Korisnički priručnik
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika i tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. Intel, Celeron i Pentium zaštitni su znaci tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi grupe tvrtki Microsoft. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi) VAŽNO: neki računalni proizvodi konfigurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi)
Sadržaj 1 Početak rada ................................................................................................................................................. 1 Pronalaženje informacija ....................................................................................................................................... 2 2 Komponente serije prijenosnih računala HP 250 ...............................................................................................
HP Connection Manager (samo odabrani proizvodi) ...................................................... 27 Gumb bežične veze ......................................................................................................... 27 Kontrole operacijskog sustava ....................................................................................... 27 Povezivanje s WLAN-om ...................................................................................................................
Pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega ................................................................... 39 Pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njega .................................................................. 39 Korištenje pokazivača napajanja i postavki napajanja ................................................... 39 Postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije ................. 40 Korištenje baterijskog napajanja ........................................
9 Održavanje .................................................................................................................................................. 58 Poboljšanje performansi ..................................................................................................................................... 58 Upotreba defragmentacije diska ...................................................................................................... 58 Upotreba čišćenja diska ...........................
13 Tehnički podaci .......................................................................................................................................... 74 Ulazno napajanje ................................................................................................................................................. 74 Radno okruženje ..................................................................................................................................................
xii
1 Početak rada Nakon postavljanja i registracije računala preporučujemo da poduzmete sljedeće korake da biste na najbolji način iskoristili svoje pametno ulaganje: ● Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se mogli povezati s internetom. Dodatne informacije potražite u odjeljku Povezivanje s mrežom na stranici 26. ● Ažuriranje protuvirusnog softvera – zaštitite računalo od oštećenja koja uzrokuju virusi. Softver je unaprijed instaliran na računalo.
Pronalaženje informacija Već ste uključili računalo i pronašli ovaj priručnik slijedeći upute iz dokumenta Upute za postavljanje. Da biste pronašli resurse s detaljima o proizvodu, uputama i dodatnim informacijama, pogledajte ovu tablicu.
2 Komponente serije prijenosnih računala HP 250 Pronalaženje hardvera i softvera Da biste vidjeli popis instaliranog hardvera, učinite sljedeće: ▲ odaberite Start > Upravljačka ploča > Upravitelj uređaja. Da biste vidjeli popis instaliranog softvera, učinite sljedeće: ▲ odaberite Start > Svi programi.
Desna strana Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u stanju za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje za uštedu energije u kojem se troši najmanje energije. Trepće bijelo: u tijeku je pristupanje tvrdom disku.
Lijeva strana Komponenta Opis (1) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. (2) Žaruljica baterije Kada je priključen izvor izmjeničnog napona: ● Bijelo: baterija je napunjena više od 90%. ● Žuto: baterija je napunjena između 0% i 90%. ● Isključeno: Baterija se ne puni. Kada je isključen izvor izmjeničnog napona (baterija se ne puni): (3) Ventilacijski otvor ● Trepće žuto: baterija je na niskoj razini napunjenosti.
Komponenta Opis (8) Priključak USB 2.0 Služi za priključivanje dodatnog USB uređaja, npr. tipkovnice, miša, vanjskog pogona, pisača, skenera ili USB koncentratora. (9) Kombinirana utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) Služi za priključivanje dodatnih stereozvučnika s napajanjem, slušalica, malih slušalica, naglavnih slušalica ili audiokabela televizora. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona na slušalicama. Ta utičnica ne podržava dodatne samostalne mikrofone.
Komponenta Opis (3) Služi za snimanje videozapisa i fotografija. Web-kamera Da biste koristili web-kameru, učinite sljedeće: ▲ (4) Unutarnji mikrofon odaberite Start > Svi programi > Glazba, fotografije i videozapisi. Snima zvuk. *Ove antene nisu vidljive s vanjske strane računala. Da bi prijenos bio optimalan, područja oko antena trebaju biti slobodna.
Žaruljice Komponenta 8 Opis (1) Žaruljica funkcije Caps Lock Uključeno: uključena je tipka Caps Lock, što znači da se upisuju velika slova. (2) Žaruljica isključenog zvuka ● Žuto: zvuk računala je isključen. ● Isključeno: zvuk računala je uključen.
Gumb Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kad je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja hibernacije.
Posebne funkcijske tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršava često korištene funkcije sustava kada se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lock ili tipkom esc. Pogledajte odjeljak Korištenje tipkovnih prečaca na stranici 10. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Otvara izbornik Start. NAPOMENA: ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, izbornik Start će se zatvoriti.
Pritisnite fn +funkcijsku tipku Opis Prebacuje sliku zaslona između uređaja za prikazivanje povezanih sa sustavom. Ako je, primjerice, s računalom povezan monitor, pritiskom na tu tipku prebacit ćete sliku zaslona s računalnog zaslona na zaslon monitora, a zatim na istovremeni prikaz na računalu i na monitoru. Omogućuje isključivanje i ponovno uključivanje zvuka. Kada tipku držite pritisnutom, glasnoća zvučnika postupno se smanjuje. Kada tipku držite pritisnutom, glasnoća zvučnika postupno se povećava.
Donja strana Komponenta Opis (1) Brava baterije Zaključava bateriju u odjeljku za bateriju. (2) Odjeljak za bateriju Sadrži bateriju. (3) Zasun za oslobađanje baterije Otpušta bateriju. (4) Zvučnici (2) Reproduciraju zvuk. Naljepnice Naljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo.
Servisna naljepnica nalikovat će jednom od dolje navedenih primjera. Pogledajte sliku koja je najsličnija servisnoj naljepnici na vašem računalu. Komponenta (1) Serijski broj (2) Broj proizvoda (3) Razdoblje jamstva (4) Broj modela (samo određeni proizvodi) Komponenta (1) Naziv modela (samo određeni proizvodi) (2) Broj proizvoda (3) Serijski broj (4) Razdoblje jamstva ● Naljepnica (ili više njih) s pravnim podacima – sadrži informacije o propisima koji se odnose na računalo.
3 Komponente serije prijenosnih računala HP 240 Pronalaženje hardvera i softvera Da biste vidjeli popis instaliranog hardvera, učinite sljedeće: ▲ odaberite Start > Upravljačka ploča > Upravitelj uređaja. Da biste vidjeli popis instaliranog softvera, učinite sljedeće: ▲ 14 odaberite Start > Svi programi.
Desna strana Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u stanju za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje za uštedu energije u kojem se troši najmanje energije. Trepće bijelo: u tijeku je pristupanje tvrdom disku. (2) Žaruljica tvrdog diska ● (3) Priključak USB 2.
Komponenta Opis (1) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. (2) Žaruljica baterije Kada je priključen izvor izmjeničnog napona: ● Bijelo: baterija je napunjena više od 90%. ● Žuto: baterija je napunjena između 0% i 90%. ● Isključeno: baterija se ne puni. Kada je isključen izvor izmjeničnog napona (baterija se ne puni): (3) Ventilacijski otvor ● Trepće žuto: baterija je na niskoj razini napunjenosti.
Komponenta Opis NAPOMENA: kada se u utičnicu priključi neki uređaj, zvučnici računala onemogućuju se. NAPOMENA: provjerite ima li kabel uređaja četverovodni utikač koji podržava i audioizlaz (slušalice) i audioulaz (mikrofon). Zaslon Komponenta Opis (1) Žaruljica web-kamere Uključeno: web-kamera se koristi. (2) Web-kamera Služi za snimanje videozapisa i fotografija. Da biste koristili web-kameru, učinite sljedeće: ▲ odaberite Start > Svi programi > Glazba, fotografije i videozapisi.
Gornja strana Dodirna pločica (TouchPad) Komponenta 18 Opis (1) Područje dodirne pločice (TouchPada) Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili aktiviranje stavki na zaslonu. (2) Lijeva tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Desna tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Žaruljice Komponenta Opis (1) Žaruljica funkcije caps lock Uključeno: funkcija Caps Lock je uključena, što znači da se prilikom unosa teksta koriste velika slova. (2) Žaruljica isključenog zvuka ● Žuto: zvuk računala je isključen. ● Isključeno: zvuk računala je uključen.
Gumb Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste ga uključili. ● Kada je računalo uključeno, kratko pritisnite taj gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kada je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja hibernacije.
Posebne funkcijske tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Kada se pritisne u kombinaciji s nekom funkcijskom tipkom ili tipkom esc, služi za izvršavanje često korištenih funkcija sustava. Pogledajte odjeljak Korištenje tipkovnih prečaca na stranici 21. (3) Tipka Windows Otvara izbornik Start. NAPOMENA: ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, izbornik Start će se zatvoriti.
Pritisnite fn +funkcijska tipka Opis Kada držite tipku pritisnutom, glasnoća zvučnika postupno se smanjuje. Kada držite tipku pritisnutom, glasnoća zvučnika postupno se povećava. Reproducira prethodnu pjesmu na audio CD-u ili prethodni segment DVD-a ili Blu-ray diska (BD-a). Pokreće, pauzira ili nastavlja reprodukciju audio CD-a, DVD-a ili BD-a. Reproducira sljedeću pjesmu na audio CD-u ili sljedeći segment DVD-a ili BD-a. Uključuje ili isključuje način rada u zrakoplovu i značajku bežične veze.
Donja strana Komponenta Opis (1) Brava baterije Zaključava bateriju u odjeljku za bateriju. (2) Odjeljak za bateriju Sadrži bateriju. (3) Zasun za oslobađanje baterije Služi za oslobađanje baterije. (4) Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
Prednja strana Komponenta Opis Čitač memorijskih kartica Čita dodatne memorijske kartice koje omogućuju pohranu podataka, njihovo organiziranje i zajedničko korištenje te pristup podacima. Oznake Naljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne prilikom otklanjanja poteškoća sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo.
Komponenta (1) Naziv modela (samo odabrani proizvodi) (2) Broj proizvoda (3) Serijski broj (4) Razdoblje jamstva ● Naljepnica (ili više njih) s pravnim podacima – sadrži informacije o propisima koji se odnose na računalo. ● Naljepnica (ili više njih) o certifikatima za bežične uređaje – daje podatke o dodatnim bežičnim uređajima te oznakama odobrenja za države ili regije u kojima je odobrena upotreba tih uređaja.
4 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom. Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
Odaberite Start > Svi programi > Produktivnost i alati > HP Connection Manager, a zatim kliknite gumb za uključivanje/isključivanje uz odabrani uređaj. HP Connection Manager (samo odabrani proizvodi) Program HP Connection Manager središnje je mjesto za upravljanje bežičnim uređajima, sučelje za povezivanje s internetom pomoću HP-ove mobilne širokopojasne mreže te sučelje za slanje i primanje SMS (tekstnih) poruka.
4. Kliknite Poveži. Ako je riječ o WLAN-u s omogućenom zaštitom, morat ćete unijeti sigurnosni kod. Upišite šifru, a zatim kliknite U redu da biste dovršili povezivanje. NAPOMENA: ako nije naveden nijedan WLAN, možda niste u dometu bežičnog usmjerivača ili pristupne točke. NAPOMENA: ako ne vidite WLAN s kojim se želite povezati, kliknite Otvori centar za mreže i zajedničko korištenje, a zatim Postavljanje nove veze ili mreže.
Korištenje Bluetooth bežičnih uređaja (samo neki proizvodi) Bluetooth uređaji omogućuju bežičnu komunikaciju kratkog dometa koja zamjenjuje tradicionalno fizičko kabelsko povezivanje elektroničkih uređaja kao što su: ● računala (stolno računalo, prijenosno računalo, ručno računalo) ● telefoni (mobitel, bežični telefon, pametni telefon) ● uređaji za obradu slike (pisač, fotoaparat) ● uređaji za zvuk (slušalice, zvučnici) ● miš Bluetooth uređaji pružaju mogućnost ravnopravnog umrežavanja koje dozvol
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: Ako mrežni kabel sadrži sklop za suzbijanje smetnji (3), koji sprječava interferenciju s televizijskim i radijskim signalima, usmjerite kraj sa sklopom prema računalu. Korištenje modema (samo odabrani modeli) Modem mora biti povezan s analognom telefonskom linijom pomoću 6-pinskog modemskog kabela RJ-11. U nekim državama i regijama potreban je i specifičan prilagodnik modemskog kabela.
Da biste modem spojili u analognu telefonsku liniju koja nema telefonsku utičnicu RJ-11, učinite sljedeće: 1. Modemski kabel priključite u modemsku utičnicu (1) na računalu. 2. Modemski kabel priključite u prilagodnik modemskog kabela (2). 3. Prilagodnik modemskog kabela (3) priključite u zidnu telefonsku utičnicu.
5 Kretanje po zaslonu Po računalnom se zaslonu možete kretati na sljedeće načine: ● pomoću dodirnih gesta izravno na računalnom zaslonu (samo odabrani proizvodi) ● pomoću dodirnih gesta na dodirnoj pločici (TouchPadu) ● pomoću tipkovnice i dodatnog miša (miš se kupuje zasebno) Upotreba dodirne pločice (TouchPada) i gesti dodirnog zaslona Dodirna pločica (TouchPad) pomaže u kretanju računalnim zaslonom i upravljanju pokazivačem jednostavnim dodirnim gestama.
Pomicanje s dva prsta (samo dodirna pločica (TouchPad)) Koristite pomicanje dvama prstima da biste se na stranici ili slici pomicali gore, dolje ili na stranu. ● Postavite dva prsta na zonu dodirne pločice (TouchPada), lagano ih razmaknite, a potom ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno. Dodir s dva prsta (samo dodirna pločica (TouchPad)) Koristite dodir s dva prsta da biste otvorili izbornik za objekt na zaslonu. NAPOMENA: dodir s dva prsta pokreće istu funkciju kao i klik desnom tipkom miša.
6 Značajke za zabavu HP-ovo računalo možete koristiti za posao i zabavu, za druženje s drugim korisnicima putem web-kamere, za kombiniranje audiodatoteka i videodatoteka te za povezivanje s vanjskim uređajima kao što su projektor, monitor, televizor i zvučnici. Upute za pronalaženje audioznačajki, videoznačajki i značajki kamere na računalu potražite u odjeljku Komponente serije prijenosnih računala HP 250 na stranici 3 ili Komponente serije prijenosnih računala HP 240 na stranici 14.
Za prikaz ili promjenu zvuka: ▲ odaberite Start > Upravljačka ploča > Hardver i zvuk, a zatim odaberite Zvuk ili softver za zvuk. NAPOMENA: da biste vidjeli sve sadržaje na upravljačkoj ploči, odaberite prikaz velikih ili malih ikona umjesto prikaza Kategorija.
NAPOMENA: da biste postigli najbolje rezultate, osobito ako odaberete mogućnost "Prošireno", povećajte razlučivost zaslona vanjskog uređaja na način opisan u nastavku. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Izgled i personalizacija. U odjeljku Zaslon odaberite Prilagođavanje razlučivosti. Povezivanje videouređaja pomoću HDMI kabela (samo neki proizvodi) NAPOMENA: za povezivanje HDMI uređaja s računalom potreban je HDMI kabel, koji se kupuje zasebno.
Za vraćanje zvuka na zvučnike računala: 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici u području obavijesti na desnom kraju programske trake, a zatim kliknite Uređaji za reproduciranje. 2. Na kartici Reprodukcija kliknite Zvučnici. 3. Kliknite Postavi kao zadano, a zatim U redu.
7 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb za uključivanje i isključivanje u ovom vodiču odnosi se na obje vrste kontrola za uključivanje i isključivanje. Isključivanje računala OPREZ: podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Naredbom za isključivanje računala zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući operacijski sustav, te se isključuju zaslon i računalo.
OPREZ: da biste spriječili moguće smanjenje audio i videokvalitete, gubitak funkcije audio ili video reprodukcije ili gubitak podataka, nemojte pokretati stanje mirovanja tijekom čitanja s diska ili snimanja na disk ili na vanjsku memorijsku karticu. NAPOMENA: ne možete pokrenuti ni jednu vrstu mrežnog povezivanja ni koristiti funkcije računala dok je računalo u stanju mirovanja.
Različite ikone mjerača baterije označavaju radi li računalo uz baterijsko ili vanjsko napajanje. Ikona će prikazati i poruku ako se napunjenost baterije smanji na nisku ili kritičnu razinu. Postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije Da biste postavili računalo da zatraži lozinku pri izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije, slijedite ove korake: 1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Mogućnosti napajanja. 2.
Korištenje alata HP Battery Check (HP-ova provjera baterije) Da biste nadzirali stanje baterije ili ako se baterija brzo prazni, pokrenite HP-ovu provjeru baterije u programu HP Support Assistant. U slučaju da se prilikom HP-ove provjere baterije utvrdi da je bateriju potrebno zamijeniti, obratite se tehničkoj podršci. Evo kako pokrenuti alat HP Battery Check (HP-ova provjera baterije): 1. Povežite AC ispravljač s računalom.
● Ikona mjerača napajanja u području obavijesti prikazuje obavijest o niskoj ili kritičnoj razini napunjenosti baterije. Ako je računalo uključeno ili u stanju mirovanja, ono će kratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni.
3. Izvadite bateriju iz računala (3). – ili – 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s odjeljkom za bateriju okrenutim prema sebi. 2. Povucite zasun za zaključavanje baterije (1) da biste je otključali, a zatim zasun za oslobađanje (2) da biste je oslobodili. NAPOMENA: zasun za oslobađanje baterije automatski se vraća u početni položaj. 3. Bateriju zakrenite prema gore (3) i izvadite iz računala (4).
● Odspojite vanjske uređaje koji nisu priključeni na vanjski izvor napajanja ako ih ne koristite. ● Zaustavite, onemogućite ili izvadite vanjske memorijske kartice koje ne koristite. ● Smanjite svjetlinu zaslona. ● Prije nego prestanete raditi, pokrenite stanje mirovanja ili isključite računalo.
Upotreba vanjskog izvora izmjeničnog napajanja UPOZORENJE! Ne punite bateriju računala dok ste u avionu. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, upotrijebite samo prilagodnik za izmjenični napon koji je došao s računalom, zamjenski prilagodnik koji je dao HP ili kompatibilan prilagodnik kupljen pri HP-u. NAPOMENA: dodatne informacije o priključivanju na izmjenični napon potražite na posteru Upute za postavljanje priloženom u kutiji računala.
Provjera prilagodnika izmjeničnog napajanja Ako na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma, pregledajte prilagodnik izmjeničnog napona: ● Računalo se ne uključuje. ● Zaslon se ne uključuje. ● Žaruljice napajanja su isključene. Da biste provjerili prilagodnik za izmjenični napon: NAPOMENA: sljedeće upute odnose se na računala s korisnički zamjenjivim baterijama. 1. Isključite računalo. 2. Izvadite bateriju iz računala. 3.
8 Sigurnost Zaštita računala Uobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema sustav Windows (BIOS) mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da odvraćaju od krađe. Ta rješenja ne mogu spriječiti krađu ili nepravilnu upotrebu proizvoda.
Upotreba lozinki Lozinka je odabrana skupina znakova koja služi za osiguravanje podataka u računalu. Možete odrediti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite kontrolirati pristup podacima. Lozinke možete postaviti u sustavu Windows ili u programu Computer Setup (Postavljanje računala), koji je predinstaliran na računalo. ● Administratorska lozinka za BIOS i lozinka za DriveLock postavljaju se u programu Computer Setup (Postavljanje računala) te njima upravlja BIOS sustava.
Lozinka Funkcija Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup unutarnjem tvrdom disku koji je zaštićen značajkom DriveLock. Upotrebljava se i za uklanjanje zaštite DriveLock. NAPOMENA: na odabranim proizvodima, prije postavljanja lozinke za DriveLock morate postaviti administratorsku lozinku za BIOS. Korisnička lozinka za DriveLock* Štiti pristup unutarnjem tvrdom pogonu koji je zaštićen značajkom DriveLock, a postavlja se u lozinkama za značajku DriveLock tijekom postupka omogućivanja.
▲ Isključite tablet-računalo. Pritisnite gumb napajanja u kombinaciji s gumbom za stišavanje dok se ne prikaže izbornik Pokretanja, a zatim dodirnite F10 da biste ušli u Computer Setup (Postavljanje računala). 2. Odaberite Sigurnost, odaberite Promijeni administratorsku lozinku za BIOS, a zatim pritisnite tipku enter. 3. Kad se to od vas zatraži, unesite trenutnu lozinku. 4. Kada se to zatraži, unesite novu lozinku. 5. Kada se to od vas zatraži, ponovno unesite novu lozinku da biste je potvrdili.
Upisivanje administratorske lozinke za BIOS Kada se zatraži Administratorska lozinka za BIOS, unesite je (pomoću istih tipki pomoću kojih ste je postavili), a zatim pritisnite Enter. Nakon dva neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke za BIOS morate ponovno pokrenuti računalo i pokušati ponovo.
Postavljanje lozinke za DriveLock Da biste postavili lozinku za DriveLock u programu Computer Setup (Postavljanje računala), slijedite ove korake: 1. Pokrenite Computer Setup (Postavljanje računala). ● ● 2. Računala ili tablet-računala s tipkovnicom: 1. Isključite računalo. 2. Pritisnite gumb napajanja, a kada se pojavi HP-ov logotip, pritisnite tipku f10 da biste ušli u Computer Setup (Postavljanje računala). Tablet-računala bez tipkovnice: 1. Isključite tablet-računalo. 2.
3. Odaberite tvrdi disk koji želite zaštititi, a zatim pritisnite enter. 4. Slijedite upute na zaslonu kako biste odabrali stavke za omogućivanje značajke DriveLock i unijeli lozinke kada to sustav zatraži. NAPOMENA: Na nekim ćete proizvodima možda morati unijeti DriveLock. Polje je osjetljivo na velika i mala slova. 5. Da biste izašli iz programa Computer Setup (Postavljanje računala), odaberite Glavno, odaberite Spremi promjene i izađi, a zatim odaberite Da.
Unos lozinke za DriveLock (samo odabrani proizvodi) Provjerite je li tvrdi disk umetnut u računalo (a ne u dodatni priključni uređaj ili u vanjski MultiBay priključak). Kada se zatraži da unesete lozinku za DriveLock (DriveLock Password), unesite korisničku ili glavnu lozinku (pomoću istih tipki pomoću kojih ste je postavili), a zatim pritisnite Enter. Nakon tri neuspjela pokušaja unosa lozinke morat ćete isključiti računalo i pokušati ponovo.
Promjena lozinke za DriveLock (samo odabrani proizvodi) Da biste promijenili lozinku za DriveLock u programu Computer Setup (Postavljanje računala), slijedite ove korake: 1. Isključite računalo. 2. Pritisnite gumb napajanja. 3. Prilikom upita za Lozinku za DriveLock, unesite trenutnu korisničku ili glavnu lozinku za DriveLock koju želite promijeniti, pritisnite enter, a zatim pritisnite ili dodirnite tipku f10 da biste ušli u Computer Setup (Postavljanje računala). 4.
NAPOMENA: u određenim okolnostima vatrozid može blokirati pristup internetskim igrama, ometati pisače ili zajedničko korištenje datoteka na mreži te blokirati ovlaštene privitke e-pošte. Da biste privremeno riješili problem, onemogućite vatrozid, izvedite željeni zadatak te ponovno omogućite vatrozid. Da biste trajno riješili problem, promijenite konfiguraciju vatrozida. Instaliranje ključnih sigurnosnih ažuriranja OPREZ: Microsoft® šalje upozorenja o kritičnim ažuriranjima.
Pronalaženje čitača otiska prsta Čitač otiska prsta mali je metalni senzor koji je smješten na nekom od sljedećih područja računala: ● uz dno dodirne pločice (TouchPada) ● na desnoj strani tipkovnice ● na gornjoj desnoj strani zaslona ● na lijevoj strani zaslona Ovisno o proizvodu, čitač može biti postavljen vodoravno ili okomito. U oba je položaja potrebno prstom prijeći okomito u odnosu na metalni senzor.
9 Održavanje Vrlo je važno redovno održavati računalo da biste ga zadržali u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala. Poboljšanje performansi Obavljanjem redovitih održavanja te upotrebom alata kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska možete poboljšati performanse računala.
NAPOMENA: samo interni tvrdi diskovi zaštićeni su softverom HP 3D DriveGuard. Tvrdi diskovi instalirani u dodatne priključne uređaje ili priključeni u USB priključke nisu zaštićeni softverom HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: budući da na fiksnim pogonima (SSD-ovima) nema pomičnih dijelova, za te pogone nije potreban HP 3D DriveGuard. Dodatne informacije potražite u softverskoj pomoći za HP 3D DriveGuard.
UPOZORENJE! uključeno. Da biste spriječili električni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok je 1. Isključite računalo. 2. Isključite napajanje izmjeničnim naponom. 3. Isključite sve vanjske uređaje. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, nemojte raspršivati sredstva za čišćenje ili tekućine izravno na površinu računala. Tekućina koja padne na površinu može trajno oštetiti unutarnje komponente.
Čišćenje dodirne pločice (TouchPada), tipkovnice ili miša (samo neki proizvodi) UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, za čišćenje tipkovnice nemojte koristiti nastavak usisavača. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, pazite da među tipke ne kapa tekućina.
10 Izrada sigurnosne kopije i oporavak Računalo sadrži HP-ove alate i alate operacijskog sustava Windows namijenjene zaštiti informacija i vraćanju u slučaju potrebe. Ti vam alati kroz jednostavne korake pojednostavnjuju vraćanje računala u ispravno funkcionalno stanje.
medije za oporavak. Taj medij za oporavak omogućuje vam ponovno instaliranje izvornog operacijskog sustava te odabrane upravljačke programe i aplikacije ako se tvrdi disk ošteti. HP Recovery Disc Creator može stvoriti dvije vrste DVD-ova za oporavak: ● DVD s operacijskim sustavom Windows 7 – instalira operacijski sustav bez dodatnih upravljačkih programa i aplikacija.
NAPOMENA: Windows sadrži značajku kontrole korisničkih računa radi poboljšanja sigurnosti računala. Od vas se može zatražiti dozvola ili lozinka za zadatke kao što su instaliranje softvera, pokretanje uslužnih programa ili promjena postavki sustava Windows. Pogledajte pomoć i podršku. Da biste pristupili pomoći i podršci, odaberite Start > Pomoć i podrška.
OPREZ: neke opcije za popravak pokretanja će potpuno izbrisati cijeli sadržaj tvrdog diska i preformatirati ga. Sve stvorene datoteke i softver koji je instaliran na računalu trajno se uklanjaju. Kada je ponovno formatiranje dovršeno, postupak oporavka vraća operacijski sustav, kao i upravljačke programe, softver i uslužne programe iz sigurnosne kopije koja se upotrebljava prilikom vraćanja. 1. Ako je moguće, sigurnosno kopirajte sve osobne datoteke. 2.
wwcontact_us.html. DVD također možete naručiti i telefonskim pozivanjem podrške. Podatke za kontakt potražite u knjižici Telefonski brojevi za podršku koja se isporučuje uz računalo. OPREZ: korištenjem DVD-a s operacijskim sustavom Windows 7 u potpunosti će se izbrisati sadržaj tvrdog diska te će se on ponovno formatirati. Sve stvorene datoteke i softver koji je instaliran na računalu trajno se uklanjaju.
11 Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS), TPM i HP Sure Start Korištenje programa Computer Setup Program Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (BIOS), upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih računala na sustavu (kao što su diskovni pogoni, zaslon, tipkovnica, miš i pisač). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih uređaja, redoslijed pokretanja računala i količinu sistemske i proširene memorije.
Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računala), odaberite jednu od sljedećih metoda: ● Da biste izašli iz programa Computer Setup bez spremanja promjena: Odaberite ikonu Exit (Izlaz) u donjem desnom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Odaberite Main (Glavni izbornik), zatim Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i izađi), a potom pritisnite tipku enter.
Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku Readme.txt s informacijama o instaliranju i otklanjanju poteškoća s datotekom. Utvrđivanje verzije BIOS-a Da biste odlučili trebate li ažurirati program Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS), najprije odredite verziju BIOS-a na vašem računalu. Informacijama o verziji BIOS-a (koja se naziva i datum ROM-a te BIOS-a) moguće je pristupiti pritiskom na tipke fn+esc (ako ste već u sustavu Windows) ili pomoću programa Computer Setup (Postavljanje računala). 1.
Postupci za instalaciju BIOS-a mogu se razlikovati. Nakon dovršetka preuzimanja slijedite upute koje se prikazuju na zaslonu. Ako nema nikakvih uputa, slijedite ove korake: 1. Odaberite Start > Računalo. 2. Odaberite oznaku tvrdog diska. Oznaka tvrdog diska obično je lokalni disk (C:). 3. Pomoću puta do mjesta na tvrdom disku koji ste ranije zabilježili otvorite mapu na tvrdom disku koja sadrži ažuriranje. 4. Dvokliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer, naziv_datoteke.exe).
Upotreba softvera HP Sure Start (samo na odabranim proizvodima) Pojedini su modeli konfigurirani pomoću tehnologije HP Sure Start koja nadzire BIOS u svrhu sprječavanja napada i oštećenja. Ako dođe do oštećenja ili napada na BIOS, HP Sure Start automatski ga vraća u prethodno sigurno stanje bez intervencije korisnika. HP Sure Start konfiguriran je i odmah omogućen tako da većina korisnika može koristiti zadanu konfiguraciju tehnologije HP Sure Start. Napredni korisnici mogu prilagoditi zadanu konfiguraciju.
12 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics jest objedinjeno proširivo firmversko sučelje (Unified Extensible Firmware Interface, UEFI) koje omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće izvan operacijskog sustava radi izoliranja hardverskih kvarova od problema koje uzrokuju operacijski sustav ili druge softverske komponente.
Preuzimanje bilo koje verzije UEFI-ja za određeni proizvod 1. Idite na http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju državu. Prikazuje se stranica HP-ove podrške. 2. Kliknite na Upravljački programi i preuzimanja. 3. Da biste pronašli svoj proizvod, koristite navedene kategorije. – ili – Kliknite Pronađi odmah da biste HP-u omogućili automatsko prepoznavanje proizvoda. 4. Odaberite računalo, a zatim operacijski sustav. 5.
13 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
14 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
15 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i prodaje proizvode i servise koje mogu koristiti svi, uključujući osobe s invaliditetom, samostalno ili uz odgovarajuće pomoćne uređaje. Podržane pomoćne tehnologije HP-ovi proizvodi podržavaju raznorazne pomoćne tehnologije operacijskih sustava te se mogu konfigurirati tako da funkcioniraju i uz druge pomoćne tehnologije. Pomoću značajke pretraživanja na uređaju pronaći ćete dodatne informacije o pomoćnim značajkama.
Kazalo A administratorska lozinka 48 alati za oporavak 62 alati za oporavak, Windows 64 alati za stvaranje sigurnosne kopije 62 antene za WLAN, prepoznavanje 6, 17 antivirusni softver 55 ažuriranje softvera i upravljačkih programa 59 B baterija niske razine napunjenosti baterije 41 očuvanje energije 43 odlaganje u otpad 44 pražnjenje 41 prikaz preostale napunjenosti baterije 41 uklanjanje 42 zamjena 44 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 28 javna WLAN veza 27 korporacijska WLAN veza 27 priključivanje 27
komponente serije prijenosnih računala HP 240 desna strana 15 donja strana 23 gornja strana 18 lijeva strana 15 prednja strana 24 zaslon 17 komponente serije prijenosnih računala HP 250 desna strana 4 donja strana 12 gornja strana 7 lijeva strana 5 zaslon 6 kontrole bežične veze gumb 26 operacijski sustav 26 korisnička lozinka 48 Korištenje gesta dodirne pločice (TouchPada) i dodirnog zaslona dodir 32 zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta 32 korištenje geste dodira dodirne pločice (TouchPada) i dodirnog
regulatorne informacije oznake atesta bežičnih uređaja 13, 25 regulatorna naljepnica 13, 25 S serijski broj 12, 24 serijski broj, računalo 12, 24 servisne oznake, lociranje 12, 24 sigurnosne kopije oporavak 64 stvaranje 63 Sigurnosno kopiranje i vraćanje 64 slušalice s mikrofonom, povezivanje 34 softver antivirusni 55 Čišćenje diska 58 Defragmentacija diska 58 HP 3D DriveGuard 58 ključna ažuriranja 56 vatrozid 55 softverski vatrozid 55 softver za čišćenja diska 58 softver za defragmentaciju diska 58 stanja