HP MFP Analog Fax Accessory 700 Průvodce zárukou a právními podmínkami
Autorská práva a licence Ochranné známky © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® a logo ENERGY STAR® jsou ochrannými známkami registrovanými v USA. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena. Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami.
Obsah 1 Servis a podpora ....................................................................................................................................................................................... 1 Prohlášení o omezené záruce společnosti HP ..................................................................................................................... 2 Velká Británie, Irsko a Malta ...........................................................................................................
Spotřeba energie .................................................................................................................................................................... 20 Omezení materiálů ................................................................................................................................................................ 21 Likvidace vyřazených zařízení uživatelem (EU a Indie) ...........................................................................................
1 CSWW Servis a podpora ● Prohlášení o omezené záruce společnosti HP ● Licenční smlouva s koncovým uživatelem ● Oprava provedená zákazníkem – záruční servis ● Zákaznická podpora 1
Prohlášení o omezené záruce společnosti HP VÝROBEK HP TRVÁNÍ OMEZENÉ ZÁRUKY* HP MFP Analog Fax Accessory 700 Pouze 90denní díly POZNÁMKA: *Možnosti záruky a podpory se liší v závislosti na produktu, zemi/regionu a místních právních požadavcích. Podrobnosti o oceněných službách společnosti HP a možnostech podpory ve své oblasti naleznete na adrese: support.hp.com. Společnost HP poskytuje vám, koncovému spotřebiteli, záruku.
zemí/oblastí, států nebo provincií nepovolují vyloučení nebo omezení odpovědnosti za náhodné nebo následné škody, proto si ověřte, zda se vás výše uvedené vyloučení nebo omezení odpovědnosti týká. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ NEVYLUČUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEUPRAVUJÍ ZÁVAZNÁ STATUTÁRNÍ PRÁVA VZTAHUJÍCÍ SE K PRODEJI TOHOTO PRODUKTU UŽIVATELI, POKUD TO DOVOLUJE ZÁKON; POUZE JE DOPLŇUJÍ.
Velká Británie, Irsko a Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
Dánsko Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. Slovinsko Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių.
Licenční smlouva s koncovým uživatelem PŘED POUŽITÍM TOHOTO SOFTWAROVÉHO PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE: Tato licenční smlouva s koncovým uživatelem („EULA“) představuje právní dohodu mezi (a) vámi (jednotlivcem nebo subjektem) a (b) společností HP Inc.
jakéhokoli operačního systému od společnosti Microsoft v rámci takové obnovy se řídí licenčním ujednáním se společností Microsoft. 2. UPGRADY. Abyste mohli použít softwarový produkt označený jako upgrade, musíte mít nejprve licenci k původnímu softwarovému produktu, který společnost HP označila jako příslušný pro daný upgrade. Po upgradu nesmíte používat původní softwarový produkt, pro který byl upgrade určený.
Do míry povolené příslušným zákonem přijetím těchto podmínek souhlasíte s poskytnutím a použitím vašich anonymních a osobních dat společností HP, jejích dodavatelů a poboček, jak je popsáno v této smlouvě EULA a jak je dále popsáno v prohlášení HP o ochraně osobních údajů: www.hp.com/go/ privacy b. 9. Shromažďování/používání dat jinými výrobci. Některé softwarové programy, které jsou součástí produktu HP, poskytují se samostatnou licencí jiní výrobci („software jiných výrobců“).
13. ZPŮSOBILOST A PRAVOMOC K UZAVŘENÍ SMLOUVY. Prohlašujete, že jste dosáhli plnoletosti v zemi vašeho pobytu a, pokud se vás to týká, máte náležitou pravomoc od svého zaměstnavatele k uzavření této smlouvy. 14. PLATNÉ ZÁKONY. Tato smlouva EULA se řídí zákony země/oblasti, v níž bylo zařízení zakoupeno. 15. ÚPLNÁ SMLOUVA.
Oprava provedená zákazníkem – záruční servis Pro výrobky společnosti HP je určeno množství dílů s možností oprav prováděných zákazníkem (CSR), které zkracují na minimum dobu nutnou k opravě a umožňují větší flexibilitu při provádění výměny vadných částí. Pokud společnost HP během diagnostického období zjistí, že je možné opravu provést s použitím dílů CSR, dodá vám takový díl, abyste provedli výměnu. Existují dvě kategorie dílů CSR: 1) Díly, u kterých je oprava zákazníkem povinná.
Zákaznická podpora Získání telefonické podpory pro vaši zemi/oblast Mějte při ruce název produktu, sériové číslo, datum zakoupení a popis problému. 18 Telefonní čísla určená pro vaši zemi/oblast najdete na letáku, který byl součástí balení produktu, nebo na webové adrese www.hp.com/ support/. Můžete využít 24hodinovou internetovou podporu a stahovat softwarové nástroje a ovladače www.hp.com/support/mfpfaxaccessory700 Objednání dalších služeb nebo smluv o údržbě se společností HP www.hp.
2 CSWW Program správy ekologických produktů ● Ochrana životního prostředí ● Vytváření ozonu ● Spotřeba energie ● Omezení materiálů ● Likvidace vyřazených zařízení uživatelem (EU a Indie) ● Recyklace elektronického hardwaru ● Informace o recyklaci hardwaru v Brazílii ● Chemické látky ● Údaje o napájení produktu podle požadavků směrnice EU 1275/2008 ● Ekologické informace SEPA Ecolabel (Čína) ● Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Indie) ● Prohlášení o omezení používání
Ochrana životního prostředí Společnost HP je uznávána jako výrobce kvalitních produktů z hlediska ochrany životního prostředí. Tento produkt byl navržen s několika vlastnostmi, které minimalizují jeho dopad na prostředí. Vytváření ozonu Tento produkt nevytváří žádné podstatnější množství ozonu (O3). Spotřeba energie Spotřeba energie v pohotovostním a úsporném režimu významně klesá. Šetří se tím přírodní zdroje i peníze, aniž by došlo ke snížení vysokého výkonu tohoto zařízení.
Omezení materiálů Tento produkt HP neobsahuje přísady rtuti. Likvidace vyřazených zařízení uživatelem (EU a Indie) Tento symbol znamená, že produkt nemáte likvidovat společně s ostatním odpadem domácnosti. Chraňte lidské zdraví a prostředí tím, že vyřazené zařízení odevzdáte na určeném sběrném místě, které zajistí recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Více informací získáte, pokud budete kontaktovat místní služby pro likvidaci domácího odpadu, nebo na adrese: www.hp.com/recycle.
produktu IT na životní prostředí na adrese www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/ itecodesktop-pc.html.
Ekologické informace SEPA Ecolabel (Čína) Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Indie) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.
Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) Bezpečnostní listy spotřebního materiálu (MSDS) obsahujícího chemické látky (například inkoust) jsou k dispozici na webových stránkách společnosti HP na adrese www.hp.com/go/msds. EPEAT Mnoho produktů HP bylo sestrojeno tak, aby splňovalo normu EPEAT. EPEAT je komplexní environmentální hodnocení, které slouží k označení ekologicky šetrných elektronických zařízení. Více informací o normě EPEAT naleznete na stránkách www.epeat.net.
Další informace Informace o otázkách ochrany životního prostředí naleznete v těchto dokumentech: ● dokumentu o ekologickém profilu tohoto produktu a mnoha dalších příbuzných produktů společnosti HP, ● závazku společnosti HP chránit životní prostředí, ● systému ekologické správy společnosti HP, ● programu společnosti HP pro navracení a recyklaci výrobků po uplynutí doby životnosti, ● bezpečnostním listu MSDS (Material Safety Data Sheet). Přejděte na stránku www.hp.com/go/environment.
26 Kapitola 2 Program správy ekologických produktů CSWW
3 CSWW Informace o předpisech ● Prohlášení o shodě ● Prohlášení o předpisech ● Prohlášení pro telekomunikaci (fax) 27
Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě podle normy ISO/IEC 17050-1 a EN 17050-1 Název výrobce: HP Inc. Adresa výrobce: 11311 Chinden Boulevard Prohlášení o shodě č.
Spojené státy americké: HP Inc., 1501 Page Mill Rd., Palo Alto, CA 94304, USA 650-857-1501 EU: HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Německo www.hp.
Prohlášení o předpisech Kontrolní identifikační čísla modelu Pro účely zákonné identifikace je výrobek označen Kontrolním identifikačním číslem modelu. Nezaměňujte tato regulační čísla modelu za obchodní názvy ani za výrobní čísla. Produktové číslo modelu Regulační číslo modelu Doplňkový analogový fax HP MFP 700 BOISB-0703-01 Předpisy FCC Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje všem podmínkám třídy A pro digitální zařízení uvedeným v části 15 předpisů FCC.
Prohlášení EMC (Čína) Eurasian Conformity (Bělorusko, Kazachstán, Rusko) CSWW Prohlášení o předpisech 31
Prohlášení o elektromagnetickém rušení (Tchaj-wan) 32 Kapitola 3 Informace o předpisech CSWW
Prohlášení pro telekomunikaci (fax) Prohlášení o faxovém kabelu Některé produkty mohou, ale nemusejí být dodány s faxovým kabelem. Pokud kabel nebyl dodán, z důvodu snížení rizika požáru použijte pouze telekomunikační kabel o velikosti 26 AWG nebo větší. Prohlášení EU pro provoz telekomunikačních zařízení Tiskárna splňuje příslušné směrnice EU a proto nese označení CE. Podrobnosti naleznete v jiné části této příručky v EU prohlášení o shodě vydaném výrobcem.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas cinq. The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to the telephone network is CA11A. Symbol kabelové/bezdrátové telekomunikace pro Vietnam pro schválené produkty typu ICTQC Symbol společnosti Japan Telecom This product contains a certified fax module.
36 Kapitola 3 Informace o předpisech CSWW
Rejstřík B Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) 24 T technická podpora online 18 E EAC (Eurasian Conformity) W webové stránky Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) 24 zákaznická podpora 18 F FCC, předpisy 31 30 L licence, software 13 O odpad, likvidace 21 online podpora 18 P Péče o zákazníky společnosti HP 18 podpora online 18 Program správy ekologických produktů 19 prohlášení EMC pro Koreu 30 prohlášení o elektromagnetickém rušení pro Tchaj-wan 32 prohlášení VCCI pro
38 Rejstřík CSWW