Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 Instrukcja instalacji w miejscu pracy
Prawa autorskie i licencja Znaki handlowe © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® i PostScript® są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie. Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych.
Spis treści 1 Informacje o drukarce .............................................................................................................................................................................. 1 Przeznaczenie instrukcji instalacji w miejscu pracy ............................................................................................................ 2 Informacje o zamówieniach .............................................................................................................
HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 i HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 ...................................................................................... 33 Tylko HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 ............................................. 34 Moduły wykańczające ....................................................................................................................................... 35 Początkowa instalacja materiałów eksploatacyjnych .................................
Kontrola pionowego prześwitu między mechanizmem i modułem wykańczającym ................................................ 74 Wkładanie papieru do podajników ...................................................................................................................................... 75 Instalacja etykiet podajnika papieru .................................................................................................................................... 76 Zszywki .....................................
vi PLWW
1 PLWW Informacje o drukarce ● Przeznaczenie instrukcji instalacji w miejscu pracy ● Informacje o zamówieniach ● Informacje o kliencie 1
Przeznaczenie instrukcji instalacji w miejscu pracy Skorzystaj z instrukcji instalacji w miejscu pracy, aby ocenić obiekt klienta przed wdrożeniem produktu w celu konfiguracji i przygotowania urządzeń do instalacji. Zidentyfikuj wszystkie wymagane informacje i rozwiąż problemy z wyprzedzeniem, aby upewnić się, że miejsce pracy jest gotowe do instalacji.
Informacje o zamówieniach Tabela 1-1 Produkty i akcesoria Kategoria Numer produktu Numer części serwisowej (uszkodzenie/naprawa) Opis produktu/akcesorium Pojemniki wejściowe Y1G17A SAM-SL-FIN701B Szafka HP LaserJet (zespół roboczy) Y1F97A SAM-SL-HPU701T Podajnik podwójnej kasety (DCF) HP LaserJet (zespół roboczy) Y1F99A Y1F99–67901 Podajnik papieru o dużej pojemności (HCI) HP LaserJet (2000 arkuszy) (zespół roboczy) Y1G00A SAM-SL-FIN502L Wewnętrzny moduł wykańczający HP LaserJet Y1G02A SAM
Informacje o kliencie Tabela 1-2 Informacje o kliencie Typ informacji Dane klienta Adres instalacji (jeśli różni się od adresu klienta) Data i godzina dostawy lub montażu Adres klienta Nazwa kontaktu klienta (opcjonalne) Numer kontaktowy i numer faksu (opcjonalne) Nazwa kontaktu operatora głównego lub miejsca instalacji (opcjonalne) Numer telefonu operatora głównego lub miejsca instalacji (opcjonalne) Kopia zapasowa informacji kontaktowych klienta (opcjonalne) Nazwa kontaktu działu IT (opcjonalne) Nazwa k
2 Konfiguracja ● PLWW Opcje konfiguracji 5
Opcje konfiguracji HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 1 8 2 3 7 6 4 5 Numer Element Numer produktu 1 HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 ● ● ● 6 E77822 (22 str./min) – Modele dn: X3A78A – Modele z: X3A77A E77825 (25 str./min) – Modele dn: X3A81A – Modele z: X3A80A E77830 (30 str.
Numer Element Numer produktu 6 Moduł wykańczający do broszur HP LaserJet2 Y1G07A Dostępne są następujące zestawy dziurkacza: 7 Wewnętrzny moduł wykańczający HP LaserJet1 ● Y1G10A — akcesorium do dziurkowania 2/3 HP LaserJet ● Y1G11A — akcesorium do dziurkowania 2/4 HP LaserJet ● Y1G12A — akcesorium do szwedzkiego dziurkacza HP LaserJet ● Y1G13A — wkład kasety ze zszywkami modułu wykańczającego wewnętrznego/do broszur HP LaserJet ● Y1G14A — wkład kasety ze zszywkami zszywacza/układarki HP La
HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 1 8 2 3 7 6 5 4 Numer Element Numer produktu 1 HP Color LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 ● ● ● 8 E72525 (25 str./min) – Modele dn: X3A60A – Modele z: X3A59A E72530 (25 str./min) – Modele dn: X3A63A – Modele z: X3A62A E72535 (35 str.
Numer Element Numer produktu 6 Moduł wykańczający do broszur HP LaserJet2 Y1G07A Dostępne są następujące zestawy dziurkacza: 7 Wewnętrzny moduł wykańczający HP LaserJet1 ● Y1G10A — akcesorium do dziurkowania 2/3 HP LaserJet ● Y1G11A — akcesorium do dziurkowania 2/4 HP LaserJet ● Y1G12A — akcesorium do dziurkowania w układzie szwedzkim HP LaserJet ● Y1G13A — wkład kasety ze zszywkami modułu wykańczającego wewnętrznego/do broszur HP LaserJet ● Y1G14A — wkład kasety ze zszywkami zszywacza/ukła
Numer Element Numer produktu 11 Podgrzewacze podajnika papieru HP LaserJet (zespół roboczy) Y1G22A UWAGA: Nie wyświetlane w konfiguracji.
3 PLWW Arkusze ● Konfiguracja miejsca pracy pod względem technicznym ● Informacje logistyczne ● Konfiguracja sterownika sieci/drukarki ● Konfiguracja serwera Email/Send To 11
Konfiguracja miejsca pracy pod względem technicznym Tabela 3-1 Konfiguracja miejsca pracy pod względem technicznym –– arkusz Tak/Nie Uwagi Czy w oparciu o specyfikację dotyczącą rozmiaru roboczego urządzenie wielofunkcyjne fizycznie pasuje do miejsca instalacji? ❑ Tak Patrz Charakterystyka techniczna na stronie 19. ❑ Nie Firma HP zaleca, aby miejsce instalacji spełniało wymogi w zakresie przestrzeni przeznaczonej na serwisowanie wynoszącej 457,2 mm (18 cali) po wszystkich czterech stronach.
Tabela 3-1 Konfiguracja miejsca pracy pod względem technicznym –– arkusz (ciąg dalszy) Tak/Nie Czy dział IT klienta zatwierdził instalację? (opcjonalne) ❑ Tak ❑ Nie Czy dział IT klienta będzie testował produkty przed przekazaniem ich do ogólnego użytku? (opcjonalne) ❑ Tak ❑ Nie ❑ Tak ❑ Nie Uwagi Jeśli tak, czy klient wyraża zgodę na przeprowadzanie testów w wyznaczonym miejscu montażu? (opcjonalne) Czy technicy montażowi wymagają poświadczenia bezpieczeństwa w placówce klienta? Jeśli tak, jak
Informacje logistyczne Tabela 3-2 Logistyka –– arkusz Tak/Nie Uwagi/dane Jakie są „normalne” godziny odbioru dostaw przez klienta? Jaki jest czas dostawy preferowany przez klienta? (opcjonalne) Czy klient preferuje dostawę „po godzinach pracy” za dodatkową opłatą? (opcjonalne) ❑ Tak ❑ Nie Czy świadectwo ubezpieczenia jest wymagane? ❑ Tak ❑ Nie Czy istnieją jakiekolwiek przeciwwskazania lub wymogi przekazane od związków zawodowych? ❑ Tak ❑ Nie Czy dostępny jest dok przeładunkowy umożliwiając
Tabela 3-2 Logistyka –– arkusz (ciąg dalszy) Tak/Nie Czy jednostka ma zostać umieszczona na tym samym piętrze, na którym jest odbierana? Jeśli nie, czy winda zostanie użyta? Należy określić poniżej.
Konfiguracja sterownika sieci/drukarki (w przypadku wykonywania konfiguracji przez technika firmy HP) Tabela 3-3 Sterownik sieci/drukarki –– arkusz Tak/Nie Uwagi/dane Jaka topologia sieci jest użytkowana? Jaki system operacyjny będzie użytkowany na serwerze? Jaki system operacyjny będzie użytkowany na klientach? Czy protokół DHCP/BOOTP jest użytkowany? ❑ Tak ❑ Nie ❑ Tak ❑ Nie Jeśli nie, jaki adres TCP/IP będzie użytkowany dla urządzenia wielofunkcyjnego? Jaka wersja protokołu TCP/IP będzie używan
Konfiguracja serwera Email/Send To UWAGA: Opcjonalnie: Wykonaj tę czynność tylko wtedy, gdy serwisant sprzętu jest odpowiedzialny za konfigurację funkcji Email/Send To.
Tabela 3-4 Konfiguracja Email/Send To –– arkusz (ciąg dalszy) Tak/Nie 18 Jeśli wymagany jest faks LAN, czy dostępny jest serwer faksu LAN? ❑ Tak ❑ Nie Jeśli wymagany jest faks internetowy, czy dostępna jest subskrypcja do usługi faksu internetowego? ❑ Tak ❑ Nie Rozdział 3 Arkusze Uwagi/dane PLWW
4 PLWW Charakterystyka techniczna ● Specyfikacje w zakresie rozmiaru i wagi ● Wymiary konfiguracji systemu ● Wymagania dotyczące przestrzeni w miejscu pracy ● Wymagania dotyczące środowiska pracy ● Wymagania dotyczące zasilania 19
Specyfikacje w zakresie rozmiaru i wagi Tabela 4-1 Informacje dotyczące wagi i rozmiaru pojedynczej jednostki1 Opis Rozmiar kartonu głównego/waga brutto (w opakowaniu) Szerokość Głębokość Wysokość Waga (w opakowaniu) Modele dn: 566 mm (22,3 cala) Modele dn: 724,3 mm (28,5 cala) Modele dn: 879 mm (34,6 cala) Modele dn: 104 kg (229 funta) Modele dn: 89,55 kg (176,92 funta) Modele z: 585 mm (23 cale) Modele z: 775,9 mm (30,5 cala) Modele z: 927,5 mm (36,5 cala) Modele z: 117 kg (258 funta) Modele
Wymiary konfiguracji systemu Podstawowa konfiguracja drukarki Podstawowa konfiguracja obejmuje następujące podzespoły: 1 1 3 2 2 3 Tabela 4-2 Wymiary E77822, E77825, E77830 1. Wysokość 2. Głębokość 3.
Tabela 4-3 Wymiary E72525, E72530, E72535 (ciąg dalszy) 2. Głębokość 3.
Tabela 4-5 Wymiary E72525, E72530, E72535 (ciąg dalszy) 2. Głębokość 3. Szerokość Waga Modele dn: 724,3 mm (28,5 cala) Modele dn: 1270 mm (50 cali) Modele z: 775,9 mm (30,5 cala) Modele z: 1270 mm (50 cali) Modele dn: 566 mm (22,3 cala) Modele dn: 1143 mm (45 cali) Modele z: 585 mm (23 cala) Modele z: 1194 mm (47 cali) Modele dn: 89,13 kg (196,5 funta) Modele z: 89,13 kg (196,5 funta) Drukarka z modułem wykańczającym do broszur 1 1 3 2 3 2 Tabela 4-6 Wymiary E77822, E77825, E77830 1.
Tabela 4-7 Wymiary E72525, E72530, E72535 (ciąg dalszy) 2. Głębokość 3.
Wymagania dotyczące przestrzeni w miejscu pracy Upewnij się, że drukarka zostanie zamontowana w miejscu zapewniającym wystarczającą przestrzeń wokół urządzenia w celu zagwarantowania odpowiedniego serwisowania i wentylacji. Automatyczny podajnik dokumentów lub strumieniowy podajnik dokumentów po całkowitym otwarciu wymaga miejsca wynoszącego 508 mm (20 cali) nad górną częścią. Tył kopiarki i ściana wymagają odpowiedniej wentylacji.
Wymagania dotyczące środowiska pracy Tabela 4-8 Specyfikacje dotyczące środowiska pracy Środowisko Zalecane Dozwolone Temperatura 15°C–30°C 15°C–30°C Wilgotność względna Od 20% do 80% (wilgotność względna) Od 20% do 80% (wilgotność względna) UWAGA: 26 Środowisko pracy drukarki musi pozostać stabilne.
Wymagania dotyczące zasilania Tabela 4-9 Wymagania dotyczące zasilania Pozycja Specyfikacja Napięcie wejściowe (Europa) Prąd przemienny 220-240 V (+/-10%) Napięcie wejściowe (Stany Zjednoczone) Prąd przemienny 110-127 V (+/-10%) Napięcie wejściowe (AP) Prąd przemienny 220-240 V (+/-10%) Częstotliwość znamionowa 50/60 Hz (+/- 3%) Tabela 4-10 Pobór mocy PLWW Pozycja Specyfikacja Tryb gotowości Mniej niż 250 Wh Normalne działanie Mniej niż 800 Wh Maks.
28 Rozdział 4 Charakterystyka techniczna PLWW
5 PLWW Przygotowywanie ● Lista kontrolna przygotowywania ● Rozpakowywanie i podstawowy montaż ● Początkowa instalacja materiałów eksploatacyjnych ● Początkowe uruchomienie ● Regulacje i testy mechanizmu ● Przygotowywanie do wysyłki do placówki klienta ● Ponowne pakowanie (w siedzibie klienta) 29
Lista kontrolna przygotowywania UWAGA: Osoby zajmujące się przygotowywaniem muszą odbyć odpowiednie szkolenie, a następnie pobrać i postępować zgodnie z wytycznymi dotyczącymi instalacji, aby prawidłowo wykonać następujące kroki. Przygotowywanie jest zazwyczaj wykonywane poza miejscem pracy. UWAGA: Monterzy muszą być przeszkoleni/posiadać certyfikat, aby wykonywać tę czynność.
Rozpakowywanie i podstawowy montaż Instalacja produktów HP Color LaserJet MFP E778 i podajnika podwójnej kasety HP LaserJet Y1F97A Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę. Instalacja produktów HP LaserJet MFP E725, podajnika podwójnej kasety HP LaserJet Y1F97A i rozdzielacza HP LaserJet Y1G24A Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę. Mechanizm drukujący HP Color LaserJet E77822, E77825, E77830 lub HP LaserJet E72525, E72530, E72535 1.
Separator zadań HP ▲ Rozpakuj separator zadań. UWAGA: Niektóre części mogą być ukryte w piance opakowaniowej. x2 Instalacja drugiego wyjścia i mostka modułu wykańczającego HP w produktach HP LaserJet MFP E7 ▲ Rozpakuj drugie wyjście. Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę. x2 Instalacja akcesorium podgrzewaczy podajnika papieru HP LaserJet Y1G22A ▲ Sprawdź zawartość elementów podgrzewających i pozostaw je w opakowaniu w celu przekazania technikowi serwisu lub monterowi.
Dla produktów HP LaserJet E72525, E72530, E72535 kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę. OSTROŻNIE: Zespół mechanizmu jest ciężki i wymagane są cztery osoby do jego podniesienia. 1. Usuń opakowanie, takie jak pianka i plastik. 2. Pozostaw nienaruszoną taśmę na mechanizmie. Układanie — patrz powyższe filmy dotyczące instalacji, aby wyświetlić tę procedurę Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę.
3. Ostrożnie unieś zespół mechanizmu, chwytając za każdy narożnik i wyrównując mechanizm z kołkami prowadzącymi i złączem w podajniku podwójnej kasety lub podajniku HCI na 2000 arkuszy, a następnie delikatnie opuść mechanizm na podajnik podwójnej kasety lub podajnik HCI na 2000 arkuszy. 4. Wymontuj śrubę zabezpieczającą skaner. OSTROŻNIE: Śrubę zabezpieczającą skaner należy zdemontować przed włączeniem drukarki.
OSTROŻNIE: Kołki prowadzące i złącze w szafce mogą zostać uszkodzone poprzez nieprawidłowe umieszczenie mechanizmu na szafce. Sprawdź, czy kołki prowadzące i złącze są wyrównane przed umieszczeniem mechanizmu na szafce. Instalacja rozdzielacza na podajniku podwójnej kasety tylko do produktów mono (E72525, E72530, E72535) 1. Zainstaluj cztery kółka i śruby na rozdzielaczu. 2. Zainstaluj trzy stabilizatory i śruby samogwintujące w rozdzielaczu. 3.
UWAGA: Części oznaczone symbolem (*) nie są używane w czasie instalacji wewnętrznego modułu wykańczającego w produktach dla grup roboczych. Moduł wykańczający do broszur HP LaserJet Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę. ▲ Rozpakuj moduł wykańczający do broszur. UWAGA: Niektóre części mogą być ukryte w piance opakowaniowej. 62kg 137lb Moduł wykańczający zszywacza/układarki HP LaserJet Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę.
Początkowa instalacja materiałów eksploatacyjnych Instalacja tonera HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę. UWAGA: Postępuj zgodnie z instrukcjami znajdującymi się wewnątrz drukarki. 1. 2. 3. PLWW Energicznie wstrząśnij pojemnikiem z tonerem na boki, aby rozprowadzić toner w pojemniku z tonerem (około 10 razy).
4. 5. HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę. UWAGA: Postępuj zgodnie z instrukcjami znajdującymi się wewnątrz drukarki. 1.
2. 3. Energicznie wstrząśnij pojemnikiem z tonerem na boki, aby rozprowadzić toner w pojemniku z tonerem (około 10 razy). 4. 5.
Początkowe uruchomienie Montaż bębna obrazowego (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) UWAGA: Technik musi być przeszkolony/posiadać certyfikat, aby wykonywać tę czynność. OSTROŻNIE: Aby uniknąć uszkodzenia drukarki, należy stosować przewód zasilający dołączony do drukarki. UWAGA: Upewnij się, że źródło zasilania spełnia wymagania specyfikacji drukarki. Specyfikacje dotyczące napięcia znajdują się na etykiecie drukarki.
3. Wyjmij z opakowania nowy moduł bębna i usuń taśmę z pomarańczowego opakowania na module bębna. 4. Pociągnij w górę pomarańczowe opakowanie, aby usunąć je z modułu bębna. Następnie zdejmij pomarańczowe opakowanie bębna z modułu bębna. OSTROŻNIE: 5. Włóż moduł bębna do drukarki, korzystając z prowadnic znajdujących się w górnej części otworu po bokach. Wsuń bęben w kierunku wskazywanym przez strzałkę, korzystając z wycięcia na górnej części bębna, aby uniknąć dotykania bębna (odnośnik 1).
6. Zainstaluj ponownie moduł zbiorczy tonera i upewnij się, że zatrzaski kliknęły po obu stronach. 7. Zamknij przednią osłonę w kierunku wskazywanym przez strzałkę. Zainstaluj bęben obrazowy (HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535) UWAGA: Technik musi być przeszkolony/posiadać certyfikat, aby wykonywać tę czynność. OSTROŻNIE: Aby uniknąć uszkodzenia drukarki, należy stosować przewód zasilający dołączony do drukarki. UWAGA: Upewnij się, że źródło zasilania spełnia wymagania specyfikacji drukarki.
2. Wyjmij moduł zbiorczy tonera, zwalniając zatrzaski po obu stronach modułu (odnośnik 1), a następnie wyjmij moduł w kierunku wskazywanym przez strzałkę (odnośnik 2). 1 1 2 3. Pociągnij nasadki z obu stron w kierunku strzałek. a. Usuń materiały opakowaniowe z modułu obrazowego, ciągnąc je w kierunku wskazywanym przez strzałkę. Unieś moduł obrazowy. b. Usuń taśmę klejącą, odklejając i ciągnąc ją w kierunku wskazywanym przez strzałkę. c.
4. Włóż i wsuń moduł obrazowy do otworu w drukarce, przytrzymując wciśnięty szary uchwyt wskazany przez strzałkę, a następnie wsuń w kierunku wskazywanym przez strzałkę (odnośnik 1). a. Naciśnij zatrzask na module obrazowy w kierunku wskazanym przez strzałkę (odnośnik 2). b. Podłącz łącznik (odnośnik 3). c. Zainstaluj dwie śruby (odnośnik 4).
5. Zainstaluj ponownie moduł zbiorczy tonera i upewnij się, że zatrzaski po obu stronach kliknęły. 6. Zamknij prawą osłonę w kierunku wskazywanym przez strzałkę (odnośnik 1), a następnie zamknij przednią osłonę w kierunku wskazywanym przez strzałkę (odnośnik 2).
Regulacje i testy mechanizmu Wkładanie papieru do podajników i urządzeń wejściowych UWAGA: Sprawdź, czy wszystkie taśmy transportowe i inne elementy opakowania zostały usunięte z podajnika przed załadowaniem papieru. UWAGA: Upewnij się, że etykiety podajnika papieru przeznaczonego do instalacji znajdują się na jego panelu przednim. UWAGA: Podajniki są skonfigurowane dla papieru A4, dopasuj je do właściwego formatu. Wkładanie papieru do podajników w drukarce 1. 2.
3. 4. 1 2 5.
6. 7.
Wkładanie papieru do podajnika HCI na 2000 arkuszy 1. 2.
3.
Przygotowywanie do wysyłki do placówki klienta Tabela 5-3 Przygotowywanie transportu PLWW ❑ Wyłącz i odłącz wszystkie urządzenia wykańczające. ❑ Oddziel mechanizm i urządzenia wejściowe/wyjściowe. ❑ W przypadku transportu długodystansowego zamontuj ponownie śrubę zabezpieczającą skaner automatycznego podajnika dokumentów. ❑ Pozostaw wsporniki osprzętu na miejscu. ❑ Wsuń nóżki stabilizujące w dolnej części jednostek służące do przesuwania. ❑ Zabezpiecz kółka.
Ponowne pakowanie (w siedzibie klienta) Przemieszczenie lokalne Tabela 5-4 Przygotowywanie transportu ❑ Wyłącz i odłącz wszystkie urządzenia wykańczające. ❑ Oddziel mechanizm i urządzenia wejściowe/wyjściowe. ❑ W przypadku transportu długodystansowego zamontuj ponownie śrubę zabezpieczającą skaner automatycznego podajnika dokumentów. ❑ Pozostaw wsporniki osprzętu na miejscu. ❑ Wsuń nóżki stabilizujące w dolnej części jednostek służące do przesuwania. ❑ Zabezpiecz kółka.
Tabela 5-5 Transport długodystansowy (ciąg dalszy) ❑ PLWW Zaplanuj transport długodystansowy. ❑ Sprawdź wymagania dotyczące transportu pojazdem ciężarowym lub transportu lotniczego. ❑ Sprawdź wymagania w zakresie bezpieczeństwa. ❑ W przypadku przewracania z boku na bok po jakiekolwiek chropowatej powierzchni (asfalt, bruk lub inna chropowata powierzchnia) rozłóż 4 x 8 arkuszy twardej płyty pilśniowej (1/4).
54 Rozdział 5 Przygotowywanie PLWW
6 Konfiguracja późnego różnicowania (LPDC) ● Kroki instalacji LPDC UWAGA: Procedura LPDC obejmuje dwie czynności, które muszą zostać wykonane przez przeszkoloną osobę w trakcie procesu instalowania, przygotowywania lub konfigurowania urządzenia. UWAGA: Do 24 godzin opóźnienia od chwili wysłania modułu do chwili, gdy licencja stanie się dostępna w chmurze. Nie można pobrać licencji urządzenia, zanim nie będzie ona dostępna.
Kroki instalacji LPDC Automatyczne pobieranie i przesyłanie licencji prędkości 1. Podłącz urządzenie do źródła zasilania, ale NIE podłączaj jeszcze kabla sieciowego. 2. Włącz urządzenie, poczekaj na wyświetlenie narzędzia konfiguracji, a następnie skonfiguruj każde ustawienie. 3. Pozwól na zakończenie inicjalizacji i komunikacji wewnętrznej przez urządzenie. 4. Wydrukuj stronę konfiguracji i upewnij się, że urządzenie działa. 5.
16. Zaczekaj kolejne 5 minut, aby urządzenie mogło zakończyć proces LPDC. 17. Wydrukuj następną stronę konfiguracji i sprawdź, czy LPDC jest skonfigurowane z poprawną licencją szybkości i czy numer modelu urządzenia jest poprawny. Model produktu urządzenia zmieni się na zamówiony numer modelu. W stanie LPDC pierwszą liczbą w nawiasach (x) będzie 0, 1 lub 2. 0 odpowiada najniższej szybkości, 1 średniej, a 2 najwyższej. Potwierdza to, że proces LPDC został zakończony.
UWAGA: Jeśli napęd flash USB nie został wykryty, wyjmij napęd flash USB, wyłącz urządzenie, ponownie włóż napęd flash USB, a następnie spróbuj ponownie. d. Poczekaj na zakończenie procesu LPDC (1–2 min). e. Poczekaj, aż urządzenie automatycznie uruchomi się ponownie. f. Gdy zostanie wyświetlone narzędzie konfiguracji, ponownie skonfiguruj każde ustawienie. 5. Zaczekaj kolejne 5 minut, aby urządzenie mogło zakończyć proces LPDC. 6.
PLWW 2. Wewnątrz dużej torby znajdź mniejszą torbę zawierającą trzy tabliczki znamionowe modelu HP LaserJet i trzy etykiety kodów kreskowych „XA3”. 3. Wybierz odpowiednią etykietę kodu kreskowego „XA3”, która dokładnie odpowiada wstępnie określonej prędkości pracy mechanizmu wymienionej na stronie konfiguracji. 4. Usuń, a następnie wyrzuć kod kreskowy zamocowany wewnątrz przedniej pokrywy. 5.
6. Zainstaluj tabliczkę znamionową numeru modelu na przedniej osłonie urządzenia (zatrzaśnij na swoim miejscu). Uwagi dotyczące procesu, ostrzeżenia i inne Informacje pomocy technicznej ● Jednostki magazynowe są wysyłane z ustawioną najniższą szybkością. ● LPDC: Przy rozpakowywaniu i pierwszej instalacji drukarki należy ustawić szybkość pracy mechanizmu. ● Konfigurację szybkości pracy mechanizmu można przeprowadzić z poziomu usługi w chmurze firmy HP w ramach licencji LPDC.
● PLWW – Drukarka automatycznie pobiera licencję z serwera w chmurze firmy HP po pierwszym uruchomieniu i nawiązaniu połączenia z Internetem. – Drukarka będzie nadal wyszukiwać ustawienia szybkości w ciągu 10 minut od chwili przejścia urządzenia do stanu gotowości. Po każdym ponownym uruchomieniu urządzenie będzie szukać szybkości, dopóki proces LPDC nie zostanie pomyślnie zakończony. Po zainstalowaniu licencji LPD wszystkie konfiguracje klienta w drukarce są przywracane do ustawień fabrycznych.
62 Rozdział 6 Konfiguracja późnego różnicowania (LPDC) PLWW
7 PLWW Konfiguracja końcowa w miejscu pracy ● Lista kontrolna konfiguracji końcowej w miejscu pracy ● Sprawdź odchylenie (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) ● Czyszczenie ● Regulacja odchylenia automatycznego podajnika dokumentów ● Kontrola pionowego prześwitu między mechanizmem i modułem wykańczającym ● Wkładanie papieru do podajników ● Instalacja etykiet podajnika papieru ● Zszywki ● Testy w zakresie drukowania i kopiowania 63
Lista kontrolna konfiguracji końcowej w miejscu pracy Tabela 7-1 Lista kontrolna konfiguracji końcowej w miejscu pracy 64 ❑ Po przetestowaniu urządzenia podczas procesu instalacji usuń elementy opakowania lub wsporniki, które zostały zamocowane na czas transportu. ❑ Zainstaluj wejściowe lub wyjściowe urządzenia/moduły wykańczające. ❑ Wyczyść okno zespołu skanera laserowego. ❑ Oczyść szybę skanera. ❑ Sprawdź pionowy prześwit między mechanizmem i modułem wykańczającym, jeśli go zamontowano.
Sprawdź odchylenie (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) Usunięcie błędu związanego z odchyleniem zespołu skanera (tylko HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) 1. Sprawdź błąd odchylenia. a. Wykonaj CPR. Konfiguracja urządzenia > Ustawienia ogólne > Zarządzanie obrazami > Autorejestracja kolorów b. Wydrukuj raport CPR. Tryb SVC (Tech) > Informacje > Drukuj raporty > Autorejestracja kolorów c. 2. Sprawdź dane o odchyleniu [Y] [M] [C] w raporcie CPR. Skoryguj błąd odchylenia. a.
● Wartość odchylenia > 200: Obróć regulator zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Przykład: Wartość odchylenia wynosi 213: 213 – 200 = 13. Kliknij Obrót w prawo. UWAGA: Jedno kliknięcie jest równe 1/7 punktu. Rysunek 7-2 Regulacja odchylenia 3. Ponownie sprawdź błąd odchylenia. a. Wykonaj CPR po regulacji odchylenia. b. Wydrukuj raport CPR. c. Sprawdź błąd odchylenia [Y] [M] [C]. d. Jeśli YMC ma wartość 200±7, należy wykonać korektę odchylenia.
Czyszczenie Czyszczenie zespołu skanera laserowego po zakończeniu konfiguracji (urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet E77822, E77825, E77830) Czyszczenie okna zespołu skanera laserowego (tylko urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet E77822, E77825, E77830) 1. Otwórz przednią pokrywę. Wyjmij moduł zbiorczy tonera. Rysunek 7-3 Wymiana modułu zbiorczego tonera 2. Wyjmij narzędzie do czyszczenia okna zespołu skanera laserowego, które znajduje się na przedniej pokrywie.
3. Wprowadź narzędzie do czyszczenia okna zespołu skanera laserowego do wejścia każdego koloru. Powoli wyjmuj i wkładaj narzędzie do czyszczenia. Rysunek 7-5 Wejścia kolorów zespołu skanera laserowego 4. Powtórz poprzedni krok co najmniej pięć razy dla każdego okna zespołu skanera laserowego. Czyszczenie białego paska i kontaktowego czujnika obrazu (CIS) automatycznego podajnika dokumentów (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) 1.
Rysunek 7-6 Otwieranie moduł ADF 2. Oczyść biały pasek do druku jednostronnego (objaśnienie 1), czujnik CIS (objaśnienie 2) i biały pasek do druku dwustronnego (objaśnienie 3) przy użyciu miękkiej, niestrzępiącej się, czystej ściereczki. Rysunek 7-7 Czyszczenie białego paska automatycznego podajnika dokumentów 1 2 3 Czyszczenie białego paska i kontaktowego czujnika obrazu (CIS) strumieniowego podajnika dokumentów (HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535) 1.
Rysunek 7-8 Otwieranie moduł ADF 2. Oczyść biały pasek do druku jednostronnego (objaśnienie 1), czujnik CIS (objaśnienie 2) i biały pasek do druku dwustronnego (objaśnienie 3) przy użyciu miękkiej, niestrzępiącej się, czystej ściereczki. Rysunek 7-9 Czyszczenie białego paska automatycznego podajnika dokumentów 1 2 3 Czyszczenie szyby skanera ▲ Otwórz strumieniowy podajnik dokumentów lub automatyczny podajnik dokumentów.
Rysunek 7-10 Czyszczenie szyby skanera 1 PLWW Czyszczenie 71
Regulacja odchylenia automatycznego podajnika dokumentów Regulacja przepływu i odchylenia automatycznego podajnika dokumentów 1. Otwórz automatyczny podajnik dokumentów. Poluzuj dwie śruby zabezpieczające oba zawiasy. Rysunek 7-11 Otwórz automatyczny podajnik dokumentów i poluzuj śruby. 2. Wyreguluj położenie zawiasu automatycznego podajnika dokumentów zgodnie ze statusem odchylenia. Rysunek 7-12 Regulacja zawiasu automatycznego podajnika dokumentów a.
Rysunek 7-13 Regulacja zawiasu b. Gdy odchylenie obrazu jest jak w następującym przykładzie, wyreguluj zawias w kierunku wskazywanym przez strzałkę. (skala 1 = > regulacja odchylenia 1,0 mm) Rysunek 7-14 Regulacja zawiasu 3. PLWW Odłącz gąbkę automatycznego podajnika dokumentów po regulacji odchylenia. Umieść gąbkę automatycznego podajnika dokumentów na szybie skanera. Zamknij moduł automatycznego podajnika dokumentów, aby dołączyć gąbkę.
Kontrola pionowego prześwitu między mechanizmem i modułem wykańczającym Sprawdź pionowy prześwit między modułem wykańczającym i mechanizmem. Jeśli odstęp nie jest równy w górnej i dolnej części, ustaw odpowiednio kółka na module wykańczającym w celu wyrównania prześwitu.
Wkładanie papieru do podajników UWAGA: Patrz część Wkładanie papieru do podajników i urządzeń wejściowych w punkcie Regulacje i testy mechanizmu w sekcji Przygotowywanie, aby zapoznać się ze szczegółowymi instrukcjami.
Instalacja etykiet podajnika papieru 1. 76 Znajdź odpowiedni rozmiar etykiety.
2. PLWW Zlokalizuj wytłaczaną linię w lewej dolnej części podajnika i naklej etykietę.
Zszywki UWAGA: Aby dowiedzieć się więcej, patrz zadanie Zszywki w sekcji Procedury kompletnej instalacji. Aktualizacja oprogramowania sprzętowego mechanizmu po zainstalowaniu modułu wykańczającego OSTROŻNIE: Po zainstalowaniu dowolnego akcesorium należy zaktualizować oprogramowanie sprzętowe, aby upewnić się, że jest ono zgodne z danym akcesorium. 78 1. Dokonaj aktualizacji oprogramowania sprzętowego. 2. Upewnij się, że nowy moduł wykańczający jest wykrywany i dostępny.
Testy w zakresie drukowania i kopiowania PLWW 1. Wydrukuj stronę konfiguracji. 2. Wydrukuj stronę kolorową. (tylko HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) 3. Wykonaj co najmniej jedną jednostronną i dwustronną kopię. 4. Uruchom co najmniej jedno skanowanie na nośnik USB, jeśli jest aktywny. (Dotyczy wszystkich modeli.) 5. Uruchom wydruk, aby sprawdzić, czy zszywacz/układarka i/lub urządzenie do tworzenia broszur działają prawidłowo, jeśli je zamontowano.
80 Rozdział 7 Konfiguracja końcowa w miejscu pracy PLWW
8 PLWW Procedury kompletnej instalacji ● Lista kontrolna instalacji HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 z podajnikiem DCF i rozdzielaczem HP LaserJet ● Drugie wyjście i mostek (IPTU) HP LaserJet na HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 ● Moduły wykańczające ● Kliny stabilizacyjne 81
Lista kontrolna instalacji HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 z podajnikiem DCF i rozdzielaczem HP LaserJet Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę. Obejrzyj filmy wideo LaserJet A3, aby dokładnie zrozumieć instalację każdego urządzenia. Użyj tych list kontrolnych jako przypomnienia kroków przedstawionych na filmach wideo. OSTROŻNIE: Zespół mechanizmu jest ciężki. Jego podniesienie należy powierzyć czterem osobom.
Tabela 8-1 Lista kontrolna dostawy i instalacji (ciąg dalszy) ❑ Pociągnij w DÓŁ, aby usunąć uszczelkę na dole. WYCIĄGNIJ i usuń uszczelkę z tyłu. ❑ Potrząśnij pojemnik z tonerem, aby rozprowadzić toner. ❑ Otwórz przednią osłonę i zainstaluj pojemnik z tonerem. ❑ WCIŚNIJ zatrzaski po obu stronach, aby usunąć moduł TCU (moduł zbiorczy tonera). ❑ Otwórz prawe drzwiczki. UWAGA: Ten krok jest niezbędny do wycofania blokady w otworze modułu obrazowania. ❑ Rozpakuj moduł obrazowania.
Montaż podajnika podwójnej kasety w drukarce HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę. OSTROŻNIE: Zespół mechanizmu jest ciężki i wymagane są cztery osoby do jego podniesienia. Obejrzyj filmy wideo LaserJet A3, aby dokładnie zrozumieć instalację każdego urządzenia. Użyj tych list kontrolnych jako przypomnienia kroków przedstawionych na filmach wideo.
Tabela 8-2 Końcowa konfiguracja na miejscu podajnika podwójnej kasety w HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 (ciąg dalszy) ❑ Zamocuj kod paskowy „X3A” wewnątrz przedniej osłony, a tabliczki znamionowe na zewnątrz przedniej osłony. ❑ Przeprowadź uaktualnienie oprogramowania sprzętowego do najnowszej dostępnej wersji w witrynie hp.com.
Tabela 8-3 Końcowa konfiguracja na miejscu podgrzewacza podajnika HP LaserJet MFP E82540, E82550, E82560 (ciąg dalszy) ❑ Ponownie zainstaluj podajnik w HCI na 2000 arkuszy. ❑ Wyjmij podajniki 2 i 3 z urządzenia. ❑ Znajdź wyłącznik podgrzewacza podajnika w tylnej części otworu podajnika. ❑ WŁĄCZ przełącznik, aby zasilić podgrzewacze podajnika. ❑ Zainstaluj ponownie podajniki 2 i 3 w urządzeniu. ❑ Podłącz moduł MFP do gniazda zasilania i włącz go.
UWAGA: Instalacja podgrzewacza podajnika w podajniku HCI na 2000 arkuszy i podajniku podwójnej kasety (DCF) przebiega podobnie. Tabela 8-5 Końcowa konfiguracja na miejscu podgrzewacza podajnika HP LaserJet MFP E82540, E82550, E82560 ❑ Wyłącz i odłącz moduł MFP. OSTROŻNIE: Odłączenie urządzenia jest KONIECZNE, ponieważ podgrzewacze podajnika są zasilane ZAWSZE, gdy kabel zasilający jest podłączony i przełącznik podgrzewacza podajnika jest WŁĄCZONY. PLWW ❑ Rozpakuj podgrzewacz podajnika.
Drugie wyjście i mostek (IPTU) HP LaserJet na HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę. OSTROŻNIE: Zespół mechanizmu jest ciężki i wymagane są cztery osoby do jego podniesienia. Obejrzyj filmy wideo LaserJet A3, aby dokładnie zrozumieć instalację każdego urządzenia. Użyj tych list kontrolnych jako przypomnienia kroków przedstawionych na filmach wideo.
Tabela 8-6 Końcowa konfiguracja na miejscu 2. wyjścia i mostka (ciąg dalszy) ❑ Zamknij prawe drzwiczki. ❑ Zwróć uwagę na kołek dopasowujący po prawej stronie mostka. Wchodzi on w otwór po lewej stronie pokrywy przycisku zasilania. ❑ Wsuń moduł mostka w miejsce poniżej skanera. ❑ Zamocuj mostek z jednym wkrętem z lewej strony. UWAGA: PLWW Aby sprawdzić 2. wyjście i mostek, musi być podłączony moduł wykańczający.
Moduły wykańczające Instalacja wewnętrznego modułu wykańczającego w produktach LaserJet HP MFP E725 i E778 Color Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający tę procedurę. OSTROŻNIE: Zespół mechanizmu jest ciężki i wymagane są cztery osoby do jego podniesienia. Obejrzyj filmy wideo LaserJet A3, aby dokładnie zrozumieć instalację każdego urządzenia. Użyj tych list kontrolnych jako przypomnienia kroków przedstawionych na filmach wideo.
Tabela 8-7 Końcowa konfiguracja na miejscu wewnętrznego modułu wykańczającego w HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 (ciąg dalszy) ❑ Znajdź zasobnik wyjściowy. UWAGA: Cztery kołki w dolnej części podajnika muszą być wyrównane z otworami we wspornikach podtrzymujących. UWAGA: Mocno wciśnij, aby osadzić kołki w otworach wsporników. UWAGA: Unieś zespół czujnika wyjścia papieru podczas instalowania podajnika.
Tabela 8-8 Końcowa konfiguracja na miejscu modułu dziurkowania wewnętrznego modułu wykańczającego (ciąg dalszy) ❑ Otwórz przednią pokrywę. ❑ Otwórz atrapę dziurkacza. ❑ Pociągnij do przodu, aby usunąć atrapę dziurkacza z wewnętrznego modułu wykańczającego. ❑ Rozpakuj wewnętrzny moduł dziurkowania. ❑ Umieść wewnętrzny moduł dziurkowania na wewnętrznym module wykańczającym i wsuń kable przez obudowę z tyłu. ❑ Zamknij wewnętrzny moduł dziurkowania i pokrywę przednią.
Tabela 8-9 Końcowa konfiguracja na miejscu modułu wykańczającego urządzenia do tworzenia broszur z modułem dziurkowania ❑ Wyłącz zasilanie modułu MFP. ❑ Rozpakuj moduł wykańczający, mostek i osprzęt mocujący. UWAGA: Mechanizmy E7 wymagają zainstalowania najpierw 2. wyjścia. UWAGA: Mechanizmy mono E7 wymagają zainstalowania rozdzielacza przed przyłączeniem opcji wykańczania. UWAGA: W mechanizmie usuń siłownik zapełnienia pojemnika, ramiona układania papieru i pojemnik drukiem w dół.
Tabela 8-9 Końcowa konfiguracja na miejscu modułu wykańczającego urządzenia do tworzenia broszur z modułem dziurkowania (ciąg dalszy) ❑ Umieść podajnik na wspornikach i mocno wciśnij, aby osadzić kołki w otworach. ❑ Trzymając podajnik od góry, wkręć cztery wkręty, aby przymocować podajnik do wsporników podtrzymujących. ❑ Zwróć uwagę na cztery zaczepy i zainstaluj górny podajnik w gniazdach. ❑ Zainstaluj przedni (F) i tylny (R) wspornik mocujący modułu wykańczającego po lewej stronie mechanizmu.
Tabela 8-10 Końcowa konfiguracja na miejscu zszywacza/układarki (ciąg dalszy) ❑ Przytrzymując zielone pokrętło, włóż uchwyt kasety ze zszywkami do zszywacza. ❑ Zawieś wsporniki podtrzymujące dolny podajnik na wsporniku poziomym po stronie wyjściowej modułu wykańczającego. ❑ Zamocuj każdy wspornik jednym wkrętem. ❑ Zwróć uwagę na kołki prowadzące w dolnej części podajnika i odpowiadające im otwory we wspornikach podtrzymujących.
Wymień kasetę ze zszywkami w wewnętrznym module wykańczającym. 1. Otwórz pokrywę dostępu do kasety ze zszywkami. 2. Przestaw dźwignię kasety ze zszywkami w dół, a następnie zdemontuj kasetę ze zszywkami. 3. Podnieś dwa zaczepy na kasecie ze zszywkami, a następnie unieś ją w celu demontażu z modułu karetki kasety ze zszywkami. WAŻNE: Nie wyrzucaj karetki pustej kasety ze zszywkami. Należy użyć jej ponownie wraz z nową kasetą ze zszywkami.
4. 5. Zamknij pokrywę dostępu do kasety ze zszywkami. Wymień kasety ze zszywkami w obszarze urządzenia do tworzenia broszur Kliknij tutaj, aby wyświetlić film przedstawiający następującą procedurę. Numer produktu wkładu kasety ze zszywkami produktu HP LaserJet z wewnętrznym modułem wykańczającym i urządzeniem do tworzenia broszur: Y1G13A Numer produktu wkładu kasety ze zszywkami zszywacza/układarki HP LaserJet: Y1G14A 1. PLWW Otwórz drzwiczki urządzenia do tworzenia broszur.
98 2. Pociągnij zespół do tworzenia broszur, aż do napotkania oporu. 3. Wciśnij wypust w dół, a następnie wyjmij kasetę ze zszywkami.
4. Ściśnij niebieskie wypusty, a następnie odsuń górną część modułu karetki kasety ze zszywkami od kasety ze zszywkami. WAŻNE: Nie wyrzucaj karetki pustej kasety ze zszywkami. Należy użyć jej ponownie wraz z nową kasetą ze zszywkami. UWAGA: Aby wymienić kasetę ze zszywkami, należy opróżnić ją przed wyjęciem z wewnętrznego modułu wykańczającego. 5. Podnieś dwa zaczepy na kasecie ze zszywkami, a następnie unieś ją w celu demontażu z modułu karetki kasety ze zszywkami. 6.
2. Obróć pokrętło w lewo, aby przesunąć zespół kasety ze zszywkami maksymalnie do przodu.
3. Przytrzymaj pokrętło, aby unieruchomić moduł kasety ze zszywkami, a następnie pociągnij w dół wypust w celu zwolnienia kasety ze zszywkami. 4. Podnieś dwa zaczepy na kasecie ze zszywkami, a następnie unieś ją w celu demontażu z modułu karetki kasety ze zszywkami. WAŻNE: Nie wyrzucaj karetki pustej kasety ze zszywkami. Należy użyć jej ponownie wraz z nową kasetą ze zszywkami. UWAGA: Aby wymienić kasetę ze zszywkami, należy opróżnić ją przed wyjęciem z wewnętrznego modułu wykańczającego.
5. Włóż nową kasetę ze zszywkami do karetki. 6. Unieruchom zielone koło zębate, a następnie zainstaluj moduł karetki kasety ze zszywkami. 7. Obróć koło zębate, aby wsunąć moduł karetki kasety ze zszywkami w odpowiednie miejsce. 8. Zamknij drzwiczki urządzenia do tworzenia broszur.
Kliny stabilizacyjne Po zakończeniu procedur instalacji i umieszczeniu drukarki w docelowym położeniu użyj klinów stabilizacyjnych. PLWW 1. Wyrównaj kliny stabilizacyjne z kółkami drukarki. 2. Wsuń klin, aż do momentu jego zatrzaśnięcia.
3. Wykonaj tę czynność dla wszystkich czterech kółek drukarki.
Indeks A aktualizacja oprogramowania sprzętowego 78 arkusze 11 konfiguracja miejsca pracy pod względem technicznym 12 konfiguracja serwera Email 17 konfiguracja serwera Send To 17 konfiguracja sterownika drukarki 16 konfiguracja sterownika sieci 16 logistyka 14 D drukarka z konfiguracją podajnika podwójnej kasety/szafki 22 drukarka z modułem wykańczającym do broszur 23 konfiguracja końcowa w miejscu pracy 63 aktualizacja oprogramowania sprzętowego 78 etykiety podajnika 76 kontrola pionowego prześwitu 74 l
wewnętrzny moduł dziurkowania 91 wewnętrzny moduł wykańczający 90 procedury kompletnej instalacji 81 przygotowanie czyszczenie białego paska automatycznego podajnika dokumentów (modele mono) 69 czyszczenie białego paska automatycznego podajnika dokumentów (modele z obsługą kolorów) 68 czyszczenie kontaktowego czujnika obrazu (CIS) (modele mono) 69 czyszczenie kontaktowego czujnika obrazu (CIS) (modele z obsługą kolorów) 68 włączenie 40 przygotowywanie 29 czyszczenie 67 czyszczenie szyby skanera 70 listy kon