HP MFP Analog Fax Accessory - Warranty and Legal Guide
Table Of Contents
- Обслуговування і технічна підтримка
- Програма керування впливом пристрою на навколишнє середовище
- Захист довкілля
- Створення озону
- Енергоспоживання
- Обмеження матеріалів
- Утилізація використаного обладнання користувачами (ЄС та Індія)
- Утилізація електронного обладнання
- Інформація щодо утилізації комп’ютерного устаткування в Бразилії
- Хімічні речовини
- Характеристики живлення пристрою відповідають Директиві 1275/2008 Комісії Європейського Союзу
- Інформація для користувачів щодо екологічного маркування SEPA (Китай)
- Технічний регламент обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному ...
- Обмеження згідно Положення про шкідливі речовини (Туреччина)
- Таблиця речовин (Китай)
- Технічний регламент обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному ...
- Інформаційний бюлетень щодо безпеки матеріалів (MSDS)
- EPEAT
- Отримання докладнішої інформації
- Регламентуюча дoкументація
- Заява про відповідність
- Нормативні вимоги
- Стандартні номери моделі для ідентифікації
- Вимоги FCC
- Канада – заява про відповідність стандарту Міністерства промисловості Канади ICES-003
- Заява VCCI (Японія)
- Припис EMC щодо використання пристроїв (Корея)
- Припис EMC щодо використання пристроїв (Китай)
- Євразійська відповідність (Білорусь, Казахстан, Росія)
- Заява EMI (Тайвань)
- Заява щодо телекомунікаційного (факсимільного) зв'язку
- Положення щодо кабелю факсу
- Заява Європейського Союзу щодо здійснення телекомунікаційних операцій
- New Zealand Telecom Statements
- Additional FCC statement for telecom products (US)
- Telephone Consumer Protection Act (US)
- Industry Canada CS-03 requirements
- Позначення символами дротового/бездротового з'єднання Vietnam Telecom для рекомендованих продуктів т ...
- Значок Japan Telecom
- Покажчик
якого програмного забезпечення Microsoft у такому рішенні для відновлення регулюється
ліцензійною угодою з корпорацією Майкрософт (Microsoft Corporation).
2. ОНОВЛЕННЯ. Щоб використовувати Програмний продукт, визначений як оновлення, спершу слід
отримати ліцензію на вихідний Програмний продукт, який підлягає оновленню згідно з визначенням
компанії HP. Після оновлення ви не зможете більше використовувати вихідний Програмний продукт,
який слугував основою для оновлення. Використовуючи цей Програмний продукт, ви також
погоджуєтесь, що компанія HP може автоматично отримувати доступ до пристрою HP за наявності
підключення до Інтернету з метою перевірки версії або стану певних Програмних продуктів і може
автоматично завантажувати та встановлювати оновлення для таких Програмних продуктів на
пристрої HP для надання нових версій або оновлень, необхідних для забезпечення функційності,
продуктивності та безпеки програмного забезпечення HP та пристрою HP, а також забезпечення
підтримки або інших послуг. В окремих випадках і залежно від типу оновлення ви отримуватимете
повідомлення (спливні або інші) з проханням ініціювати оновлення.
3. ДОДАТКОВЕ ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. Ця Ліцензійна угода стосується оновлень або доповнень до
вихідного Програмного продукту, який надається компанією HP, якщо разом з оновленнями та
доповненнями компанія HP не надає інших умов. У разі виникнення конфлікту між цими умовами та
іншими умовами, пріоритет матимуть інші умови.
4. ПЕРЕДАВАННЯ.
а. Третя сторона. Початковий користувач Програмного продукту може один раз передати
Програмний продукт іншому кінцевому користувачу. Передавання має включати всі складові
компоненти, носії, друковані матеріали, цю Ліцензійну угоду та (у разі застосування) Сертифікат
автентичності. Заборонено здійснювати непряме передавання, наприклад, консигнацію. Перед
передаванням кінцевий користувач, який отримує переданий продукт, має погодитися з умовами
цієї Ліцензійної угоди. Після передавання Програмного продукту дія вашої ліцензії автоматично
припиняється.
б. Обмеження. Заборонено надавати Програмний продукт в оренду чи позичати або
використовувати його для комерційного розподілення часу або використання в адміністративних
цілях. Заборонено надавати субліцензії, встановлювати або іншим чином передавати ліцензію
на Програмний продукт, окрім способів, чітко дозволених у цій Ліцензійній угоді.
5. ПРАВА ВЛАСНОСТІ. Усі права на інтелектуальну власність стосовно Програмного продукту і
документації користувача належать компанії HP або її постачальникам і захищаються
законодавством, зокрема, але не лише авторським правом, законами щодо комерційної таємниці та
товарного знаку у Сполучених Штатах, а також іншими застосовними законами та положеннями
міжнародних угод. Заборонено видаляти з Програмного продукту будь-які ідентифікаційні відомості,
повідомлення про авторські права або обмеження щодо володіння.
6. ОБМЕЖЕННЯ ЩОДО ЗВОРОТНОГО ПРОЕКТУВАННЯ. Заборонено здійснювати зворотне проектування,
декомпілювати або розбирати цей Програмний продукт, окрім випадків і лише в межах, дозволених
відповідним законодавством, або про це чітко зазначено в цій Ліцензійній угоді.
7. ТЕРМІН ДІЇ. Ця Ліцензійна угода є чинною до її припинення або відхилення. Ця Ліцензійна угода також
припиняє свою дію за умов, зазначених у цій Ліцензійній угоді, або якщо ви не дотримуєтеся будь-
яких положень або умов цієї Ліцензійної угоди.
8. ЗГОДА НА ЗБІР/ВИКОРИСТАННЯ ДАНИХ.
а. Компанія HP використовуватиме файли 'cookie' та інші веб-засоби для збору анонімної технічної
інформації, пов’язаної з Програмним продуктом HP і пристроєм HP. Ці дані
використовуватимуться для забезпечення оновлень і підтримки чи інших послуг, описаних у
Розділі 2. Компанія HP також збиратиме особисту інформацію, зокрема адресу інтернет-
протоколу чи іншу ідентифікаційну інформацію, пов’язану з пристроєм HP, а також дані, які
14 Розділ 1 Обслуговування і технічна підтримка UKWW