows 10: Na izborniku Start pritisnite Sve aplikacije, pritisnite HP, a zatim odaberite naziv pisača. ● Windows 8.1: Pritisnite strelicu prema dolje u donjem lijevom kutu zaslona Start i zatim odaberite naziv pisača. ● Windows 8: Desnom tipkom miša pritisnite prazno područje na zaslonu Start , pritisnite Sve aplikacije na traci aplikacija, a zatim odaberite naziv pisača.
Rješavanje problema s bežičnom mrežom ● Uvod ● Provjera bežične veze ● Pisač ne ispisuje nakon dovršetka bežične konfiguracije ● Pisač ne ispisuje, a na računalu je instaliran vatrozid treće strane ● Bežična veza ne radi nakon premještanja bežičnog usmjerivača ili pisača ● Na bežični pisač se ne može priključiti više računala ● Bežični pisač izgubi vezu kad se priključi na VPN ● Mreža se ne prikazuje na popisu bežičnih mreža ● Bežična mreža ne radi ● Provođenje dijagnostičkog testa bežičn
● Provjerite blokiraju li prepreke bežični signal. Uklonite sve velike metalne predmete između pristupne točke i pisača. Između pisača i bežične pristupne točke ne smije biti stupova, zidova ili potpornih stupova koji sadrže metal ili beton. ● Provjerite je li pisač udaljen od elektroničkih uređaja koji mogu ometati bežični signal. Mnogi uređaji mogu ometati bežični signal, uključujući motore, bežične telefone, sigurnosne kamere, druge bežične mreže i neke Bluetooth uređaje.
4. Isključite sve vatrozide trećih strana na vašem računalu. 5. Provjerite radi li bežična mreža ispravno. 6. Provjerite radi li računalo ispravno. Ako je potrebno, ponovo pokrenite računalo. Bežični pisač izgubi vezu kad se priključi na VPN ● U pravilu se ne možete istovremeno povezati s VPN mrežom i drugim mrežama. Mreža se ne prikazuje na popisu bežičnih mreža ● Provjerite je li bežični usmjerivač uključen i ima li napajanje. ● Mreža je možda skrivena.
i. Pritisnite i zadržite gumb Početak kopiranja dok indikator pripravnosti ne počne treperiti. ii. b. Otpustite gumb Početak kopiranja . Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se prikazuje na stranici s konfiguracijom pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon EWS. NAPOMENA: Ako se prikazuje poruka da pristup web-stranici možda nije siguran, odaberite opciju za nastavak na web-stranicu.
Kazalo A AirPrint 29 akustičke specifikacije Android uređaji ispis s 30 8 B bežična mreža rješavanje problema 93 brojevi dijelova 16 dodatna oprema 16 potrošni materijal 16 broj kopija, promjena 32 Č čišćenje put papira 78 staklo 90 D dimenzije, pisač 7 dodatna oprema brojevi dijelova 16 naručivanje 16 E električne specifikacije 8 energija potrošnja 8 Explorer, podržane verzije Ugrađeni HP web-poslužitelj 41 G gumb za uključivanje/isključivanje, lokacija 3 H HP Device Toolbox, upotreba 41 HP EWS, upotreb
O obostrani ispis Mac 25 ručno (Mac) 25 ručno (Windows) 23 Windows 23 obostrani ispis (dvostrani) Windows 23 odgoda isključenja postavka 51 odgoda mirovanja omogućavanje 49 onemogućavanje 49 omotnica usmjerenje 13 omotnice, umetanje 13 online podrška 56 operacijski sustavi, podržani 6 P papir odabir 79 papir, naručivanje 16 podrška online 56 podržane mreže 5 podržani operacijski sustavi (OS) 5 poklopci, lokacija 3 popis za provjeru bežična veza 93 postavka Economy (Ekonomični načina rada) 49 postavke tvorni
ladica, čišćenje 69 mjesta 66 zaglavljivanje papira.
100 Kazalo HRWW