HP MFP Analog Fax Accessory 700 保固與法律指南
著作權與使用授權 商標說明 © Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
目錄 1 服務與支援 ............................................................................................................................................................................................... 1 HP 有限保固聲明 .................................................................................................................................................................... 2 英國、愛爾蘭與馬爾他 ......................................................................................................................
2 環保產品管理計畫 ............................................................................................................................................................................... 17 保護環境 ................................................................................................................................................................................. 18 臭氧的產生 ..................................................................................................................................
索引 ..............................................................................................................................................................................................................
vi ZHTW
1 ZHTW 服務與支援 ● HP 有限保固聲明 ● 使用者授權合約 ● 客戶自行維修保固服務 ● 客戶支援 1
HP 有限保固聲明 HP 產品 有限保固期限* HP MFP Analog Fax Accessory 700 90 天(僅限零件) 附註:*保固和支援選項可能因產品、國家/地區和當地法律要求而異。請前往 support.hp.com 以了解 HP 獲獎肯定的服務和支援選項在您所在國家/地區的適用性。 HP 向您(一般使用者客戶)保證,此 HP 有限保固僅適用於向下列對象購買或租賃的 HP 品牌產品 a) HP Inc.
英國、愛爾蘭與馬爾他 The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden. 比利時、法國與盧森堡 La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
丹麥 Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. 斯洛維尼亞 Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių.
使用者授權合約 在使用本軟體設備之前請詳閱以下內容:本使用者授權合約(下稱「EULA」)是 (a) 您(個人或單一實 體)與 (b) HP Inc.(下稱「HP」)之間的法律合約,規範您對安裝於 HP 產品上或 HP 提供用於搭配 HP 產品(下稱「HP 產品」)的任何「軟體產品」的使用,不受您與 HP 或其供應商之間的個別授權合約規 範。其他軟體的線上文件可能會包含 EULA。「軟體產品」一詞係指電腦軟體,可能包含相關聯的媒 體、書面資料及「線上」或電子文件。 本 EULA 如有任何修訂或增補內容,將會隨附於 HP 產品提供給您。 只有在您同意本 EULA 所有條款和條件的情況下,才能享有本「軟體產品」所附之權利。只要安裝、複 製、下載或以其他方式使用本「軟體產品」,即代表您同意本 EULA 條款之約束。如不接受這些授權條 款,您的唯一補償措施就是按照產品購買處的退款政策,在 14 天退回完整未使用過的產品(硬體與軟 體)以取得退款。 1. 12 授權。如果您遵守本 EULA 的所有條款與條件,HP 將授予您以下提供給您的權利: a.
a. 協力廠商。本「軟體產品」的初始使用者可將本「軟體產品」轉讓給其他使用者一次。任何 轉讓皆須包括所有元件部分、媒體、書面資料、本 EULA,以及「真品證明書」(如果適用的 話)。轉讓行為不得間接為之,例如委託。轉讓之前,接收轉讓產品的使用者必須同意所有 EULA 條款。轉讓本「軟體產品」時,您的授權即自動終止。 b. 限制。您不得租借、租賃或出借本「軟體產品」或將本「軟體產品」做為商業分時共用或維 修處用途,除非本 EULA 有明確指出,否則您不得轉授權、讓渡或轉讓授權或本「軟體產 品」。 5. 專利權。本「軟體產品」與使用者文件中之所有智慧財產權均為 HP 或其供應商所擁有,並受到法 律的保障,包括(但不限於)美國版權法、貿易機密和商標法律和其他適用法律及國際公約條 款。您不應移除本「軟體產品」之任何產品識別、版權聲明或專利限制。 6. 反向工程限制。您不得對本「軟體產品」進行反向工程、反向編譯或反向組譯,儘管有此限制或 本 EULA 有明確規定,但若適用法律允許此類活動,便不在此限。 7.
本 EULA 相關之任何條款,而招致利益損失、或遺失機密或其他資訊、營運中斷、人員傷害或侵害 隱私),即使 HP 或任何供應商已被告知此類損失之可能性,而補救措施無效,亦是如此。某些 州/管轄地區不允許排除或限制偶發或連帶的損害,故上述限制或排除條款可能不適用於您。 11. 美國政府客戶。根據 HP 標準商業授權,在符合 FAR 12.211 和 FAR 12.212 的情況下授權美國政府使 用「商業電腦軟體」、「電腦軟體文件」和「商業項目技術資料」。 12. 遵守出口法。您應遵守美國及其他國家/地區之所有法律與法規(下稱「出口法」),以確保本 「軟體產品」(1) 之直接或間接出口皆不違反「出口法」,或 (2) 不用於任何「出口法」禁止之用 途,包括但不限於核子、化學或生物武器擴增。 13. 簽署合約之能力與權力。依您在所在州規定,您已達成年之法定年齡,而您已取得僱主之充分授 權簽署此項合約(如果適用的話)。 14. 適用法律。本 EULA 受購買設備所在國家/地區的法律規範。 15.
客戶自行維修保固服務 HP 產品的設計採用許多客戶自行維修 (CSR) 零件,以便將維修時間縮為最短,並在執行瑕疵零件的更換 方面提供較大的彈性。如果在診斷期間 HP 確認可使用 CSR 零件來完成維修,則會將該零件直接寄送給 您以便更換。CSR 零件有兩種類型:1) 客戶自行維修為必要性的零件。如果您要求 HP 更換這些零件, 您必須為此項服務的運輸與人工成本付費。2) 客戶自行維修為選擇性的零件。這些零件也為客戶自行 維修而設計。但是,如果您要求 HP 為您更換,則依據您產品的指定保固服務類型,可免費為您更換。 依據零件供貨與地理許可的條件下,將運送 CSR 零件於下一個營業日交付。在地理許可的條件下,可 額外付費而提供當日或 4 小時交付。如果您需要協助,您可以連絡 HP 技術支援中心,將有技師透過電 話協助您。HP 將於 CSR 更換零件隨附的材料中,指定是否必須將瑕疵零件送還 HP。如果必須將瑕疵零 件送還 HP,您必須在指定的期間內將瑕疵零件送還 HP;此期間通常是 5 個營業日。瑕疵零件必須與 HP 運送材料中的相關文件一併送還。若未能送還瑕疵零件,HP 可能會向您收取更換零件的費用。若為 客戶
客戶支援 取得您所在國家/地區的電話支援 事先備好產品名稱、序號、購買日期及問題描述。 16 國家/地區電話號碼可在產品包裝盒內的傳單紙或 www.hp.com/support/ 上找到。 取得 24 小時網際網路支援,並下載軟體公用程式和驅 動程式 www.hp.com/support/mfpfaxaccessory700 訂購其他 HP 服務或維護合約 www.hp.com/go/carepack 註冊產品 www.register.hp.
2 ZHTW 環保產品管理計畫 ● 保護環境 ● 臭氧的產生 ● 耗電量 ● 材料限制 ● 使用者廢棄設備處理(歐盟與印度) ● 電子硬體回收 ● 巴西硬體回收資訊 ● 化學物質 ● 產品電源資料(依歐盟委員會法規 ● SEPA Ecolabel 使用者資訊(中國) ● 有害物質限制聲明(印度) ● 有害物質限制聲明(土耳其) ● 物質表(中國) ● 有害物質限制聲明(烏克蘭) ● 材料安全資料表 (MSDS) ● EPEAT ● 更多資訊 1275/2008) 17
保護環境 HP 承諾以嚴謹的環保態度提供高品質的產品。本產品設計有多種將環境的影響降到最低的屬性。 臭氧的產生 本產品不會產生可察覺到的臭氧 (O3)。 耗電量 本產品處於「就緒」、「睡眠」或「關機」模式時,耗電量會大幅下降,如此可節省自然資源,亦可 節省金錢,並且不會影響本產品的高效能。標示 ENERGY STAR® 標誌的 HP 列印及影像設備,符合美國環 保署的 ENERGY STAR 影像設備規格。下列標記會出現在符合 ENERGY STAR 的影像產品上: 其他 ENERGY STAR 合格影像產品的型號資訊列於: www.hp.
材料限制 本 HP 產品不含多餘的汞。 使用者廢棄設備處理(歐盟與印度) 這個符號表示本產品不可與家中其他垃圾一同丟棄。並且,您應該將您的廢棄設備送交指定 的廢棄電器或電子設備回收地點進行處理,以維護人體健康及自然環境。如需詳細資訊,請 聯絡家庭廢棄物處理服務處,或造訪:www.hp.com/recycle。 電子硬體回收 HP 鼓勵客戶將使用過的電子硬體進行回收。如需有關回收計劃的詳細資訊,請造訪:www.hp.com/ recycle。 巴西硬體回收資訊 Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente.
SEPA Ecolabel 使用者資訊(中國) 有害物質限制聲明(印度) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
材料安全資料表 (MSDS) 您可以透過存取 HP 網站 www.hp.com/go/msds 來取得含有化學物質的耗材(如墨水)之材料安全資料 表 (MSDS)。 EPEAT 許多 HP 產品的設計都符合 EPEAT。EPEAT 是一項全面的環保評等,可協助識別「綠色」的電子設備。 如需有關 EPEAT 的詳細資訊,請移至 www.epeat.net。如需有關 HP 的 EPEAT 註冊產品的詳細資訊,請移 至 www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.
更多資訊 若要獲得有關這些環境主題的資訊: ● 本產品和許多相關 HP 產品的環保簡介表 ● HP 對環境的承諾 ● HP 的環保管理系統 ● HP 報廢產品的回收與循環再利用計劃 ● 材料安全資料表 前往 www.hp.com/go/environment。 此外,請造訪 www.hp.
3 ZHTW 法規資訊 ● 一致性聲明 ● 法規聲明 ● 電信(傳真)聲明 23
一致性聲明 合格聲明書 根據 ISO/IEC 17050-1 和 EN 17050-1 製造廠商名稱: HP Inc.
僅適用於法規主題的當地聯絡資訊: 美國: HP Inc., 1501 Page Mill Rd., Palo Alto, CA 94304, U.S.A. 650-857-1501 歐盟: HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany www.hp.
法規聲明 法規機型識別號碼 為用於法規識別,您的產品具有一個法規型號。請勿將此法規型號與行銷名稱或產品編號混淆。 產品型號 法規型號 HP MFP 類比傳真附件 700 BOISB-0703-01 FCC 規章 本設備經依照美國聯邦通訊委員會 (FCC) 規定第 15 條進行測試,證明符合 A 級數位裝置之限制條件。這 些限制的設計,在提供適當的保護,以防止商用環境中運作的設備產生有害的干擾。使用本設備將會 產生、使用並釋出無線電波電能,如未依照說明手冊進行安裝使用,將對無線電通訊產生不良干擾。 在住宅區操作本設備可能會產生不良干擾,此時使用者會被要求要自行採取適當的修正對策。 附註:未經 HP 明確認可而任意變更或修理本印表機,可能會導致使用者喪失本設備之使用權。 加拿大 - 加拿大工業部 ICES-003 符合性聲明 CAN ICES-3(A)/NMB-3(A) VCCI 聲明 (日本) EMC 聲明 (韓國) 26 第 3 章 法規資訊 ZHTW
EMC 聲明(中國) 歐亞聲明(白俄羅斯、哈薩克斯坦、俄羅斯) ZHTW 法規聲明 27
EMI 聲明 (臺灣) 28 第 3 章 法規資訊 ZHTW
電信(傳真)聲明 傳真線聲明 產品不一定有隨附傳真線。如果未隨附,請僅使用 No. 26 AWG 或更高規格的電信線纜,以降低發生火 災的風險。 歐盟電信作業聲明 印表機符合適用 EU 指令,並具有 CE 標誌。如需詳細資訊,請參閱本手冊另一節中的 EU 一致性聲明 (由製造廠商發出)。 讓具該功能的印表機連接到類比公用交換電信網路 (PSTN): 由於歐洲各國 PSTN 之間的差異,本產品不保證在每個 PSTN 終端點都能無條件順利運作。網路相容性 取決於客戶在準備連接至 PSTN 時所選擇的正確設定。請按照使用者手冊中提供的指示進行。如果您遭 遇網路相容性問題,請聯絡您的設備供應商或是作業所在國家/地區的 HP Inc.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas cinq. The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to the telephone network is CA11A. 標示 ICTQC Type 認可產品的越南電信有線/無線標記 日本電信認證標記 This product contains a certified fax module. XXX-XXXXXXXX The certificate No.
32 第 3 章 法規資訊 ZHTW
索引 F FCC 規章 十四畫 網站 材料安全資料表 (MSDS) 21 客戶支援 16 臺灣 EMI 聲明 28 26 H HP 顧客貼心服務 16 四畫 支援 線上 16 日本 VCCI 聲明 26 十五畫 廢棄物處理 19 歐亞聲明 27 線上支援 16 六畫 回收 電子硬體 十七畫 環境管理計劃 17 韓國 EMC 聲明 26 19 七畫 技術支援 線上 16 材料安全資料表 (MSDS) 九畫 保固 客戶自行維修 產品 2 保證 授權 12 客戶支援 線上 16 15 十一畫 授權, 軟體 12 軟體 軟體授權合約 十二畫 硬體回收, 巴西 十三畫 電子硬體回收 ZHTW 21 12 19 19 索引 33
34 索引 ZHTW