Prijenosno računalo HP ProBook Korisnički vodič
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu njegovog vlasnika za koji tvrtka Hewlett-Packard posjeduje licencu. Intel je zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama ili regijama. Java je zaštitni znak u SDA-u koji pripada korporaciji Sun Microsystems, Inc. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci u SAD-u koji pripadaju korporaciji Microsoft Corporation. SD Logo je zaštitni znak njegovog vlasnika.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno u krilo i nemojte zaprečivati ventilacijske otvore. Koristite računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Značajke ........................................................................................................................................................... 1 Prepoznavanje hardvera ...................................................................................................................... 1 Komponente s gornje strane ................................................................................................ 1 TouchPad .......................................................
Bluetooth i Internet Connection Sharing (ICS) ................................................................... 25 Rješavanje problema bežičnoga povezivanja .................................................................................... 26 Ne može se stvoriti WLAN povezivanje ............................................................................. 26 Ne može se povezati na željenu mrežu ............................................................................. 27 Ikona mreže nije prikazana ..
Reprodukcija, pauziranje ili nastavljanje reprodukcije audio CD-a ili DVDa ........................................................................................................................ 41 Reprodukcija sljedeće pjesme ili segmenta audio CD-a ili DVD-a .................... 41 Korištenje programa QuickLook ......................................................................................................... 42 Upotreba programa QuickWeb ............................................................
Otklanjanje poteškoća ....................................................................................................... 60 Ladica optičkog diska ne otvara se kako bi se izvadio CD, DVD ili BD ............ 60 Računalo ne otkriva optički pogon .................................................................... 61 Sprječavanje isprekidane reprodukcije ............................................................. 61 Disk se ne reproducira ..................................................................
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad nije dostupan izvor napajanja ................................................................................. 76 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad računalo ne može izaći iz stanja hibernacije ........................................................ 76 Kalibriranje baterije ............................................................................................................ 76 Korak 1: Bateriju napunite do kraja ......................
Umetanje digitalne kartice ............................................................................................... 106 Zaustavljanje i vađenje digitalne kartice .......................................................................... 107 Korištenje kartica ExpressCard (samo odabrani modeli) ................................................................. 108 Konfiguriranje kartice ExpressCard .................................................................................
Upotreba programa SoftPaq Download Manager ............................................................................ 147 12 Izrada sigurnosne kopije i oporavak ....................................................................................................... 148 Izrada sigurnosne kopije podataka ................................................................................................... 149 Provođenje oporavka ...................................................................................
xii
1 Značajke Prepoznavanje hardvera Za pregled popisa hardvera instaliranog na računalu slijedite ove korake: 1. Odaberite Start > Moje računalo. 2. U lijevom oknu prozora Zadaci sustava, odaberite Prikaži informacije o sustavu. 3. Odaberite karticu Hardver > Upravitelj uređaja. Pomoću Upravitelja uređaja možete također dodavati hardver ili vršiti izmjene konfiguracije uređaja.
Komponenta Opis (1) Za isključivanje i uključivanje područja TouchPad, brzo dva puta dodirnite indikator za isključeni TouchPad. Indikator za isključeni TouchPad. NAPOMENA: isključena. Kada je TouchPad područje aktivno, žaruljica je (2) TouchPad područje* Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu. (3) Lijevi TouchPad gumb* Funkcionira kao lijevi gumb na vanjskom mišu. (4) Desni TouchPad gumb* Funkcionira kao desni gumb na vanjskom mišu. *Ova tablica opisuje tvorničke postavke.
Žaruljice NAPOMENA: Pogledajte sliku koja najbolje odgovara vašem računalu. Komponenta Opis (1) ● Jantarno: TouchPad je isključen. ● Isključeno: TouchPad je uključen. Indikator za isključeni TouchPad (2) Žaruljica Caps lock Uključeno: tipka caps lock je uključena. (3) Žaruljica HP QuickLook Trepće: QuickLook se otvara ili zatvara. (4) Žaruljica HP QuickWeb Trepće: Web-preglednik se otvara ili zatvara.
Komponenta Opis (5) ● Uključena: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju čekanja. ● Isključena: računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. ● Bijelo: uključen je integrirani bežični uređaj, poput uređaja bežične lokalne mreže (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Jantarno: svi bežični uređaji su isključeni.
Komponenta Opis (3) ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb za uključivanje računala. ● Kad je računalo uključeno, pritisnite gumb za isključivanje računala. ● Kad je računalo u stanju čekanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja čekanja. ● Kad je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja hibernacije.
Tipke NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu. 6 Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvodi često korištene funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom ili tipkom esc. (3) Tipka Windows logotipa Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Tipka za Windows programe Prikazuje izbornik prečaca za stavke koje se nalaze ispod pokazivača.
Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvodi često korištene funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom ili tipkom esc. (3) Tipka Windows logotipa Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Tipka za Windows programe Prikazuje izbornik prečaca za stavke koje se nalaze ispod pokazivača. (5) Tipke integrirane numeričke tipkovnice Mogu se koristiti kao tipke na vanjskoj numeričkoj tipkovnici.
Komponenta Opis (2) Podržava sljedeće formate dodatnih digitalnih kartica: (3) Čitač medijskih kartica Utičnica za audioizlaz (slušalice) ● Memory Stick ● Memory Stick Duo (potreban je adapter) ● Memory Stick Pro (potreban je adapter) ● MultiMediaCard (MMC) ● memorijska kartica Secure Digital (SD) ● xD-Picture Card (XD) ● xD-Picture kartica (XD) vrsta H ● xD-Picture Card (XD) vrsta M Proizvodi zvuk kad je spojena na dodatne stereo zvučnike s napajanjem, slušalice, male slušalice, nagl
Komponenta Opis (1) USB priključci (2) Spajaju dodatne USB uređaje. (2) RJ-11 (modemska) utičnica (samo odabrani modeli) Spaja modemski kabel. (3) Optički pogon (samo odabrani modeli) Čita optičke diskove i samo na odabranim modelima također snima na optičke diskove. (4) Žaruljica optičkog pogona (samo odabrani modeli) Trepće: pristupanje optičkom pogonu. (5) Žaruljica ispravljača izmjenične struje ● Uključeno: Računalo je spojeno na vanjsko napajanje i baterija se puni.
Komponenta Opis (4) Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. Ventilacijski otvor NAPOMENA: Ventilator računala pokreće se automatski kako bi hladio unutarnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutarnji ventilator pali i gasi tijekom uobičajenog rada. (5) Priključak za vanjski zaslon Spaja vanjski VGA zaslon ili projektor. (6) RJ-45 (mrežna) utičnica Povezuje mrežni kabel. (7) HDMI priključak Spaja dodatni HDMI uređaj.
Komponente s donje strane Komponenta Opis (1) Zasuni za oslobađanje baterije (2) Oslobađaju bateriju iz odjeljka za bateriju. (2) Odjeljak za bateriju Sadrži bateriju. (3) Utor za SIM (samo odabrani modeli) Sadrži bežični modul za prepoznavanje pretplatnika (SIM). Utor za SIM smješten je ispod ležišta za bateriju. Zaslon NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku.
Komponenta Opis (1) Prekidač unutarnjeg zaslona Isključuje zaslon ako je računalo upaljeno a zaslon zatvoren. (2) Unutarnji mikrofon Snima zvuk. (3) Žaruljica web-kamere (samo odabrani modeli) Uključeno: web-kamera se koristi. (4) Web-kamera (samo odabrani modeli) Snima videozapise i fotografije. Antene bežičnog uređaja (samo odabrani modeli) Antene šalju i primaju signale iz jednog ili više bežičnih uređaja. Ove antene nisu vidljive s vanjske strane računala.
Komponenta Opis (1) WWAN antene (2)* Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (2) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). *Ove antene nisu vidljive s vanjske strane računala. Za optimalan prijenos područja oko antena trebaju biti slobodna. Za obavijesti o propisima bežičnog rada pogledajte Obavijesti o propisima, sigurnosti i okolišu koje se odnose na vašu državu/regiju.
Dodatne hardverske komponente Komponenta Opis (1) Kabel za napajanje* Spaja ispravljač na utičnicu za izmjeničnu struju. (2) Baterija* Napaja računalo kad računalo nije uključeno u izvor vanjskog napajanja. (3) Ispravljač izmjenične struje Pretvara izmjeničnu struju u istosmjernu. *Baterije i kabeli za napajanje izgledom se razlikuju po regijama/državama.
◦ Opis modela (4). Broj potreban za lociranje dokumenata, upravljačkih programa i podrške za prijenosno računalo. ◦ Razdoblje jamstva (5). Opisuje razdoblje trajanja jamstva za prijenosno računalo. Imajte ove podatke pri ruci kada se obraćate tehničkoj podršci. Naljepnica servisne oznake nalazi se na dnu računala. ● Microsoft® Certificate of Authenticity (Certifikat o autentičnosti) - sadrži Windows ključ proizvoda.
2 Bežična, modemska i lokalna mreža Upotreba bežičnih uređaja (samo odabrani modeli) Tehnologija bežičnog prijenosa podataka putem radio valova umjesto žica. Vaše je računalo možda opremljeno s jednim ili više sljedećih bežičnih uređaja: ● Uređaj WLAN-povezuje računalo na bežične lokalne mreže (često nazvane Wi-Fi mreže, bežični LAN ili WLAN) u uredima tvrtki, vašem domu, na javnim mjestima kao što su aerodromi, restorani, kafići, hoteli i sveučilišta.
Prepoznavanje ikona bežične veze i mreže Ikona Naziv Opis Bežična veza (povezano) Utvrđuje mjesto žaruljica i gumba bežične veze na računalu. Također utvrđuje softver Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) na računalu i ukazuje na to da je jedan ili više bežičnih uređaja uključeno. Bežična veza (isključeno) Pronalazi softver Wireless Assistant na vašemu računalu i ukazuje na to da su svi bežični uređaji isključeni.
Uporaba softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) Bežični uređaji se pomoću softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) mogu uključiti ili isključiti. Ako je bežični uređaj onemogućen u postavkama računala, morate ga kroz postavke računala ponovno omogućiti kako biste bili u mogućnosti uključivati ili isključivati bežične uređaje pomoću softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu).
Upotreba WLAN-a WLAN uređajem možete pristupiti WLAN-u, koji se sastoji od drugih računala i dodataka koji su povezani bežičnim usmjerivačem ili bežičnom pristupnom točkom. NAPOMENA: Izrazi bežični usmjerivač i bežična pristupna točka se često koriste kao sinonimi. ● Široki raspon WLAN-ova kao što je organizacijski ili javni WLAN obično upotrebljava bežične pristupne točke koje se mogu prilagoditi velikom broju računala i dodataka te mogu odvojiti kritične mrežne funkcije.
Access (zaštićeni pristup) (WPA) – Personal (Osobni) i Wired Equivalent Privacy (WEP). Budući da bežični radio signali putuju izvan mreže, drugi WLAN uređaji mogu pokupiti nezaštićene signale ili se spojiti na vašu mrežu (nepozvano) ili snimiti informacije koje su poslane preko nje.
Povezivanje na WLAN Slijedite ove korake za povezivanje na WLAN: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uključen, žaruljica za bežičnu vezu je upaljena (bijela). Ako je žaruljica za bežičnu vezu ugašena (žuta), pritisnite gumb za bežičnu vezu. 2. Odaberite Start > Povezivanje s. 3. S popisa odaberite WLAN, a zatim, ako je potrebno, upišite sigurnosni ključ mreže. ● Ako mreža nije osigurana, odnosno ako svatko može pristupiti mreži, prikazuje se upozorenje.
Korištenje HP mobilne širokopojasne mreže (samo odabrani modeli) HP Mobile Broadband (HP mobilni širokopojasni uređaj) omogućuje računalu upotrebu bežičnih mreža na širem području (WWAN-ovi) za pristup internetu s više mjesta i na većim područjima nego pomoću WLAN-ova. Upotreba HP širokopojasne bežične mreže zahtijeva davatelja mrežne usluge (naziva se operater mobilne mreže), koji je u većini slučajeva operater mobilne telefonije.
6. Izvadite bateriju. 7. Umetnite SIM karticu u utor za SIM karticu i nježno gurnite SIM karticu u utor tako da sjedne. 8. Vratite bateriju. NAPOMENA: Ako ne vratite bateriju, HP širokopojasna mobilna mreža će biti onemogućena. 9. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno uključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 10. Uključite računalo. Vađenje SIM kartice Da biste izvadili SIM karticu: 1. Isključite računalo.
7. Pritisnite SIM karticu (1), a zatim je izvadite iz utora (2). 8. Vratite bateriju. 9. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno uključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 10. Uključite računalo.
Upotreba Bluetooth bežičnih uređaja (samo odabrani modeli) Bluetooth uređaj omogućuje bežičnu komunikaciju kratkog dometa koja zamjenjuje tradicionalno kabelsko fizičko spajanje elektroničkih uređaja, kao što su: ● Računala (stolno računalo, prijenosno računalo, ručno računalo) ● Telefoni (mobitel, bežični telefon, pametni telefon) ● Uređaji za obradu slike (pisač, fotoaparat) ● Uređaji za zvuk (slušalice, zvučnici) Bluetooth uređaji pružaju mogućnost ravnopravnog umrežavanja koje dozvoljava postavl
Rješavanje problema bežičnoga povezivanja Neki mogući uzroci problema bežičnoga povezivanja uključuju sljedeće: ● Bežični uređaj nije instaliran ispravno ili je onemogućen. ● Došlo je do pogreške s bežičnim uređajem ili hardverom usmjerivača. ● Konfiguracija mreže (SSID ili sigurnost) je promijenjena. ● Došlo je do interferencije između bežičnoga uređaja i drugih uređaja. NAPOMENA: Uređaji s bežičnom mrežom uključeni su samo za odabrane modele računala.
Ne može se povezati na željenu mrežu Windows može automatski popraviti oštećenu WLAN vezu: ● Ako je ikona statusa mreže u području obavijesti, sasvim desno na traci zadataka, desnom tipkom miša kliknite ikonu, a zatim kliknite Popravi na izborniku. Sustav Windows obnavlja postavke mrežnog uređaja i pokušava se ponovo povezati na jednu od željenih mreža. ● Ako se “x” nalazi preko ikone statusa mreže, instaliran je jedan ili više WLAN ili LAN upravljačkih programa, ali računalo nije povezano u mrežu.
Ako imate nove ključeve za bežičnu mrežu i SSID za mrežu, a ako ste se prije povezivali na tu mrežu, slijedite korake u nastavku da biste se povezali na mrežu: 1. Odaberite Upravljačka ploča > Mrežne i internetske veze > Mrežne veze. Popis koji prikazuje dostupne WLAN-ove je prikazan. Ako se nalazite na točkama na kojima je aktivno nekoliko WLAN-ova, nekoliko će ih biti prikazano. 2. Desnom tipkom miša kliknite mrežu, a zatim kliknite Svojstva. 3. Kliknite karticu Bežične mreže. 4.
Upotreba modema (samo odabrani modeli) Modem mora biti spojen na analognu telefonsku liniju putem 6-polnog modemskog kabela RJ-11. U nekim zemljama također je potreban prilagodnik modemskog kabela specifičan za tu zemlju. Utičnice za digitalne PBX sustave mogu biti nalik analognim telefonskim utičnicama, ali nisu kompatibilne s modemom. UPOZORENJE! Spajanjem internog analognog modema na digitalnu liniju, modem se može trajno oštetiti.
Spajanje prilagodnika modemskog kabela za određenu zemlju Telefonske utičnice razlikuju se ovisno o državi. Da biste upotrijebili modem i modemski kabel (isporučuje se samo s odabranim modelima) izvan države u kojoj ste kupili računalo, morate kupiti poseban prilagodnik modemskog kabela za tu državu (isporučuje se samo s odabranim modelima). Da biste spojili modem na analognu telefonsku liniju koja nema RJ-11 telefonski priključak, učinite sljedeće: 1.
OPREZ: Da biste spriječili gubitak postavki svoje matične zemlje, nemojte brisati trenutne postavke modema za zemlju. Da biste omogućili upotrebu modema u drugim zemljama, a istovremeno sačuvali konfiguraciju za svoju zemlju, dodajte novu konfiguraciju za svako mjesto na kojemu ćete koristiti modem. OPREZ: Da biste spriječili konfiguriranje modema na način kojim se krše telekomunikacijske odredbe i zakoni zemlje koju posjećujete, odaberite zemlju u kojoj se računalo nalazi.
Da biste promijenili način biranja u postavkama trenutnog mjesta modema, učinite sljedeće: ● 1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Mrežne i internetske veze. 2. Na lijevoj ploči kliknite na Opcije telefona i modema. 3. Kliknite karticu Pravila biranja. 4. Odaberite postavke mjesta za vaš modem. 5. Kliknite Uredi. 6. Kliknite Tonsko ili Impulsno. 7. Dvaput kliknite U redu. Provjerite telefonski broj koji pozivate i odgovor udaljenog modema.
Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) Da biste se spojili na lokalnu mrežu (LAN), potreban je 8-polni, mrežni kabel RJ-45 (nije priložen). Ako mrežni kabel sadrži sklop prigušivača šuma (1) koji sprečava međudjelovanje televizijskih i radio signala, kraj sklopa kabla (2) usmjerite prema računalu. Da biste spojili mrežni kabel: 1. Uključite mrežni kabel u priključnicu za mrežu (1) na računalu. 2. Uključite drugi kraj kabela u zidnu utičnicu za mrežu (2).
3 Pokazivački uređaji i tipkovnica Korištenje pokazivačkih uređaja Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja Upotrijebite Svojstva miša u sustavu Windows kako biste podesili postavke za pokazivačke uređaje, poput konfiguracije gumba, brzine pritiskanja te mogućnosti pokazivača. Da biste pristupili izborniku Mouse Properties, odaberite Start > Upravljačka ploča > Hardver i zvuk > Miš. Korištenje TouchPada Uključivanje ili isključivanje TouchPada TouchPad se uključuje u tvornici.
NAPOMENA: Ako TouchPad koristite za pomicanje pokazivača, a zatim se želite pomicati, morate podići prst s TouchPada prije početka pomicanja. Odabir Lijevi i desni gumb TouchPada koristite kao odgovarajuće gumbe na vanjskom mišu.
Korištenje gesti TouchPada TouchPad podržava razne TouchPad geste. Za aktiviranje Touchpad gesti, stavite istodobno dva ili tri prsta na TouchPad, kao što je opisano u sljedećim odjeljcima. NAPOMENA: Možete se pomicati i štipati bilo gdje na TouchPadu. Gesta rotiranja mora se napraviti unutar TouhPad područja. TouchPad geste opisane u ovom dijelu omogućene su u tvornici. Za onemogućavanje ili ponovno omogućavanje ovih gesta: 1.
Za štipanje: ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na TouchPad, a zatim prste postupno širite, čime se povećava i veličina stavke. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta razdvojeno na TouchPad, a zatim prste postupno približavate, čime se smanjuje i veličina stavke. Rotiranje Rotiranje vam omogućuje rotiranje stavki kao što su slike i stranice. Za rotiranje položite lijevi kažiprst na TouchPad područje. Pomičite desni kažiprst oko položenog prsta pod kutom od 45° udesno.
Stavite tri prsta, malo razdvojena, na TouchPad. Lagano lupkajte s tri prsta preko TouchPada u prvocrtnoj, neprekinutoj liniji(desno za sljedeću, lijevo za prethodnu, gore za početak ili reproduciranje prezentacije ili dolje za zaustavljanje ili kraj prezentacije). Spajanje vanjskog miša Vanjski USB miš možete spojiti s računalom pomoću jednog od USB priključaka na računalu. USB uređaj se može dodati spajanjem uređaja na USB priključak na računalu ili na dodatni priključni uređaj (samo odabrani modeli).
Funkcija Tipka za prečace Prikaz podataka o sustavu. fn+esc Pokrenite Stanje mirovanja. fn+f1 Smanjenje svjetline zaslona. fn+f2 Povećanje svjetline zaslona. fn+f3 Premjesti sliku na zaslonu. fn+f4 Otvorite zadanu e-mail aplikaciju. fn+f5 Otvara zadani web-preglednik. fn+f6 Isključivanje zvuka zvučnika. fn+f7 Utišavanje zvuka zvučnika. fn+f8 Pojačavanje zvuka zvučnika. fn+f9 Reproducira prethodni zapis.
Prikaz podataka o sustavu Pritisnite fn+esc za prikaz podataka o hardverskim komponentama sustava i broju verzije BIOS sustava. U Windows prozoru fn+esc, verzija BIOS-a sustava (osnovni ulazno/izlazni sustav) prikazuje se kao BIOS datum. Na nekim modelima računala, BIOS datum prikazuje se u decimalnom formatu. BIOS datum ponekad se naziva i broj verzije ROM-a sustava. Pokretanje stanja mirovanja OPREZ: Kako biste smanjili opasnost od gubitka podataka, spremite svoj rad prije pokretanja stanja mirovanja.
● HDMI (televizori, kamere, DVD playeri, videorekorderi i kartice za snimanje videozapisa s HDMI priključcima) ● Kompozitni video (televizori, kamere, DVD playeri, videorekorderi i kartice za snimanje videozapisa s kompozitnim video ulaznim utičnicama) NAPOMENA: Kompozitni video uređaji mogu se spojiti na sustav samo pomoću dodatnog priključnog uređaja. Otvaranje zadane e-mail aplikacije Pritisnite fn+f5 za otvaranje zadane e-mail aplikacije.
Korištenje programa QuickLook QuickLook 3 omogućuje spremanje podataka o kalendaru, kontaktima, ulaznom pretincu i zadacima iz programa Microsoft Outlook na tvrdi disk računala. ▲ Za otvaranje programa QuickLook pritisnite f5 kada je računalo isključeno ili u stanju hibernacije. To vam omogućuje da vidite podatke bez čekanja na ponovno pokretanje operacijskog sustava. NAPOMENA: Pritisak na f5 neće funkcionirati kada je računalo uključeno ili je u stanju mirovanja.
Upotreba programa QuickWeb QuickWeb je okruženje za brzo uključivanje, zasebno od operacijskog sustava Windows. QuickWeb vam omogućuje brz pristup web-pregledniku, bez potrebe za pokretanjem sustava Windows. ▲ Za otvaranje programa QuickWeb na računalu, pritisnite f6 kad je računalo isključeno ili je u stanju hibernacije. NAPOMENA: Pritisak na f6 neće funkcionirati ako je računalo uključeno ili ako je u stanju mirovanja.
Upotreba neobavezne vanjske numeričke tipkovnice Tipke na većini vanjskih numeričkih tipkovnica rade različito u skladu s tim je li tipka num lock uključena ili isključena. (Num lock se isključuje u tvornici). Primjerice: ● Kad je num lock uključen, većinom tipki na tipkovnici upisuju se brojevi. ● Kad je num lock isključen, većina tipki na tipkovnici radi u funkciji tipke strelice, stranica gore ili stranica dolje.
Čišćenje TouchPada i tipkovnice Prljavština i masnoća na TouchPadu mogu dovesti do poskakivanja pokazivača po zaslonu. Kako biste to izbjegli, očistite TouchPad vlažnom krpom te često perite ruke dok radite na računalu. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, nemojte koristiti nastavak usisavača za čišćenje tipkovnice. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva.
4 Multimedija Značajke multimedije Računalo uključuje multimedijske značajke putem kojih možete slušati glazbu i gledati slike i filmove.
Komponenta Opis (1) Unutarnji mikrofon Snima zvuk. (2) Web-kamera Snima videozapise i fotografije. (3) Zvučnici (2) Proizvode zvuk. (4) Utičnica za audioizlaz (slušalice) Proizvodi zvuk kada je spojena na dodatne stereozvučnike s napajanjem, slušalice, male slušalice, naglavne slušalice ili TV zvuk. NAPOMENA: Kada je uređaj spojen na utičnicu za slušalice, zvučnici računala su onemogućeni.
◦ ● Za povećanje glasnoće, pritisnite i držite tipku fn key (1), a zatim lagano dodirujte tipku za povećanje glasnoće f9 (4) sve do postizanja željene razine glasnoće. Kontrola glasnoće sustava Windows: a. Dvokliknite ikonu Glasnoća u području obavijesti na desnom kraju programske trake. b. Povećajte ili smanjite glasnoću pomicanjem klizača prema gore odnosno prema dolje. Odaberite potvrdni okvir Isključi zvuk kako biste utišali glasnoću. – ili – a. Dvokliknite ikonu Glasnoća u području obavijesti.
Ovisno o hardveru i softveru koji se isporučuje s računalom, mogu biti podržani sljedeći multimedijski zadaci: ● Reprodukcija digitalnih medija, uključujući audio i video CD-ove, DVD-ove i BD-ove i internetski radio ● Stvaranje ili kopiranje CD-ova ● Stvaranje, uređivanje i snimanje audio CD-ova ● Stvaranje, uređivanje i snimanje video zapisa ili filma na DVD ili video CD OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili oštećenje diska, poštujte ove smjernice: Prije upisivanja na disk, spojite računa
Instaliranje multimedijskog softvera s diska 50 1. Umetnite disk u optički pogon. 2. Kad se pokrene Čarobnjak za instalaciju, slijedite upute za instalaciju na zaslonu. 3. Ako se zatraži, pokrenite računalo iznova.
Audio Računalo omogućava upotrebu raznih audio-značajki: ● Reproduciranje glazbe putem računalnih zvučnika i/ili spojenih vanjskih zvučnika ● Snimanje zvuka putem internog mikrofona ili povezivanjem vanjskog mikrofona ● Preuzimanje glazbe s interneta ● Stvaranje multimedijskih prezentacija pomoću zvuka i slika ● Prijenos zvuka i slika putem programa za neposredno slanje poruka ● Prijenos radio programa (samo odabrani modeli) ili primanje FM radio signala ● Stvaranje ili “prženje” audio CD-ova (
Provjera audio funkcija Da biste provjerili zvučni sustav na računalu, učinite sljedeće: 1. Desnom tipkom kliknite ikonu Glasnoća u programskoj traci, a zatim odaberite Zvukove. – ili – Odaberite Start > Upravljačka ploča > Zvukovi, govor i audio uređaji > Zvukovi i audio uređaji. 2. Kada se otvori prozor Svojstva zvukova i audio uređaja, kliknite karticu Zvukovi.
Video Računalo omogućava upotrebu raznih video-značajki: ● Gledanje filmova ● Igranje igara putem interneta ● Uređivanje slika i videa kako biste stvorili prezentaciju ● Spajanje vanjskih video uređaja Spajanje vanjskog monitora ili projektora Vaše računalo ima priključak za vanjski monitor koji vam omogućuje spajanje vanjskih monitora i projektora.
Za spajanje video ili audio uređaja na HDMI priključak: 1. Utaknite jedan kraj HDMI kabela u HDMI priključak na računalu. 2. Spojite drugi kraj kabela na video uređaj, sukladno uputama proizvođača uređaja. 3. Pritisnite fn+f4 za prebacivanje slike između uređaja za prikaz koji su spojeni na računalo. Konfiguracija zvuka za HDMI Da biste konfigurirali HDMI audioznačajke, prvo spojite audio ili videouređaj poput TV-a s HDMI priključkom računala.
Optički pogon (samo odabrani modeli) Ovisno o vrsti optičkog pogona i softvera instaliranog na vašem računalu, optički pogon reproducira, kopira i stvara CD-ove, DVD-ove i BD-ove. Prepoznavanje ugrađenoga optičkog pogona ▲ Odaberite Start > Moje računalo. Vrsta ugrađenoga optičkog pogona u računalu prikazuje se pod Uređaji s prenosivim medijima. Upotreba optičkih diskova (CD-ova, DVD-ova i BD-ova) Optički pogon, poput DVD-ROM pogona, podržava optičke diskove (CD-ove i DVD-ove).
NAPOMENA: Optički pogon na računalu možda ne podržava sve vrste optičkih diskova koji se spominju u ovom odjeljku. CD-R diskovi Koristite CD-R diskove (za jednokratno zapisivanje) da biste stvorili trajne arhive i dijelili datoteke s drugima.
Tipične primjene su sljedeće: ● Pohrana velikih količina podataka ● Reprodukcija i pohranjivanje videa visoke razlučivosti ● Video-igre NAPOMENA: Blu-ray je novi oblik koji sadrži nove tehnologije, te se mogu pojaviti poteškoće s određenim diskovima, digitalnom vezom, kompatibilnošću i/ili performansama, ali to se ne smatra oštećenjem proizvoda. Besprijekorna reprodukcija na svim sustavima nije zajamčena. Reproduciranje CD-a, DVD-a ili BD-a 1. Uključite računalo. 2.
Konfiguriranje značajke AutoPlay 1. Odaberite Start > Moje računalo. 2. Desnom tipkom miša kliknite uređaj (kao što je CD-ROM pogon), a zatim kliknite Svojstva. 3. Kliknite karticu Automatska reprodukcija, a zatim odaberite jednu od dostupnih radnji. 4. Kliknite U redu. NAPOMENA: Dodatne informacije o funkciji AutoPlay potražite u sustavu pomoći i podrške. Promjena regijskih postavki za DVD Većina DVD-ova koji sadrže datoteke sa zaštićenim pravima, također sadrže i regijske šifre.
Nakon kopiranja podataka, disk koji ste stvorili automatski biva izbačen. Stvaranje ("snimanje") CD-a, DVD-a ili BD-a OPREZ: Poštujte upozorenja o autorskom pravu. Prema važećem zakonu o vlasničkim pravima, neovlašteno kopiranje materijala koji je zaštićen autorskim pravima, uključujući računalne programe, filmove, emisije i zvučne snimke predstavlja kazneno djelo. Nemojte ovo računalo koristiti u takve svrhe.
2. Uklonite disk iz ladice (3) istovremeno pažljivo pritišćući osovinu i podižući rubove diska. Disk držite uz rubove, ne za ravnu površinu. NAPOMENA: Ako ladica nije sasvim dostupna, pri vađenju diska pažljivo ga nagnite. 3. Zatvorite ladicu za disk i stavite disk u zaštitno kućište. Otklanjanje poteškoća U sljedećim odjeljcima nalazi se nekoliko uobičajenih problema i njihova rješenja. Ladica optičkog diska ne otvara se kako bi se izvadio CD, DVD ili BD 60 1.
3. Uklonite disk iz ladice (3) istovremeno pažljivo pritišćući osovinu i podižući rubove diska. Disk držite uz rubove, ne za ravnu površinu. NAPOMENA: Ako ladica diska nije potpuno dostupna, tijekom vađenja disk nagnite. 4. Zatvorite ladicu diska i postavite disk u zaštitno kućište. Računalo ne otkriva optički pogon Ako sustav Windows ne otkriva priključeni uređaj, softver upravljačkog programa uređaja nedostaje ili je u kvaru.
Nemojte pokretati stanje hibernacije ili čekanja dok reproducirate disk. U protivnom se može pojaviti poruka upozorenja koja vas pita želite li nastaviti. Ako se prikaže ova poruka, kliknite Ne. Nakon što kliknete Ne, računalo se može ponašati na jedan od sljedećih načina: ● Reprodukcija se može nastaviti. – ili – ● Prozor reprodukcije u programu za multimedije može se zatvoriti.
Disk se ne pokreće automatski 1. Kliknite Start > My Computer (Moje računalo). 2. Desnom tipkom kliknite na uređaj (kao što je CD-ROM pogon), a zatim kliknite Properties (Svojstva). 3. Kliknite karticu AutoPlay (Automatska reprodukcija), a zatim odaberite jednu od raspoloživih radnji. 4. Kliknite OK (U redu). CD, DVD ili BD sada bi se trebao pokretati automatski nakon umetanja u optički pogon. NAPOMENA: Više informacija o automatskoj reprodukciji potražite u Pomoći i podršci.
● Provjerite koristite li pravu vrstu diska. Više informacija o vrstama diskova potražite u korisničkom priručniku. ● Provjerite je li disk ispravno umetnut. ● Odaberite manju brzinu zapisivanja i pokušajte ponovno. ● Ako kopirate disk, spremite podatke s izvornog diska na tvrdi disk prije prženja sadržaja na novi disk, a zatim pržite s tvrdog diska. ● Ponovno instalirajte upravljački program uređaja za prženje koji se u Upravitelju uređaja nalazi u kategoriji DVD/CD-ROM pogoni.
Web-kamera NAPOMENA: U ovom odjeljku opisane su značajke koje su zajedničke većini modela. Neke značajke možda neće biti dostupne na vašem računalu. Računalo sadrži integriranu web-kameru koja se nalazi na vrhu zaslona. Putem unaprijed instaliranog računala, putem web-kamere možete snimati fotografije, videozapise i zvuk. Možete pregledati slike, videozapise ili preslušati zvuk i spremiti na tvrdi disk računala.
● Hue (Nijansa) – upravlja aspektom boje koji je razlikuje od druge boje (ono što čini boju crveno, zelenom ili plavom). Nijansa je različita od zasićenosti, koja mjeri intenzitet nijanse. ● Saturation (Zasićenost) – upravlja jačinom boje u konačnoj slici. Viša postavka zasićenosti stvara izraženiju sliku; niža postavka zasićenosti stvara suptilniju sliku. ● Sharpness (Oštrina) – upravlja definicijom rubova na slici. Viša postavka oštrine stvara oštriju sliku; niža postavka oštrine stvara mekšu sliku.
5 Upravljanje napajanjem Podešavanje mogućnosti napajanja Korištenje stanja za uštedu energije Računalo ima dva stanja za uštedu energije koja se omogućuju u tvornici: stanje mirovanja i stanje hibernacije Kad se pokrene stanje mirovanja, signalna će svjetla napajanja treptati, a zaslon će se isključiti. Vaš se rad sprema u memoriju. Napuštanje stanja mirovanje brže je od napuštanja stanja hibernacije.
Za izlazak iz stanja čekanja: ▲ Nakratko pritisnite gumb napajanja. Kad računalo izađe iz stanja čekanja, lampica napajanja će se uključiti, a vaš se rad vraća na zaslon na mjesto gdje ste prestali s radom. NAPOMENA: Ako ste postavili da je potrebna lozinka kad računalo napusti stanje čekanja, morate unijeti svoju Windows lozinku prije nego se vaš rad vrati na zaslon.
Da biste uklonili ikonu Pokazivača napajanja iz područja obavijesti, slijedite ove korake: 1. Desnom tipkom kliknite ikonu Pokazivač napajanja u području obavijesti, a zatim kliknite Prilagodba svojstava napajanja. 2. Kliknite karticu Napredno. 3. Isključite potvrdni okvir Uvijek prikaži ikonu u programskoj traci. 4. Kliknite Primijeni, a zatim kliknite U redu. Za prikaz ikone Pokazivača napajanja u području obavijesti slijedite ove korake: 1.
– ili – a. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Performanse i održavanje > Odrednice napajanja. b. Odaberite shemu napajanja s popisa Sheme napajanja. c. Kliknite U redu. Prilagodba shema napajanja 1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Performanse i održavanje > Odrednice napajanja. 2. Odaberite shemu napajanja s popisa Sheme napajanja. 3. Prema potrebi promijenite postavke Uključeno u struju i Rad na baterije. 4. Kliknite U redu.
Korištenje vanjskog strujnog napajanja Vanjsko izmjenično napajanje vrši se putem jednog od sljedećih uređaja: UPOZORENJE! Da biste smanjili moguće sigurnosne probleme, koristite isključivo ispravljač koji ste dobili s računalom, zamjenski ispravljač koji ste dobili od HP ili kompatibilni ispravljač koji ste kupili od HP.
3. Uključite drugi kraj kabela za napajanje u utičnicu izmjenične struje (3). NAPOMENA: Vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracije u ovom odjeljku. Korištenje baterijskog napajanja Kad se u računalu nalazi napunjena baterija, a računalo nije spojeno na vanjsko napajanje, radit će na baterijskom napajanju. Kad je računalo spojeno na vanjski izvor napajanja, radit će na napajanju izmjeničnom strujom.
Da biste pokrenuli provjeru baterije: 1. Spojite ispravljač na računalo. NAPOMENA: Da bi provjera baterije radila ispravno, računalo mora biti spojeno na vanjski izvor napajanja. 2. Odaberite Start > Pomoć i podrška > Rješavanje problema > Napajanje, hlađenje i mehanika i zatim kliknite na karticu Napajanje. Battery Check provjerava rade li baterija i njezine ćelije ispravno, a zatim izvještava o rezultatima provjere.
2. Umetnite bateriju u odjeljak za bateriju (1) dok ne sjedne. Zasuni za otpuštanje baterije (2) automatski se zaključavaju kad je baterija na mjestu. Da biste izvadili bateriju: 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu, s ležištem za bateriju okrenutim prema sebi. 2. Gurnite zasune za otpuštanje baterije (1) kako biste oslobodili bateriju. 3. Izvadite bateriju (2). Punjenje baterije UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
Punjenje može potrajati nešto dulje ako je baterija nova, ako nije bila korištena 2 tjedna ili dulje te ako je mnogo toplija ili hladnija od sobne temperature. Kako biste produžili životni vijek baterije i optimizirali prikaz punjenja baterije, slijedite ove preporuke: ● Ako punite novu bateriju, napunite je do kraja prije nego što uključite računalo. ● Punite bateriju sve dok se lampica baterije ne ugasi.
Računalo poduzima sljedeće aktivnosti za kritičnu razinu napunjenosti baterije: ● Ako je hibernacija omogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo ulazi u hibernaciju. ● Ako je hibernacija onemogućena a računalo je u stanju mirovanja, ono ostaje kratko u stanju mirovanja te se zatim gasi i gubi sve podatke koji nisu spremljeni.
Korak 1: Bateriju napunite do kraja UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu. NAPOMENA: Baterija se puni bez obzira je li računalo uključeno ili isključeno, ali će se brže puniti kad je računalo isključeno. Kako bi se baterija napunila do kraja: 1. Umetnite bateriju u računalo. 2. Povežite računalo s ispravljačem, dodatnim izvorom napajanja, dodatnim proizvodom za proširenje ili dodatnim uređajem za priključenje te utaknite ispravljač ili uređaj u vanjsko napajanje.
Korak 4: Bateriju opet napunite do kraja Kako bi se baterija opet napunila do kraja: 1. Uključite računalo u vanjski izvor napajanja i tako ga ostavite sve dok se baterija opet ne napuni do kraja. Kad baterija opet bude napunjena, lampica baterije na računalu će se ugasiti. Dok se baterija puni možete se koristiti računalom, ali će se baterija brže puniti kad je računalo isključeno. 2. Ako je računalo bilo isključeno, uključite ga kad se baterija napuni do kraja i kad se lampica baterije ugasi.
Odlaganje iskorištene baterije UPOZORENJE! Kako biste smanjili opasnost od opeklina, nemojte rastavljati, gnječiti ili probijati bateriju, kratko spajati njezine vanjske kontakte ili odlagati bateriju u vodu ili vatru. Nemojte izlagati bateriju temperaturama iznad 60˚C (140˚F). Zamijenite bateriju isključivo onom baterijom koja je odobrena za ovo računalo. Pogledajte Obavijesti o propisima, sigurnosti i okolišu za informacije o odlaganju baterije.
Provjera ispravljača izmjenične struje Provjerite ispravljač izmjenične struje ako računalo pokazuje neke od sljedećih simptoma: ● Računalo se neće uključiti kada je spojeno na ispravljač izmjenične struje. ● Zaslon se ne uključuje kada je računalo priključeno na ispravljač i vanjski izvor napajanja. ● Žaruljica napajanja je isključena kada je računalo priključeno na ispravljač izmjenične struje. Kako biste provjerili ispravljač izmjenične struje: 1. Izvadite bateriju iz računala. 2.
Ako računalo ne reagira i niste u mogućnosti koristiti prethodni postupak isključivanja, pokušajte s ovim nužnim postupcima i to ovim redom: ● Pritisnite ctrl+alt+delete. Zatim kliknite Isključi računalo > Isključi. ● Pritisnite i držite gumb za uključivanje i isključivanje barem 5 sekunda. ● Odvojite računalo od vanjskog napajanja i izvadite bateriju. Isključivanje računala.
6 Pogoni Prepoznavanje instaliranih pogona Kako biste izvršili pregled ugrađenih pogona u računalu, odaberite Start > Moje računalo. Rukovanje pogonima Diskovi su osjetljive komponente računala i njima morate pažljivo rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mjere opreza. Dodatne mjere opreza uključene su pri postupcima na koje se odnose.
OPREZ: Kako biste smanjili opasnost od oštećivanja računala, oštećivanja pogona ili gubitka podataka, poštujte sljedeće mjere opreza: Prije pomicanja računala koje je spojeno na vanjski tvrdi disk, pokrenite stanje čekanja i dopustite da se zaslon isprazni ili ispravno odvojite vanjski tvrdi disk. Prije rukovanja pogonom, ispraznite statički elektricitet dodirivanjem neobojene metalne površine pogona. Ne dodirujte kontakte priključka na prijenosnom pogonu ili na računalu.
Poboljšanje performansi tvrdog diska Korištenje defragmentacije diska Tijekom uporabe računala, datoteke na tvrdom disku postat će fragmentirane. Defragmentacija diska sredit će fragmentirane datoteke i mape na tvrdom disku tako da će sustav moći bolje raditi. Nakon što pokrenete defragmentaciju diska, ona radi bez nadgledanja. U ovisnosti o veličini tvrdog diska i broju fragmentiranih datoteka defragmentacija može potrajati više od jednog sata.
Korištenje HP 3D DriveGuarda HP 3D DriveGuard vrši zaštitu tvrdog diska parkiranjem pogona i zaustavljanjem I/O zahtjeva u bilo kojem od ovih stanja: ● Ispalo vam je računalo. ● Premještate računalo sa zatvorenim zaslonom dok računalo radi na baterijskom napajanju. Kratko vrijeme nakon jednoga od ovih događaja, HP 3D DriveGuard vratit će tvrdi disk u normalni rad. NAPOMENA: Tvrdi diskovi koji su ugrađeni u dodatni priključni uređaj ili povezani na USB priključak nemaju zaštitu HP 3D DriveGuarda.
Za pokretanje softvera i promjenu postavki slijedite ove korake: 1. Dvokliknite ikonu u području obavijesti na desnom kraju programske trake. – ili – Desnom tipkom kliknite ikonu u području obavijesti, a zatim odaberite Postavke. 86 2. Kliknite odgovarajući gumb za promjenu postavki. 3. Kliknite U redu.
Korištenje vanjskih pogona Prijenosni vanjski pogoni proširuju vaše opcije za pohranu i pristup podacima. USB uređaj se može dodati spajanjem uređaja na USB priključak na računalu ili na dodatni priključni uređaj (samo odabrani modeli).
Zamjena tvrdog diska OPREZ: za sprječavanje gubitka podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta, isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalo uključeno, u stanju čekanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim, putem operacijskog sustava isključite računalo. Za vađenje pogona tvrdog diska: 88 1. Spremite svoj rad. 2.
7. Izvadite vijke iz područja baterije. NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu.
8. Skinite 2 pokrova vijka (1) i vijke (2) sa stražnjeg ruba računala. NAPOMENA: Neki modeli nemaju pokrove vijka ili vijke koje treba skinuti. 9. Okrenite računalo zaslonom prema gore, pa zatim otvorite računalo do kraja. OPREZ: Nemojte koristiti prekomjernu silu za otvaranje računala preko graničnika šarki zaslona. Otvaranje na silu preko tih graničnika uzrokovat će oštećenje zaslona. 10. Povucite klizni poklopac natrag prema zaslonu (1), a zatim skinite klizni poklopac (2).
11. Skinite vijke s tipkovnice. NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu.
12. Povucite tipkovnicu natrag prema zaslonu (1), a zatim je okrenite prema naprijed (2) kako biste došli do utikača kabela tipkovnice. NAPOMENA: Pogledajte sliku koja najbolje odgovara vašem računalu. OPREZ: Nemojte čupati kabel tipkovnice. – ili – Povucite tipkovnicu natrag prema zaslonu (1), a zatim je okrenite u desnu stranu (2) kako biste došli do utikača kabela tipkovnice. OPREZ: Nemojte čupati kabel tipkovnice.
13. Otpustite ZIF utikač (1) u koji je priključen kabel tipkovnice, odspojite kabel tipkovnice (2) iz sistemske ploče povlačeći ga prema gore, a zatim skinite tipkovnicu s računala (3). NAPOMENA: Pogledajte sliku koja najbolje odgovara vašem računalu.
14. Skinite vijke s postolja za dlanove. 15. Povlačite postolje za dlanove udesno sve dok se ne odvoji od okvira baze (1), a zatim oslonite postolje za dlanove na računalo (2). 16. Skinite 2 vijka tvrdog diska (1), pa zatim otpustite zatvarajući vijak (2) koji osigurava tvrdi disk. 17. Upotrijebite traku od mylara (3) na tvrdom disku da biste ga klizno pomaknuli udesno i odspojili ga od sistemske ploče.
18. Podignite tvrdi disk (4) iz ležišta tvrdog diska. Za ugradnju pogona tvrdog diska: 1. Umetnite tvrdi disk u ležište (1). 2. Upotrijebite traku od mylara (2) na tvrdom disku da biste ga pomaknuli ulijevo i spojili ga s matičnom pločom. 3. Vratite 2 vijka tvrdog diska (3), pa zatim zategnite zatvarajući vijak (4) kojim je tvrdi disk pričvršćen na računalo.
96 4. Preokrenite postolje za dlanove (1), položite ga u ladicu postolja za dlanove, pa ga zatim povlačite ulijevo da biste ga ponovno spojili na okvir baze (2). 5. Vratite vijke postolja za dlanove. 6. Preokrenite tipkovnicu na postolje za dlanove računala (1).
7. Umetnite kabel tipkovnice (2) u ZIF utikač (3) na sistemskoj ploči, pa zabravite utikač. NAPOMENA: Pogledajte sliku koja najbolje odgovara vašem računalu.
8. Tipkovnicu (1) preokrenite u utor tipkovnice i pogurnite je na mjesto (2). NAPOMENA: Pogledajte sliku koja najbolje odgovara vašem računalu.
9. Vratite vijke tipkovnice. NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu.
10. Stavite klizni poklopac na vrh ladice kliznog poklopca (1), pa zatim pomaknite klizni poklopac na mjesto (2). 11. Zatvorite zaslon računala. 12. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu, s odjeljkom za baterije okrenutim prema sebi. 13. Vratite 2 vijka (1) i njihove pokrove (2) na stražnji rub računala. NAPOMENA: Neki modeli nemaju pokrove vijka ili vijke koje treba vraćati.
14. Vratite vijke u područje baterije. NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu. 15. Vratite bateriju. 16. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno uključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 17. Uključite računalo.
7 Vanjski uređaji Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska sabirnica (USB) hardversko je sučelje koje se može koristiti za spajanje dodatnoga vanjskog uređaja, poput USB tipkovnice, miša, pogona, pisača, skenera ili čvorišta. Za neke USB uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem. Više podataka o softveru za određene uređaje potražite u uputama proizvođača. Model vašeg računala ima 4 USB priključka koji podržavaju USB 1.0, USB 1.1 i USB 2.0 uređaje.
OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje USB priključka, ne vucite kabel da biste uklonili USB uređaj. Za zaustavljanje i uklanjanje USB uređaja: 1. Dvokliknite ikonu Sigurno uklanjanje hardvera u području za obavijesti na desnoj strani programske trake. NAPOMENA: Da biste prikazali ikonu Sigurno uklanjanje hardvera, u području obavijesti kliknite ikonu Prikaži skrivene ikone (< ili <<). 2. Kliknite naziv uređaja na popisu. NAPOMENA: Ako USB uređaj nije naveden, ne morate ga zaustavljati prije uklanjanja.
Korištenje eSATA uređaja Priključak eSATA povezuje visokoučinkovitu eSATA komponentu, kao što je eSATA vanjski tvrdi disk. Neki eSATA uređaji možda zahtijevaju dodatni softver za podršku, koji je obično priložen uz uređaj. Za dodatne informacije o softveru za pojedini uređaj, pogledajte upute proizvođača softvera. Ove upute mogu biti pružene uz softver, na disku ili na web-mjestu proizvođača. NAPOMENA: eSATA priključak također podržava dodatni USB uređaj.
Korištenje vanjskih pogona Prijenosni vanjski pogoni proširuju vaše opcije za pohranu i pristup podacima. USB pogon se može dodati spajanjem pogona na USB priključnicu na računalu.
8 Vanjske medijske kartice Korištenje kartica za čitač medijskih kartica Dodatne digitalne kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktično zajedničko korištenje podataka. Ove se kartice često koriste s digitalnim fotoaparatima opremljenima za medije i dlanovnicima, kao i s ostalim računalima.
2. Umetnite karticu u Čitač medijskih kartica, a zatim priložite karticu dok čvrsto ne sjedne. Začut ćete zvuk kad se uređaj prepozna i prikazat će se izbornik dostupnih mogućnosti. Zaustavljanje i vađenje digitalne kartice OPREZ: Kako biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava, zaustavite digitalnu karticu prije nego je izvadite. 1. Spremite svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s digitalnom karticom.
Korištenje kartica ExpressCard (samo odabrani modeli) ExpressCard je PC kartica visokih radnih svojstava koja se umeće u utor za ExpressCard. Poput standardnih PC kartica, kartice ExpressCards izvedene su tako da udovoljavaju zahtjevima standarda Personal Computer Memory Card International Association (PCMCIA). Konfiguriranje kartice ExpressCard Instalirajte samo softver koji je potreban za vaš uređaj.
2. Umetnite karticu u utor za ExpressCard te je potisnite u utor dok čvrsto ne sjedne na svoje mjesto. Začut ćete zvuk kad se uređaj prepozna i prikazat će se izbornik mogućnosti. NAPOMENA: Prvi put kad umetnete ExpressCard karticu, u području obavijesti prikazuje se poruka kako biste znali da je uređaj prepoznata od strane računala. NAPOMENA: Umetnuta kartica ExpressCard koristi napajanje čak i kad je u stanju mirovanja.
110 Poglavlje 8 Vanjske medijske kartice
9 Memorijski moduli 111
Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Dodavanje ili zamjena memorijskog modula: 1. Spremite sve na čemu ste radili. 2. Isključite računalo i zatvorite zaslon. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite ga kratkim pritiskom na gumb napajanja. Zatim, putem operacijskog sustava isključite računalo. 3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani s računalom. 4. Isključite kabel za napajanje. 5.
7. Izvadite vijke iz područja baterije. NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu.
8. Skinite 2 pokrova vijka (1) i vijke (2) sa stražnjeg ruba računala. NAPOMENA: Neki modeli nemaju pokrove vijka ili vijke koje treba skinuti. 9. Okrenite računalo zaslonom prema gore, pa zatim otvorite računalo do kraja. OPREZ: Nemojte koristiti prekomjernu silu za otvaranje računala preko graničnika šarki zaslona. Otvaranje na silu preko tih graničnika uzrokovat će oštećenje zaslona. 10. Povucite klizni poklopac natrag prema zaslonu (1), a zatim skinite klizni poklopac (2).
11. Skinite vijke s tipkovnice. NAPOMENA: Pogledajte sliku koja najbolje odgovara vašem računalu.
12. Povucite tipkovnicu natrag prema zaslonu (1), a zatim je okrenite prema naprijed (2) kako biste došli do utikača kabela tipkovnice. NAPOMENA: Pogledajte sliku koja najbolje odgovara vašem računalu. OPREZ: Nemojte čupati kabel tipkovnice. – ili – Povucite tipkovnicu natrag prema zaslonu (1), a zatim je okrenite u desnu stranu (2) kako biste došli do kabela tipkovnice. OPREZ: Nemojte čupati kabel tipkovnice. 13.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite modul iz utora za memorijski modul. Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 14. Umetanje memorijskog modula: OPREZ: kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul. b.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok hvataljke ne uskoće na svoje mjesto.
15. Preokrenite tipkovnicu (1) u ladicu tipkovnice, pa zatim klizno pomaknite tipkovnicu (2) na njeno mjesto. NAPOMENA: Pogledajte sliku koja najbolje odgovara vašem računalu.
16. Vratite vijke tipkovnice. NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu.
17. Stavite klizni poklopac na vrh ladice kliznog poklopca (1), pa zatim pomaknite klizni poklopac na mjesto (2). 18. Zatvorite zaslon računala. 19. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu, s odjeljkom za baterije okrenutim prema sebi. 20. Vratite 2 vijka (1) i njihove pokrove (2) na stražnji rub računala. NAPOMENA: Neki modeli nemaju vijke ili pokrove vijka koje treba vraćati.
21. Vratite vijke u područje baterije. NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu. 22. Vratite bateriju. 23. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno uključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 24. Uključite računalo.
Povećanje prostora na tvrdom disku za datoteku hibernacije Kad se pokrene stanje hibernacije, operacijski sustav pohranjuje vaše podatke u datoteku hibernacije na tvrdom disku, a nakon toga isključuje računalo. Na temelju količine memorije sustava, operacijski sustav rezervira prostor na tvrdom disku za pohranjivanje datoteke hibernacije. Kad povećate količinu memorije u sustavu, operacijski će sustav povećati prostor na tvrdom disku koji je rezerviran za datoteku hibernacije.
10 Sigurnost Zaštita računala NAPOMENA: Sigurnosna rješenja osmišljena su da djeluju kao zapreke. Ove zapreke ne mogu spriječiti zloporabu ili krađu uređaja. NAPOMENA: Vaše računalo podržava CompuTrace, uslugu praćenja i oporavka koja se temelji na mrežnoj sigurnosti, dostupnu u odabranim područjima. Ako je računalo ukradeno, CompuTrace može pratiti računalo ako neovlašteni korisnik pristupi internetu. Da biste upotrijebili CompuTrace, morate kupiti softver i pretplatiti se na uslugu.
Korištenje lozinki Većina sigurnosnih značajki koristi se lozinkama. Kad god postavljate lozinku, zapišite je i pohranite na sigurnom mjestu dalje od računala. Kod odabira lozinke obratite pozornost na sljedeće: ● Lozinke za postavu i DriveLock postavljaju se u programu Computer Setup i njima upravlja sustav BIOS.
Administratorske lozinke za BIOS Funkcija Glavna DriveLock lozinka Štiti pristup unutarnjem tvrdom disku koji je zaštićen DriveLock-om. Koristi se i za uklanjanje zaštite DriveLock. Ova se lozinka postavlja u odjeljku DriveLock lozinke tijekom postupka omogućavanja. Korisnička lozinka za DriveLock Štiti pristup unutarnjem tvrdom disku koji je zaštićen DriveLock-om, a postavlja se u odjeljku DriveLock lozinke tijekom postupka omogućavanja.
Upravljanje administratorskom lozinkom za BIOS Administratorska lozinka za BIOS postavlja se, mijenja i briše u programu Computer Setup. Za postavljanje ili promjenu ove lozinke u programu Computer Setup, učinite sljedeće: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3.
Unos administratorske lozinke za BIOS Prilikom upita za BIOS administratorsku lozinku, unesite svoju lozinku (koristeći iste tipke koje ste koristili za postavljanje tipkovnice), a zatim pritisnite tipku enter. Nakon tri neuspješna pokušaja ulaska u BIOS administratorsku lozinku, morate ponovno pokrenuti računalo i pokušati ponovno.
Postavljanje lozinke za DriveLock Za postavljanje lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3. Upotrijebite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama za odabir Security (Sigurnost) > DriveLock Password (DriveLock lozinka), a zatim pritisnite tipku enter. 4.
Unos lozinke za DriveLock Provjerite nalazi li se tvrdi disk u računalu (ne u modulu za prihvat ili vanjskom MultiBayju). Na upite DriveLock Password (Lozinka za DriveLock) upišite korisničku ili glavnu lozinku (istim tipkama kojima ste postavili lozinku), a zatim pritisnite enter. Nakon dva neuspješna pokušaja ulaska u BIOS administratorsku lozinku, morate isključiti računalo i pokušati ponovno.
Promjena lozinke za DriveLock Za promjenu lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3. Upotrijebite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama za odabir Security (Sigurnost) > DriveLock Password (DriveLock lozinka), a zatim pritisnite tipku enter. 4.
Uklanjanje zaštite DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3. Upotrijebite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama za odabir Security (Sigurnost) > DriveLock Password (DriveLock lozinka), a zatim pritisnite tipku enter. 4.
5. Pročitajte upozorenje. Za nastavak odaberite YES (DA). 6. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup (Postavljanje računala), kliknite ikonu Save (Spremi) koja se nalazi u donjem lijevom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Upotrijebite tipke sa strelicama kako biste odabrali File (Datoteka) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a zatim pritisnite tipku enter.
Korištenje sigurnosnih značajki programa Computer Setup (Postavljanje računala) Zaštita uređaja sustava Možete onemogućiti ili omogućiti uređaje sustava iz sljedećih izbornika u programu Computer Setup: ● Boot Options (Mogućnosti pokretanja) ● Device Configurations (Konfiguracije uređaja) ● Built-In Device Options (Mogućnosti ugrađenih uređaja) ● Port Options (Mogućnosti priključnice) Da biste onemogućili ili ponovno omogućili uređaje u programu Computer Setup, učinite sljedeće: 1.
Pregled podataka o sustavu programa Computer Setup Značajka Podaci o sustavu u programu Computer Setup (Postavljanje računala) daje dvije vrste informacija o sustavu: ● Identifikacijski podaci o modelu i baterijama računala ● Tehnički podaci o procesoru, predmemoriji, memoriji, ROM-u, reviziji grafičkog upravljačkog programa i reviziji upravljača tipkovnicom Za pregled ovih općih podataka o sustavu u programu Computer Setup učinite sljedeće: 1.
Korištenje antivirusnog softvera Kad računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili Internetu, izlažete ga računalnim virusima. Računalni virusi mogu onesposobiti operativni sustav, programe ili uslužne programe ili izazvati neuobičajeni rad programa. Antivirusni softver može otkriti većinu virusa, uništiti ih i u većini slučajeva popraviti nastalu štetu. Da biste omogućili neprestanu zaštitu od novootkrivenih virusa, protuvirusni softver mora se redovito ažurirati.
Korištenje softvera vatrozida Kad računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili Internetu, neovlaštene osobe mogu doći do podataka o računalu, vašim osobnim datotekama i o vama. Koristite softverski vatrozid koji je unaprijed instaliran na računalu da biste zaštitili privatnost. Antivirusni sustav McAfee Total Protection unaprijed je instaliran na računalu. Za pristup svom softveru odaberite Start > Svi programi > McAfee > Managing Services (Upravljanje uslugama) > Total Protection (Potpuna zažtita).
Instaliranje ključnih ažuriranja OPREZ: Microsoft šalje upozorenja vezana uz kritična ažuriranja. Da biste računalo zaštitili od sigurnosnih prodora i računalnih virusa, instalirajte sva važna ažuriranja tvrtke Microsoft čim primite obavijest. Ažuriranja operativnog sustava i drugog softvera mogu postati dostupna nakon otpreme računala.
Upotreba programa HP ProtectTools Security Manage (samo odabrani modeli) Odabrani modeli računala uključuju softver HP ProtectTools Security Manager. Ovom softveru možete pristupiti putem upravljačke ploče sustava Windows. Pruža sigurnosne značajke koje pomažu u zaštiti od neovlaštenog pristupa računalu, mrežama i ključnim podacima. Za više pojedinosti pogledajte mrežna pomoć za HP ProtectTools.
Ugradnja sigurnosnog kabela NAPOMENA: Sigurnosni kabel je zamišljen kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. 1. Zavijte sigurnosni kabel oko čvrstog objekta. 2. Umetnite ključ (1) u lokot kabela (2). 3. Umetnite lokot kabela u utor sigurnosnog kabela na računalu (3), a zatim lokot zaključajte ključem. NAPOMENA: Smještaj utora za sigurnosni kabel ovisi o modelu računala.
11 Ažuriranja softvera Ažuriranje softvera Ažurirane verzije softvera instaliranog na vašem računalu dostupne su putem uslužnog programa HP Software Update ili na web stranici tvrtke HP. Uslužni program za ažuriranje softvera automatski provjerava HP-ova ažuriranja softvera. Uslužni program se pokreće svakih 30 dana i donosi popis obavijesti o podršci, poput sigurnosnih poboljšanja te ažuriranja dodatnog softvera i upravljačkih programa.
Da biste ažurirali softver koristeći web stranicu tvrtke HP, slijedite ove korake: 1. Potražite podatke o modelu računala, kategoriju proizvoda i seriju ili obitelj. Pripremite ažuriranje BIOS-a sustava traženjem verzije BIOS-a koja je trenutno instalirana na računalu. Detalje potražite u odjeljku "Utvrđivanje verzije BIOS-a". Ako je računalo spojeno na mrežu, prije instaliranja ažuriranja softvera, a osobito prije ažuriranja sustava BIOS, obratite se administratoru mreže.
Ažuriranje BIOS-a Da biste ažurirali BIOS, prvo utvrdite koju verziju BIOS-a trenutno imate, a zatim preuzmite i instalirajte novi BIOS. Utvrđivanje verzije BIOS-a Informacije o verziji BIOS-a (poznate i pod nazivom datum ROM-a i Bios sustava) mogu se prikazati pritiskanjem fn+esc (ako se već nalazite u sustavu Windows) ili putem Computer Setup (Postavljanje računala). Da biste pomoću uslužnog programa Computer Setup prikazali podatke o BIOS-u učinite sljedeće: 1.
Preuzimanje ažuriranja BIOS-a OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje računala ili neuspješnu instalaciju, preuzimajte i instalirajte ažuriranja za BIOS samo dok je računalo spojeno na pouzdano vanjsko napajanje putem ispravljača na izmjeničnu struju. Nemojte preuzimati ili instalirati ažuriranje za BIOS dok računalo radi na baterijskom napajanju, dok je priključeno na dodatni priključni uređaj ili spojeno na pomoćni izvor napajanja.
Započinje instaliranje BIOS-a. 5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju. NAPOMENA: Nakon što se na zaslonu pojavi poruka o uspješnom instaliranju, preuzetu datoteku možete izbrisati s tvrdog diska.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa 1. Otvorite internetski preglednik i idite na adresu http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju državu ili regiju. 2. Kliknite na opciju za preuzimanje softvera i upravljačkih programa, unesite broj modela svog računala u okvir proizvoda, pa zatim pritisnite tipku enter. – ili – Ako želite određeni paket SoftPaq, u okvir za pretraživanje u gornjem desnom kutu zaslona unesite broj paketa SoftPaq. Zatim pritisnite enter te slijedite dobivene upute.
Upotreba programa SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) alat je koji pruža brz pristup informacijama o paketu SoftPaq za HP poslovna računala, bez potrebe za poznavanjem broja paketa SoftPaq. Pomoću tog alata jednostavno možete pretraživati SoftPaqove, a zatim ih preuzeti i raspakirati. SoftPaq Download Manager radi čitanjem i preuzimanjem putem HP FTP web-mjesta objavljene datoteke baze podataka koja sadrži model računala i SoftPaq informacije.
12 Izrada sigurnosne kopije i oporavak Kako biste zaštitili svoje podatke, koristite Windows pomoćni program za izradu sigurnosne kopije (samo odabrani modeli) za izradu sigurnosnih kopija datoteka i mapa ili kreiranje točaka za oporavak. U slučaju kvara na sustavu, možete iskoristiti sigurnosne kopije datoteka za vraćanje sadržaja računala.
Izrada sigurnosne kopije podataka Oporavak nakon kvara sustava je potpun kao i vaša najnovija sigurnosna kopija. Prvu sigurnosnu kopiju biste trebali izraditi neposredno nakon postavljanja softvera. Tokom dodavanja novog softvera i datoteka s podacima nastavite redovitom s izradom sigurnosnih kopija sustava kako biste održavali relativno ažurnu sigurnosnu kopiju. Sigurnosne kopije pojedinih datoteka ili mapa možete spremiti na dodatni vanjski tvrdi disk ili mrežni pogon.
Provođenje oporavka U slučaju kvara ili nestabilnosti sustava računalo nudi sljedeće alate za oporavak datoteka: ● Alati za obnovu sustava Windows (samo odabrani modeli): Uslužni program sustava Windows za izradu sigurnosne kopija možete koristiti za vraćanje podataka za koje ste prethodno izradili sigurnosnu kopiju.
13 Computer Setup Pokretanje programa Computer Setup Program Computer Setup je predinstalirani uslužni program na osnovu ROM-a koji se može koristiti čak i u slučajevima kad operativni sustav ne radi ili se neće učitati. NAPOMENA: Računalo možda ne podržava neke od stavki izbornika uslužnog programa Computer Setup koje su navedene u ovom priručniku. NAPOMENA: Vanjsku tipkovnicu ili miš spojen na USB priključak možete koristiti u programu Computer Setup samo ako je omogućena naslijeđena USB podrška.
NAPOMENA: Za navigaciju i pravljenje odabira u programu Computer Setup možete koristiti pokazivački uređaj (TouchPad, pokazivački štapić ili USB miš) ili tipkovnicu. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3. Odaberite File (Datoteka), Security (Sigurnost), ili izbornik System Configuration (Konfiguracija sustava).
Izbornici programa Computer Setup Tablice izbornika u ovom odjeljku donose pregled mogućnosti uslužnog programa Computer Setup. NAPOMENA: Vaše računalo možda ne podržava neke od stavki izbornika uslužnog programa Computer Setup navedene u ovom poglavlju. Izbornik File (Datoteka) Odabir Da učinite ovo Podaci o sustavu ● Pregled identifikacijskih podataka računala i baterija u sustavu.
Izbornik Security (Sigurnost) NAPOMENA: Neke od stavki izbornika u ovom odjeljku računalo možda neće podržavati. Odabir Da biste Setup BIOS Administrator Password (Postavi administratorsku Postavi administratorsku lozinku za BIOS. lozinku za BIOS) User Management > Create a New BIOS User Account (Korisničko upravljanje > Kreirajte novi BIOS korisnički račun (potrebna je administratorska lozinka). ● Odaberite s popisa korisnika BIOS-a. ● Odaberite s popisa korisnika ProtectTools.
Odabir Da biste Language (Jezik) Promijenili jezik uslužnog programa Computer Setup Opcije podizanja sustava ● Postavite odgodu izbornika pokretanja (u sekundama). ● Postavite odgodu pokretanja za Multiboot Express skočni prozor u sekundama. ● Omogućite/onemogućite prikaz standardnog logotipa (onemogućeno prema zadanim postavkama). ● Omogućite/onemogućite prikaz dijagnostičkog URL-a (omogućeno prema zadanim postavkama).
Odabir Da biste optički pogon koji je na računalo povezan USB priključkom 156 Poglavlje 13 Computer Setup ● Odabir načina paralelne priključnice: ECP (Enhanced Parallel Port), standardni, dvosmjerni ili EPP (Enhanced Capabilities Port). ● Omogućavanje/onemogućavanje rada ventilatora ako je uređaj uključen na utičnicu izmjenične struje (omogućeno prema zadanim postavkama). ● Omogućite/onemogućite sprječavanje izvršenja podataka (samo odabrani modeli).
Odabir Da biste NAPOMENA: Dostupnost ovih mogućnosti ovisi o modelu računala. ● Omogućavanje/onemogućavanje brzog punjenja druge baterije (omogućeno prema zadanim vrijednostima). ● Omogućite/onemogućite HP QuickLook(omogućeno prema zadanim postavkama). ● Omogućite/onemogućite provjeru autentičnosti prije podizanja u HP QuickLook podizanju (onemogućeno prema zadanim postavkama). ● Omogućite/onemogućite HP QuickWeb(omogućeno prema zadanim postavkama).
Odabir Da biste Built-In Device Options (Mogućnosti ugrađenih uređaja) ● Omogućavanje/onemogućavanje stanja gumba za bežičnu mrežu (omogućeno kao zadana vrijednost). ● Omogućite/onemogućite ugrađeni WWAN uređaj (samo odabrani modeli; omogućeno prema zadanim postavkama). ● Omogućite/onemogućite ugrađeni WLAN uređaj (omogućeno prema zadanim postavkama). ● Omogućite/onemogućite ugrađeni Bluetooth uređaj (omogućeno prema zadanim postavkama).
Odabir Da biste Mogućnosti priključka NAPOMENA: Sve mogućnosti priključka su omogućene kao zadana vrijednost. ● Omogućite/onemogućite serijski priključak (samo odabrani modeli). ● Omogućite/onemogućite paralelni priključak (samo odabrani modeli). ● Omogućavanje/onemogućavanje čitača flash medijskih kartica. ● Omogućavanje/onemogućavanje USB priključnice. OPREZ: Onemogućavanjem USB priključnice onemogućujete i MultiBay uređaje i ExpressCard uređaje na naprednom replikatoru priključaka.
14 MultiBoot O uređaju za redoslijed pokretanja Prilikom početka rada računala, sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja za pokretanje sustava. Uslužni program MultiBoot, koji je omogućen u tvornici, nadzire redoslijed po kojemu sustav odabire uređaj za pokretanje. Uređaj za pokretanje može biti optički pogon, disketna jedinica, mrežna kartica (NIC), tvrdi disk i USB uređaji. Uređaji za pokretanje sadržavaju medije ili datoteke za pokretanje koje su potrebne za ispravno pokretanje i rad računala.
pogonu C. Uređaji za pokretanje na pogonu A uključuju optičke pogone i disketne jedinice. Uređaji za pokretanje na pogonu C uključuju optičke pogone i tvrde diskove. Mrežnoj kartici (NIC) nije dodijeljeno slovo pogona. NAPOMENA: Optički pogon (poput CD-ROM pogona) može se pokretati kao pogon A ili C, ovisno o formatu CD-a za pokretanje sustava. Sljedeći popis opisuje tvorničke postavke za redoslijed pokretanja u kojemu su slova pogona A i C dodijeljena, a uslužni program MultiBoot je onemogućen.
Omogućivanje uređaja za pokretanje u programu Computer Setup (Postavljanje računala) Računalo će se pokrenuti s USB uređaja ili mrežne kartice samo ako je uređaj prethodno omogućen u uslužnom programu Computer Setup. Kako biste pokrenuli program Computer Setup i omogućili USB uređaj ili mrežnu karticu kao uređaj za pokretanje sustava, učinite sljedeće: 1.
Razmatranje promjena redoslijeda podizanja sustava Prije promjene redoslijeda pokretanja, obratite pozornost na sljedeće: ● Kad se računalo ponovno pokrene nakon promjene redoslijeda pokretanja, računalo će pokušati koristiti novi redoslijed pokretanja. ● Ako postoji više vrsta uređaja za podizanje sustava, računalo pokušava pokrenuti sustav pomoću prvog od svake vrste uređaja za pokretanje sustava (osim optičkih uređaja).
Odabir postavki programa MultiBoot Uslužni program MultiBoot možete koristiti na sljedeće načine: ● Da postavite novi redoslijed pokretanja koji će računalo koristiti pri svakom uključenju, izmjenom redoslijeda pokretanja u uslužnom programu Computer Setup ● Da biste dinamički odabrali uređaj za pokretanje pritiskom na tipku esc kad se na dnu zaslona prikaže poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisni tipku ESC za Izbornik Startup), a zatim pritisnite f9 za ulaz u izbornik Boot Device Options (
Dinamički izbor uređaja za pokretanje sustava pomoću upita F9 Da biste dinamički odabrali uređaj za pokretanje sustava tijekom redoslijeda pokretanja, učinite sljedeće: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC za Izbornik podizanja). 2. Otvorite izbornik Mogućnosti uređaja za podizanje sustava pritiskom na f9. 3.
15 Upravljanje i ispis Upotreba rješenja za upravljanje klijentima Client Management Solutions softver pruža rješenja za upravljanje radnom površinom klijenta (korisnika), radnom stanicom, prijenosnim računalom i tablet računalima u umreženom okruženju, a koja se temelje na standardima.
Upravljanje softverom i ažuriranje HP donosi nekoliko alata za upravljanje softverom i ažuriranje softvera na klijentskim računalima: ● HP Client Manager za Altiris (samo odabrani modeli) NAPOMENA: Da biste preuzeli HP Client Manager za Altiris ili da biste dobili više informacija o alatu HP Client Manager za Altiris, pogledajte HP-ovo web-mjesto na adresi http://www.hp.com.
● ● Služba za pomoć i rješavanje problema ◦ Upravljanje kuponima službe za pomoć ◦ Udaljeno rješavanje problema ◦ Udaljeno razrješavanje problema ◦ Obnova u slučaju pada klijentskog računala Upravljanje softverom i operacijama ◦ Stalno upravljanje klijentima ◦ Instalacija HP softvera sustava ◦ Samoliječenje programa (mogućnost prepoznavanja i popravka određenih programskih problema) Softver Altiris Solutions omogućava jednostavne mogućnosti distribucije softvera.
HP Client Configuration Manager (CCM) (samo odabrani modeli) HP CCM automatizira upravljanje softverom kao što su operacijski sustavi, programi, softverska ažuriranja te postavke sadržaja i konfiguracije kako bi se osiguralo da svako računalo zadrži ispravnu konfiguraciju. Pomoću ovih rješenja automatiziranog upravljanja možete upravljati softverom kroz životni ciklus svojeg računala.
HP System Software Manager (SSM) HP SSM vam omogućuje udaljeno ažuriranje softvera na razini sustava, na više sustava istodobno. Kada se izvodi na računalu klijentu, SSM očitava verzije hardvera i softvera, a zatim ažurira dotični softver iz središnjeg spremišta, poznatog pod nazivom pohrana datoteke. Verzije upravljačkih programa koje podržava SSM označene su specijalnom ikonom na HP web-mjestu za preuzimanje upravljačkog programa i na CD- u Softverske podrške.
Kazalo A administratorska lozinka* 125 administratorska lozinka za BIOS 154 Altiris Deployment Solutions 166 AMT mogućnosti AMT, zahtjev za postavljanje (Ctrl-P) 159 dekonfiguracija AMT-a prilikom sljedećeg podizanja sustava 159 način emulacije terminala 159 početno podešavanje za Intel CIRA 159 podrška za tijek događaja programske opreme 159 previše programske opreme 159 USB podrška za određivanje ključa 159 antene WLAN 13 WWAN 13 antene bežičnog uređaja 12 audio funkcije, provjera 52 audioulaz (mikrofon)
D datoteka hibernacije 123 DayStart prepoznavanje 42 digitalna kartica umetanje 106 vađenje 107 zaustavljanje 107 disketni pogon 87, 105 diskovi Driver Recovery 150 Operating System 150 disk Sanitizer 154 dodir s tri prsta 37 DriveLock, automatski 154 Driver Recovery, disk 150 DVD kopiranje 58 promjena regijskih postavki 58 reprodukcija 57, 61 snimanje na 49 uklanjanje 59 zaštita 49 DVD pogon 87, 105 E energija očuvanje 78 eSATA, kabel, priključivanje 104 eSATA priključak, prepoznavanje 10 eSATA uređaji opi
prednje 7 zaslon 11 kompozitni video 41 konfiguracije uređaja 155 konfiguriranje kartice ExpressCard 108 kontrole za bežičnu vezu gumb 17 operativni sustav 17 softver Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) 17 korisnička lozinka* 125 korištenje web-kamere 65 kritična razina napunjenosti baterije 76 L lampica, pogon 85 lampica baterije 74, 75 LAN, povezivanje 33 ležišta baterija 11 logičke oznake pogona 163 Lokalna mreža (LAN) kabel za spajanje 33 potreban je kabel 33 lozinka za DriveLock opis 128 post
otklanjanje poteškoća HP upravljački programi za uređaje 64 Microsoftovi upravljački programi uređaja 64 modem 31 optički pogon, otkrivanje 61 problemi bežične mreže 26 reprodukcija filma 63 upravljački programi uređaja 64 vanjski zaslon 63 oznaka WLAN 15 oznake Bluetooth 15 certifikat za bežične uređaje 15 SIM 15 Širokopojasni mobilni HP modul 15 WLAN 15 P podaci o računalu 143 podaci o zakonskim propisima naljepnice o certifikatima za bežične uređaje 15 pogon, žaruljica, prepoznavanje 7 pogoni Blu-ray R/R
softver ažuriranja 167 ažuriranje BIOS-a 144 ažuriranje programa i upravljačkih programa 146 čišćenje diska 84 defragmentacija diska 84 HP Connection Manager 18 instalacija 166 korištenje 49 oporavak 166 Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) 18 softver HP Connection Manager (Upravitelj veza) 18 softver Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) 17, 18 Softver za čišćenje diska 84 Softver za defragmentaciju diska 84 softver za modem podešavanje/dodavanje mjesta 30 stanje čekanja izlazak 67 pokreta
senzor okolne rasvjete 158 sustav nadzora napajanja 158 ugrađena kamera 158 unutarnji zvučnici 158 Wake on LAN 158 WLAN uređaj 158 WWAN uređaj 158 uključivanje i isključivanje uključivanje TouchPada 34 Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) način 155 unos HP SpareKey 154 unutarnji mikrofon, prepoznavanje 12, 47 unutrašnji prekidač za zaslon, prepoznavanje 4 upozorenja o autorskim pravima 58 upravljački programi uređaja HP upravljački programi 64 Microsoftovi upravljački programi 64 ponovno instaliranj
optički pogon 8, 9 pogon 7 QuickLook 3 QuickWeb 3 TouchPad 2, 3 web-kamera 12 Kazalo 177