HP LaserJet Managed E72500, E77800, E82500, E87600, HP PageWide Enterprise 586 - Fax Installation Guide
4
4
ENEN
Position the port (callout 1) on the fax PCA into the opening
(callout 3) into the sheet-metal slot (callout 4) on the formatter case.
TIP: If a fax accessory is being installed on the 586dn printer, peel
away the protective covering on the outside of the formatter case
to expose the fax port slot in the sheet metal frame.
NOTE: This is a shared accessory and the orientation of the
connectors might be different.
ENFR
Si un accessoire de télécopie est installé sur
ENDE
Positionieren Sie den Anschluss (1) am Fax-PCA in der Öffnung
(2) im Formatierergehäuse. Positionieren Sie das Fax-PCA (3) mit
der Kante zuerst im Blechschlitz (4) am Formatierergehäuse.
TIPP: Wenn auf dem 586dn-Drucker Faxzubehör installiert
werden soll, ziehen Sie die Schutzfolie an der Außenseite
des Formatierergehäuses ab, um den Steckplatz für den
Faxanschluss im Blechrahmen freizugeben.
HINWEIS: Dies ist ein gemeinsames Zubehör und die Ausrichtung
der Anschlüsse kann abweichen.
ENIT
contenitore del formatter. Posizionare il bordo del PCA del fax (3)
nello slot di lamiera (4) nel contenitore del formatter.
SUGGERIMENTO: se si sta installando un accessorio fax nella
porta fax nello slot di lamiera.
NOTA:
ENES
SUGERENCIA: Si se está instalando un accesorio de fax en la
impresora 586dn, despegue la protección que cubre la parte
exterior de la carcasa del formateador para dejar expuesta la
ranura del puerto de fax en el marco de la lámina de metal.
NOTA: Este es un accesorio compartido y la orientación de los
conectores puede ser diferente.
ENBG
RU
SR
NAPOMENA:
SK
POZNÁMKA: Skrutky s ryhovanou hlavou nie sú magnetické
SL
OPOMBA:
SV
Ta bort de två tumskruvarna (1) och skjut sedan bort locket från
skrivaren för att ta bort det (2).
OBS: Tumskruvarna sitter inte fast och kan lätt tappas bort.
TH
ZHTW
取下兩個指旋螺絲(圖說文字 1),然後將護蓋滑出印表機
以將它取下(圖說文字 2)。
附註:指旋螺絲並未固定,因此很容易遺失。
TR
NOT:
UK
VI
ENAR