Prenosni računar HP ProBook Vodič za korisnike
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel je žig korporacije Intel registrovan u SAD i u drugim zemljama/ regionima. Java je žig kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft, Windows i Windows Vista su žigovi korporacije Microsoft registrovani u SAD. SD logotip predstavlja zaštitni znak njegovog vlasnika. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Funkcije ........................................................................................................................................................... 1 Prepoznavanje hardvera ...................................................................................................................... 1 Komponente sa gornje strane .............................................................................................. 1 dodirna tabla ...................................................
Bluetooth i Internet deljenje veze (ICS) ............................................................................. 25 Rešavanje problema sa bežičnom vezom .......................................................................................... 26 Ne mogu da uspostavim WLAN vezu ................................................................................ 26 Ne uspeva povezivanje sa željenom mrežom ...................................................................
Reprodukcija, pauziranje, ili nastavak reprodukcije audio CD-a ili DVD-a ........ 42 Reprodukcija sledeće numere ili odeljka audio CD-a ili DVD-a ........................ 42 Korišćenje aplikacije QuickLook ......................................................................................................... 42 Korišćenje aplikacije QuickWeb ......................................................................................................... 43 Korišćenje ugrađene numeričke tastature .................
Rešavanje problema .......................................................................................................... 61 Ležište za optički disk ne može da se otvori kako bi se izvadio CD, DVD ili BD ..................................................................................................................... 61 Računar ne prepoznaje optičku disk jedinicu .................................................... 62 Sprečavanje prekidanja reprodukcije ...............................................
Otklanjanje niskog nivoa baterije kada postoji napunjena baterija .............................................................................................. 78 Otklanjanje niskog nivoa baterije kada nema izvora napajanja ........ 79 Otklanjanje niskog nivoa baterije kada računar ne može izaći iz hibernacije ........................................................................................ 79 Kalibracija baterije ......................................................................................
8 Spoljašnje medijske kartice ....................................................................................................................... 110 Korišćenje kartica čitača medijskih kartica ....................................................................................... 110 Umetanje digitalne kartice ............................................................................................... 110 Zaustavljanje i uklanjanje digitalne kartice ..................................................
Ažuriranje BIOS-a ............................................................................................................................ 144 Utvrđivanje verzije BIOS-a ............................................................................................... 144 Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a ................................................................................. 144 Ažuriranje programa i upravljačkih programa ..........................................................................
Indeks ...............................................................................................................................................................
1 Funkcije Prepoznavanje hardvera Za pregled liste hardvera ugrađenog na računar pratite ove korake: 1. Izaberite Start > Computer (Računar) > System properties (Svojstva sistema). 2. U levom okviru prozora kliknite na Upravljač uređajima. Pomoću „Upravljača uređajima“ možete i da dodajete hardver ili menjate konfiguracije uređaja. NAPOMENA: Operativni sistem Windows® sadrži funkciju „Kontrola korisničkog naloga“ radi poboljšanja bezbednosti vašeg računara.
Komponenta Opis (1) Da biste uključili i isključili zonu TouchPad (Dodirne table), brzo dva puta tapnite indikator. Indikator isključene TouchPad (Dodirne table) NAPOMENA: Kada je zona TouchPad (Dodirne table) aktivna, lampica je isključena. (2) Zona dodirne table Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (3) Levi taster dodirne table* Funkcioniše kao levi taster na spoljašnjem mišu. (4) Desni taster dodirne table* Funkcioniše kao desni taster na spoljašnjem mišu.
Komponenta Opis (1) ● Žuta: Dodirna tabla je isključena. ● Isključena: Dodirna tabla je uključena. Indikator isključene TouchPad (Dodirne table) (2) Caps Lock lampica Uključena: Caps Lock je uključeno. (3) HP QuickLook lampica Treperi: QuickLook se otvara ili zatvara. (4) HP QuickWeb lampica Treperi: Web pretraživač se otvara ili zatvara. (5) Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: Računar je u stanju spavanja.
Komponenta Opis (1) Zvučnici (2) Proizvode zvuk. (2) Interni prekidač za isključivanje monitora Isključuje ekran ako je zatvoren dok je računar uključen. (3) Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, pritisnite ovo dugme da biste ga isključili. ● Kada je računar u stanju spavanja, na kratko pritisnite ovo dugme da biste izašli iz stanja spavanja.
Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava uobičajene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa nekim funkcijskim tasterom ili sa tasterom esc. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni. (4) Taster za Windows aplikacije Prikazuje meni prečica za stavke ispod kursora.
Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava uobičajene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa nekim funkcijskim tasterom ili sa tasterom esc. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni. (4) Taster za Windows aplikacije Prikazuje meni prečica za stavke ispod pokazivača. (5) Tasteri na integrisanoj numeričkoj tastaturi Mogu se koristiti kao tasteri na spoljašnjoj numeričkoj tastaturi.
Komponenta Opis (2) Podržava sledeće formate opcionalnih digitalnih kartica: (3) Čitač medijskih kartica Utikač za slušalice (audio-izlaz) ● Memorijska kartica ● Duo memorijska kartica (potreban adapter) ● Pro memorijska kartica (potreban adapter) ● MultiMedia kartica (MMC) ● Secure Digital (SD) memorijska kartica ● xD-Picture Card (XD) ● xD-Picture Card (XD) tip H ● xD-Picture Card (XD) tip M Proizvodi zvuk kada se poveže sa opcionalnim stereo zvučnicima sa spoljnim napajanjem, sluša
Komponenta Opis (1) USB portovi (2) Povezuju opcionalne USB uređaje. (2) RJ-11 (modemski) utikač (samo na odabranim modelima) Povezuje modemski kabl. (3) Optička disk jedinica (samo kod odabranih modela) Čita optičke diskove i takođe, na odabranim modelima, upisuje na optičke diskove. (4) Lampica optičke disk jedinice (samo odabrani modeli) Treperi: Pristupa se optičkoj disk jedinici.
Komponenta Opis (4) Omogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. Otvor za vazduh NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (5) Port za spoljašnji monitor Povezuje spoljašnji VGA monitor ili projektor. (6) RJ-45 (mrežni) utikač Povezuje mrežni kabl. (7) HDMI port Povezuje opcionalni HDMI uređaj.
Komponente sa donje strane Komponenta Opis (1) Reze za otpuštanje baterije (2) Otpuštaju bateriju iz odeljka za bateriju. (2) Odeljak za bateriju Drži bateriju. (3) SIM utor (samo na određenim modelima) Sadrži modul identifikacije bežičnog pretplatnika (SIM). SIM utor se nalazi unutar odeljka za bateriju. Ekran NAPOMENA: Izgled vašeg računara se može malo razlikovati u odnosu na računar prikazan na slici u ovom odeljku.
Komponenta Opis (1) Interni prekidač za isključivanje monitora Isključuje ekran ako je zatvoren dok je računar uključen. (2) Interni mikrofon Snima zvuk. (3) Lampica Web kamere (samo odabrani modeli) Uključena: Web kamera je u upotrebi. (4) Web kamera (samo odabrani modeli) Snima video zapise i fotografije. Bežične antene (samo na odabranim modelima) Antene šalju i primaju signale od jednog ili više bežičnih uređaja. Ove antene nalaze se u unutrašnjosti računara.
Komponenta Opis (1) WWAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim bežičnim mrežama (WWAN). (2) WLAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). *Ove antene nisu vidljive sa spoljne strane računara. Radi optimalnog prenosa ne zaklanjajte oblasti neposredno oko antena.
Dodatne hardverske komponente Komponenta Opis (1) Kabl za napajanje* Povezuje adapter naizmenične struje sa utičnicom za naizmeničnu struju. (2) Baterija* Napaja računar kada nije priključen u izvor spoljašnjeg napajanja. (3) adapter naizmenične struje Pretvara naizmeničnu struju u jednosmernu. *Baterije i kablovi za napajanje razlikuju se po izgledu u zavisnosti od regiona ili zemlje.
◦ Opis modela (4). Ovo je broj koji koristite za pronalaženje dokumenata, upravljačkih programa i podrške za vaš prenosni računar. ◦ Garantni rok (5). Opisuje trajanje garantnog roka za ovaj računar. Neka vam ove informacije budu dostupne prilikom kontaktiranja tehničke podrške. Nalepnica inventarske oznake zalepljena je sa donje strane računara. 14 ● Microsoft® sertifikat o autentičnosti—sadrži Windows šifru proizvoda.
2 Bežične, modemske i lokalne mreže Korišćenje bežičnih uređaja (samo na odabranim modelima) Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio talasa umesto preko žica. Vaš računar može biti opremljen sa jednim ili više od sledećih bežičnih uređaja: ● WLAN uređaj—povezuje računar sa bežičnim lokalnim mrežama (često se nazivaju Wi-Fi mreže, bežične LAN ili WLAN mreže) u poslovnim prostorima, vašem domu i javnim mestima poput aerodroma, restorana, kafića, hotela i univerziteta.
Bežična veza (povezano) Prikazuje poziciju lampica bežične veze i dugmadi bežične veze na računaru. Takođe prikazuje softver Wireless Assistant na računaru i daje do znanja da su jedan ili više bežičnih uređaja uključeni. Bežična veza (prekinuto) Prepoznaje softver Wireless Assistant na računaru i daje do znanja da su svi bežični uređaji isključeni. HP Connection Manager Otvara HP Connection Manager, koji vam daje mogućnost uspostavljanja veze sa HP Mobile Broadband uređajem (samo odabrani modeli).
Korišćenje softvera Wireless Assistant (samo na odabranim modelima) Bežični uređaj može se uključiti ili isključiti preko softvera Wireless Assistant. Ako je bežični uređaj onemogućen u podešavanjima računara, mora ponovo da se omogući u istom programu pre mogućnosti uključivanja ili isključivanja kroz softver Wireless Assistant. NAPOMENA: Omogućavanje ili uključivanje bežičnog uređaja ne povezuje računar automatski sa mrežom ili Bluetooth-omogućenim uređajem.
Za više informacija, pogledajte u „Pomoći i podršci“ operativnog sistema Windows. Kliknite na Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
Korišćenje WLAN Sa WLAN uređajem, imate pristup WLAN mreži, koju čine drugi računari i pribor koji su povezani bežičnom skretnicom ili bežičnom pristupnom tačkom. NAPOMENA: Izrazi bežična skretnica i bežična pristupna tačka se često razmenljivo koriste. ● Velike mreže WLAN, poput poslovne ili javne WLAN, obično koriste bežične pristupne tačke koje mogu da prihvate veliki broj računara i pribora te da razdvoje kritične funkcije mreže.
(WEP). Kako radio signali bežične veze putuju van mreže, drugi WLAN uređaji mogu da pokupe nezaštićene signale ili da se (nepozvano) povežu na vašu mrežu ili uhvate podatke koji se šalju preko nje. Ipak, vi možete preduzeti mere radi zaštite vaše veze WLAN: ● Koristite bežični predajnik sa ugrađenom bezbednosnom opremom. Mnoge bežične bazne stanice, mrežni prolazi i skretnice pružaju ugrađene bezbednosne opcije poput sigurnosnih protokola bežične veze i zaštitnih zidova.
Priključivanje na WLAN Da biste se priključili na WLAN, pratite ove korake: 1. Uverite se da je WLAN uređaj uključen. Ako jeste uključen, lampica bežične veze je uključena (bela). Ako je lampica bežične veze isključena (žuta), pritisnite dugme bežične veze. 2. Odaberite Start > Connect to (Poveži se na). 3. Odaberite sa liste vašu WLAN mrežu i zatim unesite mrežni sigurnosni ključ, ako je to potrebno. ● Ako mreža nije sigurna, što znači da joj svako može pristupiti, prikazuje se upozorenje.
Korišćenje softvera HP Mobile Broadband (samo na odabranim modelima) HP Mobile Broadband omogućava vašem računaru da koristi bežične regionalne mreže (WWAN) za pristup Internetu sa više mesta i preko većih oblasti nego što može korišćenjem WLAN-a. Korišćenje HP Mobile Broadband zahteva dobavljača mrežne usluge (zvanog operater mobilne mreže), koji je najčešće operater mreže mobilne telefonije. Pokrivenost HP Mobile Broadband je slična pokrivenosti mobilne telefonije.
7. Umetnite SIM u utor za SIM, a zatim je nežno gurnite u SIM utor dok čvrsto ne nalegne. 8. Zamenite bateriju. NAPOMENA: HP Mobile Broadband će biti onemogućen ukoliko ne zamenite bateriju. 9. Okrenite desnu stranu računara na gore i ponovo spojte spoljašnje napajanje i spoljašnje uređaje. 10. Uključite računar. Uklanjanje SIM Za uklanjanje SIM-a: 1. Isključite računar. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje.
7. Pritisnite SIM (1), a zatim ga izvadite iz utora (2). 8. Zamenite bateriju. 9. Okrenite desnu stranu računara na gore i ponovo spojte spoljašnje napajanje i spoljašnje uređaje. 10. Uključite računar.
Korišćenje Bluetooth bežičnih uređaja (samo na odabranim modelima) Bluetooth uređaj pruža bežičnu komunikaciju kratkog dometa kojom zamenjujete kablove koji tradicionalno povezuju elektronske uređaje, poput sledećih: ● Računari (desktop, prenosni, PDA) ● Telefoni (mobilni, bežični, pametni) ● Uređaji za slike (štampač, kamera) ● Audio uređaji (slušalice, zvučnici) Bluetooth uređaji pružaju peer-to-peer mogućnost što vam dozvoljava kreiranje lične mreže (PAN) Bluetooth uređaja.
Rešavanje problema sa bežičnom vezom Neki mogući uzroci za probleme bežične veze uključuju sledeće: ● Bežični uređaj nije instaliran odgovarajuće ili je onemogućen. ● Bežični uređaj ili hardver skretnice nije povezan valjano. ● Konfiguracija mreže (SSID ili bezbednost) je promenjena. ● Bežični uređaj je naišao na ometanje od drugih uređaja. NAPOMENA: Bežični uređaji za umrežavanje se isporučuju samo uz pojedine modele.
Ne uspeva povezivanje sa željenom mrežom Windows može automatski da popravi neispravnu WLAN vezu: ● Ako postoji ikona statusa mreže u polju za obaveštenja, krajnje desno na traci zadataka, desnim tasterom kliknite na ikonu, a onda u meniju kliknite na Diagnose and repair (Dijagnostikuj i popravi). Windows ponovo podešava vaš mrežni uređaj i pokušava ponovo da uspostavi vezu sa jednom od željenih mreža.
SSID i mrežni ključ su alfanumerički kodovi koje unosite u vaš računar radi identifikovanja pri pristupu mreži. ● Za mrežu povezanu na vašu ličnu bežičnu skretnicu, pregledajte vodič za korisnika skretnice za uputstva o podešavanju istih kodova na skretnici i WLAN uređaju. ● Za privatnu mrežu, poput kancelarijske mreže ili javne sobe za ćaskanje na Internetu, kontaktirajte administratora mreže radi nabavke kodova i po zahtevu unesite te kodove.
Korišćenje modema (samo kod pojedinih modela) Modem mora biti povezan sa analognom telefonskom linijom pomoću šestopinskog, RJ-11 modemskog kabla (koji se isporučuje samo uz odabrane modele). U nekim zemljama/regionima, takođe je potreban adapter modemskog kabla specifičan za zemlju/region. Utikači za digitalne PBX sisteme možda liče na analogne telefonske utikače, ali oni nisu kompatibilni sa modemom. UPOZORENJE! Povezivanje internog analognog modema sa digitalnom linijom može trajno da ošteti modem.
Povezivanje adaptera modemskog kabla specifičnog za zemlju/region Telefonske utičnice variraju u zavisnosti od zemlje/regiona. Da biste koristili modem i modemski kabl (koji se isporučuje samo uz odabrane modele) van zemlje/regiona u kom ste kupili računar, morate nabaviti adapter modemskog kabla specifičan za zemlju/region (koji se isporučuje samo uz odabrane modele). Da povežete modem sa analognom telefonskom linijom koja nema RJ-11 telefonski utikač, pratite ove korake: 1.
Računar čuva nova podešavanja lokacije kako ih dodajete, tako da u svakom momentu možete da pređete sa jednog na drugo podešavanje. Za svaku zemlju/region, možete dodati više podešavanja lokacije. OPREZ: Da ne biste izgubili podešavanja za vašu matičnu zemlju/region, nemojte da obrišete vaša trenutna podešavanja modema za datu zemlju/region.
Modem zahteva analognu, ne digitalnu telefonsku liniju. Linija koja se opisuje kao PBX linija je obično digitalna linija. Telefonska linija koja se opisuje kao linija za podatke, linija za faks, modemska linija ili standardna telefonska linija je obično analogna linija. ● Check for pulse or tone dialing (Proverite način biranja – tonski ili pulsni). Analogna telefonska linija podržava jedan od dva režima biranja broja: pulsno biranje ili tonsko biranje.
Povezivanje sa lokalnom (LAN) mrežom Za povezivanje sa lokalnom (LAN) mrežom treba vam 8-pinski, RJ-45 mrežni kabl (ne dobija se uz računar). Ako mrežni kabl sadrži kola za smanjenje šuma (1), koja sprečavaju ometanje od TV i radio prijema, namestite kraj kabla sa kolima (2) ka računaru. Da biste povezali mrežni kabl: 1. Uključite mrežni kabl u utikač mreže (1) na računaru. 2. Ukopčajte drugi kraj kabla u zidni mrežni utikač (2).
3 Pokazivački uređaji i tastatura Korišćenje pokazivačkih uređaja Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja Koristite Svojstva miša u operativnom sistemu Windows za prilagođavanje postavki pokazivačkih uređaja, kao što su konfiguracija dugmadi, brzina klika i opcije pokazivača. Da biste pristupili svojstvima miša, izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Hardware and Sound (Hardver i zvuk) > Mouse (Miš).
mišu. Da biste pomerali prikaz nagore ili nadole pomoću dodirne table, dodirnite i prevucite prst gore ili dole preko dodirne table. NAPOMENA: Ako koristite TouchPad (Dodirnu tablu) za pomeranje pokazivača, i tada želite da piomerate, morate skloniti prst sa TouchPad (Dodirne table) pre nego što počnete da pomerate. Izbor Koristite levo i desno dugme TouchPad (Dodirne table) kao odgovarajuću dugmad na spoljašnjem mišu.
Korišćenje pokreta TouchPad (Dodirne table) TouchPad (Dodirna tabla) podržava različite pokrete. Da biste aktivirali pokrete TouchPad (Dodirne table), postavite dva ili tri prsta na TouchPad (Dodirnue tablu) kao što je opisano u sledećim odeljcima. NAPOMENA: Bilo gde na dodirnoj tabli možete da pomerate i umanjujete primicanjem prstiju. Pokret okretanja mora se izvesti unutar zone TouchPad (Dodirne table). Pokreti TouchPad (Dodirne table) koji su opisani u ovom odeljku omogućeni su u fabrici.
NAPOMENA: Brzina pomeranja zavisi od brzine prsta. Umanjivanje primicanjem prstiju/Zumiranje Umanjivanje primicanjem prstiju ili zumiranje vam dozvoljava uvećavanje ili umanjivanje stavki poput PDF-ova, slika i fotografija. Za umanjivanje ili uvećavanje primicanjem ili odmicanjem prstiju: ● Uvećajte postavljanjem dva prsta na TouchPad (Dodirnu tablu) zajedno, a onda ih razdvojte kako biste postepeno povećali veličinu objekta.
Flik sa tri prsta Flik sa tri prsta vam dozvoljava poboljšanje navigacije i kontrole aplikacija radi brzog kretanja kroz dokumente, fotografije, prezentacije i druge datoteke. Na TouchPad (Dodirnu tablu) postavite tri blago razdvojena prsta. Flikujte vaša tri prsta preko TouchPad (Dodirne table) linijskim, neprekinutim pokretom (desni za sledeće, levi za prethodno, gore za pokretanje ili reprodukciju prezentacije ili dole za zaustavljanje ili kraj prezentacije).
Korišćenje tastature Korišćenje interventnih tastera Interventni tasteri predstavljaju kombinacije tastera fn (1) i tastera esc (2) ili nekog od funkcijskih tastera (3). Ikone na tasterima od f1 do f12 predstavljaju funkcije interventnih tastera. Funkcije i procedure za upotrebu interventnih tastera razmotrene su u sledećim odeljcima. NAPOMENA: Izgled vašeg računara se može malo razlikovati u odnosu na računar prikazan na slici u ovom odeljku. Funkcija Interventni taster Prikazuje informacije o sistemu.
Da biste koristili komandu interventnog tastera na tastaturi računara, pratite bilo koji od ovih koraka: ● Na kratko pritisnite taster fn, a zatim i drugi taster iz komande interventnog tastera. – ili – ● Pritisnite i zadržite taster fn i kratko pritisnite drugi taster iz komande interventnog tastera, a zatim istovremeno pustite oba tastera. Prikazivanje informacija o sistemu Pritisnite fn+esc da biste prikazali informacije o hardverskim komponentama sistema i broju verzije BIOS-a sistema.
Menjanje slike na ekranu Pritisnite fn+f4 da biste prebacivali sliku na ekranu između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom. Na primer, ako je monitor povezan sa računarom, pritiskom na fn+f4 slika sa ekrana računara prelazi na ekran monitora , a zatim se prikazuje i na računaru i na monitoru. Većina spoljašnjih monitora prima video informacije od računara pomoću spoljašnjeg VGA video standarda.
Reprodukcija, pauziranje, ili nastavak reprodukcije audio CD-a ili DVD-a Interventni taster fn+f11 funkcioniše samo kada je umetnut audio CD ili DVD. ● Ako se audio CD ili DVD ne reprodukuje, pritisnite fn+f11 da biste započeli ili obnovili reprodukciju. ● Ako se audio CD ili DVD reprodukuje, pritisnite fn+f11 da pauzirate reprodukciju.
Korišćenje aplikacije QuickWeb QuickWeb je okruženje pri uključenju koje je razdvojeno od vašeg operativnog sistema Windows. QuickWeb vam dozvoljava brz pristup Web pregledaču bez potrebe za pokretanjem Windows-a. ▲ Pritisnite f6 kada je računar isključen ili u stanju hibernacije da biste otvorili QuickWeb na vašem računaru. NAPOMENA: Pritiskanje f6 neće imati efekta kada je računar uključen ili u stanju spavanja.
Korišćenje ugrađene numeričke tastature 15 tastera ugrađene numeričke tastature mogu se koristiti kao tasteri na spoljašnjoj tastaturi. Kada se ugrađena numerička tastatura uključi, svaki taster na tastaturi obavlja funkciju naznačenu ikonom na gornjoj desnoj strani tastera. Omogućavanje i onemogućavanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste omogućili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite ponovo fn+num lk da bi tasteri povratili svoje normalne funkcije na tastaturi.
Korišćenje opcionalne spoljašnje numeričke tastature Tasteri na većini spoljašnjih numeričkih tastatura različito funkcionišu u zavisnosti od toga da li je num lock uključen ili ne. (Num lock se isključuje u fabrici.) Na primer: ● Kada je num lock uključen, većina tastera na tastaturi služi za unos brojeva. ● Kada je num lock isključen, većina tastera na tastaturi funkcioniše kao tasteri sa strelicama, odnosno tasteri za pomeranje nagore ili pomeranje nadole za jednu stranicu.
Čišćenje dodirne table i tastature Prljavština i masnoća na dodirnoj tabli mogu da izazovu poskakivanje pokazivača po ekranu. Da biste to izbegli, očistite dodirnu tablu vlažnom krpom i često perite ruke dok koristite računar. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara ili oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte koristiti papučicu usisivača za čišćenje tastature. Usisivač može da ostavi kućne otpatke na površini tastature.
4 Multimedija Multimedijalne funkcije Vaš računar ima multimedijalne funkcije koje možete koristiti za slušanje muzike, gledanje filmova i pregledanje slika.
Komponenta Opis (1) Interni mikrofon Snima zvuk. (2) Web kamera Snima video zapise i fotografije. (3) Zvučnici (2) Proizvode zvuk. (4) Utikač za slušalice (audio-izlaz) Proizvodi zvuk kada se poveže sa opcionalnim stereo zvučnicima sa spoljnim napajanjem, slušalicama, slušalicama bubicama ili zvučnicima televizora. NAPOMENA: Kada je uređaj povezan sa slušalicama, zvučnici računara su onemogućeni.
◦ ● Da biste povećali jačinu zvuka, pritisnite i držite taster fn (1), i tada tapnite taster za povećanje jačine zvuka f9 (3) dok ne dostignete željeni nivo. Windows kontrola jačine zvuka: a. Kliknite na ikonu Volume (Jačina zvuka) koja se nalazi na krajnjoj desnoj strani trake zadataka, u polju za obaveštavanje. b. Zvuk možete pojačati ili smanjiti pomeranjem klizača nagore ili nadole. Kliknite na ikonu Mute (Isključi zvuk) da biste isključili zvuk. – ili – a.
Multimedijalni softver Računar sadrži unapred instalirani multimedijalni softver. Neki modeli računara sadrže i softver multimedije na optičkom disku.
– ili – 1. Umetnite medijski disk, poput optičkog diska, u optičku disk jedinicu. Otvara se AutoPlay dijalog. 2. Kliknite na multimedijalni zadatak sa liste zadataka. Instaliranje multimedijalnog softvera sa diska 1. Umetnite disk u optičku disk jedinicu. 2. Kada se otvori Čarobnjak za instalaciju, pratite uputstva na ekranu. 3. Ponovo pokrenite računar ako se to od vas zatraži.
Audio Na računaru možete pronaći veliki broj funkcija za audio zapise: ● Reprodukujte muziku preko zvučnika na računaru i/ili povezanih spoljašnjih zvučnika; ● Snimajte zvuk pomoću internog mikrofona ili povežite spoljašnji mikrofon ● Preuzimajte muziku sa Interneta; ● Kreirajte multimedijalne prezentacije sa audio zapisima i slikama; ● Šaljite zvučne zapise i slike pomoću programa za trenutnu razmenu poruka; ● Strimujte radio programe (samo na odabranim modelima) ili primajte FM radio signale;
Za proveru funkcija snimanja na računaru pratite sledeće korake: 1. Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > Accessories (Pribor) > Sound Recorder (Snimač zvuka). 2. Kliknite na dugme Start Recording (Započni snimanje), zatim govorite u mikrofon. Datoteku sačuvajte na vašu radnu površinu računara. 3. Otvorite Windows Media Player i reprodukujte zvučni zapis. NAPOMENA: Za najbolje rezultate pri snimanju govorite direktno u mikrofon i snimajte zvuk u okruženjima bez šuma u pozadini.
Video Na računaru možete pronaći veliki broj funkcija za video zapise: ● Gledajte filmove; ● Igrajte igre preko Interneta; ● Kreirajte prezentacije sa slikama i video zapisima; ● Povežite spoljašnje video uređaje. Povezivanje spoljašnjeg monitora ili projektora Vaš računar ima i port za spoljašnji monitor koji vam omogućav da povežete spoljašnje monitore i projektore.
NAPOMENA: Za prenos video signala preko HDMI porta, potreban vam je HDMI kabl (kupuje se zasebno), koji je dostupan u većini prodavnica elektronike. Da biste video ili audio uređaj povezali sa HDMI portom: 1. Uključite jedan kraj HDMI kabla u HDMI port na računaru. 2. Povežite drugi kraj kabla sa video uređajem, prema uputstvima proizvođača uređaja. 3. Pritisnite fn+f4 da biste prebacivali sliku između ekrana koji su povezani sa računarom.
Optička disk jedinica (samo kod odabranih modela) U zavisnosti od vrste optičke disk jedinice i softvera koji je ugrađen u vaš računar, optička disk jedinica reprodukuje, kopira i kreira CD, DVD ili BD diskove. Upoznavanje instalirane optičke disk jedinice ▲ Izaberite Start > Computer (Računar). Korišćenje optičkih (CD, DVD i BD) diskova Optička disk jedinica, poput DVD-ROM disk jedinice, podržava optičke diskove (CD-ove i DVD-ove).
rezervnih kopija podataka. DVD-ovi i BD-ovi su istog oblika kao CD-ovi, ali imaju mnogo veći kapacitet skladištenja. NAPOMENA: Optička disk jedinica na vašem računaru možda ne podržava sve tipove optičkih diskova koji su razmotreni u ovom odeljku. CD-R diskovi Koristite CD-R diskove (diskove za jednokratno upisivanje) za stvaranje trajnih arhiva i deljenje datoteka sa praktično bilo kim.
5 puta više od jednoslojnog DVD-a sa kapacitetom od 4,7 GB. Dvoslojni Blu-ray disk može da uskladišti 50 GB podataka, što je skoro 6 puta više od dvoslojnog DVD-a sa kapacitetom od 8,5 GB. U uobičajene namene spadaju: ● skladištenje velikih količina podataka, ● reprodukovanje i skladištenje video zapisa visoke definicije, ● video igre.
Konfigurisanje automatske reprodukcije 1. Odaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Play CDs or other media automatically (Automatski reprodukuj CD ili druge medije). 2. Potvrdite da je izabrano polje za potvrdu Use AutoPlay for all media and devices (Koristi automatsku reprodukciju za sve medijume i uređaje). 3. Kliknite na Choose a default (Odaberite podrazumevanu vrednost), a zatim izaberite neku od dostupnih opcija za svaki navedeni tip medija.
Kopiranje CD-a ili DVD-a 1. Odaberite Start > All Programs (Svi programi)> ArcSoft > Creator Business. 2. U desnom oknu, kliknite na Copy Disc (Kopiraj disk). 3. Umetnite disk koji želite da kopirate u optičku disk jedinicu. 4. Kliknite na Copy (Kopiraj) u donjem desnom uglu ekrana. Creator Business čita podatke sa izvornog diska i kopira ih u privremenu fasciklu na čvrstom disku. 5. Kada se to od vas zatraži, izvadite izvorni disk iz optičke disk jedinice i umetnite prazan disk u nju.
6. Otvorite fasciklu, a zatim prevucite datoteke do disk jedinice koja sadrži prazan optički disk. 7. Pokrenite proces narezivanja prema uputstvima programa koji ste izabrali. Za specifična uputstva, pogledajte uputstva proizvođača softvera. Ova uputstva ste možda dobili zajedno sa softverom, na disku, ili na Web lokaciji proizvođača. Uklanjanje optičkog diska (CD-a, DVD-a ili BD-a) 1.
3. Izvucite disk (3) iz ležišta polako pritiskajući centralni deo i podižući spoljne ivice diska. Disk držite za ivice da ne biste dodirnuli ravne površine. NAPOMENA: Ako ležište nije sasvim dostupno, pažljivo nagnite disk dok ga vadite. 4. Zatvorite ležište diska i stavite disk u zaštitni omot. Računar ne prepoznaje optičku disk jedinicu Ako Windows ne prepoznaje priključeni uređaj, moguće je da softver upravljačkog programa uređaja nedostaje ili je oštećen.
● skeniranje sistema u potrazi za hardverskim promenama. Windows skenira vaš sistem u potrazi za ugrađenim hardverom i instalira sve potrebne podrazumevane upravljačke programe. ● Kliknite na Properties (Svojstva) da biste videli da li uređaj ispravno radi. ◦ Kliknite na Troubleshoot (Rešavanje problema) da rešite probleme. ◦ Kliknite na karticu Driver (Upravljački program) da biste ažurirali, onemogućili ili deinstalirali upravljačke programe za ovaj uređaj.
– ili – ◦ ● Prozor za reprodukciju u programu za multimedije će se možda zatvoriti. Da biste se vratili na reprodukciju diska, kliknite na dugme Play (Reprodukuj) u vašem multimedijalnom programu da ponovo pokrenete disk. U retkim slučajevima, možda ćete morati da izađete iz programa i onda ga ponovo pokrenete. Povećajte sistemske resurse: Iksljučite spoljne uređaje poput štampača i slenera. Ako iskopčate ove uređaje, oslobodićete značajan deo sistemskih resursa i postići bolju reprodukciju.
Film se ne prikazuje na spoljašnjem ekranu 1. Ako su uključeni i ekran računara i spoljašnji ekran, pritisnite fn+f4 jednom ili više puta da biste prebacivali između dva ekrana. 2. Konfigurišite postavke monitora tako da spoljašnji monitor postane primarni: a. Desnim tasterom miša kliknite na prazno područje radne površine računara i onda izaberite Personalize (Personalizuj)> Display Settings (Postavke ekrana). b. Navedite primarni i sekundarni ekran.
6. U prozoru Upravljača uređajima, kliknite na ikonu Scan for hardware changes (Potraži promene u hardveru) na traci zadataka. Windows skenira vaš sistem u potrazi za ugrađenim hardverom i instalira podrazumevane upravljačke programe za sve uređaje kojima su oni potrebni. NAPOMENA: Ako se od vas zatraži da ponovo pokrenete računar, sačuvajte sve otvorene datoteke pre nego što nastavite sa ponovnim pokretanjem. 7.
4. Kliknite na Change settings (Promeni postavke) i odaberite interval u kom će Microsoft Update tražiti ažuriranja za operativni sistem Windows i druge Microsoft proizvode. 5. Ponovo pokrenite računar ako se to od vas zatraži.
Web kamera NAPOMENA: Ovaj odeljak opisuje funkcije koje su zajedničke većini modela. Neke funkcije možda nisu dostupne na vašem računaru. Vaš računar sadrži integrisanu Web kameru, koja se nalazi na vrhu ekrana. Sa unapred instaliranim softverom, možete koristiti Web kameru za snimanje fotografija, audio i video zapisa. Možete pregledati fotografiju, video snimak ili audio snimak i sačuvati ga na čvrstom disku vašeg računara.
Podešavanje svojstava Web kamere Svojstva Web kamere možete da podesite kroz dijalog za Svojstva, kome se pristupa iz raznih programa koji koriste integrisanu Web kameru, obično iz menija konfiguracije, postavki ili svojstava: ● Brightness (Osvetljenost) - Kontroliše količinu svetlosti koja je uključena u sliku. Viša podešavanja za svetlinu daju svetliju sliku; niža daju tamniju sliku. ● Contrast (Kontrast) - Kontroliše razliku između svetlijih i tamnijih područja na slici.
5 Upravljanje napajanjem Podešavanje opcija napajanja Korišćenje stanja uštede energije Prema fabričkim podešavanjima, računar ima dva stanja za uštedu energije: spavanje i hibernaciju. Kada se započne sa spavanjem, lampica za napajanje svetluca i ekran je prazan. Vaš rad je sačuvan u memoriji. Izlazak iz stanja spavanja je brži nego izlazak iz hibernacije.
NAPOMENA: Ako ste zadali lozinku koju treba uneti kada računar izlazi iz stanja spavanja, morate uneti Windows lozinku da biste se vratili na ekran gde ste prestali sa radom. Pokretanje i izlazak iz stanja hibernacije Prema fabričkim postavkama, sistem je podešen da pokrene stanje hibernacije posle 1080 minuta (18 časova) neaktivnosti pri napajanju sa baterija, 1080 minuta (18 časova) neaktivnosti pri radu sa spoljašnjeg napajanja ili kada baterija dostigne kritičan nivo.
Možete izmeniti podešavanje plana napajanja ili napraviti vlastiti plan. Razmatranje tekućeg plana napajanja ▲ Pomeriti pokazivač preko ikone merača baterije u obaveštajnom području na krajnjoj desnoj strani trake zadataka. – ili – Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > System and Maintenance (Sistem i održavanje) > Power Options (Opcije napajanja). Izbor različitog plana napajanja ▲ Kliknuti na ikonu merača baterije u obaveštajnom području, a zatim selektovati plan napajanja sa liste.
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujom Napajanje spoljnom naizmeničnom strujom se vrši preko jednog od sledećih uređaja: UPOZORENJE! Da bi se smanjili mogući problemi u vezi bezbednosti, koristiti samo adapter naizmenične struje za računar, a zamenu adaptera naizmenične struje dostavlja HP, dok se podudaran adapter naizmenične struje nabavlja od HP.
3. Ukopčajte drugi kraj kabla za napajanje u utičnicu za naizmeničnu struju (3). NAPOMENA: Izgled vašeg računara se može malo razlikovati u odnosu na računar prikazan na slici u ovom odeljku. Korišćenje napajanja iz baterije Kada je napunjena baterija u računaru i kada računar nije uključen u struju , računar se pokreće pomoću baterije. Kada je računar uključen na spoljno napajanje naizmeničnom strujom, računar se pokreće izvorom naizmenične struje.
Pronalaženje informacija o bateriji u odeljku Help and Support (Pomoć i Podrška) Poglavlje o informacijama o bateriji pri Centru za učenje podrške i pomoći daje sledeće alate i informacije: ● Alat za proveru baterije u pogledu provere performanse baterije ● Informacije o baždarenju, upravljanju napajanja, odgovarajućem održavanju i skladištenju kako bi se trajnost baterije produžila do maksimuma ● Informacije o vrstama baterije, specifikacijama, ciklusima trajnosti i kapacitetu Pristupanje informacija
Umetanje ili uklanjanje baterije OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja, može doći do gubitka informacija. Da biste sprečili gubitak informacija, sačuvajte sve na čemu ste radili i pokrenite stanje hibernacije ili isključite računar iz operativnog sistema Windows pre nego što uklonite bateriju. Za umetanje baterije: 1. Na ravnoj površini okrenite računar naopako, sa odeljkom za bateriju prema vama. 2. Umetnite bateriju u odeljak za bateriju (1) dok je ne postavite.
3. Uklonite bateriju (2). Punjenje baterije UPOZORENJE! Zabranjeno je puniti bateriju kompjutera kada ste u avionu. Baterija se puni uvek kada je kompjuter uključen u struju preko adaptera naizmenične struje, opcionog adaptera za struju, opcionog ekspanzionog proizvoda ili opcionalnog reducir uređaja. Baterija se puni bez obzira da li je kompjuter isključen ili se koristi, mada se brže puni kada je isključen.
Maksimalno produžavanje vremena pražnjenja baterije Vreme pražnjenja baterije varira, u zavisnosti od funkcija koje koristite dok se računar napaja iz baterije. Maksimalno vreme pražnjenja se postepeno skraćuje kako se kapacitet baterije vremenom smanjuje. Saveti za maksimalno produžavanje vremena pražnjenja baterije: ● Smanjite osvetljenost ekrana. ● Pod „Opcije napajanja“ označite postavku Power saver (Štednja energije). ● Izvadite bateriju iz računara kada je ne koristite ili ne punite.
Otklanjanje niskog nivoa baterije kada nema izvora napajanja ▲ Započeti hibernaciju. – ili – Zapamtiti svoj rad i isključiti računar. Otklanjanje niskog nivoa baterije kada računar ne može izaći iz hibernacije Kada računar nema dovoljno napajanja da izađe iz hibernacije, preduzeti sledeće: 1. Ubaciti napunjenu bateriju ili priključiti računar na spoljnje napajanje. 2. Na kratko pritisnite dugme za napajanje da biste izašli iz stanja hibernacije.
3. Zabeležite postavke Turn off the display (Isključi ekran) i Put the computer to sleep (Uspavaj računar), popisane u koloni On battery (Na bateriju), da biste mogli ponovo da ih postavite posle kalibracije. 4. Promenite podešavanja Turn off the display (Isključi ekran) i Put the computer to sleep (Uspavaj računar) na Never (Nikad). 5. Izaberite opciju Change advanced power settings (Promeni više opcija za postavke napajanja). 6.
5. korak: Ponovo omogućite stanja hibernacije i spavanja OPREZ: Ukoliko ne omogućite ponovo stanje hibernacije nakon kalibracije baterije, može doći do potpunog pražnjenja baterije i gubitka informacija u slučaju da napunjenost baterije dostigne kritični nivo. 1. U polju za obaveštavanje kliknite na ikonu merača baterije, a zatim izaberite stavku More power options (Dodatne opcije napajanja).
Odlaganje upotrebljene baterije UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opekotina, nemojte rastavljati, lomiti ili bušiti bateriju; spajati spoljne kontakte baterije; ili bacati bateriju u vatru ili vodu. Ne izlažite bateriju temperaturama višim od 60°C (140°F). Bateriju zamenite samo onom koja je odobrena za korišćenje sa ovim računarom. Pogledajte dokument Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine za informacije o odlaganju upotrebljene baterije.
Testiranje adaptera naizmenične struje Testirajte adapter naizmenične struje ako računar pokazuje neki od navedenih simptoma: ● Računar se ne uključuje kada je povezan na adapter naizmenične struje. ● Ekran se ne uključuje kada je računar povezan na adapter naizmenične struje i spoljašnji izvor napajanja. ● Lampica napajanja je ugašena kada je računar povezan na adapter naizmenične struje. Za testiranje adaptera naizmenične struje: 1. Izvadite bateriju iz računara. 2.
Ako računar ne reaguje na komandu i ne možete da ga isključite na navedeni način, probajte sa sledećim procedurama isključivanja u hitnim slučajevima i to ovim redosledom: 84 ● Pritisnuti testere ctrl+alt+delete, a zatim kliknite na dugme Power (Napajanje). ● Pritisnite i držite dugme za napajanje najmanje 5 sekundi. ● Isključite računar iz spoljašnjeg izvora napajanja i izvadite bateriju.
6 Disk jedinice Prepoznavanje instaliranih disk jedinica Za pregled instaliranih disk jedinica na računaru, izaberite Start > Computer (Računar). NAPOMENA: Operativni sistem Windows sadrži funkciju „Kontrola korisničkog naloga“ radi poboljšanja bezbednosti vašeg računara. Za zadatke kao što su instaliranje softvera, pokretanje uslužnih programa ili promena Windows postavki sistem će možda zatražiti vašu dozvolu ili lozinku. Više informacija potražite u „Pomoći i podršci“ operativnog sistema Windows.
OPREZ: Da biste smanjili rizik od oštećivanja računara, disk jedinice ili od gubitka informacija, pročitajte sledeće mere opreza: Pre nego što pomerite računar koji je povezan na spoljašnji čvrsti disk, aktivirajte režim spavanja i sačekajte da se ekran isključi ili isključite spoljašnji čvrsti disk na odgovarajući način. Pre upotrebe disk jedinice, dodirnite neobojenu metalnu površinu disk jedinice da biste otklonili statički elektricitet.
Poboljšavanje performansi čvrstog diska Korišćenje softvera Disk Defragmenter (Defragmentator diska) Dok koristite računar, datoteke na čvrstom disku postaju fragmentisane. „Defragmentator diska“ konsoliduje fragmentisane datoteke i fascikle na čvrstom disku kako bi sistem radio efikasnije. Kada pokrenete „Defragmentator diska“, on radi bez nadzora.
Korišćenje programa HP 3D DriveGuard HP 3D DriveGuard štiti čvrsti disk parkiranjem disk jedinice i zaustavljanjem ulazno/izlaznih zahteva pod bilo kojim od sledećih uslova: ● Ispao vam je računar. ● Premeštate računar sa zatvorenim ekranom dok se napaja iz baterije. Ubrzo po završetku nekog od ovih događaja, HP 3D DriveGuard ponovo omogućava normalan rad čvrstog diska. NAPOMENA: Čvrste diskove koji su u opcionalnom priključnom uređaju ili su povezani na USB port ne štiti HP 3D DriveGuard.
Korišćenje softvera HP 3D DriveGuard Pomoću softvera HP 3D DriveGuard možete izvršiti sledeće zadatke: ● Omogućiti i onemogućiti HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: U zavisnosti od vaših korisničkih privilegija, možda nećete moći da omogućite ili onemogućite program HP 3D DriveGuard. Dodatno, članovi grupe administratora mogu da promene privilegije korisnika koji nisu administratori. ● Utvrdite da li je disk jedinica u sistemu podržana. Da biste otvorili softver i promenili postavke, pratite sledeće korake: 1.
Korišćenje spoljašnjih disk jedinica Prenosne spoljašnje disk jedinice proširuju vaše opcije za skladištenje i pristup informacijama. USB uređaj može biti dodat povezivanjem uređaja na USB port na računaru ili opcionalnom uređaju za priključivanje (samo odabrani modeli).
Vraćanje čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem: Pre nego što uklonite čvrsti disk iz odeljka za čvrsti disk, isključite računar. Nemojte uklanjati čvrsti disk dok je računar uključen, u stanju spavanja ili hibernacije. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim, isključite računar kroz operativni sistem. Za uklanjanje čvrstog diska: 1. Sačuvajte svoj rad. 2.
7. Uklonite zavrtnje iz oblasti za bateriju. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.
8. Uklonite dve kape zavrtnja (1) i zavrtnje (2) sa zadnje ivice računara. NAPOMENA: Kod nekih modela nema kapa ili zavrtnja za uklanjanje. 9. Okrenite računar sa ekranom na gore, i tada otvorite računar koliko je moguće. OPREZ: Nemojte primenjivati preteranu silu za otvaranje računara preko granice šarki ekrana. Preterano istezanje preko ovih granica će izazvati oštećenje ekrana. 10. Pomerite poklopac prekidača nazad prema ekranu (1), i tada uklonite poklopac prekidača (2).
11. Uklonite zavrtnje sa tastature. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.
12. Pomerite tastaturu unazad prema ekranu (1), i onda je rotirajte unapred (2) kako biste omogućili pristup konektoru kabla tastature. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru. OPREZ: Nemojte potezati kabl tastature. – ili – Pomerite tastaturu unazad prema ekranu (1), i onda je rotirajte na desnu stranu (2) kako biste omogućili pristup konektoru kabla tastature. OPREZ: Nemojte potezati kabl tastature.
13. Oslobodite ZIF konektor (1) u koji je ukopčan kabl tastature, iskopčajte kabl tastature (2) sa sistemske ploče povlačenjem na gore, i onda uklonite tastaturu od računara (3). NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.
14. Uklonite zavrtnje sa oslonca za dlanove. 15. Klizajte oslonac za dlan na desno dok se ne oslobodi iz osnove kućišta (1), a tada odložite oslonac za dlan na računar (2). 16. Uklonite dva šrafa čvrstog diska (1) a zatim otpustite sigurnosni šraf (2) koji drži čvrsti disk. 17. Iskoristite Mylar karticu (3) na čvrstom disku da biste pomerili čvrsti disk na desno kako biste ga iskopčali iz sistemske ploče.
18. Podignite čvrsti disk (4) iz odeljka za čvrsti disk. Za ugradnju čvrstog diska: 98 1. Umetnite čvrsti disk u odeljak za čvrsti disk (1). 2. Iskoristite Mylar karticu (2) na čvrstom disku da biste pomerili čvrsti disk na levo kako biste ga ukopčali u sistemsku ploču. 3. Vratite dva šrafa čvrstog diska (3) a zatim stegnite sigurnosni šraf (2) kako bi spojili čvrsti disk sa računarom.
4. Klizajte oslonac za dlan na desno dok se ne oslobodi iz dodatka kućišta (1), tada odložite oslonac za dlan na računar (2), tako da je kabl TouchPad (Dodirne table) pristupačan. 5. Vratite zavrtnje u oslonac za dlanove. 6. Postavite tastaturu naopako na oslonac za dlan računara (1).
7. Umetnite kabl tastature (2) u ZIF konektor (3) na sistemskoj ploči, a tada učvrstite konektor. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.
8. Ubacite tastaturu (1) u njeno ležište, a tada sklizajte tastaturu (2) u njeno mesto. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.
9. Vratite zavrtnje na tastaturu. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.
10. Postavite poklopac prekidača na vrh ležišta poklopca (1), i tada sklizajte poklopac prekidača u mesto (2). 11. Zatvorite ekran računara. 12. Na ravnoj površini okrenite računar naopako, sa odeljkom za bateriju prema vama. 13. Vratite dva zavrtnja (1) i njihove kape (2) na zadnju ivicu računara. NAPOMENA: Kod nekih modela nema kapa ili zavrtnja za vraćanje.
14. Vratite zavrtnje u oblast za bateriju. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru. 15. Zamenite bateriju. 16. Okrenite desnu stranu računara na gore i ponovo spojte spoljašnje napajanje i spoljašnje uređaje. 17. Uključite računar.
7 Spoljašnji uređaji Korišćenje USB uređaja Universal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji može biti korišćen da poveže opcionalni spoljašnji uređaj, poput USB tastature, miša, disk jedinice, štampača, skenera ili čvorišta. Nekim USB uređajima možda treba dodatni softver za podršku koji se obično dostavlja uz uređaj. Više informacija o specifičnom softveru uređaja možete saznati iz uputstva proizvođača. Vaš model računara ima 4 USB porta, koji podržavaju USB 1.0, USB 1.1 i USB 2.0 uređaje.
Zaustavljanje i uklanjanje uređaja USB: 1. Kliknite dvaput na ikonu Safely Remove Hardware (Bezbedno uklanjanje hardvera)u obaveštajnom području na krajnjoj desnoj strani trake zadataka. NAPOMENA: Da bi prikazali ikonu za bezbedno uklanjanje hardvera, kliknite na ikonu Show Hidden Icons (< ili <<) u obaveštajnoj zoni. 2. Kliknite na naziv uređaja na listi. NAPOMENA: Ako USB uređaj nije upisan, ne morate zaustaviti uređaj pre nego što ga uklonite. 3. Kliknite na Stop, a zatim OK. 4. Uklonite uređaj.
Korišćenje eSATA uređaja eSATA port povezuje opcionalnu eSATA komponentu visokih performansi, poput eSATA spoljašnjeg čvrstog diska. Nekim eSATA uređajima možda treba dodatni softver za podršku koji se obično dostavlja uz uređaj. Za više informacija o specifičnom softveru uređaja možete potražiti u uputstvu proizvođača softvera. Ova uputstva ste možda dobili zajedno sa softverom, na disku, ili na Web lokaciji proizvođača. NAPOMENA: eSATA port takođe podržava i opcionalne USB uređaje.
3. Kliknite Stop (Zaustavi), a zatim OK (U redu). 4. Uklonite uređaj.
Korišćenje spoljašnjih disk jedinica Prenosne spoljašnje disk jedinice proširuju vaše opcije za skladištenje i pristup informacijama. USB disk se može dodati povezivanjem preko USB porta na računaru.
8 Spoljašnje medijske kartice Korišćenje kartica čitača medijskih kartica Opcionalne digitalne kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i pogodno deljenje podataka. Ove kartice se često koriste na kamerama za digitalne medijume i PDA uređajima, kao i na drugim računarima.
2. Umetnite karticu u čitač medijskih kartica, a zatim je gurnite da je postavite u odgovarajući položaj. Kada računar prepozna uređaj, čuće se zvuk obaveštenja, a možda će biti prikazan i meni sa dostupnim opcijama. Zaustavljanje i uklanjanje digitalne kartice OPREZ: Da ne bi došlo do gubitka podataka, odnosno da sistem ne bi postao pasivan, zaustavite digitalnu karticu pre uklanjanja. 1. Sačuvajte podatke i zatvorite sve programe koji koriste digitalnu karticu.
Korišćenje ExpressCard kartica (samo kod pojedinih modela) ExpressCard kartica predstavlja PC karticu visokih performansi koja se postavlja u ExpressCard slot. Kao i standardne PC kartice, ExpressCard kartice su dizajnirane u skladu sa standardnim specifikacijama međunarodnog udruženja za memorijske kartice personalnih računara (PCMCIA). Konfigurisanje ExpressCard kartice Instalirajte jedino softver koji je predviđen za vaš uređaj.
2. Umetnite karticu u slot za ExpressCard kartice, a zatim je gurnite da je postavite u odgovarajući položaj. Kada računar prepozna uređaj, čuće se zvuk obaveštenja, a možda će biti prikazan i meni sa opcijama. NAPOMENA: Kada prvi put umetnete ExpressCard uređaj, prikazuje se poruka u polju za obaveštavanje koja vam daje do znanja da je sistem prepoznao uređaj. NAPOMENA: Umetnuta ExpressCard kartica se napaja i u stanju mirovanja.
114 Poglavlje 8 Spoljašnje medijske kartice
9 Memorijski moduli Na računaru postoji jedna pregrada za memorijski modul, koja se nalazi ispod tastature. Kapacitet memorije računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni utor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u utoru primarnog memorijskog modula. Svi memorijski moduli instalirani na računaru moraju biti iste vrste.
Dodavanje ili zamena memorijskih modula Za dodavanje ili zamenu memorijskog modula: 1. Sačuvajte svoj rad. 2. Isključite računar i zatvorite ekran. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga kratkim pritiskom na dugme za napajanje. Zatim, isključite računar kroz operativni sistem. 3. Iskopčajte sve spoljašnje uređaje koji su povezani sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje. 5.
7. Uklonite zavrtnje iz oblasti za bateriju. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.
8. Uklonite dve kape zavrtnja (1) i zavrtnje (2) sa zadnje ivice računara. NAPOMENA: Kod nekih modela nema kapa ili zavrtnja za uklanjanje. 9. Okrenite računar sa ekranom na gore, i tada otvorite računar koliko je moguće. OPREZ: Nemojte primenjivati preteranu silu za otvaranje računara preko granice šarki ekrana. Preterano istezanje preko ovih granica će izazvati oštećenje ekrana. 10. Pomerite poklopac prekidača nazad prema ekranu (1), i tada uklonite poklopac prekidača (2).
11. Uklonite zavrtnje sa tastature. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.
12. Pomerite tastaturu unazad prema ekranu (1), i onda je rotirajte unapred (2) kako biste omogućili pristup konektoru kabla tastature. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru. OPREZ: Nemojte potezati kabl tastature. – ili – Pomerite tastaturu unazad prema ekranu (1), i onda je rotirajte na desnu stranu (2) kako biste omogućili pristup konektoru tastature. OPREZ: Nemojte potezati kabl tastature. 13.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i pažljivo ga izvucite iz utora memorijskog modula. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 14. Umetnite novi memorijski modul: OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. a. Poravnajte narezanu ivicu (1) memorijskog modula sa jezičkom u utoru memorijskog modula. b.
c. Pažljivo pritisnite memorijski modul (3) na dole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne skliznu u svoje mesto.
15. Ubacite tastaturu (1) u njeno ležište, a tada sklizajte tastaturu (2) u njeno mesto. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.
16. Vratite zavrtnje na tastaturu. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.
17. Postavite poklopac prekidača na vrh ležišta poklopca (1), i tada sklizajte poklopac prekidača u mesto (2). 18. Zatvorite ekran računara. 19. Na ravnoj površini okrenite računar naopako, sa odeljkom za bateriju prema vama. 20. Vratite dva zavrtnja (1) i njihove kape (2) na zadnju ivicu računara. NAPOMENA: Kod nekih modela nema kapa ili zavrtnja za vraćanje.
21. Vratite zavrtnje u oblast za bateriju. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru. 22. Zamenite bateriju. 23. Okrenite desnu stranu računara na gore i ponovo spojte spoljašnje napajanje i spoljašnje uređaje. 24. Uključite računar.
10 Bezbednost Zaštita računara NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu. NAPOMENA: Vaš računar podržava CompuTrace, bezbednosnu uslugu za praćenje i obnavljanje na mreži, koja je dostupna u odabranim zemljama/regionima. Ako je računar ukraden, CompuTrace može da prati računar ukoliko neovlašćeni korisnik pristupa Internetu.
Zaštitite se od mogućnosti zloupotrebe kao što je Koristite ovu bezbednosnu funkciju Neovlašćeno uklanjanje računara Utor bezbednosnog kabla (koristi se sa opcionalnim bezbednosnim kablom) *Softver Computer Setup (Podešavanje računara) je ranije instalirani uslužni program zasnovan na ROM-u koji može da se koristi čak i kada operativni sistem ne radi ili neće da se učita.
Windows lozinke Funkcija Lozinka korisnika* Štiti pristup Windows korisničkom nalogu. *Za uputstva o podešavanju Windows lozinke administratora ili Windows lozinke korisnika, izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška). Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) BIOS administrator passwords (Administratorske lozinke za BIOS) Funkcija BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) Štiti pristup softveru Computer Setup (Podešavanje računara).
Da zadate ili promenite ovu lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisni ESC za meni pokretanja). 2. Pritisnite f10 za ulazak u BIOS podešavanje. 3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete Security (Bezbednost) > Change Password (Promeni lozinku) i tada pritisnite enter. 4.
pokušaja da unesete BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS), morate ponovo da pokrenete računar i pokušate iznova. Korišćenje opcije DriveLock u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) OPREZ: Da biste sprečili da disk zaštićen DriveLock funkcijom postane trajno neupotrebljiv, zabeležite DriveLock korisničku lozinku i DriveLock glavnu lozinku na bezbednom mestu dalje od vašeg računara.
8. Da biste potvrdili DriveLock zaštitu za čvrsti disk koji ste izabrali, unesite DriveLock u polje za potvrdu i tada pritisnite enter. NAPOMENA: Potvrđivanje za DriveLock raspoznaje velika i mala slova. 9. Da biste sačuvali vaše izmene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana.
Uklanjanje DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisni ESC za meni pokretanja). 2. Pritisnite f10 za ulazak u BIOS podešavanje. 3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete Security (Bezbednost) > DriveLock Password (DriveLock lozinka) i tada pritisnite enter. 4.
5. Pročitajte upozorenje. Za nastavak, izaberite YES (Da). 6. Da biste sačuvali vaše izmene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Koristite tastere sa strelicama da izaberete File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi) i onda pritisnite enter.
Korišćenje bezbednosnih opcija u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Obezbeđivanje sistemskih uređaja Možete da onemogućite ili omogućite sistemske uređaje preko sledećih menija u programu Computer Setup (Podešavanje računara): ● Opcije pokretanja sistema ● Konfiguracije uređaja ● Opcije za ugrađene uređaje ● Opcije porta Da biste onemogućili ili ponovo omogućili sistemske uređaje u programu Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1.
Pregled informacija o sistemu u programu Computer Setup Funkcija Informacije o sistemu u programu Computer Setup daje dva tipa informacija o sistemu: ● Informacije o prepoznavanju modela računara i baterija ● Osnovne informacije o procesoru, veličini keš memorije i memorije, sistemskom ROM-u, video reviziji i reviziji kontrolora tastature. Da biste videli ove opšte informacije o sistemu u programu Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1.
Korišćenje antivirusnog softvera Kada koristite računar za pristup e-pošti, mreži, ili Internetu, izlažete računar računarskim virusima. Računarski virusi mogu da onemoguće operativni sistem, programe ili uslužne programe, ili da izazovu njihovo neuobičajeno funkcionisanje. Antivirusni softver može da otkrije većinu virusa, da ih uništi i najčešće može da popravi izazvanu štetu. Kako biste obezbedili stalnu zaštitu od novootkrivenih virusa, antivirusni softver mora biti ažuran.
Korišćenje softvera zaštitnog zida Kada koristite računar za pristup e-pošti, mreži, ili Internetu, neovlašćene osobe mogu imati mogućnost pristupa računaru, vašim ličnim datotekama te podacima o vama. Iskoristite prethodno instalirani softver zaštitnog zida da bi zaštitili svoju privatnost. Antivirusni softver McAfee Total Protection je ranije instaliran na računar.
Instaliranje kritičnih ažuriranja OPREZ: Microsoft šalje upozorenja na kritične bezbednosne ispravke. Da biste zaštitili računar od bezbednosnih upada i virusa, instalirajte sve kritične ispravke od Microsoft-a odmah nakon prijema upozorenja. Ispravke za operativni sistem i drugi softver mogle su da postanu dostupne nakon slanja računara.
Korišćenje softvera HP ProtectTools Security Manager (samo na odabranim modelima) Softver HP ProtectTools Security Manager je ranije instaliran na odabranim modelima računara. Ovom softveru može se pristupiti kroz Kontrolnu tablu Windows-a. Njegove bezbednosne funkcije pomažu u zaštiti od neovlašćenog pristupa računaru, mrežama i presudnim podacima. Više informacija potražite u pomoći softvera HP ProtectTools Security Manager na mreži.
Instaliranje bezbednosnog kabla NAPOMENA: Bezbednosni kabl je dizajniran da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. 1. Omotajte bezbednosni kabl oko čvrstog predmeta. 2. Ubacite ključ (1) u bravu kabla (2). 3. Ubacite bravu kabla u utor bezbednosnog kabla na računaru (3) i onda zaključajte bravu kabla ključem. NAPOMENA: Položaj utora bezbednosnog kabla na računaru varira u zavisnosti od modela računara.
11 Ažuriranja softvera Ažuriranje softvera Ažurne verzije softvera koji ste dobili uz računar dostupne su ili kroz HP-ov uslužni program HP Software Update ili na HP-ovoj Web-lokaciji. Uslužni program HP Software Update automatski proverava da li postoje ažuriranja softvera od HP-a. Taj uslužni program pokreće se svakih 30 dana i daje vam spisak obaveštenja o dostupnim unapređenjima kao što su bezbednosna poboljšanja i opcionalne ažurne verzije softvera i upravljačkih programa.
Da biste ažurirali softver uz pomoć HP-ove Web lokacije, postupite na sledeći način: 1. Prepoznajte model svog raиunara, kategoriju proizvoda i seriju ili porodicu proizvoda. Pripremite se za aћuriranje BIOS-a prepoznavanjem verzije koja je veж instalirana na raиunaru. Detaljnija objašnjenja naći ćete u odeljku „Determining the BIOS version“ („Utvrđivanje verzije BIOS-a“).
Ažuriranje BIOS-a Da biste ažurirali BIOS, prvo utvrdite verziju BIOS-a koju trenutno imate a onda preuzmite i instalirajte novi BIOS. Utvrđivanje verzije BIOS-a Informacija o verziji BIOS-a (poznata i kao ROM date (ROM datum) i System BIOS (Sistemski BIOS) može biti prikazana pritiskom na fn+esc (ako ste već u Windows-u) ili korišćenjem Computer Setup (Podešavanje računara). Da biste koristili Computer Setup (Podešavanje računara) za prikaz informacije o BIOS-u, pratite ove korake: 1.
4. Kliknite na vaš operativni sistem. 5. Pratite uputstva na ekranu da pristupite ažuriranju BIOS- a koje želite da preuzmete. Zabeležite datum, ime ili druge znake preuzimanja. Možda će vam ove informacije zatrebati da bi kasnije pronašli ažurnu verziju, kada već bude preuzeta i smeštena na vaš čvrsti disk. 6. U polju za preuzimanje sprovedite ove korake: a. Prepoznajte verziju BIOS-a koja je novija od one koja je već instalirana na računaru. b.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa 1. Otvorite vaš Internet pregledač, idite na adresu http://www.hp.com/support i tada izaberite svoju zemlju/region. 2. Kliknite na opciju za preuzimanje softvera i upravljačkih programa, u polje za proizvod unesite broj modela vašeg računara, a zatim pritisnite enter. – ili – Ako ћelite neki određeni SoftPaq, unesite broj SoftPaq paketa u polje za pretragu, na gornjem desnom uglu ekrana. Tada pritisnite enter, a zatim pratite pružena uputstva. Pređite na 6.
Korišćenje programa SoftPaq Download Manager (Upravljač za preuzimanje) HP SoftPaq Download Manager (Upravljač za preuzimanje) je alat koji pruža brz pristup informacijama o SoftPaq-ovima za poslovne HP računare, ne zahtevajući broj SoftPaq-a. Korišćenjem ovog alata, možete na lak način da pretražujete SoftPaq-ove i da ih raspakujete.
12 Izrada rezervnih kopija i oporavak Da biste zaštitili svoje informacije, koristite Backup and Restore Center (Centar za rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje) kako bi izradili rezervne kopije pojedinačnih datoteka i fascikli, rezervnu kopiju celog čvrstog diska (samo na odabranim modelima), ili da kreirate referentne tačke za obnavljanje sistema. U slučaju pada sistema, možete da iskoristite rezervne kopije datoteka kako bi obnovili sadržaje vašeg računara.
Izrada rezervnih kopija vaših podataka Oporavak nakon pada sistema je ažuran koliko i vaša najnovija rezervna kopija. Trebali biste da kreirate inicijalne rezervne kopije odmah po podešavanju softvera. Kako dodajete novi softver i datoteke sa podacima, trebali bi da nastavite sa redovnom izradom rezervnih kopija vašeg sistema kako bi održali svežinu kopija. Možete da izradite rezervnu kopiju vaših podataka na spoljašnjoj optičkoj disk jedinici, mrežnoj disk jedinici ili diskovima.
NAPOMENA: Proces izrade rezervnih kopija može trajati preko sat vremena, u zavisnosti od veličine datoteke i brzine računara. 1. Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > Maintenance (Održavanje) > Backup and Restore Center (Centar za rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje). 2. Pratite uputstva sa ekrana da biste izradili rezervnu kopiju celog vašeg računara (samo odabrani modeli) ili vaših datoteka.
Izvođenje obnavljanja U slučaju pada ili nestabilnosti sistema, računar pruža sledeće alate za oporavak vaših datoteka: ● Windows alatke za oporavak: Možete da iskoristite Backup and Restore Center (Centar za rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje) da biste oporavili podatke za koje ste ranije izradili rezervne kopije. Takođe možete da iskoristite opciju Windows Startup Repair (Popravka pri pokretanju) da biste rešili probleme koji bi mogli da spreče pravilno pokretanje Windows-a.
NAPOMENA: Za dodatne informacije o uputstvima za oporavak kroz alatke Windowsa, izvedite pretragu ovih tema u meniju Help and Support (Pomoć i podrška). Korišćenje f11 OPREZ: Korišćenje f11 u potpunosti briše sadržaje čvrstog diska i ponovo ga formatira. Sve datoteke koje ste kreirali i sav softver koji je instaliran na računaru trajno su uklonjeni. Alatka za oporavak f11 reinstalira operativni sistem i programe HP-a i upravljačke programe koji su bili instalirani u fabrici.
4. Pratite uputstva na ekranu. 5. Kliknite na Next (Dalje). 6. Izaberite Repair your computer (Popravite vaš računar). 7. Pratite uputstva na ekranu.
13 Computer Setup (Podešavanje računara) Pokretanje programa Computer Setup (Podešavanje računara) Computer Setup je unapred instalirani uslužni program zasnovan na ROM-u koji se može koristiti kada operativni sistem ne radi ili neće da se učita. NAPOMENA: Neke od stavki menija programa Computer Setup date u ovom vodiču vaš računar možda ne podržava. NAPOMENA: Eksterna tastatura ili miš priključeni na USB port mogu se koristiti sa programom Computer Setup samo ako je omogućena podrška za stare USB uređaje.
Da biste pregledali i izabrali neku od opcija programa Computer Setup, pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, pa pritisnite taster esc dok je na dnu monitora prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). ● Da biste izabrali meni ili stavku sa menija, koristite taster „tab“ i tastere sa strelicama na tastaturi, i tada pritisnite enter ili pomoću pokazivačkog uređaja kliknite na stavku.
3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tastera sa strelicom izaberite File (Datoteka) > Restore Defaults (Vrati na podrazumevana podešavanja). 4. Pratite uputstva na ekranu. 5. Da biste sačuvali vaše izmene i izašli, kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Koristite tastere sa strelicama da izaberete File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi) i onda pritisnite enter.
Izaberite Za sledeće radnje: Dijagnostika sistema Prikazuje sledeće informacije: ● Informacije o sistemu ◦ Informacije o prepoznavanju računara i baterija u sistemu. ◦ Osnovna informacija za procesor, veličini keš memorije i memorije, sistemskom ROM-u, video reviziji i verziji kontrolora tastature. ● Test pokretanja—Proverava komponente sistema potrebne za pokretanje računara. ● Run-In test—Pokreće iscrpnu proveru sistemske memorije.
Izaberite Za sledeće radnje: HP SpareKey Omogućite/onemogućite HP SpareKey (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). Always Prompt for HP SpareKey Enrollment (Uvek zatražite HP SpareKey upisnicu) Omogućite/onemogućite HP SpareKey upisnicu (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). Uspostavljanje početnih vrednosti čitača otiska prsta pri ponovnom pokretanju (Ako postoji) Poništite/obrišite vlasništvo čitača otisaka prstiju (izaberite samo modele; onemogućeno po podrazumevanoj vrednosti).
Izaberite Za sledeće radnje: Opcije pokretanja sistema ● Podesite odlaganje za meni pokretanja (u sekundama). ● Podesite odlaganje u sekundama za MultiBoot Express Boot poruku. ● Omogući/onemogući prilagođeni logotip (onemogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite URL dijagnostiku ekrana (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite pokretanje sistema sa CDROM-a (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti).
Izaberite Za sledeće radnje: omogućena, podrška za stare USB uređaje omogućava sledeće: 160 Poglavlje 13 Computer Setup (Podešavanje računara) ◦ Korišćenje USB tastature u Computer Setup (Podešavanje računara), čak i kada operativni sistem Windows ne radi.
Izaberite Za sledeće radnje: NAPOMENA: Dostupnost ovih opcija razlikuje se od modela do modela računara. ● Omogućite/onemogućite brzo punjenje sekundarne baterije (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite HP QuickLook (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite autorizaciju pre pokretanja na HP QuickLook pokretanju sistema (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite HP QuickWeb (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti).
Izaberite Za sledeće radnje: Built-In Device Options (Opcije ugrađenih uređaja) ● Omogućite/onemogućite stanje dugmeta za bežično povezivanje (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite ugrađeni WWAN uređaj (samo na odabranim modelima; omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite ugrađeni WLAN uređaj (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite ugrađeni Bluetooth uređaj (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti).
Izaberite Za sledeće radnje: Opcije porta NAPOMENA: Sve opcije portova su omogućene po podrazumevanoj vrednosti. ● Omogućite/onemogućite serijski port (samo na odabranim modelima). ● Omogućite/onemogućite paralelni port (samo na odabranim modelima). ● Omogućite/onemogućite čitač fleš medijuma. ● Omogućite/onemogućite USB port. OPREZ: Onemogućavanjem USB porta takođe se onemogućavaju MultiBay uređaji i ExpressCard uređaji u replikatoru naprednih portova. AMT opcije (samo na određenim modelima).
14 MultiBoot O redosledu pokretanja uređaja Kako računar počinje sa radom, sistem pokušava da se pokrene sa uređaja omogućenih za pokretanje. Uslužni program MultiBoot, koji je fabrički omogućen, kontroliše redosled kojim sistem bira uređaj za pokretanje. Uređaji za pokretanje mogu da uključuju optičke disk jedinice, diskete, mrežnu kartu interfejsa (NIC), čvrsti disk i USB uređaje. Uređaji za pokretanje sadrže medij za pokretanje ili datoteke koje su računaru potrebne da započne i održi normalan rad.
Uređaji za pokretanje u disk jedinici A uključuju optičke disk jedinice i diskete. Uređaji za pokretanje u disk jedinici C uključuju optičke disk jedinice i čvrste diskove. NIC uređaj nema određeno slovo disk jedinice. NAPOMENA: Optička disk jedinica (poput CD-ROM disk jedinice) može da pokreće sistem bilo kao disk jedinica A ili disk jedinica C, zavisno od formata CD-a za pokretanje.
Omogućavanje uređaja za pokretanje sistema u programu Computer Setup (Podešavanje računara) Računar će se pokrenuti sa USB uređaja ili sa NIC uređaja samo ako je uređaj prvo bio omogućen u softveru Computer Setup (Podešavanje računara). Da biste pokrenuli softver Computer Setup (Podešavanje računara) i omogućili USB uređaj ili NIC uređaj kao uređaj za pokretanje sistema, pratite ove korake: 1.
Razmatranje promena redosleda pokretanja Pre menjanja redosleda pokretanja, obratite pažnju na sledeće: ● Kada se računar ponovo pokreće nakon što je izmenjen redosled pokretanja, računar pokušava da započne sa radom koristeći novi redosled. ● Ukoliko je prisutno više vrsta uređaja za pokretanje, računar pokušava da se pokrene koristeći prvi od svake vrste uređaja za pokretanje (osim za optičke uređaje).
Biranje željenih opcija za MultiBoot MultiBoot možete da koristite na sledeće načine: ● Da podesite novi redosled pokretanja koji računar koristi svaki put kada se uključuje, promenom redosleda pokretanja u softveru Computer Setup (Podešavanje računara).
Vaše promene odmah stupaju na snagu. Podešavanje MultiBoot Express upitnika Da biste pokrenuli softver Computer Setup (Konfiguracija računara) i podesili računar da prikazuje MultiBoot meni lokacija za pokretanje svaki put kada se računar pokreće ili ponovo pokreće, pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisni ESC za meni pokretanja). 2. Pritisnite f10 za ulazak u BIOS podešavanje.
15 Upravljanje i štampanje Korišćenje softvera Client Management Solutions Softver Client Management Solutions pruža standardizovana rešenja za upravljanje radnom površinom klijenta (korisnika), radne stanice, prenosnog računara i tablet računara u umreženom okruženju.
Upravljanje i ažuriranje softvera HP obezbeđuje nekoliko alata za upravljanje i ažuriranje softvera na računarima klijenta: ● Softver HP Client Manager for Altiris (samo na odabranim modelima) NAPOMENA: Da biste preuzeli HP Client Manager for Altiris ili da pribavite više informacija o njegovom korišćenju, pogledajte Web lokaciju HP-a na http://www.hp.com.
● ● Služba za pomoć i razrešavanje problema ◦ Raspolaganje kuponima službe za pomoć ◦ Rešavanje problema na daljinu ◦ Razrešavanje problema na daljinu ◦ Oporavak klijenta posle katastrofe Upravljanje softverom i operacijama ◦ Tekuće upravljanje od strane klijenta ◦ Raspoređivanje sistemskog softvera HP-a ◦ Samoisceljivanje aplikacije (sposobnost prepoznavanja i popravke određenih problema aplikacije) Softver Altiris Solutions pruža mogućnosti za distribuciju softvera koje se lako koriste.
HP System Software Manager (SSM) HP SSM vam dozvoljava da simultano ažurirate sistemski softver na višestrukim sistemima. Kada se izvrši na računaru klijenta, SSM otkriva verzije hardvera i softvera, i zatim ažurira označeni softver iz centralnog depoa, koji je poznat kao skladište datoteka. Verzije upravljačkih programa podržane od SSM-a obeležene su posebnom ikonom na Web lokaciji HP-a za preuzimanje upravljačkih programa na CD-u Support Software (Softver za podršku).
Indeks Q QuickWeb korišćenje 43 QuickWeb lampica, prepoznavanje 3 QuickLook korišćenje 42 QuickLook lampica, prepoznavanje 3 W WWAN antene, upoznavanje 12 WWAN uređaj 15, 22 Web kamera korišćenje 68 prepoznavanje 11, 48 saveti 68 Web lokacije HP System Software Manager 173 WLAN antene, upoznavanje 12 WLAN mreža u preduzeću 21 WLAN nalepnica 14 WLAN uređaj 14, 15, 19 A adapter modemskog kabla specifičan za zemlju/region 30 adapter naizmenične struje povezivanje 73 prepoznavanje 13 administratorska lozinka z
brzo punjenje sekundarne baterije 161 bubice 48 built-in device options (opcije ugrađenih uređaja) 162 C caps lock lampica, prepoznavanje 3 CD izrada 60 kopiranje 60 reprodukcija 58, 63 uklanjanje 61 upisivanje na 50 zaštita 50 CD disk jedinica 90, 109 Computer Setup kretanje i biranje 154 meni „File“ (Datoteka) 156 meni „System Configuration“ (Konfiguracija sistema) 158 meni „Security“ (Bezbednost) 157 vraćanje fabričkih podešavanja 155 Computer Setup (Podešavanje računara) BIOS administrator password (Adm
funkcijski tasteri, prepoznavanje 5, 6, 39 H hardver, prepoznavanje 1 HDMI port 41, 54 Hibernacija iniciranje u toku kritičnog nivoa baterije 78 izlazak 71 pokretanje 71 HP QuickLook 161 HP 3D DriveGuard 88 HP Client Configuration Manager 171, 172 HP Client Manager for Altiris 171 HP Mobile Broadband modul 22 HP System Software Manager 171, 173 HP SpareKey upisnica 158 I ikona bežične veze 15 ikona Connection Manager- a 15 ikona statusa mreže 15, 27 ikone bežično povezivanje 15 Connection Manager 15 status
Lampica adaptera naizmenične struje, upoznavanje 8 lampica baterije 77, 78 lampica bežične veze 16 lampica disk jedinice, prepoznavanje 6 lampica napajanja, prepoznavanje 3 Lampica optičke disk jedinice, upoznavanje 7, 8 lampica, disk jedinica 88 lampice QuickWeb 3 QuickLook 3 Web kamera 11 adapter naizmenične struje 8 caps lock 3 disk jedinica 6 dodirna tabla 2, 3 napajanje 3 optička disk jedinica 7, 8 lokalna mreža (LAN) kabl za povezivanje 33 potreban kabl 33 lozinka administratora 128 lozinka korisnika
Optička disk jedinica, upoznavanje 7 optička disk jedinica, upoznavanje 8 optički disk korišćenje 56 uklanjanje 61 upisivanje na 50 otvori za vazduh, prepoznavanje 9 P PXE server 166 particija za oporavak 152 pasivni sistem 83 planovi napajanja 71 podešavanje WLAN-a 19 podešavanje Internet veze 19 podešavanje, računar 1 podrška za stare uređaje, USB 154, 160 podrška za stare USB uređaje 154, 160 pokazivački uređaji podešavanje željenih opcija 34 poklopac prekidača uklanjanje 93, 118 Pokretanje preko mrežne
spavanje izlazak 70 pokretanje 70 spoljašnja disk jedinica 90, 109 spoljašnji audio uređaji, povezivanje 52 svojstva Web kamere, podešavanje 69 Š šifra proizvoda 14 šifrovanje 20 T TXT (Trusted Execution Technology) 161 tastatura uklanjanje 95, 120 tastatura, spoljašnja korišćenje 45 num lock 45 tastatura, ugrađena korišćenje 44 omogućavanje i onemogućavanje 44 prebacivanje funkcija tastera 44 taster esc, prepoznavanje 5, 6 taster fn 39 taster fn, prepoznavanje 5, 6 taster sa Windows logotipom, prepoznavanj
Z zaštita reprodukcije 63 zaštitini zid 20 zvučnici, upoznavanje 4, 48 180 Indeks