HP MFP Analog Fax Accessory 700 保修和法务指南
版权和许可证 商标声明 © Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
目录 1 服务与支持 ............................................................................................................................................................................................... 1 HP 有限保修声明 .................................................................................................................................................................... 2 英国、爱尔兰和马耳他 ......................................................................................................................
2 环境产品管理计划 ............................................................................................................................................................................... 17 保护环境 ................................................................................................................................................................................. 18 产生臭氧 ...................................................................................................................................
索引 ..............................................................................................................................................................................................................
vi ZHCN
1 ZHCN 服务与支持 ● HP 有限保修声明 ● 最终用户许可协议 ● 客户自助维修保修服务 ● 客户支持 1
HP 有限保修声明 HP 产品 有限保修期* HP MFP Analog Fax Accessory 700 90 天,仅限部件 注:*保修和支持选项因产品、国家/地区和当地法律要求而异。请访问 support.hp.com 以了解您所在地 区 HP 屡获殊荣的服务和支持选项。 HP 向最终用户客户保证,这一 HP 有限保修仅适用于销售或租赁的 HP 品牌产品,来自于:a) HP Inc.
英国、爱尔兰和马耳他 The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden. 比利时、法国和卢森堡 La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
丹麦 Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. 斯洛文尼亚 Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių.
最终用户许可协议 在使用本软件设备之前,请仔细阅读以下内容:本最终用户许可协议(以下简称“EULA”)是 (a) 您 (个人或单一实体)与 (b) HP Inc.(以下简称“HP”)之间签订的法律协议,用于监管您对您 HP 产品中 安装的或由 HP 提供给您使用的、不受您与 HP 或其供应商之间签订的单独许可协议约束的任何软件产 品(以下简称“HP 软件”)的使用。其它软件可能在其联机文档中包含一份 EULA。术语“软件产品” 是指计算机软件,可能包括关联的介质、印刷材料和“联机”或电子文档。 HP 产品可能随附本 EULA 的补充或修正条款。 只有您同意了本 EULA 的所有条款和条件,才能获得本软件产品的权利。一旦安装、复制、下载或以其 它方式使用本软件产品,即表明您同意遵守本 EULA 的条款。如果您不接受这些许可条款,您的唯一补 偿是根据您购买地点的退款政策,在 14 天内退还整套未使用的产品(硬件和软件)以获得退款。 1. 授予许可。如果您遵守本 EULA 的所有条款和条件,HP 会授予您以下权利: a.
让,例如寄售。在转让之前,接收所转让产品的最终用户必须同意本 EULA 的所有条款。在转 让本软件产品之时,您的许可将自动终止。 b. 限制。您不得出租、租赁或出借本软件产品,或将本软件产品用于商业分时共享或机构用 途。如果本 EULA 没有明确声明,您不得再许可、分配或转让本许可或软件产品。 5. 所有权。本软件产品和用户文档中的所有知识产权都归 HP 或其供应商所有,并受法律保护,包括 但不限于美国版权法、商业机密、商标法以及国际公约条款和其它所有适用法律。不得删除本软 件产品中的任何产品标识、版权声明或所有权限制。 6. 对反向工程的限制。不得对本软件产品进行反向工程、反编译或反汇编,但如果本 EULA 明确许 可,或适用法律明确规定,尽管有此项限制,上述活动仍被允许,则本条款限制在法律明文规定 的范围内将不适用。 7. 期限。除非终止或拒绝,否则本 EULA 一直有效。按照本 EULA 的其他部分规定的条件,或您未能 遵守本 EULA 的条款或条件,本 EULA 也会终止。 8. 同意收集/使用数据。 a.
补偿并未达到基本目的亦如此。某些州(省)/管辖区不允许排除或限制偶然或相因而生的损害, 因此以上限制或排除情况可能不适用于您。 11. 美国政府客户。美国政府按照 FAR 12.211 和 12.212,根据 HP 的标准商业许可,获得商业计算机 软件、计算机软件文档和商业制品的技术数据的许可证。 12. 遵守出口法。您应遵守美国和其他国家/地区的所有相关法律和规定(“出口法律”)以确保本软 件产品不会 (1) 违反出口法律而被直接或间接出口,或 (2) 用于任何被出口法律法规所禁止的目 的,包括但不限于核能、化学或生物武器的扩散。 13. 订约的资格和权限。您声明自己达到了您居住国的成人合法年龄,并且,如果适用,您的雇主正 式授权您签订此合同。 14. 适用法律。本 EULA 受设备购买地所在国家/地区的法律管制。 15.
客户自助维修保修服务 HP 产品中有许多客户自助维修 (CSR) 部件,能最大程度地减少维修时间,让您更灵活地更换缺陷部件。 如果 HP 在诊断期间发现可以通过使用 CSR 部件来完成维修,HP 将直接将此部件运送给您进行更换。有 两种类型的 CSR 部件:1) 客户必须进行自助维修的部件。如果要求 HP 更换这些部件,您需为此服务支 付路费和人工费用。2) 客户可以选择进行自助维修的部件。这些部件的设计也适合客户自助维修。但 是,如果需要 HP 为您更换它们,HP 也将按照适用于您产品的保修服务类别进行更换,且不另行收费。 根据供应情况和地理许可条件,HP 将在下一工作日内交付 CSR 部件。如果地理条件许可,也可当天或 四小时内交货,但须另行付费。如需帮助,您可以致电 HP 技术支持中心,技术人员将通过电话向您提 供帮助。HP 将在随替换 CSR 部件提供的材料内指明是否必须将缺陷部件退回 HP。如果需要将缺陷部件 退回 HP,您必须在指定的时间(一般在五 (5) 个工作日)内将缺陷部件退回 HP。必须将缺陷部件与随 运送材料提供的文档一起退回。如果不退回缺陷部件,HP 可能会向您索要更换费用。对于客户自
客户支持 获得所在国家/地区的电话支持 准备好产品名称、序列号、购买日期和问题说明。 16 产品包装箱中随附的小册子或 www.hp.com/support/ 网 站上列有国家/地区电话号码。 获取 24 小时互联网支持,并下载软件实用程序和驱动 程序 www.hp.com/support/mfpfaxaccessory700 订购其它 HP 服务或维护协议 www.hp.com/go/carepack 注册产品 www.register.hp.
2 ZHCN 环境产品管理计划 ● 保护环境 ● 产生臭氧 ● 能耗 ● 材料限制 ● 用户负责销毁废弃设备(欧盟和印度) ● 电子硬件回收 ● 巴西硬件回收利用信息 ● 化学物质 ● 符合欧盟委员会条例 1275/2008 的产品功率数据 ● SEPA Ecolabel 用户信息(中国) ● 危险物质限制声明(印度) ● 有害物质限制声明(土耳其) ● 有毒有害物质表(中国) ● 危险物质限制声明(乌克兰) ● 材料安全数据表 (MSDS) ● EPEAT ● 更多信息 17
保护环境 HP 致力于提供高质量的环保产品。本产品采用的设计能够最大限度降低对环境造成的影响。 产生臭氧 本产品仅产生少量的不易察觉的臭氧气体 (O3)。 能耗 在“就绪”、“睡眠”或“关机”模式下,耗电量大幅降低,这样可节省自然资源和资金,同时不影 响本产品的高性能。标有 ENERGY STAR® 标志的 HP 打印和成像设备符合美国环境保护局的成像设备“能 源之星”规范。符合“能源之星”规范的成像设备上将显示以下标志: 下面列出了符合 ENERGY STAR 标准的成像产品型号的其它信息: www.hp.
材料限制 本 HP 产品不含额外添加的汞。 用户负责销毁废弃设备(欧盟和印度) 此符号表示请勿与其他家庭废弃品一同处理此产品。相反,您应将废弃设备送往指定收集 点,以对这些废弃的电气和电子设备进行回收处理,从而保护人类健康和环境。有关详细信 息,请联系您的家庭废弃品处理服务,或访问:www.hp.com/recycle。 电子硬件回收 HP 鼓励客户回收使用过的电子硬件。有关回收计划的详细信息,请访问:www.hp.com/recycle。 巴西硬件回收利用信息 Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente.
SEPA Ecolabel 用户信息(中国) 危险物质限制声明(印度) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
材料安全数据表 (MSDS) 访问 HP 网站 www.hp.com/go/msds 即可获得有关包含化学物质的耗材(例如,墨水)的化学品安全说 明书 (MSDS)。 EPEAT 许多 HP 产品在设计上均满足 EPEAT。EPEAT 是一种综合环境等级,有助于识别更环保的电子设备,有 关 EPEAT 的详细信息,请访问 www.epeat.net。有关 HP 的 EPEAT 注册产品的信息,请访问 www.hp.com/ hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.
更多信息 要获得有关以下环境主题的信息: ● 本产品和许多相关 HP 产品的环保简表 ● HP 对环境的义务 ● HP 环境管理系统 ● HP 报废产品回收利用计划 ● 材料安全数据表 访问 www.hp.com/go/environment。 此外,请访问 www.hp.
3 ZHCN 规范信息 ● 合规性声明 ● 管制声明 ● 电信(传真)声明 23
合规性声明 一致性声明 符合 ISO/IEC 17050-1 和 EN 17050-1 制造商名称: HP Inc.
仅限咨询管制主题的当地联系人: 美国: HP Inc., 1501 Page Mill Rd., Palo Alto, CA 94304, U.S.A. 650-857-1501 欧盟: HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany www.hp.
管制声明 管制型号识别码 为便于识别,向您的产品分配了管制型号。不应将该管制型号与销售名称或产品编号混淆。 产品型号 管制型号 HP MFP 模拟传真附件 700 BOISB-0703-01 FCC 规则 本设备经测试,确认符合 FCC 规则第 15 部分有关 A 类数字设备的限制规定。这些限制旨在针对设备在 商业环境中进行操作时形成的有害干扰提供合理的保护。本设备会产生、使用并可能辐射射频能量; 如果不按照说明手册进行安装和使用,可能会对无线电通信造成有害干扰。在住宅区使用本设备可能 会产生有害干扰,排除此类干扰所需的费用应由用户自行承担。 注:未经 HP 公司的明确同意而擅自更改或改动本打印机,将取消用户对此设备的操作权限。 Canada - Industry Canada ICES-003 Compliance Statement CAN ICES-3(A)/NMB-3(A) VCCI 声明(日本) EMC 声明(韩国) 26 第 3 章 规范信息 ZHCN
EMC 声明(中国) 欧亚一致性(白俄罗斯,哈萨克斯坦,俄罗斯) ZHCN 管制声明 27
EMI 声明(台湾) 28 第 3 章 规范信息 ZHCN
电信(传真)声明 传真线缆声明 本产品可能会,也可能不会附带传真线缆。如果未提供以降低火灾风险,请仅使用 26 AWG 号或更粗的 通信线缆。 欧盟电信运营声明 打印机符合适用欧盟指令的要求,并带有 CE 标记。有关详细信息,请参阅该手册其他部分中由制造商 发布的欧盟一致性声明。 对于具有连接到模拟公共交换电话网络 (PSTN) 功能的打印机: 由于各个欧洲国家/地区的 PSTN 之间的差异,产品可能不能无条件保证在每个 PSTN 端点上都可以成功 运行。网络兼容性取决于客户在准备连接到 PSTN 时所选择的正确设置。请按照用户手册中提供的说明 进行操作。如果遇到网络兼容性问题,请联系您的设备供应商或运行设备的国家/地区的 HP Inc.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas cinq. The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to the telephone network is CA11A. 越南电信对于 ICTQC 类型获批产品的有线/无线标记 日本电信标志 This product contains a certified fax module. XXX-XXXXXXXX The certificate No.
32 第 3 章 规范信息 ZHCN
索引 B 保修 产品 2 客户自助维修 许可 12 T 台湾 EMI 声明 D 电子硬件回收 19 F FCC 规则 26 废弃设备处理 W 网站 材料安全数据表 (MSDS) 21 客户支持 16 15 C 材料安全数据表 (MSDS) 19 H HP 客户服务 16 韩国 EMC 声明 26 环境管理计划 17 回收 电子硬件 19 28 21 X 许可,软件 12 Y 硬件回收, 巴西 19 Z 在线支持 16 支持 在线 16 J 技术支持 在线 16 K 客户支持 在线 16 O 欧亚一致性 27 R 日本 VCCI 声明 26 软件 软件许可协议 12 ZHCN 索引 33
34 索引 ZHCN