LaserJet Pro MFP M28-M31 Uporabniški priročnik www.hp.
HP LaserJet Pro MFP M28-M31 Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca Zaščitne znamke © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in PostScript® so blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated. Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah. Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah.
Kazalo 1 Pregled tiskalnika ...................................................................................................................................................................................... 1 Opozorilne ikone ....................................................................................................................................................................... 2 Pogledi na tiskalnik ..........................................................................................
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ......................................................................................................................................... 15 Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ................................................................................................. 16 Naročanje ............................................................................................................................................................
Napredna konfiguracija s pripomočkom HP Utility za OS X ............................................................................................. 43 Odpiranje pripomočka HP Utility ..................................................................................................................... 43 Funkcije pripomočka HP Utility ........................................................................................................................ 43 Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ..............
Posodobitev vdelane programske opreme tiskalnika ................................................................................. 75 Tiskanje iz drugega programa ......................................................................................................................... 75 Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel .................................................................................. 76 Preverjanje nastavitve vrste papirja v tiskalniku .................................
1 Pregled tiskalnika ● Opozorilne ikone ● Pogledi na tiskalnik ● Specifikacije tiskalnika ● Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za več informacij: V ZDA obiščite www.hp.com/support/ljM28MFP. Zunaj ZDA obiščite www.hp.com/support. Izberite svojo državo/regijo. Kliknite zavihek Podpora za izdelke in odpravljanje težav. Vnesite ime izdelka in nato izberite Iskanje.
Opozorilne ikone Definicije opozorilnih ikon: Na HP-jevih izdelkih so lahko prikazane te opozorilne ikone. Ravnajte previdno, kjer je to potrebno.
Pogledi na tiskalnik ● Pogled na tiskalnik od spredaj ● Pogled na tiskalnik od zadaj ● Pogled na nadzorno ploščo Pogled na tiskalnik od spredaj 2 1 3 4 1 Nadzorna plošča 2 Ploski optični bralnik 3 Izhodni predal 4 Vhodni pladenj Pogled na tiskalnik od zadaj 2 SLWW 1 1 Vtičnica za napajanje 2 Vmesniška vrata USB Pogledi na tiskalnik 3
Pogled na nadzorno ploščo Brezžični modeli 1 11 2 10 9 8 3 4 5 7 6 1 Zaslon LED nadzorne plošče Zaslon LED nadzorne plošče prikaže številske podatke za nastavitve kopiranja in kode dogodkov. 2 Gumb Nastavitev kopiranja S tem gumbom se lahko pomikate po možnostih število kopij, svetleje/temneje in pomanjšaj/povečaj. Privzeta možnost je število kopij. 3 Gumb Začni kopiranje Dotaknite se tega gumba, da začnete kopiranje.
Osnovni modeli 1 2 6 3 5 4 1 Gumb Kopiranje identifikacijskih kartic (samo HP LaserJet Pro MFP M29) S tem gumbom kopirate identifikacijsko kartico. 2 Gumb Začni kopiranje S pritiskom gumba zaženete posel kopiranja. 3 Indikator LED Potrošni material Lučka Potrošni material utripa v primeru napake potrošnega materiala. Če lučka neprekinjeno sveti, je raven potrošnega materiala zelo nizka in ga je treba zamenjati.
Podprti operacijski sistemi Spodnje informacije veljajo za posebne gonilnike tiskalnika za Windows, HP-jeve gonilnike tiskalnika za OS X in za program za namestitev programske opreme. Windows: HP-jev program za namestitev programske opreme ob namestitvi programske opreme namesti gonilnik PCLmS ali PCLm-S glede na operacijski sistem Windows in vso dodatno programsko opremo. Za več informacij si oglejte napotke za namestitev programske opreme. OS X: Tiskalnik podpira računalnike Mac.
OPOMBA: Trenutni seznam podprtih operacijskih sistemov si lahko ogledate na mestu www.hp.com/support/ ljM28MFP, kjer vam je na voljo HP-jeva celovita pomoč za tiskalnik. Rešitve mobilnega tiskanja HP nudi številne rešitve mobilnega tiskanja za enostavno tiskanje s HP-jevim tiskalnikom iz prenosnega ali tabličnega računalnika, pametnega telefona ali druge mobilne naprave. Če želite videti celoten seznam in zbrati najboljšo možnost, obiščite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Poraba energije, električne specifikacije in raven hrupa Za najnovejše podatke si oglejte www.hp.com/support/ljM28MFP. POZOR: Napajalne zahteve se razlikujejo glede na državo/regijo, kjer se tiskalnik prodaja. Ne pretvarjajte napajalnih napetosti. Poškodovali boste tiskalnik, njegova garancija pa ne bo več veljala.
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za osnovna navodila namestitve si oglejte namestitveni plakat in priročnik za začetek uporabe, ki sta priložen tiskalniku. Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu. Obiščite www.hp.com/support/ljM28MFP za HP-jevo celovito pomoč za tiskalnik.
10 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
2 Pladnji za papir ● Uvod ● Nalaganje papirja na pladnje za papir ● Nalaganje in tiskanje ovojnic ● Nalaganje in tiskanje nalepk Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM28MFP.
Uvod POZOR: Pri zapiranju pladnjev za papir v te ne segajte z rokami. Med premikanjem tiskalnika morajo biti zaprti vsi pladnji. Nalaganje papirja na pladnje za papir OPOMBA: Preprečevanje zagozditev papirja: ● Med tiskanjem na pladenj nikoli ne dodajajte papirja in ga ne odstranjujte z njega. ● Preden pladenj naložite, odstranite ves papir z vhodnega pladnja in poravnajte sveženj. ● Pri nalaganju na pladenj papirja ne razpihujte. ● Uporabljajte papir, ki ni naguban, prepognjen ali poškodovan.
Nalaganje in tiskanje ovojnic Uvod Spodaj je opisano tiskanje in nalaganje ovojnic. Na pladenj 1 lahko naložite do 5 ovojnic. Za tiskanje ovojnic z možnostjo ročnega podajanja po tem postopku izberite ustrezne nastavitve v gonilniku tiskalnika in po tem, ko ste tiskalniški posel poslali tiskalniku, naložite ovojnice na pladenj. Tiskanje na ovojnice 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2.
Nalaganje in tiskanje nalepk Uvod Spodaj je opisano tiskanje in nalaganje nalepk. Na pladenj 1 lahko naložite do 50 listov z nalepkami. Za tiskanje nalepk z možnostjo ročnega podajanja po tem postopku izberite ustrezne nastavitve v gonilniku tiskalnika in po tem, ko ste tiskalniški posel poslali tiskalniku, naložite nalepke na pladenj. Pri uporabi ročnega podajanja tiskalnik počaka s tiskanjem posla, dokler ne zazna, da je bil pladenj odprt. Ročno podajanje nalepk 1.
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ● Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ● Menjava kartuše s tonerjem Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM28MFP.
Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov Naročanje Naročanje potrošnega materiala in papirja www.hp.com/go/suresupply Naročanje originalnih HP-jevih delov ali dodatne opreme www.hp.com/buy/parts Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
Menjava kartuše s tonerjem Informacije o kartušah S trenutno kartušo nadaljujte tiskanje, dokler s porazdeljevanjem tonerja ne boste več dosegli več zadovoljive kakovosti tiskanja. Toner porazdelite tako, da iz tiskalnika odstranite kartušo s tonerjem in jo nežno stresate naprej in nazaj vzdolž njene vodoravne osi. Za grafični prikaz si oglejte navodila za menjavo kartuše. Kartušo s tonerjem vstavite nazaj v tiskalnik in zaprite pokrov.
2. Vzemite novo tiskalno kartušo iz embalaže. Rabljeno tiskalno kartušo dajte v embalažo za recikliranje. POZOR: Pazite, da se tiskalna kartuša ne poškoduje, zato jo pridržite na obeh koncih. Ne dotikajte se pokrova bobna OPC ali površine valja. 18 3. Primite obe strani tiskalne kartuše in jo nežno pretresite, da se toner enakomerno porazdeli po notranjosti. 4. Zavijte jeziček na desni strani kartuše, da se odlomi, nato pa ga povlecite in iz kartuše odstranite celoten zaščitni trak.
5. Odstranite oranžni pokrovček s tiskalne kartuše. 6. Vstavite tiskalno kartušo v izdelek in zaprite vrata tiskalne kartuše. POZOR: Če si s tonerjem umažete oblačila, jih obrišite s suho krpo in operite s hladno vodo. Vroča voda povzroči vpijanje tonerja v tkanino.
20 Poglavje 3 Potrošni material, dodatna oprema in deli SLWW
4 Tiskanje ● Tiskalniški posli (Windows) ● Tiskalniški posli (OS X) ● Mobilno tiskanje Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM28MFP.
Tiskalniški posli (Windows) Tiskanje (Windows) Naslednji postopek predstavlja osnovo tiskanje v sistemu Windows. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: V operacijskih sistemih Windows 10, 8.
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) Ta postopek uporabite pri tiskalnikih, v katerih ni nameščena enota za samodejno obojestransko tiskanje, ali za tiskanje na papir, ki ga enota ne podpira. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik na seznamu tiskalnikov in kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: V operacijskih sistemih Windows 10, 8.
Tiskanje več strani na en list (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik na seznamu tiskalnikov in kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: V operacijskih sistemih Windows 10, 8.1 in 8 imajo te aplikacije drugačno postavitev z drugačnimi funkcijami, kot je opisano spodaj za namizne aplikacije.
Tiskalniški posli (OS X) Tiskanje (OS X) Naslednji postopek predstavlja osnovno tiskanje v sistemu OS X. 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in izberite druge menije za prilagoditev nastavitev tiskanja. OPOMBA: 4. Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. Kliknite gumb Print (Tiskanje). Ročno obojestransko tiskanje (OS X) OPOMBA: AirPrint.
Izbira vrste papirja (OS X) 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in nato še meni Mediji in kakovost ali Papir/kakovost. OPOMBA: 4. Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. Izberite možnosti v meniju Mediji in kakovost ali v meniju Papir/kakovost. OPOMBA: Ta seznam vsebuje vse možnosti, ki so na voljo. Nekatere možnosti niso na voljo pri vseh tiskalnikih. 5.
Mobilno tiskanje Uvod HP nudi številne rešitve mobilnega tiskanja za enostavno tiskanje s HP-jevim tiskalnikom iz prenosnega ali tabličnega računalnika, pametnega telefona ali druge mobilne naprave. Če želite videti celoten seznam in zbrati najboljšo možnost, obiščite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. OPOMBA: Posodobite vdelano programsko opremo tiskalnika, da zagotovite podporo za vse zmožnosti mobilnega tiskanja.
OPOMBA: Če ime tiskalnika ni prikazano, ste morda zunaj območja signala povezave Wi-Fi Direct. Napravo približajte tiskalniku. 7. Ob pozivu vnesite geslo za povezavo Wi-Fi Direct. OPOMBA: Če je pri napravah Android, ki podpirajo protokol Wi-Fi Direct, način vzpostavljanja povezave nastavljen na Samodejno, se povezava vzpostavi samodejno, brez poziva za vnos gesla.
2. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja tako, kot je prikazano na konfiguracijski strani tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo računalniku.
AirPrint Neposredno tiskanje z Applovo funkcijo AirPrint je podprto v operacijskem sistemu iOS in v računalnikih Mac z operacijskim sistemom OS X 10.7 Lion ali novejšim.
5 Kopiranje ● Kopiranje ● Kopiranje identifikacijskih kartic Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM28MFP.
Kopiranje Sledite tem korakom, da izvedete kopiranje s stekla optičnega bralnika: ▲ Položite dokument na steklo optičnega bralnika, kot kažejo indikatorji na tiskalniku. OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 2 1 1 Nadzorna plošča LED pri osnovnem modelu 2 Nadzorna plošča LED pri brezžičnem modelu Nadzorna plošča pri osnovnem modelu ▲ Dotaknite se gumba Začni kopiranje OPOMBA: , da začnete kopirati.
Kopiranje identifikacijskih kartic Uporabite funkcijo Kopiranje identifikacijskih kartic za kopiranje obeh strani identifikacijskih kartic ali drugih majhnih dokumentov na isto stran enega lista papirja. Tiskalnik istočasno natisne obe sliki. 1. Položite identifikacijsko kartico na levo stran stekla optičnega bralnika. 2. Zaprite pokrov optičnega bralnika in pritisnite gumb Kopiranje identifikacijskih kartic , da začnete kopirati. Ko je optično branje opravljeno, indikator LED Opozorilo utripa.
34 Poglavje 5 Kopiranje SLWW
6 Optično branje ● Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows) ● Optično branje s programsko opremo HP Easy Scan (OS X) ● Dodatna opravila optičnega branja Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM28MFP.
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows) S programsko opremo HP Scan inicializirajte optično branje iz programske opreme v računalniku. Optično prebrano sliko lahko shranite kot datoteko ali jo pošljete v drugo aplikacijo. 36 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika, kot kažejo indikatorji na tiskalniku. 2. V računalniku odprite program HP Printer Assistant. ● Windows 10: V meniju Start kliknite možnost Vsi programi, kliknite HP in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 8.
Optično branje s programsko opremo HP Easy Scan (OS X) S programsko opremo HP Easy Scan zaženite optično branje iz programske opreme v računalniku. SLWW 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika, kot kažejo indikatorji na tiskalniku. 2. V računalniku odprite HP Easy Scan, ki se nahaja v mapi Aplikacije. 3. Sledite navodilom na zaslonu za optično branje dokumenta. 4. Ko optično preberete vse strani, kliknite File (Datoteka) in nato Save (Shrani), da jih shranite v datoteko.
Dodatna opravila optičnega branja Obiščite www.hp.com/support/ljM28MFP.
7 Upravljanje tiskalnika ● Spreminjanje vrste povezave tiskalnika (Windows) ● Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom in programsko opremo HP Device Toolbox (Windows) ● Napredna konfiguracija s pripomočkom HP Utility za OS X ● Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Varnostne funkcije tiskalnika ● Nastavitve za varčevanje z energijo ● Posodobitev vdelane programske opreme Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja.
Spreminjanje vrste povezave tiskalnika (Windows) Če tiskalnik že uporabljate in želite spremeniti njegovo povezavo, lahko to storite z možnostjo Nastavitev in programska oprema naprave. Novi tiskalnik lahko na primer povežete z računalnikom prek povezave USB ali pa povezavo USB zamenjate z brezžično povezavo. Če želite odpreti možnost Nastavitev naprave in programska oprema, sledite naslednjim korakom: 1. 2. 40 Odprite program HP Printer Assistant.
Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom in programsko opremo HP Device Toolbox (Windows) Za upravljanje tiskanja namesto nadzorne plošče tiskalnika uporabite HP-jev vgrajeni spletni strežnik v računalniku.
2. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja tako, kot je navedeno v poročilu o konfiguraciji. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelani spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo računalniku.
Napredna konfiguracija s pripomočkom HP Utility za OS X HP Utility uporabite za preverjanje stanja tiskalnika ali prikaz in spreminjanje nastavitev tiskalnika v računalniku. HP Utility lahko uporabljate, če je tiskalnik povezan s kablom USB ali v omrežje TCP/IP. Odpiranje pripomočka HP Utility 1. V računalniku odprite mapo Aplikacije. 2. Izberite HP in nato HP Utility.
Element Opis HP Connected Dostop do spletnega mesta HP Connected. Središče za sporočila Prikaz dogodkov napak tiskalnika. Omrežne nastavitve Konfiguracija omrežnih nastavitev, kot so nastavitve za IPv4, IPv6, Bonjour in druge. (Samo tiskalniki, ki so povezani v omrežje) Upravljanje potrošnega materiala Konfiguriranje, kako naj se vede tiskalnik, ko se potrošnemu materialu izteka predvidena življenjska doba. Konfiguracija pladnjev Spreminjanje velikosti in vrste papirja za posamezni pladenj.
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Uvod ● Omejitve skupne rabe tiskalnika ● Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ● Ročno konfiguriranje parametrov IPv4 TCP/IP Uvod Če želite konfigurirati omrežne nastavitve tiskalnika, preberite te razdelke. Omejitve skupne rabe tiskalnika HP ne podpira omrežja med enakovrednimi napravami, saj je to funkcija Microsoftovih operacijskih sistemov in ne HP-jevih gonilnikov tiskalnika. Obiščite Microsoft na www.microsoft.com.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja tako, kot je prikazano na konfiguracijski strani tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo računalniku. 46 2. Kliknite zavihek Omrežje. 3.
Varnostne funkcije tiskalnika Uvod Tiskalnik ima več varnostnih funkcij, ki omejujejo, kdo ima dostop do nastavitev konfiguracije in zaščitenih podatkov, ter preprečujejo dostop do dragocene strojne opreme.
4. Znova vnesite geslo v polje Potrditev gesla. 5. Kliknite gumb Uporabi. OPOMBA: 48 Zabeležite si geslo in ga shranite na varno mesto.
Nastavitve za varčevanje z energijo ● Uvod ● Konfiguriranje nastavitve Mirovanje/samodejni izklop po nedejavnosti ● Nastavite zakasnitev možnosti Izklop po nedejavnosti in konfigurirajte tiskalnik tako, da porablja 1 W energije ali manj ● Spreminjanje nastavitve Zakasnitev izklopa Uvod Tiskalnik vsebuje več funkcij za varčevanje z energijo in potrošnim materialom.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja tako, kot je prikazano na konfiguracijski strani tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo računalniku. 2.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja tako, kot je prikazano na konfiguracijski strani tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo računalniku. 2.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja tako, kot je prikazano na konfiguracijski strani tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo računalniku. 2.
Posodobitev vdelane programske opreme HP nudi redne posodobitve tiskalnika. Sledite tem korakom za posodobitev vdelane programske opreme enega tiskalnika. Posodobitev vgrajene programske opreme s pripomočkom Firmware Update Utility S temi koraki ročno prenesite in namestite Update Utility s spletnega mesta HP.com. OPOMBA: Ta način je edina možnost posodobitve vdelane programske opreme za tiskalnike, ki so z računalnikom povezani prek kabla USB. Deluje tudi za tiskalnike, ki so povezani v omrežje.
54 Poglavje 7 Upravljanje tiskalnika SLWW
8 Odpravljanje težav ● Podpora za stranke ● Opozorilo glede laserja ● Razlaga vzorcev lučk na nadzorni plošči ● Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ● Prikaže se sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" ● Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ● Odstranjevanje zagozdenega papirja ● Izboljšanje kakovosti tiskanja ● Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja ● Izboljšanje kakovosti kopiranja in optičnega branja slik ● Odpravljanje težav
Podpora za stranke Telefonska podpora v vaši državi/regiji Imejte pri roki ime tiskalnika, serijsko številko, datum nakupa in opis težave 56 Telefonske številke za državo/regijo so na letaku, ki ste ga dobili v škatli skupaj s tiskalnikom, ali na spletnem mestu support.hp.com. Pridobite 24-urno internetno podporo ter prenesite programske pripomočke in gonilnike www.hp.com/support/ljM28MFP Naročanje pogodb o dodatnih HP-jevih storitvah ali vzdrževanju www.hp.com/go/carepack Registrirajte tiskalnik.
Opozorilo glede laserja CAUTION - CLASS 3B INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO THE BEAM. ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE DE ÇLASSE 3B EN CAS D'OUVERTURE. ÉVITEZ L'EXPOSITION AU FAISCEAU. VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG KLASSE 3B, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. PRECAUCIÓN – RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE DE CLASE 3B PRESENTE AL ABRIR. EVITE LA EXPOSICIÓN AL HAZ.
Razlaga vzorcev lučk na nadzorni plošči Če tiskalnik zahteva potrditev uporabnika potrditev, se na nadzorni plošča z indikatorji LED izmenično prikazuje Pojdi in dvomestna koda stanja. Če je potrebno posredovanje, se na nadzorni plošča z indikatorji LED izmenično prikazuje Er in dvomestna koda stanja. S pomočjo spodnje razpredelnice določite morebitne težave s tiskalnikom.
Tabela 8-2 Vzorci lučk na nadzorni plošči (Se nadaljuje) Stanje lučke Koda napake Stanje tiskalnika Ukrep Er/06 Papir je zagozden v območju izhodnega predala. Odpravite zastoj. Er/25 Naložen papir ni velikosti, ki je določena za opravilo tiskanja. Zamenjajte papir, ali pritisnite gumb Začni kopiranje , če želite nadaljevati s trenutno naloženim papirjem. Er/26 V tiskalniku je prišlo do splošne okvare mehanizma. Za nadaljevanje pritisnite gumb Začni kopiranje .
Tabela 8-2 Vzorci lučk na nadzorni plošči (Se nadaljuje) Stanje lučke Koda napake Stanje tiskalnika Ukrep Lučki Opozorilo in V pripravljenosti svetita. Er/30 Prišlo je do težave s ploskim optičnim bralnikom. Izklopite napravo in jo znova vklopite. Če težave ne uspete odpraviti, se obrnite na HP-jevo službo za podporo. Er/50 Prišlo je do težave s tiskalnim mehanizmom. Izklopite napravo in jo znova vklopite. Če težave ne uspete odpraviti, se obrnite na HP-jevo službo za podporo.
Tabela 8-2 Vzorci lučk na nadzorni plošči (Se nadaljuje) Stanje lučke Lučka Opozorilo ne sveti, lučka V pripravljenosti pa sveti, vendar je zatemnjena. Koda napake Stanje tiskalnika Ukrep Tiskalnik je v načinu mirovanja. OPOMBA: Indikator LED Potrošni material morda bo v tem stanju ali pa ne, odvisno od stanja potrošnega materiala. SLWW Lučka Opozorilo ne sveti, lučka V pripravljenosti pa utripa. Tiskalnik trenutno obdeluje opravilo.
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev povrne vse nastavitve tiskalnika in omrežja na privzete vrednosti. Število strani se ne bo ponastavilo. Če želite obnoviti tovarniške nastavitve tiskalnika, sledite tem korakom. POZOR: Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev povrne vse nastavitve na privzete vrednosti in izbriše vse morebitne strani, shranjene v pomnilniku. 1. Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik: Neposredno povezani tiskalniki a. b.
Prikaže se sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" Raven kartuše je nizka: Tiskalnik vas opozori, ko je raven kartuše nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše se lahko razlikuje. Imejte pripravljen nadomestni del za takrat, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva. Kartuše ni treba takoj zamenjati. S trenutno kartušo nadaljujte tiskanje, dokler s porazdeljevanjem tonerja ne boste več dosegli več zadovoljive kakovosti tiskanja.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja tako, kot je prikazano na konfiguracijski strani tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo računalniku. 2.
Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno Uvod S temi rešitvami lahko odpravite težave, če tiskalnik ne pobira papirja s pladnja ali pobira več listov papirja naenkrat. Oboje lahko povzroči zastoj papirja. ● Izdelek ne pobira papirja ● Izdelek pobere več listov papirja naenkrat Izdelek ne pobira papirja Če papir ne pobira papirja s pladnja, poskusite z naslednjimi rešitvami. 1. Odprite izdelek in odstranite vse liste papirja, ki so se zagozdili. 2.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Uvod Te informacije vključujejo navodila za odstranjevanje zagozdenega papirja iz tiskalnika. ● Mesta zagozdenega papirja ● Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ● Odstranjevanje zagozdenega papirja iz podajalnega pladnja ● Odstranjevanje zagozdenega papirja iz notranjosti izdelka ● Odstranjevanje zagozdenega papirja z izhodov Mesta zagozdenega papirja Papir se lahko zagozdi na teh mestih v napravi.
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? Sledite tem korakom, da boste odpravili težave s pogostimi zastoji papirja. Če prvi korak ne odpravi težave, nadaljujte z naslednjim, dokler ne odpravite težave. 1. Če se je v tiskalniku zagozdil papir, odpravite zastoj in natisnite konfiguracijsko stran, da testirate tiskalnik. 2. Prepričajte se, da je pladenj konfiguriran za pravilno velikost in vrsto papirja. Po potrebi prilagodite nastavitve papirja. a. b.
a. Pritisnite in držite gumb Začni kopiranje b. Spustite gumb Začni kopiranje , dokler lučka V pripravljenosti ne začne utripati. . Če z nobenim od teh korakov ne uspete odpraviti težave, je morda treba tiskalnik servisirati. Stopite v stik s HPjevo podporo za stranke.
Odstranjevanje zagozdenega papirja iz podajalnega pladnja POZOR: Zagozdenega papirja ne odstranjujte z ostrimi predmeti, kot so pincete in škarjice. Poškodbe, povzročene zaradi uporabe ostrih predmetov, niso zajete v jamstvu. Ko odstranjujete zagozden medij, ga potegnite naravnost iz naprave. Če zagozden medij povlečete iz naprave pod kotom, lahko poškodujete napravo. OPOMBA: SLWW Glede na mesto zagozditve morda nekatere od naslednjih korakov ne bo treba izvesti. 1.
70 3. Z obema rokama primite zagozden medij, kjer je najbolj viden (to vključuje na sredini), in ga previdno izvlecite iz naprave. 4. Znova namestite tiskalni vložek in zaprite pokrov za dostop do tiskalnih vložkov.
Odstranjevanje zagozdenega papirja iz notranjosti izdelka 1. Odprite pokrov za dostop do tiskalnih vložkov in odstranite tiskalni vložek. POZOR: 2. SLWW Tiskalnega vložka ne izpostavljajte svetlobi, da se ne poškoduje. Pokrijte jo s papirjem. Če vidite zagozdeni papir, ga previdno primite in počasi izvlecite iz izdelka.
3. 72 Znova namestite tiskalni vložek in zaprite pokrov za dostop do tiskalnih vložkov.
Odstranjevanje zagozdenega papirja z izhodov POZOR: Zagozdenega papirja ne odstranjujte z ostrimi predmeti, kot so pincete in škarjice. Okvare, povzročene zaradi uporabe ostrih predmetov, niso zajete v jamstvu. SLWW 1. Odprite pokrov za dostop do tiskalnih vložkov in odstranite tiskalni vložek. 2. Pokrov za dostop do tiskalnih vložkov naj ostane, nato pa odprt obema rokama primite najvidnejšo stran zagozdenega medija, vključno s sredino medija, in ga previdno izvlecite iz izdelka.
3. 74 Znova namestite tiskalni vložek in zaprite pokrov za dostop do tiskalnih vložkov.
Izboljšanje kakovosti tiskanja ● Uvod ● Posodobitev vdelane programske opreme tiskalnika ● Tiskanje iz drugega programa ● Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ● Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ● Čiščenje kartuš ● Tiskanje čistilne strani ● Vizualni pregled kartuše s tonerjem ● Preverjanje papirja in okolja za tiskanje ● Prilagoditev gostote tiskanja Uvod Sledijo koraki za odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja, vključno z naslednjimi težavami: ● Madeži ● Neja
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel Preverite nastavitve vrste papirja, če tiskate iz programa, če so na natisnjenih straneh madeži, če so natisi nejasni ali temni, če je papir zguban, če so na njem razpršene pike tonerja, če se je toner slabo prijel ali če so na njem področja z manjkajočim tonerjem. Preverjanje nastavitve vrste papirja v tiskalniku 1. Odprite pladenj. 2. Prepričajte se, da je na pladnju naložena ustrezna vrsta papirja. 3. Zaprite pladenj.
Prvi korak: Poiščite informacije o potrošnem materialu na konfiguracijski strani Informacije o potrošnem materialu so prikazane na konfiguracijski strani. 1. Pritisnite in držite gumb Začni kopiranje 2. Spustite gumb Začni kopiranje , dokler lučka V pripravljenosti ne začne utripati. . Drugi korak: Preverjanje stanja potrošnega materiala 1.
● Windows 8: Z desno tipko miške kliknite prazno območje na začetnem zaslonu, v vrstici z aplikacijami kliknite Vse aplikacije in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 7: Na namizju računalnika kliknite Start, izberite Vsi programi, kliknite HP, kliknite mapo tiskalnika in nato izberite ime tiskalnika. 2. V aplikaciji Pomočnik za tiskalnik HP izberite možnost Natisni in nato Orodja za naprave HP. 3. Na zavihku Sistem kliknite Storitev. 4.
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specifikacijam Do nekaterih težav s kakovostjo tiskanja pride zaradi uporabe papirja, ki ne ustreza HP-jevim specifikacijam. ● Vedno uporabite vrsto in težo papirja, ki ju podpira tiskalnik. ● Uporabljajte papir, ki je kakovosten, brez vrezov, zarez, raztrganin, madežev, odpadajočih delcev, prahu, gub, lukenj, sponk in zvitih ali upognjenih robov. ● Uporabljajte papir, na katerega se še ni tiskalo.
b. ● Windows 8: Z desno tipko miške kliknite prazno območje začetnem zaslonu, v vrstici z aplikacijami kliknite Vse aplikacije in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 7: Na namizju računalnika kliknite Start, izberite možnost Vsi programi, kliknite HP, kliknite mapo tiskalnika in nato izberite ime tiskalnika. V programu HP Printer Assistant izberite možnost Natisni in nato HP Device Toolbox. Tiskalniki, ki so povezani v omrežje a. b.
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja ● Uvod ● Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja Uvod Sledijo koraki za odpravljanje napak slik, vključno z naslednjimi napakami: ● Svetel natis ● Sivo ozadje ali temen natis ● Prazne strani ● Črne strani ● Temni ali svetli pasovi ● Temne ali svetle proge ● Toner manjka ● Poševne slike ● Neporavnane barve ● Zguban papir Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja Tabela 8-3 Hitra pomoč za tabelo napak slike Tabela 8-4 Svetel natis na strani 83
Tabela 8-3 Hitra pomoč za tabelo napak slike (Se nadaljuje) Tabela 8-7 Črna stran na strani 85 Tabela 8-8 Pasovi na strani 85 Tabela 8-9 Proge na strani 86 Tabela 8-10 Napake utrjevanja/razvijalne enote na strani 87 Tabela 8-11 Napake postavitve slike na strani 87 Tabela 8-12 Napake zaznave barvnih ravnin (samo barvni modeli) na strani 88 Tabela 8-13 Napake izhoda na strani 88 Napake slike je ne glede na vzrok pogosto možno odpraviti po istem postopku.
1. Znova natisnite dokument. Napake kakovosti tiskanja se lahko ponavljajo in lahko pri neprekinjenem tiskanju izginejo. 2. Preverite stanje kartuše. Če je raven kartuše Zelo nizka (presegla je predvideno življenjsko dobo), jo zamenjajte. 3. Prepričajte se, da se nastavitve gonilnika in načina tiskanja za pladenj ujemajo z mediji, ki so naloženi na pladnju. Poskusite z uporabo drugega svežnja medijev ali drugega pladnja. Poskusite z uporabo drugega načina tiskanja. 4.
Tabela 8-5 Sivo ozadje ali temen natis Opis Vzorec Možne rešitve Sivo ozadje ali temen natis: 1. Slika ali besedilo je temnejše, kot je bilo pričakovano. Prepričajte se, da papir na pladnjih še ni potoval skozi tiskalnik. 2. Uporabite drugo vrsto papirja. 3. Znova natisnite dokument. 4. Samo črno-beli modeli: V vdelanem spletnem strežniku tiskalnika odprite meni Prilagodi gostoto tonerja in nato nastavite gostoto tonerja na nižjo raven. 5.
Tabela 8-7 Črna stran Opis Vzorec Črna stran: Cela natisnjena stran je črna. Možne rešitve 1. Vizualno preverite, ali je kartuša poškodovana. 2. Prepričajte se, da je kartuša pravilno nameščena. 3. Zamenjajte kartušo. 4. Če težave ne uspete odpraviti, obiščite support.hp.com. Tabela 8-8 Pasovi Opis Ponavljajoči se, široko razmaknjeni pasovi in impulzni pasovi: Temne ali svetle črte, ponovljene po dolžini strani. Lahko so ostre ali mehke.
Tabela 8-9 Proge Opis Vzorec Možne rešitve Svetle navpične proge: 1. Znova natisnite dokument. Svetle proge, ki običajno potekajo po dolžini strani. Napaka je vidna samo na zapolnjenih območjih, ne pa na besedilu oz. predelih, kjer ni natisnjene vsebine. 2. Odstranite kartušo in jo pretresite, da porazdelite toner. 3. Če težave ne uspete odpraviti, obiščite support.hp.com.
Tabela 8-10 Napake utrjevanja/razvijalne enote Opis Utrjevanje/razvijalna enota Zamik razvijalne enote zaradi vročine (senca): Možne rešitve 1. Znova natisnite dokument. 2. Preverite vrsto papirja na pladnju za papir in skladno s tem prilagodite nastavitve tiskalnika. Po potrebi izberite lažjo vrsto papirja. 3. Če težave ne uspete odpraviti, obiščite support.hp.com. Nezadosten oprijem: 1. Znova natisnite dokument. Toner se zdrgne vzdolž robov strani.
Tabela 8-12 Napake zaznave barvnih ravnin (samo barvni modeli) Opis Vzorec Možne rešitve Zaznava barvnih ravnin: 1. Znova natisnite dokument. Ena ali več barv ravnine ni poravnanih z drugimi barvnimi ravninami. Običajno se ta napaka najprej pojavi pri rumeni barvi. 2. Prek nadzorne plošče tiskalnika umerite tiskalnik. 3. Če je raven kartuše Zelo nizka ali je natis zelo bled, zamenjajte kartušo. 4.
Izboljšanje kakovosti kopiranja in optičnega branja slik Uvod Če ima tiskalnik težave s kakovostjo slik, najprej preverite, ali uporabljate izvirnike visoke kakovosti. Če to ne odpravi težave, jo poskusite odpraviti s spodnjimi rešitvami, in sicer v vrstnem redu, v katerem so navedene.
b. 90 ● Windows 8: Z desno tipko miške kliknite prazno območje na začetnem zaslonu, v vrstici z aplikacijami kliknite Vse aplikacije in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 7: Na namizju računalnika kliknite Start, izberite možnost Vsi programi, kliknite HP, kliknite mapo tiskalnika in nato izberite ime tiskalnika. V programu HP Printer Assistant izberite možnost Natisni in nato HP Device Toolbox. 2. Na zavihku Sistemi kliknite Nastavitev papirja. 3.
Optimiranje za besedilo ali slike 1. Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik: a. b. Odpiranje programa HP Printer Assistant. ● Windows 10: V meniju Start kliknite možnost Vsi programi, kliknite HP in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 8.1: Kliknite puščico za dol v levem kotu začetnega zaslona in izberite ime tiskalnika. ● Windows 8: Z desno tipko miške kliknite prazno območje na začetnem zaslonu, v vrstici z aplikacijami kliknite Vse aplikacije in nato izberite ime tiskalnika.
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem ● Uvod ● Kontrolni seznam za brezžično povezavo ● Po končani konfiguraciji brezžične povezave tiskalnik ne tiska ● Tiskalnik ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca ● Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali tiskalnika na drugo mesto brezžična povezava ne deluje ● Na brezžični tiskalnik ni mogoče povezati več računalnikov ● Pri povezavi tiskalnika v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ● Omrežje ni prikazano
● Poskrbite, da ni oviranj brezžičnega signala. Če so med dostopno točko in tiskalnikom veliki kovinski predmeti, jih odstranite. Zagotovite, da med tiskalnikom in brezžično dostopno točko ni drogov, sten ali kovinskih ali betonskih podpornih stebrov. ● Preverite, da se tiskalnik ne nahaja v bližini elektronskih naprav, ki bi lahko ovirale brezžični signal.
4. Izklopite morebitne požarne zidove drugih proizvajalcev. 5. Preverite, ali brezžično omrežje deluje pravilno. 6. Preverite, ali računalnik deluje pravilno. Po potrebi znova zaženite računalnik. Pri povezavi tiskalnika v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ● Običajno naprave ne morejo biti istočasno povezane v navidezno zasebno in druga omrežja. Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij ● Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik vklopljen in se napaja.
b. i. Pritisnite in držite gumb Začni kopiranje ii. Spustite gumb Začni kopiranje , dokler lučka V pripravljenosti ne začne utripati. . Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja tako, kot je prikazano na konfiguracijski strani tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni spletni strežnik. OPOMBA: Če se prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto.
96 Poglavje 8 Odpravljanje težav SLWW
Stvarno kazalo A AirPrint 30 B brezžično omrežje odpravljanje težav HP Utility za Mac Bonjour 43 funkcije 43 HP Utility, Mac 43 92 Č čiščenje pot papirja 78 steklena plošča 89 D dimenzije, tiskalnik 7 dodatna oprema naročanje 16 številke delov 16 dvostransko tiskanje Mac 25 ročno (Mac) 25 ročno (Windows) 23 E električne specifikacije 8 G gonilniki tiskalnika, podprti 6 gonilniki, podprti 6 gumb za vklop/izklop, mesto 3 H HP Device Toolbox, uporaba 41 HP-jev vdelani spletni strežnik, uporaba 41 HP-jev vgr
indikator LED, napake 58 LED, vzorci indikatorjev 58 preverjanje stanja kartuše s tonerjem 76 težave s podajanjem papirja 65 odstranjevanje zagozdenega papirja mesta 66 omrežja namestitev tiskalnika 40 podprta 5 omrežna namestitev 40 omrežna vrata mesto 3 operacijski sistemi (OS) podprti 5 operacijski sistemi, podprti 6 optični bralnik čiščenje stekla 89 optično branje s programsko opremo HP Easy Scan (OS X) 37 s programsko opremo HP Scan (Windows) 36 OS (operacijski sistemi) podprti 5 ovojnica usmerjenost
Z zagozdeni papir izhodni pladenj, odstranjevanje 73 mesta 66 pladenj, odstranjevanje 69 zahteve brskalnika HP-jev vgrajeni spletni strežnik 41 zahteve spletnega brskalnika HP-jev vgrajeni spletni strežnik 41 zakasnitev možnosti Izklop po nastavitev 50 zakasnitev spanja omogočanje 49 onemogočanje 49 zakasnitev zaustavitve nastavitev 51 zvočne specifikacije 8 SLWW Stvarno kazalo 99
100 Stvarno kazalo SLWW