Korisnički priručnik za HP ProBook
© Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u vlasništvu svog vlasnika za koji tvrtka Hewlett-Packard ima licencu. Intel je zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama i regijama. Java je zaštitni znak tvrtke Sun Microsystems Inc. u SAD-u. Microsoft, Windows i Windows Vista zaštitni su znakovi tvrtke Microsoft Corporation registrirani u SAD-u. SD Logo zaštitni je znak svog vlasnika.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste umanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte računalo izravno u krilo i ne zatvarajte otvore za provjetravanje računala. Računalo koristite samo na tvrdoj i ravnoj površini. Nemojte dopustiti da protok zraka blokira druga tvrda površina, poput dodatnog pisača, ili meka površina, poput jastuka, saga ili odjeće.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Značajke Prepoznavanje hardvera ...................................................................................................................... 1 Komponente s gornje strane ................................................................................................ 1 TouchPad ............................................................................................................ 1 Žaruljice ............................................................................................
Ikona statusa mreže nije prikazana ................................................................................... 33 Trenutni mrežni sigurnosni kodovi nisu dostupni ............................................................... 33 WLAN veza vrlo je slaba .................................................................................................... 34 Povezivanje s bežičnim usmjerivačem nije moguće ..........................................................
Optički pogon (samo odabrani modeli) ............................................................................................... 57 Prepoznavanje optičkog pogona ....................................................................................... 57 Upotreba optičkih diskova (CD-ova, DVD-ova i BD-ova) ................................................... 57 Odabir odgovarajućeg diska (CD-a, DVD-a ili BD-a) ......................................................... 58 CD-R diskovi .......................
Korištenje provjere baterije ................................................................................................ 77 Prikaz preostale napunjenosti baterije ............................................................................... 78 Umetanje ili uklanjanje baterije .......................................................................................... 78 Punjenje baterije ................................................................................................................
Povezivanje 1394 uređaja ............................................................................................... 104 Zaustavljanje i uklanjanje 1394 uređaja ........................................................................... 104 Korištenje serijskog uređaja (samo odabrani modeli) ...................................................................... 105 Korištenje vanjskih pogona ..............................................................................................................
11 Softverska ažuriranja Ažuriranje softvera ........................................................................................................................... 139 Ažuriranje BIOS-a ............................................................................................................................ 141 Utvrđivanje verzije BIOS-a ............................................................................................... 141 Preuzimanje ažuriranja BIOS-a ...................................
1 Značajke Prepoznavanje hardvera Komponente sadržane u računalu mogu se razlikovati ovisno o regiji i modelu. Slike u ovom poglavlju prikazuju standardne značajke uključene u većinu modela računala. Da biste vidjeli popis instaliranog hardvera u računalu, slijedite ove korake: 1. Odaberite Start > Računalo > Svojstva sustava. 2. U lijevom oknu kliknite Upravitelj uređaja. Pomoću Upravitelja uređaja možete dodati hardver ili izmijeniti konfiguracije uređaja.
Komponenta Opis (3) TouchPad* Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu. (4) Lijevi gumb TouchPada* Funkcionira kao lijevi gumb na vanjskom mišu. (5) Desna tipka pokazivačkog štapića (samo odabrani modeli)* Funkcionira kao desni gumb na vanjskom mišu. (6) Zona za pomicanje TouchPada Pomiče prema gore ili dolje. (7) Desni gumb TouchPada* Funkcionira kao desni gumb na vanjskom mišu. *Ova tablica opisuje tvorničke postavke.
Žaruljice NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu. Komponenta Opis (1) ● Plavo: uključen je integrirani bežični uređaj, npr. uređaj bežične lokalne mreže (WLAN-a), HP-ov širokopojasni mobilni modul (samo odabrani modeli) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuto: svi su bežični uređaji isključeni. ● Uključene: računalo je uključeno. ● Trepću: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključene: računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. ● Žuto: baterija se puni.
Komponenta Opis (6) Žaruljica QuickWeb Uključena: web-preglednik se koristi. (7) Žaruljica Caps Lock Uključena: funkcija Caps Lock je uključena. (8) Žaruljica Num Lock Uključena: tipka Num Lock uključena je ili je omogućena ugrađena numerička tipkovnica. (9) Žaruljica isključivanja i uključivanja zvuka ● Plavo: zvučnici su uključeni. ● Žuto: zvučnici su isključeni. (10) Žaruljica smanjenja glasnoće Trepće: gumb za smanjenje glasnoće trenutačno se koristi za smanjenje glasnoće zvučnika.
Komponenta (4) (5) Žaruljica pogona Žaruljica QuickLook Opis ● Trepće žuto: baterija koja je jedini dostupan izvor napajanja dosegla je nisku razinu napunjenosti. Kada baterija dosegne kritično nisku razinu napunjenosti, žaruljica baterije počet će brzo svjetlucati. ● Isključena: ako je računalo uključeno u vanjski izvor napajanja, žaruljica se isključuje kada su sve baterije u računalu sasvim napunjene.
Komponenta Opis (1) ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste ga uključili. ● Kada je računalo uključeno, pritisnite taj gumb da biste ga isključili. ● Kada je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kada je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja hibernacije.
Komponenta Opis (4) Gumb za bežičnu vezu Uključuje ili isključuje funkciju bežične veze, ali ne uspostavlja bežičnu vezu. (5) Gumb za isključivanje i uključivanje zvuka Isključuje i vraća zvuk zvučnika. (6) Gumb za smanjenje glasnoće Smanjuje glasnoću računala. (7) Gumb za povećanje glasnoće Povećava glasnoću računala. (8) Čitač otisaka prstiju (samo odabrani modeli) Omogućuje prijavu u sustav Windows pomoću otisaka prstiju umjesto prijave lozinkom.
Komponenta Opis (2) ● Računalo mora biti isključeno. Pritiskom na gumb otvorite HP QuickLook. ● Računalo mora biti uključeno. Pritiskom na gumb otvorite Software Setup. Gumb QuickLook NAPOMENA: Ako Software Setup nije dostupan, otvorit će se zadani web-preglednik. (3) 8 Gumb QuickWeb ● Računalo mora biti isključeno. Pritiskom na gumb otvorite HP QuickWeb. ● Računalo mora biti uključeno. Pritiskom na gumb otvorite zadani web-preglednik.
Tipke NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu. Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvodi često korištene funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom ili tipkom esc. (3) Tipka Windows logotipa Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Tipka za programe sustava Windows Prikazuje izbornik prečaca za stavke koje se nalaze ispod pokazivača.
Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvodi često korištene funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom ili tipkom esc. (3) Tipka Windows logotipa Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Tipka za programe sustava Windows Prikazuje izbornik prečaca za stavke koje se nalaze ispod pokazivača. (5) Tipke integrirane numeričke tipkovnice Mogu se koristiti kao tipke na vanjskoj numeričkoj tipkovnici.
Komponenta Opis (1) ● Plavo: uključen je integrirani bežični uređaj, npr. uređaj bežične lokalne mreže (WLAN-a), HP-ov širokopojasni mobilni modul (samo odabrani modeli) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuto: svi su bežični uređaji isključeni. ● Uključena: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključena: računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. ● Žuto: baterija se puni. ● Plavo: baterija je skoro napunjena.
Komponenta Opis (1) Podržava sljedeće formate dodatnih digitalnih kartica: Čitač medijskih kartica ● Memory Stick ● Memory Stick Pro ● Memory Stick Duo (potreban je prilagodnik) ● Memory Stick Duo Pro (potreban je prilagodnik) ● MultiMediaCard ● MultiMediaCard Plus ● Memorijska kartica Secure Digital (SD) ● Memorijska kartica Secure Digital (SD) visokog kapaciteta ● Memorijska mikrokartica Secure Digital (SD) (potreban je prilagodnik) ● xD-Picture Card (2) Prostor za nadogradnju P
Komponenta Opis ● Memory Stick Duo Pro (potreban je prilagodnik) ● MultiMediaCard ● MultiMediaCard Plus ● Memorijska kartica Secure Digital (SD) ● Memorijska kartica Secure Digital (SD) visokog kapaciteta ● Memorijska mikrokartica Secure Digital (SD) (potreban je prilagodnik) ● xD-Picture Card (2) Prostor za nadogradnju Podržava optički pogon ili tvrdi disk. (3) USB priključak Povezuje dodatni USB uređaj.
Komponenta Opis NAPOMENA: kada je u utičnicu za slušalice priključen neki uređaj, zvučnici računala su onemogućeni. Komponenta Opis (1) Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. Ventilacijski otvor NAPOMENA: ventilator računala automatski se pokreće da bi hladio unutarnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
(1) RJ-45 (mrežna) utičnica Za povezivanje mrežnog kabela. (2) Priključak za vanjski monitor Služi za povezivanje vanjskog VGA monitora ili projektora. (3) Priključak za napajanje Za povezivanje prilagodnika izmjeničnog napona. Komponenta Opis (1) Za priključivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. Utor za sigurnosni kabel NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala.
Komponente s donje strane Komponenta Opis (1) Ležište za bateriju Drži bateriju. (2) Utor za SIM karticu Sadrži bežični modul za prepoznavanje pretplatnika (SIM) (samo odabrani modeli). Utor za SIM karticu nalazi se unutar ležišta baterije. (3) Zasun za otpuštanje baterije Otpušta bateriju iz ležišta baterije. (4) Priključak za priključnu stanicu Povezuje dodatni priključni uređaj. (5) Priključak za dodatnu bateriju Povezuje dodatnu pomoćnu bateriju.
Komponenta Opis (9) Pretinac za memorijski modul Sadrži utor za proširenje dodatnim memorijskim modulom. (10) Ležište za tvrdi disk Sadrži tvrdi disk. Komponente zaslona NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Komponenta Opis (1) Prekidač unutarnjeg zaslona Isključuje zaslon te pokreće stanje mirovanja ako zatvorite zaslon, a računalo je uključeno. (2) Unutrašnji mikrofoni (2) Snimaju zvuk.
Komponenta Opis (1) WWAN antene (2)* Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (2) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). *Te antene nisu vidljive izvan računala. Radi optimalnog prijenosa uklonite zapreke iz neposredne blizine antena. Obavijesti o propisima bežičnog rada potražite u odjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i okolišu koje se odnose na vašu zemlju/regiju.
Komponenta Opis (1) Kabel za napajanje* Spaja ispravljač na utičnicu za izmjeničnu struju. (2) Baterija* Napaja računalo kad ono nije uključeno u vanjsko napajanje. (3) Ispravljač izmjenične struje Pretvara izmjeničnu struju u istosmjernu. *Baterije i kabeli za napajanje izgledom se razlikuju po regijama i državama. Prepoznavanje oznaka Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rješavate probleme sa sustavom ili putujete u inozemstvo s računalom.
20 ● Oznaka SIM (subscriber identity module, modul za prepoznavanje pretplatnika) (samo odabrani modeli) – sadrži ICCID (Integrated Circuit Card Identifier, identifikator kartice s integriranim sklopovima) SIM kartice. Ta se naljepnica nalazi unutar ležišta baterije. ● Oznaka serijskog broja HP-ova mobilnog širokopojasnog modula (samo odabrani modeli) – sadrži serijski broj HP-ova mobilnog širokopojasnog modula. Ta se naljepnica nalazi unutar ležišta baterije.
2 Bežična, modemska i lokalna mreža Korištenje bežičnih uređaja (samo odabrani modeli) Tehnologija bežičnog prijenosa podataka putem radiovalova umjesto žica. Vaše je računalo možda opremljeno s jednim ili više sljedećih bežičnih uređaja: ● uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) – povezuje računalo s bežičnim lokalnim mrežama (često zvanim Wi-Fi mreže, bežični LAN ili WLAN) u uredima tvrtki, vašem domu, javnim mjestima kao što su aerodromi, restorani, kafići, hoteli i sveučilišta.
Prepoznavanje ikona bežične veze i mreže Ikona Naziv Opis Bežična veza (povezano) Naznačuje mjesto žaruljica i gumba bežične veze na računalu. Također označava softver Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) na računalu i uključen najmanje jedan bežični uređaj. Bežična veza (isključeno) Označava softver Wireless Assistant na vašemu računalu i ukazuje na to da su svi bežični uređaji isključeni.
Korištenje softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) Mogu se uključiti ili isključiti pomoću softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu). Ako je bežični uređaj onemogućen u programu Computer Setup, morate ga kroz postavke računala ponovno omogućiti da biste mogli uključivati ili isključivati bežične uređaje pomoću softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu).
omogućuje da postavite vezu ili mrežu, da se povežete s mrežom, da upravljate bežičnim mrežama te uspostavite i popravite veze. Da biste pristupili Centru za mreže zajedničko korištenje, kliknite Start > Upravljačka ploča > Mreža i Internet > Centar za mreže i zajedničko korištenje. Više informacija potražite u Pomoći i podršci. Kliknite Start > Pomoć i podrška.
Korištenje WLAN uređaja (samo odabrani modeli) S WLAN uređajem možete pristupati bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN) koja je sastavljena od drugih računala i dodataka koji su povezani s bežičnim usmjerivačem ili pristupnom točkom. NAPOMENA: izrazi bežični usmjerivač i bežična pristupna točka često se koriste kao sinonimi.
Access (zaštićeni pristup) (WPA) – Personal (Osobni) i Wired Equivalent Privacy (WEP). Budući da bežični radijski signali putuju izvan mreže, drugi WLAN uređaji mogu pokupiti nezaštićene signale ili se povezati s vašom mrežom (nepozvano) ili snimiti informacije koje su poslane preko nje. Međutim, možete poduzeti mjere opreza da biste zaštitili svoj WLAN: ● Upotrijebite bežični prijenosnik s ugrađenom zaštitom.
Povezivanje na WLAN Slijedite ove korake da biste se povezali s WLAN-om: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uključen, žaruljica za bežičnu vezu bit će uključena. Ako žaruljica za bežičnu vezu svijetli žuto, pritisnite gumb za bežičnu vezu. 2. Odaberite Start > Povezivanje s. 3. S popisa odaberite WLAN, a zatim, ako je potrebno, upišite sigurnosni ključ mreže. ● Ako mreža nije osigurana, odnosno ako svatko može pristupiti mreži, prikazuje se upozorenje.
Korištenje HP-ove mobilne širokopojasne veze (samo odabrani modeli) HP-ov mobilni širokopojasni uređaj računalu omogućuje upotrebu bežičnih mreža na širem području (WWAN-ovi) za pristup internetu s više mjesta i na većim područjima nego putem WLAN-ova. Za korištenje HP-ova uređaja za mobilnu širokopojasnu vezu potreban je davatelj mrežnih usluga (naziva se operater mobilne mreže), koji je u većini slučajeva operater mobilne telefonije.
6. Izvadite bateriju. 7. Umetnite SIM karticu u SIM utor te nježno gurnite SIM karticu sve dok čvrsto ne sjedne. 8. Vratite bateriju u utor. NAPOMENA: ako ne vratite bateriju, HP-ova mobilna širokopojasna veza bit će onemogućena. 9. Ponovno povežite vanjsko napajanje. 10. Ponovno povežite vanjske uređaje. 11. Uključite računalo. Vađenje SIM kartice Da biste izvadili SIM karticu: 1. Isključite računalo.
7. SIM karticu (1) pritisnite prema unutra, a zatim je izvadite iz utora (2). 8. Vratite bateriju u utor. 9. Ponovno povežite vanjsko napajanje. 10. Ponovno povežite vanjske uređaje. 11. Uključite računalo.
Korištenje bežičnog Bluetooth uređaja Bluetooth uređaj omogućuje bežičnu komunikaciju kratkog dometa koja zamjenjuje tradicionalno fizičko spajanje elektroničkih uređaja pomoću kablova.
Otklanjanje poteškoća vezanih uz bežičnu mrežu Neki mogući uzroci problema bežičnoga povezivanja uključuju sljedeće: ● bežični uređaj nije ispravno instaliran ili je onemogućen. ● došlo je do pogreške s bežičnim uređajem ili hardverom usmjerivača. ● konfiguracija mreže (SSID ili sigurnost) promijenjena je. ● došlo je do interferencije između bežičnoga uređaja i drugih uređaja. NAPOMENA: uređaji za bežično umrežavanje uključeni su samo za odabrane modele računala.
Nije moguće povezivanje sa željenom mrežom Windows može automatski popraviti oštećenu WLAN vezu: ● ako je ikona statusa mreže u području obavijesti, sasvim desno na traci zadataka, desnom tipkom miša kliknite ikonu, a zatim na izborniku kliknite Dijagnosticiranje i popravak. Sustav Windows obnavlja postavke mrežnog uređaja i pokušava se ponovno povezati s jednom od željenih mreža.
Neke mreže redovito mijenjaju SSID ili mrežne ključeve na usmjerivačima ili pristupnim točkama kako bi povećale sigurnost. Morate promijeniti odgovarajući kod na računalu u skladu s time. Ako za mrežu imate nove ključeve za bežičnu mrežu i SSID, a već ste se povezivali s tom mrežom, slijedite korake u nastavku da biste se povezali s mrežom: 1. Kliknite Start > Mreža > Centar za mreže i zajedničko korištenje > Upravljanje bežičnim mrežama. Prikazuje se popis dostupnih WLAN-ova.
Korištenje modema (samo odabrani modeli) Modem mora biti povezan s analognom telefonskom linijom putem modemskog kabela RJ-11 sa 6 kontakata (nabavlja se zasebno). U nekim je zemljama i regijama potreban prilagodnik modemskog kabela (nabavlja se zasebno) specifičan za zemlju ili regiju. Utičnice za digitalne PBX sustave mogu sličiti analognim telefonskim utičnicama, ali nisu kompatibilne s modemom. UPOZORENJE! Priključivanjem unutarnjeg analognog modema na digitalnu liniju, modem se može trajno oštetiti.
Povezivanje prilagodnika modemskog kabela specifičnog za određene zemlje ili regije Telefonske se utičnice razlikuju ovisno o državi ili regiji. Da biste kabel modema (kupuje se posebno) koristili izvan države ili regije u kojoj je kupljeno računalo, morate nabaviti posebni prilagodnik kabela modema za određene države ili regije (kupuje se posebno). Da biste priključili modem na analognu telefonsku liniju koja nema RJ-11 telefonski priključak, učinite sljedeće: 1.
Dodavanje novih mjesta tijekom putovanja Prema zadanim postavkama jedina dostupna postavka mjesta na modemu jest postavka lokacije za zemlju ili regiju u kojoj je računalo kupljeno. Tijekom putovanja u različite zemlje ili regije internu postavku lokacije modema postavite tako da odgovara radnim standardima države ili regije u kojoj koristite modem. Prilikom dodavanja novih postavki lokacija one se spremaju na računalo tako da ih bilo kada možete zamijeniti.
Rješavanje problema s povezivanjem na putu Ako imate problema s povezivanjem modema prilikom korištenja računala izvan države ili regije u kojoj je kupljeno, isprobajte sljedeće prijedloge: ● provjerite vrstu telefonske linije. Modem zahtijeva analognu, a ne digitalnu telefonsku liniju. Linija s oznakom PBX obično je digitalna linija. Telefonska linija opisana kao podatkovna linija, linija za faks, linija za modem ili standardna telefonska linija obično je analogna.
Povezivanje s lokalnom mrežom (LAN-om) Za povezivanje s lokalnom mrežom (LAN) potreban je 8-pinski mrežni kabel RJ-45 (kupuje se posebno). Ako mrežni kabel sadrži električne krugove za prigušivanje buke (1) koji sprječavaju interferenciju s TV i radijskim signalima, kraj kabela s električnim krugovima usmjerite (2) prema računalu. Povezivanje mrežnog kabela: 1. Mrežni kabel priključite u mrežnu utičnicu (1) na računalu. 2. Drugi kraj kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2).
3 Pokazivački uređaji i tipkovnica Korištenje pokazivačkih uređaja Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja Da biste podesili postavke pokazivačkih uređaja, poput konfiguracije tipki, brzine klikanja te mogućnosti pokazivača, koristite svojstva miša u operacijskom sustavu Windows®. Da biste pristupili svojstvima miša, odaberite Start > Upravljačka ploča > Hardver i zvuk > Miš.
Funkcija Tipka za prečace Prikaz podataka o sustavu. fn+esc Pokretanje stanja mirovanja. fn+f3 Promjena slike zaslona. fn+f4 Otvorite Power Assistant (Pomoćnik za upravljanje energijom). fn+f8 Smanjenje svjetline zaslona. fn+f9 Povećanje svjetline zaslona. fn+f10 Da biste koristili naredbe tipke za prečac na tipkovnici računala, učinite nešto od sljedećeg: ● kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku naredbe tipke za prečac.
Pokretanje stanja mirovanja OPREZ: da biste smanjili opasnost od gubitka podataka, spremite svoj rad prije pokretanja stanja mirovanja. Pritisnite fn+f3 da biste pokrenuli stanje mirovanja. Kad se pokrene stanje mirovanja, vaše se informacije spremaju u memoriju sustava, zaslon se briše, a napajanje štedi. Dok je računalo u stanju mirovanja, lampice napajanja svjetlucaju. Računalo mora biti uključeno da biste mogli pokrenuti stanje mirovanja.
Promjena slike zaslona Pritisnite fn+f4 da biste sliku na zaslonu premještali među uređajima za prikaz koji su priključeni na sustav. Primjerice, ako je na računalo priključen monitor, pritiskom na fn+f4 izmjenjuje se slika na zaslonu sa zaslona računala na zaslon monitora za istodobni prikaz na računalu i monitoru. Većina vanjskih monitora prima videopodatke s računala pomoću vanjskog VGA videostandarda.
Prikaz programa Power Assistant (Pomoćnik za upravljanje energijom) Pritisnite fn+f8 da biste otvorili Power Assistant (Pomoćnik za upravljanje energijom). Power Assistant (Pomoćnik za upravljanje energijom) omogućuje konfiguraciju postavki sustava na način kojim se optimizira potrošnja energije računala i korištenje baterije. Power Assistant (Pomoćnik za upravljanje energijom) nudi i alate i informacije koje olakšavaju donošenje informiranih odluka o upravljanju energijom.
Smanjivanje svjetline zaslona Pritisnite fn+f9 da biste smanjili svjetlinu zaslona. Držite tipku za prečac pritisnutom da biste postupno smanjivali razinu svjetline. Povećanje svjetline zaslona Pritisnite fn+f10 da biste povećali svjetlinu zaslona. Držite tipku prečaca pritisnutom da biste postupno povećavali razinu svjetline.
Korištenje značajke HP QuickLook 3 QuickLook 3 omogućuje spremanje informacija o kalendaru, kontaktima, primljenoj pošti i zadacima iz programa Microsoft Outlook na tvrdi disk računala. To vam omogućuje da, kada je računalo isključeno, pritiskom na gumb QuickLook na računalu pristupite tim informacija bez čekanja na pokretanje operacijskog sustava. QuickLook 3 koristite za upravljanje informacijama o kontaktima, događajima u kalendaru, informacijama e-pošte te zadacima bez ponovnog pokretanja računala.
Komponenta Opis (2) Ugrađena numerička tipkovnica Kada se pritišću u kombinaciji s tipkama fn i num lk, mogu se koristiti poput tipki vanjske numeričke tipkovnice. (3) Tipka num lk Služi za prebacivanje s navigacijskih na numeričke funkcije na ugrađenoj numeričkoj tipkovnici. NAPOMENA: funkcija tipkovnice koja je aktivna u trenutku isključivanja računala ponovno će se uspostaviti kad se računalo opet uključi.
(1) Komponenta Opis Tipka num lk Služi za prebacivanje između navigacijskih i numeričkih funkcija na integriranoj numeričkoj tipkovnici. NAPOMENA: funkcija tipkovnice koja je aktivna u trenutku isključivanja računala ponovno će se uspostaviti kad se računalo opet uključi. (2) Integrirana numerička tipkovnica Može se koristiti isto kao i tipke na vanjskoj numeričkoj tipkovnici.
Čišćenje TouchPada i tipkovnice Prljavština i masnoća na TouchPadu mogu dovesti do poskakivanja pokazivača po zaslonu. Da biste to izbjegli, očistite TouchPad vlažnom krpom te često perite ruke dok radite na računalu. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, nemojte koristiti nastavak usisavača za čišćenje tipkovnice. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva.
4 Multimedija Multimedijske značajke Računalo sadrži multimedijske značajke putem kojih možete slušati glazbu i gledati slike.
◦ ● da biste povećali glasnoću, pritisnite i držite gumb za povećanje glasnoće (3) sve dok ne postignete željenu glasnoću. Kontrola glasnoće sustava Windows: a. u području obavijesti, koje se nalazi na krajnjem desnom dijelu programske trake, kliknite ikonu Glasnoća. b. smanjite ili povećajte glasnoću pomicanjem klizača prema dolje ili gore. Da biste isključili zvuk, kliknite ikonu Isključi zvuk. – ili – a.
Pristupanje unaprijed instaliranom multimedijskom softveru Da biste pristupili unaprijed instaliranom multimedijskom softveru: ▲ odaberite Start > Svi programi, a zatim otvorite multimedijski program koji želite vidjeti. NAPOMENA: neki se programi mogu nalaziti u podmapama. NAPOMENA: pojedinosti o korištenju softvera priloženog uz računalo potražite u uputama proizvođača softvera. Te su upute možda isporučene uz softver, na disku ili na web-mjestu proizvođača.
Audio Računalo omogućava upotrebu raznih audioznačajki: ● reproduciranje glazbe putem računalnih zvučnika i/ili priključenih vanjskih zvučnika ● snimanje zvuka putem internih mikrofona ili povezivanjem vanjskog mikrofona ● preuzimanje glazbe s interneta ● stvaranje multimedijskih prezentacija pomoću zvuka i slika ● prijenos zvuka i slika putem programa za razmjenu izravnih poruka ● prijenos radijskih programa (samo odabrani modeli) ili primanje FM radijskog signala ● stvaranje ili "prženje" aud
NAPOMENA: da biste ostvarili najbolje rezultate prilikom snimanja, govorite izravno u mikrofon i snimajte u okruženju bez pozadinskih zvukova. ▲ 54 Da biste potvrdili ili promijenili audio postavke računala, desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvuk koja se nalazi na alatnoj traci ili odaberite Start > Upravljačka ploča > Zvuk.
Video Računalo omogućuje upotrebu raznih videoznačajki: ● gledanje filmova ● igranje igara putem interneta ● uređivanje slika i videozapisa da biste stvorili prezentaciju ● priključivanje vanjskih videouređaja Priključivanje vanjskog monitora ili projektora Računalo je opremljeno priključkom za povezivanje vanjskog monitora i priključkom DisplayPort da biste s računalom mogli povezati vanjske monitore i projektore.
▲ Da biste povezali digitalni uređaj za prikaz, kabel uređaja priključite u priključak DisplayPort. NAPOMENA: ako ispravno povezan vanjski uređaj za prikaz ne prikazuje sliku, pritisnite fn+f4 da biste prenijeli sliku na uređaj. Ponovljenim pritiskanjem tipki fn+f4 izmjenjujete sliku zaslona među uređajima za prikaz koji su povezani na sustav.
Optički pogon (samo odabrani modeli) U vaše je računalo možda ugrađen optički pogon koji proširuje funkcije računala. Optički pogon omogućuje čitanje podatkovnih diskova, reprodukciju glazbe i gledanje filmova. Prepoznavanje optičkog pogona ▲ Odaberite Start > Računalo. Prikazat će se popis svih uređaja instaliranih na računalu.
Odabir odgovarajućeg diska (CD-a, DVD-a ili BD-a) Optički pogon podržava optičke diskove (CD-ove, DVD-ove i BD-ove). CD-ovi koji se koriste za pohranu digitalnih podataka koriste se i za komercijalne zvučne snimke i pogodni su za vaše osobne potrebe pohrane. DVD-ovi i BD-ovi prvenstveno se koriste za filmove, softver i izradu sigurnosne kopije podataka. DVD-ovi i BD-ovi istog su oblika kao i CD-ovi, ali imaju mnogo veći kapacitet.
Blu-ray diskovi (BD-ovi) BD je oblik optičkog diska visoke gustoće za pohranu digitalnih informacija, uključujući videozapise visoke definicije. Na jednoslojni Blu-ray disk moguće je pohraniti 25 GB podataka, što znači da je kapacitet pohrane pet puta veći od kapaciteta jednoslojnog DVD-a od 4,7 GB. Na dvoslojni Blu-ray disk moguće je pohraniti 50 GB podataka, što znači da je kapacitet pohrane gotovo šest puta veći od kapaciteta dvoslojnog DVD-a od 8,5 GB.
Ako još niste konfigurirali automatsku reprodukciju, kao što je opisano u sljedećem odjeljku, pojavljuje se dijaloški okvir Automatska reprodukcija. U njemu trebate odabrati način na koji želite koristiti sadržaj medija. NAPOMENA: za najbolje rezultate provjerite je li ispravljač priključen u vanjski izvor napajanja tijekom reprodukcije BD-a. Konfiguriranje značajke Automatske reprodukcije 1.
Poštivanje upozorenja o autorskim pravima Izrada neovlaštenih kopija materijala zaštićenog autorskim pravima, uključujući računalne programe, filmove, emisije i zvučne snimke kazneno je djelo pod primjenjivim zakonima o autorskim pravima. Ovo računalo nemojte koristiti za takve svrhe. OPREZ: da biste spriječili gubitak informacija ili oštećenje diska, savjetujemo vam sljedeće: Prije pisanja na disk, spojite računalo s pouzdanim izvorom napajanja. Ne upisujte na disk ako se računalo napaja putem baterije.
● kućni uređaji za reprodukciju DVD-a obično ne podržavaju sve DVD formate. U korisničkom priručniku kojeg ste dobili uz uređaj za reprodukciju DVD-a potražite popis podržanih formata. ● MP3 datotekama treba manje mjesta nego ostalim formatima glazbenih datoteka, a postupak stvaranja MP3 diskova jednak je stvaranju podatkovnih datoteka. MP3 datoteke možete reproducirati samo na uređajima za reproduciranje MP3-a ili na računalima s instaliranim MP3 softverom.
2. Uklonite disk iz ladice (3) istovremeno pažljivo pritišćući osovinu i podižući rubove diska. Disk držite uz rubove, ne za ravnu površinu. NAPOMENA: ako ladica nije sasvim pristupačna, pri vađenju diska pažljivo ga nagnite. 3. Zatvorite ladicu za disk i stavite disk u zaštitnu kutiju. Otklanjanje poteškoća U sljedećim odjeljcima nalazi se nekoliko uobičajenih problema i njihova rješenja. Ladica optičkog diska ne otvara se i nije moguće izvaditi CD, DVD ili BD 1.
3. Uklonite disk iz ladice (3) istovremeno pažljivo pritišćući osovinu i podižući rubove diska. Disk držite uz rubove, ne za ravnu površinu. NAPOMENA: ako ladica diska nije potpuno pristupačna, tijekom vađenja disk nagnite. 4. Zatvorite ladicu diska i postavite disk u zaštitnu kutiju. Računalo ne prepoznaje optički pogon Ako sustav Windows ne prepoznaje priključeni pogon, upravljački program uređaja možda nije instaliran ili je oštećen.
● pretražili hardverske promjene. Windows skenira sustav i traži instalirani hardver te instalira sve upravljačke programe koji su obavezni prema zadanom. ● kliknite Svojstva radi provjere ispravnog rada uređaja.
Reprodukcija s diska ne pokreće se automatski 1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Automatski reproduciraj CD-ove i druge medije. 2. Provjerite je li potvrđen okvir Koristi automatsku reprodukciju za sve medije i uređaje. 3. Kliknite Spremi. CD, DVD ili BD sada bi se trebao pokretati automatski nakon umetanja u optički pogon. Reprodukcija filma prekida se, preskače ili je neravnomjerna ("trza") ● Očistite disk.
● Ako kopirate disk, spremite podatke s izvornog diska na tvrdi disk prije snimanja sadržaja na novi disk, a zatim snimajte s tvrdog diska. ● Ponovno instalirajte upravljački program uređaja za snimanje koji se u Upravitelju uređaja nalazi u kategoriji DVD/CD-ROM pogoni. Potrebno je ponovno instalirati upravljački program uređaja 1. Uklonite disk iz optičkog pogona. 2. Kliknite Start, a zatim u okvir Pokreni pretraživanje upišite upravitelj uređaja.
Putem HP web-mjesta: 1. otvorite internetski preglednik i idite na adresu http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju državu ili regiju. 2. kliknite mogućnost za preuzimanje softvera i upravljačkog programa, a zatim u okvir proizvoda upišite broj modela računala. 3. pritisnite enter, a zatim slijedite upute na zaslonu. Nabava Microsoftovih upravljačkih programa uređaja Najnovije upravljačke programe uređaja sustava Windows možete nabaviti korištenjem značajke Microsoft® Update.
Web-kamera (samo odabrani modeli) Računalo može sadržavati integriranu web-kameru, koja se nalazi na vrhu zaslona. Putem unaprijed instaliranog softvera, web-kameru možete koristiti za snimanje fotografija, videozapisa i zvuka. Možete pregledati slike, videozapise ili preslušati zvuk i spremiti ih na tvrdi disk računala. Da biste pristupili web-kameri i softveru HP Webcam (HP web-kamera), odaberite Start > Svi programi > Aplikacije web-kamere > HP Webcam (HP web-kamera).
● Sharpness (Oštrina) – upravlja definicijom rubova na slici. Viša postavka oštrine stvara oštriju sliku; niža postavka oštrine stvara mekšu sliku. ● Gamma (Gama) – upravlja kontrastom koji utječe na srednje razine sive ili srednje tonove slike. Podešavanje game slike omogućuje promjenu vrijednosti svjetline za srednji raspon sivih tonova bez ozbiljnijih izmjena sjena i istaknutih mjesta. Niža postavka game sivu boju čini crnom, a tamne boje još tamnijima.
4. Polako spuštajte zaslon (1) dok žaruljica web-kamere (2) ne počne treptati i dok ne čujete zvučni signal koji upućuje na to da je web-kamera fokusirana. Web-kamera se uključuje i odmah počinje postupak skeniranja. U trenutku snimanja oglasit će se zvuk okidanja kamere, a informacije s posjetnice automatski će se prenijeti u polja. 5. Ako snimate veći broj posjetnica, izvadite posjetnicu i umetnite drugu. Žaruljica web-kamere uključuje se kad je posjetnica u fokusu.
5 Upravljanje napajanjem Podešavanje mogućnosti napajanja Korištenje stanja za uštedu energije Računalo ima dva stanja za uštedu energije koja se omogućuju u tvornici: stanje mirovanja i hibernacija. Kod pokretanja stanja mirovanja, treptat će žaruljica napajanja i zaslon će se isključiti. Vaš će se rad spremiti u memoriju omogućujući vam da iz stanja mirovanja izađete brže nego iz stanja hibernacije.
Kad računalo izađe iz stanja mirovanja, uključit će se žaruljica napajanja te se vaš rad vraća na zaslon na mjesto gdje ste prestali s radom. NAPOMENA: ako ste postavili da je potrebna lozinka kad računalo napusti stanje mirovanja, morate unijeti svoju lozinku za Windows prije nego se vaš rad vrati na zaslon.
Korištenje planova napajanja Plan napajanja predstavlja skupinu postavki sustava koje upravljaju načinom na koji računalo koristi napajanje. Planovi napajanja mogu vam pomoći pri štednji energije ili maksimalnom povećanju performansi. Možete mijenjati postavke plana napajanja ili stvoriti vlastiti plan napajanja.
Korištenje programa Power Assistant (Pomoćnik za upravljanje energijom, samo odabrani modeli) Program Power Assistant omogućuje konfiguriranje postavki sustava radi optimiziranja potrošnje energije računala i punjenja baterije.
UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
Korištenje baterijskog napajanja Kad se u računalu nalazi napunjena baterija, a računalo nije priključeno na vanjsko napajanje, radit će na baterijskom napajanju. Kad je računalo priključeno na vanjski izvor napajanja, radit će na napajanju izmjeničnom strujom. Ako se u računalu nalazi napunjena baterija, a ono radi na vanjskom napajanju putem ispravljača, računalo će prijeći na baterijsko napajanje ako se od računala odvoji ispravljač.
Provjera baterije provjerava rade li baterija i njezine ćelije ispravno, a zatim izvješćuje o rezultatima provjere.
Da biste izvadili bateriju: 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s odjeljkom za bateriju okrenutim prema sebi. 2. pomaknite zasun za otpuštanje baterije (1) da biste oslobodili bateriju 3. izvadite bateriju iz računala (2) Punjenje baterije UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu. Baterija se puni kad je računalo uključeno u vanjski izvor napajanja preko ispravljača, dodatnog ispravljača ili dodatne priključne stanice.
● trepće žuto: baterija koja je jedini dostupan izvor napajanja dosegla je nisku razinu napunjenosti. Kada baterija dosegne kritično nisku razinu napunjenosti, žaruljica baterije počet će brzo svjetlucati ● isključena: ako je računalo uključeno u vanjski izvor napajanja, žaruljica se isključuje kada su sve baterije u računalu sasvim napunjene.
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije OPREZ: da biste smanjili opasnost od gubitka podataka kad računalo dosegne kritičnu razinu napunjenosti baterije i pokrene stanje hibernacije, ne vraćajte napajanje dok se signalna svjetla napajanja ne isključe.
Da biste potpuno napunili bateriju: 1. Umetnite bateriju u računalo. 2. Povežite računalo s utičnicom izmjenične struje, dodatnim adapterom napajanja, dodatnim proizvodom za proširenje ili s dodatno priključenim uređajem pa uključite adapter ili uređaj u vanjski izvor napajanja. Na računalu se uključuje žaruljica baterije. 3. Neka računalo ostane priključeno na vanjski izvor napajanja sve dok se baterija u potpunosti ne napuni. Na računalu se isključuje žaruljica baterije.
Treći korak: Pražnjenje baterije Tijekom pražnjenja baterije računalo mora biti uključeno. Baterija se može isprazniti bez obzira na to koristite li računalo ili ne , ali će se brže isprazniti ako ga koristite. ● Ako ćete tijekom pražnjenja računalo ostaviti bez nadzora, spremite podatke prije početka pražnjenja.
Četvrti korak: potpuno ponovno punjenje baterije Da biste ponovo potpuno napunili bateriju: 1. Uključite računalo na vanjsko napajanje i održite vanjsko napajanje sve dok se baterija potpuno ne napuni. Nakon što se baterija ponovo napuni, žaruljica se baterije na računalu isključuje. Računalo možete koristiti tijekom punjenja baterije, ali baterija će se brže puniti ako je računalo isključeno. 2. Ako je računalo isključeno, uključite ga nakon što se baterija potpuno napuni, žaruljica baterije isključi.
Ako se računalo neće koristiti i bit će odvojeno od vanjskog napajanja dulje od 2 tjedna, izvadite bateriju i odvojeno je pohranite. Da biste produžili napunjenost pohranjene baterije, pohranite je na toplom i suhom mjestu. NAPOMENA: spremljenu bateriju treba pregledati svakih 6 mjeseci. Ako se kapacitet baterije smanjio za 50 posto, napunite je prije ponovnog odlaganja. Kalibrirajte bateriju prije upotrebe ako je bila pohranjena mjesec dana ili dulje.
Provjera ispravljača izmjenične struje Provjerite ispravljač izmjenične struje ako računalo pokazuje neke od sljedećih simptoma: ● Računalo se neće uključiti kada je spojeno na ispravljač izmjenične struje. ● zaslon se neće uključiti kada je računalo povezano s ispravljačem izmjeničnog napona i vanjskim napajanjem ● Žaruljica je napajanja isključena kada je računalo priključeno na ispravljač izmjenične struje. Da biste provjerili ispravljač izmjenične struje: 1. Izvadite bateriju iz računala. 2.
Ako računalo ne reagira i niste u mogućnosti koristiti prethodni postupak isključivanja, pokušajte s ovim nužnim postupcima i to ovim redom: ● pritisnite ctrl+alt+delete, a zatim gumb napajanja ● pritisnite i držite gumb za napajanje barem pet sekundi ● Odvojite računalo od vanjskog napajanja i izvadite bateriju.
6 Pogoni Prepoznavanje instaliranih pogona Vaše je računalo opremljeno tvrdim diskom (sa pločom koja se okreće) ili solid-state pogonom (SSD) sa solid-state memorijom. SSD pogon stvara manje topline od tvrdog diska jer nema pokretnih dijelova. Da biste pregledali pogone instalirane na računalu, odaberite Start > Računalo. NAPOMENA: sustav Windows sadrži značajku kontrole korisničkih računa za poboljšavanje sigurnosti računala.
OPREZ: da biste smanjili opasnost od oštećivanja računala, oštećivanja pogona ili gubitka podataka, poštujte sljedeće mjere opreza: Prije pomicanja računala koje je povezano s vanjskim tvrdim diskom, pokrenite stanje mirovanja i dopustite da se zaslon isprazni ili ispravno isključite vanjski tvrdi disk. Prije rukovanja pogonom, ispraznite statički elektricitet dodirivanjem neobojene metalne površine pogona. Ne dodirujte kontakte priključka na prijenosnom pogonu ili na računalu.
Poboljšanje performansi tvrdog diska Korištenje Defragmentacije diska Tijekom korištenja računala datoteke na tvrdom disku postat će fragmentirane. Defragmentacija diska sređuje fragmentirane datoteke i mape na tvrdom disku tako da sustav može raditi učinkovitije. Program Defragmentacija diska nakon pokretanja radi bez nadzora. Ovisno o veličini tvrdog diska i broju fragmentiranih datoteka, rad programa Defragmentacija diska može potrajati i više od sat vremena.
Korištenje softvera HP 3D DriveGuard HP 3D DriveGuard vrši zaštitu tvrdog diska parkiranjem pogona i zaustavljanjem I/O zahtjeva u bilo kojem od ovih stanja: ● Računalo vam je ispalo. ● Premjestili ste računalo sa zatvorenim zaslonom dok je računalo radilo na baterijskom napajanju. Odmah po završetku jednog od ovih događaja, HP 3D DriveGuard vratit će tvrdi disk u normalni rad. NAPOMENA: budući da solid-state pogoni nemaju rotirajućih dijelova, nije potrebna zaštita programom HP 3D DriveGuard.
Korištenje softvera HP 3D DriveGuard Softver HP 3D DriveGuard omogućuje vam izvršavanje ovih zadataka: ● omogućivanje ili onemogućivanje programa HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: dozvola za omogućivanje ili onemogućivanje programa HP 3D DriveGuard ovisi o određenim korisničkim ovlastima. Članovi administratorske skupine mogu mijenjati ovlasti korisnika koji nisu administratori. ● određivanje je li pogon podržan u sustavu. da biste pokrenuli softver i promijenili postavke, slijedite ove korake: 1.
Zamjena tvrdog diska u ležištu za tvrdi disk OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta za disk isključite računalo. Ne vadite tvrdi disk ako je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili u stanju hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite ga kratkim pritiskom na gumb napajanja. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. Da biste izvadili tvrdi disk: 1. Spremite svoj rad. 2.
11. podignite tvrdi disk (3) iz ležišta tvrdog diska Da biste instalirali tvrdi disk, učinite sljedeće: 94 1. Umetnite tvrdi disk u ležište tvrdog diska (1). 2. Povucite jezičak tvrdog diska (2) ulijevo kako biste priključili tvrdi disk. 3. stegnite vijak tvrdog diska (3) 4. poravnajte jezičce (1) na poklopcu tvrdog diska s oznakama na računalu 5.
6. stegnite vijke na poklopcu tvrdog diska (3) 7. Vratite bateriju. 8. okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje 9.
Zamjena pogona u prostoru za nadogradnju Prostor za nadogradnju može sadržavati tvrdi disk ili optički pogon. Vađenje zaštitnog umetka Prostor za nadogradnju može sadržavati zaštitni umetak. Prije umetanja diska u prostor za nadogradnju uklonite umetak. Da biste izvadili umetak: 1. spremite sve na čemu ste radili 2. isključite računalo i zatvorite zaslon 3. isključite sve vanjske hardverske uređaje koji su povezani s računalom 4. isključite kabel za napajanje iz utičnice s izmjeničnim naponom 5.
Da biste uklonili tvrdi disk iz prostora za nadogradnju: 1. Spremite svoj rad. 2. Isključite računalo i zatvorite zaslon. 3. Isključite sve vanjske hardverske uređaje koji su spojeni na računalo. 4. Isključite kabel za napajanje iz utičnice za izmjenično napajanje. 5. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu, s odjeljkom za nadogradnju okrenutim prema sebi. 6. Izvadite bateriju iz računala. 7.
10. uklonite tvrdi disk iz prostora za nadogradnju Da biste instalirali tvrdi disk u odjeljak za nadogradnju: 98 1. Umetnite tvrdi disk u odjeljak za nadogradnju. 2. Stegnite vijak odjeljka za nadogradnju.
3. vratite 4 vijka za pričvršćivanje tvrdog diska (1), a zatim vratite zaštitne kapice (2) 4. vratite bateriju u utor 5. okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje 6. uključite računalo Zamjenjivanje optičkog pogona OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: prije vađenja optičkog diska iz prostora za nadogradnju isključite računalo.
8. Koristeći odvijač plosnate oštrice, nježno gurnite jezičac da biste otpustili optički disk (2). 9. Uklonite optički disk iz prostora za nadogradnju. Da biste instalirali optički disk u prostor za nadogradnju: 1. Umetnite optički disk u prostor za nadogradnju.
2. Stegnite vijak prostora za nadogradnju. 3. vratite bateriju u utor 4. okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje 5.
7 Vanjski uređaji Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska sabirnica (USB) hardversko je sučelje koje se može koristiti za spajanje dodatnoga vanjskog uređaja, poput USB tipkovnice, miša, pogona, pisača, skenera ili čvorišta. Za neke USB uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem. Više podataka o softveru za određene uređaje potražite u uputama proizvođača. Računalo ima 4 USB priključka koji podržavaju uređaje USB 1.0, USB 1.1 i USB 2.0.
Zaustavljanje i uklanjanje USB uređaja OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava, zaustavite USB uređaj prije uklanjanja. OPREZ: da biste spriječili oštećenje USB priključka, ne vucite kabel da biste uklonili USB uređaj. Da biste zaustavili i uklonili USB uređaj: 1. Dvokliknite ikonu Sigurno uklanjanje hardvera u području za obavijesti na desnoj strani programske trake.
Upotreba uređaja 1394 IEEE 1394 hardversko je sučelje koje povezuje multimedijske uređaje velike brzine ili uređaje za spremanje podataka s računalom. Za skenere, digitalne fotoaparate i digitalne kamere često je potrebna 1394 veza. Za neke 1394 uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem. Više podataka o softveru za određene uređaje potražite u uputama proizvođača. 1394 priključak također podržava IEEE 1394a uređaje.
Korištenje serijskog uređaja (samo odabrani modeli) Odabrani modeli računala opremljeni su serijskim priključkom za povezivanje dodatnih uređaja, kao što su serijski modem, miš ili pisač. Za neke serijske uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem. Dodatne informacije o softveru za pojedini uređaj potražite u uputama proizvođača softvera. ▲ Da biste povezali serijski uređaj, priključite kabel uređaja na serijski priključak.
Korištenje vanjskih pogona Prijenosni vanjski pogoni proširuju mogućnosti za pohranu i pristup podacima. USB pogon može se dodati povezivanjem pogona na USB priključak na računalu.
Upotreba priključnog uređaja Priključak za priključnu stanicu povezuje računalo s dodatnim priključnim uređajem. Dodatni priključni uređaj pruža dodatne priključke koji se mogu koristiti s računalom.
8 Vanjske medijske kartice Upotreba kartica za Čitač medijskih kartica Dodatne digitalne kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktično zajedničko korištenje podataka. Ove se kartice često koriste s digitalnim fotoaparatima opremljenima za medije te dlanovnicima kao i s ostalim računalima.
2. Umetnite karticu u čitač medijskih kartica, a zatim utisnite karticu dok čvrsto ne sjedne u mjesto. Začut ćete zvuk kad se uređaj prepozna i prikazat će se izbornik dostupnih mogućnosti. Zaustavljanje i vađenje digitalne kartice OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava, zaustavite digitalnu karticu prije nego je izvadite. 1. Spremite svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s digitalnom karticom.
Upotreba kartica ExpressCard (samo odabrani modeli) ExpressCard je PC kartica visokih radnih svojstava koja se umeće u utor za ExpressCard. Poput standardnih PC kartica, kartice ExpressCards izvedene su tako da udovoljavaju zahtjevima standarda Personal Computer Memory Card International Association (PCMCIA). Konfiguriranje kartice ExpressCard Instalirajte samo softver koji je potreban za vaš uređaj.
2. Umetnite karticu u utor za ExpressCard te je potisnite u utor dok čvrsto ne sjedne na svoje mjesto. Začut ćete zvuk kad se uređaj prepozna i prikazat će se izbornik mogućnosti. NAPOMENA: Prvi put kad umetnete ExpressCard karticu, u području obavijesti prikazuje se poruka kako biste znali da je računalo prepoznalo uređaj. NAPOMENA: Umetnuta kartica ExpressCard koristi napajanje čak i kad je u stanju mirovanja. Da biste uštedjeli energiju, zaustavite ili izvadite karticu ExpressCard ako se ne koristi.
112 Poglavlje 8 Vanjske medijske kartice
Upotreba pametnih kartica (samo odabrani modeli) NAPOMENA: pojam pametna kartica koristi se u ovom poglavlju i za pametne kartice za Java™ kartice. Pametna kartica pomagalo je veličine kreditne kartice koje nosi mikročip, koji sadrži memoriju i mikroprocesor. Poput osobnih računala, pametne kartice posjeduju operacijski sustav koji upravlja ulazom i izlazom i sadrže sigurnosne funkcije koje pružaju zaštitu od neovlaštenog pristupa.
9 Memorijski moduli Računalo ima dva odjeljka za memorijske module. Odjeljak za primarni memorijski modul nalazi se ispod tipkovnice. Odjeljak za dodatni memorijski modul smješten je na dnu računala. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul.
Zamjena ili dodavanje memorijskog modula u utor za dodatni memorijski modul Da biste zamijenili ili dodali memorijski modul u utor za dodatni memorijski modul, slijedite ove korake: 1. Spremite svoj rad. 2. Isključite računalo i zatvorite zaslon. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. 3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani s računalom.
b. Uhvatite za rub memorijskog modula (2) i lagano povucite modul iz utora za memorijski modul. da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 10. Umetnite memorijski modul: a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dodirivati komponente na memorijskom modulu i nemojte ga savijati. b.
13. zategnite vijak na poklopcu odjeljka memorijskog modula (3) 14. vratite baterije u utor 15. okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje 16. Uključite računalo.
Nadogradnja memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul Da biste nadogradili memorijski modul u utoru za primarni memorijski modul, slijedite ove korake: 1. Spremite svoj rad. 2. Isključite računalo. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. 3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani s računalom. 4.
10. Lagano podignite gornji rub tipkovnice (2) i nagnite je preko dok se ne nasloni na naslon za dlanove na računalu. 11. Izvadite memorijski modul: a. Povucite stezaljke za držanje (1) na svakoj strani memorijskog modula. Memorijski će modul iskočiti. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. b. Uhvatite za rub memorijskog modula (2) i lagano povucite modul iz utora za memorijski modul.
12. Umetnite memorijski modul: a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dodirivati komponente na memorijskom modulu i nemojte ga savijati. b. Dok je memorijski modul pod kutom od 45 stupnjeva prema površini odjeljka za memorijski modul, utisnite modul (2) u utor za memorijski modul tako da sjedne na svoje mjesto. c.
17. Stegnite 3 pristupna vijka za tipkovnicu. 18. vratite baterije u utor 19. okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje 20. Uključite računalo.
10 Sigurnost Zaštita računala NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da djeluju kao zapreke. Ove zapreke ne mogu spriječiti zloporabu ili krađu uređaja. NAPOMENA: u nekim državama ili regijama računalo podržava značajku CompuTrace. To je usluga praćenja i oporavka koja se temelji na internetskoj sigurnosti. Ako je računalo ukradeno, CompuTrace može pratiti računalo u slučaju da neovlašteni korisnik pristupi internetu.
Korištenje lozinki Većina sigurnosnih značajki koristi se lozinkama. Kad god postavljate lozinku, zapišite je i pohranite na sigurnom mjestu dalje od računala. Kod odabira lozinke obratite pozornost na sljedeće: ● lozinke za postavljanje računala DriveLock postavljaju se u programu Computer Setup i njima upravlja sustav BIOS.
Administratorske lozinke za BIOS Funkcija Korisnička lozinka za DriveLock Štiti pristup unutarnjem tvrdom disku koji je zaštićen značajkom DriveLock, a postavlja se u odjeljku lozinke za DriveLock tijekom postupka omogućavanja. TPM ugrađena sigurnosna lozinka Kad je omogućena kao administratorska lozinka BIOS-a, štiti pristup sadržaju računala kada se računalo pokreće, ponovno pokreće ili izlazi iz stanja hibernacije.
Upravljanje administratorskom lozinkom za BIOS Administratorska lozinka za BIOS postavlja se, mijenja i briše u programu Computer Setup. Da biste postavili ili promijenili ovu lozinku u programu Computer Setup, učinite sljedeće: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u postavke BIOS-a. 3.
Unos administratorske lozinke za BIOS Na upit BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS), upišite lozinku (koristeći iste tipke koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite enter. Nakon 3 neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke za BIOS morate ponovno pokrenuti računalo i pokušati iznova.
Postavljanje lozinke za DriveLock Da biste postavili lozinku za DriveLock u programu Computer Setup, slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u postavke BIOS-a. 3.
Unos lozinke za DriveLock Provjerite nalazi li se tvrdi disk u računalu (ne u modulu za prihvat ili vanjskom uređaju MultiBay). Na upite DriveLock Password (Lozinka za DriveLock) upišite korisničku ili glavnu lozinku (istim tipkama kojima ste postavili lozinku), a zatim pritisnite enter. Nakon 2 neispravna pokušaja unosa lozinke, morate isključiti računalo i pokušati ponovno.
Promjena lozinke za DriveLock Da biste promijenili lozinku za DriveLock u programu Computer Setup, slijedite ove korake: 1. Uključite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u postavke BIOS-a. 3.
Uklanjanje zaštite DriveLock Da biste uklonili zaštitu DriveLock u programu Computer Setup, slijedite ove korake: 1. Uključite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u postavke BIOS-a. 3.
– ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite File (Datoteka) > Save changes and exit (Spremi promjene i iziđi), a zatim pritisnite enter. Uklanjanje Automatske zaštite DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3.
Korištenje sigurnosnih značajki programa Computer Setup (Postavljanje računala) Zaštita uređaja sustava Možete onemogućiti ili omogućiti uređaje sustava iz sljedećih izbornika u programu Computer Setup: ● Boot Options (Mogućnosti pokretanja) ● Device Configurations (Konfiguracije uređaja) ● Built-In Device Options (Mogućnosti ugrađenih uređaja) ● Port Options (Mogućnosti priključnice) Da biste onemogućili ili ponovno omogućili uređaje u programu Computer Setup, učinite sljedeće: 1.
Prikaz podataka o sustavu programa Computer Setup Značajka podataka o sustavu programa Computer Setup pruža dvije vrste podataka o sustavu: ● identifikacijske podatke o modelu i baterijama računala ● podatke o procesoru, predmemoriji, memoriji, ROM-u, reviziji grafičkog upravljačkog programa i verziji kontrolera tipkovnice. Za pregled ovih općih podataka o sustavu u programu Computer Setup učinite sljedeće: 1.
Korištenje antivirusnog softvera Kad računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili Internetu, izlažete ga računalnim virusima. Računalni virusi mogu onesposobiti operativni sustav, programe ili uslužne programe ili izazvati neuobičajeni rad programa. Antivirusni softver može otkriti većinu virusa, uništiti ih i u većini slučajeva popraviti nastalu štetu. Da biste omogućili neprestanu zaštitu od novootkrivenih virusa, protuvirusni softver mora se redovito ažurirati.
Korištenje softvera vatrozida Kad računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili Internetu, neovlaštene osobe mogu doći do podataka o računalu, vašim osobnim datotekama i o vama. Koristite softverski vatrozid koji je unaprijed instaliran na računalu da biste zaštitili privatnost. Antivirusni sustav McAfee Total Protection unaprijed je instaliran na računalu. Za pristup svom softveru odaberite Start > Svi programi > McAfee > Managing Services (Upravljanje uslugama) > Total Protection (Potpuna zaštita).
Instaliranje ključnih ažuriranja OPREZ: Microsoft šalje upozorenja vezana uz kritična ažuriranja. Da biste računalo zaštitili od sigurnosnih prodora i računalnih virusa, instalirajte sva važna ažuriranja tvrtke Microsoft čim primite obavijest. Ažuriranja operativnog sustava i drugog softvera mogu postati dostupna nakon otpreme računala.
Korištenje upravitelja za sigurnost HP ProtectTools (samo odabrani modeli) Upravitelj za sigurnost programa HP ProtectTools unaprijed se instalira na odabrane modele računala. Tom se softveru može pristupiti putem upravljačke ploče. On pruža sigurnosne značajke koje pomažu pri zaštiti od neovlaštenog pristupa računalu, mrežama i ključnim podacima. Više informacija potražite u softverskoj pomoći programa HP ProtectTools.
Ugradnja sigurnosnog kabela NAPOMENA: Sigurnosni kabel je zamišljen kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. 1. Zavijte sigurnosni kabel oko čvrstog objekta. 2. Umetnite ključ (1) u lokot kabela (2). 3. Umetnite lokot kabela u utor sigurnosnog kabela na računalu (3), a zatim lokot zaključajte ključem. NAPOMENA: Vaše računalo može se razlikovati od računala na slici. Smještaj utora sigurnosnog kabela razlikuje se ovisno o modelu računala.
11 Softverska ažuriranja Ažuriranje softvera Ažurirane verzije softvera koji se isporučuje uz računalo dostupne su putem uslužnog programa HP Support Assistant ili na HP-ovu web-mjestu. Uslužni program HP Support Assistant automatski traži ažuriranja koja nudi HP. Uslužni se program pokreće u određenim intervalima i prikazuje popis upozorenja o podršci, kao što su sigurnosna poboljšanja te dodatna ažuriranja softvera i upravljačkih programa.
Da biste softver ažurirali pomoću HP-ova web-mjesta, slijedite ove korake: 1. Navedite model svog računala, kategoriju proizvoda te seriju ili liniju. Pripremite se za ažuriranje sistemskog BIOS-a navođenjem verzije BIOS-a koja je trenutačno instalirana na računalu. Više pojedinosti potražite u odjeljku "Određivanje verzije BIOS-a". Ako je računalo spojeno na mrežu, obratite se mrežnom administratoru prije instaliranja bilo kakvih ažuriranja softvera, a posebno ažuriranja sistemskog BIOS-a.
Ažuriranje BIOS-a Da biste ažurirali BIOS, prvo utvrdite koju verziju BIOS-a trenutno imate i zatim preuzmite i instalirajte novi BIOS. Utvrđivanje verzije BIOS-a Podaci o verziji BIOS-a (također poznati kao ROM date (Datum ROM-a) i System BIOS (BIOS sustav)) mogu se prikazati pritiskom na fn+esc (ako ste već u sustavu Windows) ili pomoću uslužnog programa Postavka računala. Da biste pomoću uslužnog programa Computer Setup prikazali podatke o BIOS-u, učinite sljedeće: 1.
4. Kliknite svoj operacijski sustav. 5. Slijedite upute na zaslonu da biste pristupili ažuriranju BIOS-a koje želite preuzeti. Zabilježite datum, naziv i ostale oznake preuzimanja. Ovi podaci bit će vam potrebni za kasnije pronalaženje ažuriranja, nakon njegovog preuzimanja na tvrdi disk. 6. U području preuzimanja učinite sljedeće: a. Potražite ažuriranje BIOS-a koje je novije od verzije BIOS-a koja je trenutno instalirana na vašem računalu. b.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa 1. Otvorite internetski preglednik i idite na adresu http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju državu ili regiju. 2. Kliknite mogućnost preuzimanja softvera i upravljačkih programa, upišite broj modela svojeg računala u okvir proizvoda, a zatim pritisnite enter. – ili – ako želite određeni paket SoftPaq, u okvir za pretraživanje u gornjem desnom kutu zaslona unesite broj SoftPaqa. Zatim pritisnite enter te slijedite dobivene upute.
12 Izrada sigurnosne kopije i oporavak Zaštitite svoje podatke pomoću Centra za sigurnosne kopije i vraćanje za izradu sigurnosnih kopija pojedinačnih datoteka i mapa, cijelog tvrdog diska (samo odabrani modeli) ili stvaranje točki za vraćanje sustava. U slučaju kvara sustava možete uporabiti datoteke sigurnosnih kopija kako biste obnovili sadržaj računala.
Izrada sigurnosne kopije podataka Oporavak nakon kvara sustava je potpun kao i vaša najnovija sigurnosna kopija. Prvu sigurnosnu kopiju biste trebali izraditi neposredno nakon postavljanja softvera. Tokom dodavanja novog softvera i datoteka s podacima nastavite s redovitom izradom sigurnosnih kopija sustava kako biste održavali relativno ažurnu sigurnosnu kopiju. Sigurnosne kopije svojih podataka možete spremiti na dodatni vanjski tvrdi disk, mrežni pogon ili diskove.
NAPOMENA: Sustav Windows® sadrži značajku Kontrola korisničkih računa za poboljšanje sigurnosti računala. Možete biti priupitani za dozvolu ili lozinku za takve zadatke kao što su instaliranje softvera, pokretanje uslužnih programa ili mijenjanje postavki operativnog sustava Windows. Više informacija potražite u Pomoći i podršci.
Izvođenje oporavka U slučaju kvara ili nestabilnosti sustava računalo nudi sljedeće alate za oporavak datoteka: ● Alati za obnovu sustava Windows: Centar za sigurnosne kopije i vraćanje možete koristiti za vraćanje podataka za koje ste prethodno izradili sigurnosnu kopiju. Za ispravljanje problema koji mogu sprječavati pravilno pokretanje sustava Windows možete također koristiti i alat Popravak pokretanja sustava Windows.
Korištenje alata za oporavak f11 OPREZ: korištenjem tipke f11 izbrisat će se cijeli sadržaj tvrdog diska te će se disk preformatirati. Sve stvorene datoteke i instalirani softver trajno će se ukloniti s računala. Alat za oporavak f11 ponovno instalira operacijski sustav te HP-ove programe i upravljačke programe instalirane pri proizvodnji računala. Softver koji nije tvornički instaliran treba ponovno instalirati. Osobne datoteke moraju se vratiti iz sigurnosne kopije.
NAPOMENA: Ovaj postupak traje nekoliko minuta. 1. Ako je moguće izradite sigurnosnu kopiju svih osobnih datoteka. 2. Ponovno pokrenite računalo, a zatim prije učitavanja operacijskog sustava Windows u optički pogon umetnite DVD s operacijskim sustavom Windows Vista. 3. Kad se to od vas zatraži, pritisnite bilo koju tipku na tipkovnici. 4. Slijedite upute na zaslonu. 5. Kliknite Dalje. 6. Odaberite Popravak računala. 7. Slijedite upute na zaslonu.
13 Computer Setup Pokretanje programa Computer Setup Program Computer Setup je predinstalirani uslužni program na osnovu ROM-a koji se može koristiti čak i u slučajevima kad operativni sustav ne radi ili se neće učitati. NAPOMENA: Računalo možda ne podržava neke od stavki izbornika uslužnog programa Computer Setup koje su navedene u ovom priručniku. NAPOMENA: Vanjsku tipkovnicu ili miš spojen na USB priključak možete koristiti u programu Computer Setup samo ako je omogućena naslijeđena USB podrška.
NAPOMENA: Za navigaciju i pravljenje odabira u programu Computer Setup možete koristiti pokazivački uređaj (TouchPad, pokazivački štapić ili USB miš) ili tipkovnicu. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3. Odaberite izbornik File (Datoteka), Security (Sigurnost), Diagnostics (Dijagnostika) ili System Configuration (Konfiguracija sustava).
Izbornici programa Computer Setup Tablice izbornika u ovom odjeljku donose pregled mogućnosti uslužnog programa Computer Setup. NAPOMENA: Vaše računalo možda ne podržava neke od stavki izbornika uslužnog programa Computer Setup navedene u ovom poglavlju. Izbornik File (Datoteka) Odabir Da učinite ovo System information (Podaci o sustavu) ● Pregled identifikacijskih podataka računala i baterija u sustavu.
Izbornik Security (Sigurnost) NAPOMENA: Neke od stavki izbornika u ovom odjeljku računalo možda neće podržavati. Odabir Da biste Setup BIOS Administrator Password (Postavi administratorsku lozinku za BIOS) Postavi administratorsku lozinku za BIOS. Password Policy (Pravila za lozinke) (zahtijeva administratorsku lozinku za BIOS) Revidiranje kriterija pravila za lozinke. HP SpareKey Omogućite/onemogućite HP SpareKey (omogućen kao zadana vrijednost).
Odabir Da biste Language (Jezik) Promijenili jezik uslužnog programa Computer Setup Boot Options (Mogućnosti pokretanja) ● Postavljanje kašnjenja Izbornika Startup (u sekundama). ● Omogućivanje/onemogućivanje programa MultiBoot (omogućeno prema zadanim postavkama). ● Postavljanje vremena Express Boot Popup Delay (Kašnjenje skočnog prozora prilikom brzog pokretanja sustava) u sekundama. ● Omogućavanje/onemogućavanje Posebnoga logotipa (onemogućen prema zadanim postavkama).
Odabir Da biste ● Način uređaja SATA (Serial Advanced Technology Attachment). Dostupne su vam sljedeće mogućnosti: ◦ AHCI (Advanced Host Controller Interface) ◦ IDE (Integrated Drive Electronics) ◦ RAID (samo odabrani modeli) NAPOMENA: dostupnost tih mogućnosti ovisi o modelu računala. Built-In Device Options (Mogućnosti ugrađenih uređaja) ● Omogućavanje/onemogućavanje brzog punjenja druge baterije (omogućeno prema zadanim vrijednostima).
Odabir Da biste LAN uređaj isključit će se kada nije u upotrebi (omogućeno prema zadanim postavkama). ● Port Options (Mogućnosti priključka) (sve su omogućene kao zadana vrijednost) Postavljanje stanja (uključeno) LAN-a. Mogućnosti uključuju sljedeće: ◦ Onemogućeno ◦ Pokreni sustav s mreže ◦ Slijedi redoslijed pokretanja sustava ● Omogućivanje/onemogućivanje uređaja u prostoru za nadogradnju prijenosnog računala (omogućeno prema zadanim postavkama).
14 MultiBoot O redoslijedu uređaja za pokretanje sustava Prilikom početka rada računala, sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja za pokretanje sustava. Uslužni program MultiBoot, koji je omogućen u tvornici, nadzire redoslijed po kojemu sustav odabire uređaj za pokretanje. Uređaj za pokretanje može biti optički pogon, disketna jedinica, mrežna kartica (NIC), tvrdi disk i USB uređaji.
pogonu C. Uređaji za pokretanje na pogonu A mogu biti optički i disketni pogoni. Uređaji za pokretanje na pogonu C mogu biti optički pogoni i tvrdi diskovi. NIC-u se ne dodjeljuje slovo pogona. NAPOMENA: s optičkog pogona (primjerice CD-ROM pogona) sustav se može pokrenuti kada on predstavlja pogon A ili pogon C, ovisno o obliku CD-a za pokretanje sustava.
Omogućivanje uređaja za pokretanje u programu Computer Setup (Postavljanje računala) Računalo će se pokrenuti s USB uređaja ili mrežne kartice samo ako je uređaj prethodno omogućen u uslužnom programu Computer Setup. Kako biste pokrenuli program Computer Setup i omogućili USB uređaj ili mrežnu karticu kao uređaj za pokretanje sustava, učinite sljedeće: 1.
Razmatranje promjena redoslijeda pokretanja Prije promjene redoslijeda pokretanja, obratite pozornost na sljedeće: ● Kad se računalo ponovno pokrene nakon promjene redoslijeda pokretanja, računalo će pokušati koristiti novi redoslijed pokretanja. ● Ako ima više vrsta uređaja za pokretanje sustava, računalo će pokušati pokrenuti sustav pomoću prvog uređaja pojedine vrste uređaja za pokretanje (osim u slučaju optičkih pogona).
Odabir postavki programa Multiboot Uslužni program MultiBoot možete koristiti na sljedeće načine: ● Da postavite novi redoslijed pokretanja koji će računalo koristiti pri svakom uključenju, izmjenom redoslijeda pokretanja u uslužnom programu Computer Setup ● Da biste dinamički odabrali uređaj za pokretanje pritiskom na tipku esc kad se na dnu zaslona prikaže poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisni tipku ESC za Izbornik Startup), a zatim pritisnite f9 za ulaz u izbornik Boot Device Options (
Dinamički izbor uređaja za pokretanje sustava pomoću upita F9 Da biste dinamički odabrali uređaj za pokretanje sustava tijekom redoslijeda pokretanja, učinite sljedeće: 1. Otvorite izbornik Select Boot Device (Odabir uređaja za pokretanje sustava) uključivanjem ili ponovnim pokretanjem računala, a zatim pritisnite tipku esc kad se na dnu zaslona prikaže poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisni tipku ESC za Izbornik Startup). 2. Pritisnite f9. 3.
Unos osobnih postavki za uslužni program MultiBoot Express Kad se tijekom pokretanja prikaže izbornik Express Boot, na raspolaganju će vam biti ove mogućnosti: ● Da biste odredili uređaj za pokretanje na izborniku Express Boot, odaberite željeni uređaj u dodijeljenom vremenu, a zatim pritisnite enter. ● Da biste spriječili da se računalo prebaci na zadane postavke uslužnog programa MultiBoot, pritisnite bilo koju tipku prije istijeka dodijeljenog vremena.
15 Upravljanje i ispis Upotreba rješenja za upravljanje klijentima Client Management Solutions softver pruža rješenja za upravljanje radnom površinom klijenta (korisnika), radnom stanicom, prijenosnim računalom i tablet računalima u umreženom okruženju, a koja se temelje na standardima.
Upravljanje softverom i ažuriranje HP donosi nekoliko alata za upravljanje softverom i ažuriranje softvera na klijentskim računalima: ● HP Client Manager za Altiris (samo odabrani modeli) NAPOMENA: Da biste preuzeli HP Client Manager za Altiris ili da biste dobili više informacija o alatu HP Client Manager za Altiris, pogledajte HP-ovo web-mjesto na adresi http://www.hp.com.
● ● Služba za pomoć i rješavanje problema ◦ Upravljanje kuponima službe za pomoć ◦ Udaljeno rješavanje problema ◦ Udaljeno razrješavanje problema ◦ Obnova u slučaju pada klijentskog računala Upravljanje softverom i operacijama ◦ Stalno upravljanje klijentima ◦ Instalacija HP softvera sustava ◦ Samoliječenje programa (mogućnost prepoznavanja i popravka određenih programskih problema) Softver Altiris Solutions omogućava jednostavne mogućnosti distribucije softvera.
HP CCM (Client Configuration Manager) (samo odabrani modeli) HP CCM (Client Configuration Manager) automatizira upravljanje softverom poput operacijskih sustava, programa, softvera, ažuriranja softvera i sadržaja i postavki konfiguracije kako bi se osiguralo da se svako računalo održava u ispravnoj konfiguraciji. S ovim automatiziranim rješenjima upravljanja možete upravljati softverom tijekom cijelog životnog ciklusa računala.
HP SSM (System Software Manager) HP SSM (System Software Manager) omogućava udaljeno ažuriranje softvera na razini sustava, istovremeno na više sustava. Ako se izvede na klijentskom računalu, SSM otkriva verzije hardvera i softvera, a zatim ažurira odgovarajući softver iz središnjeg spremišta, takozvanog mjesta za pohranu datoteka. Verzije upravljačkog programa koje podržava SSM označene su posebnom ikonom na HPovom web-mjestu za preuzimanje upravljačkih programa te na CD-u Softver za podršku.
Upotreba HP-ova univerzalnog upravljačkog programa za pisač HP univerzalni upravljački program za pisače za Windowse jedinstven je i inteligentan upravljački program koji nadomješta pojedine upravljačke programe za HP-ove mrežne pisače. NAPOMENA: Upravljački program HP za opći ispis unaprijed je instaliran samo na odabranim modelima računala. Da biste preuzeli upravljački program HP za opći ispis ili da biste dobili više informacija o njegovoj upotrebi, pogledajte HP-ovo web-mjesto na adresi http://www.hp.
Kazalo Simboli/Brojevi 1394 kabel, povezivanje 1394 priključak 104 1394 uređaji povezivanje 104 zaustavljanje 104 104 A administratorska lozinka* 123 administratorska lozinka za BIOS 153 Altiris Deployment Solutions 164 audio funkcije, provjera 53 audiouređaji, povezivanje vanjskih 53 automatska lozinka za DriveLock uklanjanje 131 unos 130 AutoPlay 60 ažuriranja, softver 165 ažuriranje BIOS-a instaliranje 142 preuzimanje 141 B baterija kalibriranje 81 niske razine napunjenosti baterije 80 očuvanje energi
vađenje 111 vađenje umetka 110 zaustavaljanje 111 F funkcijske tipke 40 funkcijske tipke, prepoznavanje 9, 10 G glasnoća, ugađanje 50 gumbi Bežična veza 7, 8 glasnoća 7, 8 isključen zvuk 7, 8 napajanje 6, 7 QuickLook 6, 8 QuickWeb 6, 8 TouchPad 2 gumbi za glasnoću 50 gumb QuickLook, prepoznavanje 6, 8 gumb QuickWeb, prepoznavanje 6, 8 gumb za bežične uređaje 22 gumb za bežičnu vezu, prepoznavanje 7, 8 gumb za isključivanje i uključivanje zvuka, prepoznavanje 7, 8 gumb za povećanje glasnoće, prepoznavanje 7
ležišta baterija 19 tvrdi disk 17 ležište baterije 16 ležište za tvrdi disk 17 logičke oznake pogona 160 lozinka za DriveLock opis 126 postavljanje 127 promjena 129 uklanjanje 130 unos 128 lozinke administrator 123 administrator BIOS-a 124 DriveLock 126 korisnik 123 M McAfee Total Protection 134, 135 mediji na koje je moguće snimanje 72 mediji pogona 72 memorijski modul proširenja uklanjanje 115 umetanje 116 zamjena 115 mikrofoni, unutrašnji 17 minimaliziranje interferencije 34 mirovanje izlazak 72 pokretan
tvrdi disk 94, 106 vanjski 106 pogoni, redoslijed pokretanja sustava 154, 157 pohranjivanje baterije 84 pokazivačka palica korištenje 40 pokazivački uređaji korištenje 40 podešavanje postavki 40 poklopac pretinca za memorijski modul uklanjanje 115 zamjena 116 port options (mogućnosti priključka) priključak eSATA 156 postavite razinu sigurnosti 156 postavka veze na internet 25 postavka WLAN-a 25 postavljanje, računalo 1 povećanje glasnoće, prepoznavanje 8 povezivanje na WLAN 27 povezivanje s LAN-om 39 Power
funkcija 9, 10 numerička tipkovnica 9 tipkovnica 10 Windows logotip 9, 10 Windows programi 9, 10 tipke integrirane numeričke tipkovnice, prepoznavanje 10 tipke prečaca opis 40 pokretanje stanja mirovanja 42 povećanje svjetline zaslona 45 prebacivanje slike na zaslonu 43 prikaz podataka o sustavu 41 smanjivanje svjetline zaslona 45 tipke ugrađene numeričke tipkovnice, prepoznavanje 9 tipke za prečace korištenje 41 tipke za prečace na tipkovnici, prepoznavanje 40 tipkovnica, integrirana prepoznavanje 47 tipko
web-mjesta HP System Software Manager 168 upravljački program HP za opći ispis 169 Windows, tipka za programe, prepoznavanje 9, 10 WLAN antene, prepoznavanje 18 WLAN oznaka 19 WLAN uređaj 19, 21, 25 WWAN antene, prepoznavanje 18 WWAN uređaj 21 caps lock 4, 5 lokalna mreža (LAN) 3, 4, 11 napajanje 3, 4, 11 pogon 11, 91 QuickLook 3, 5 QuickWeb 4, 5 web-kamera 11, 17 Z zamjena memorijskog modula proširenja 115 zamjena primarnog memorijskog modula 118 zaslon slika, prebacivanje 43 svjetlina zaslona, tipke pre