Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 Guia de instalação no local
Direitos autorais e licença Créditos de marca registrada © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
Conteúdo 1 Sobre esta impressora ............................................................................................................................................................................. 1 Finalidade do guia de instalação no local ............................................................................................................................. 2 Informações do pedido ..............................................................................................................
Empilhamento – Consulte os vídeos de instalação acima para assistir a este procedimento ................................................................................................................................ 33 HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 e HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 ...................................................................................... 33 HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 somente ...................................... 34 Acabamentos ...............
Ajuste da inclinação do ADF .................................................................................................................................................. 70 Ajustar o ADF do fluxo e a inclinação do ADF ................................................................................................ 70 Verifique a folga vertical entre o mecanismo e o dispositivo de acabamento ............................................................. 72 Carregar as bandejas de papel ...................
vi PTWW
1 PTWW Sobre esta impressora ● Finalidade do guia de instalação no local ● Informações do pedido ● Informações do cliente 1
Finalidade do guia de instalação no local Use este guia de instalação no local para avaliar o local do cliente antes de implantação do produto, para configurar e preparar os dispositivos para instalação. Identifique todas as informações necessárias e aborde quaisquer problemas antecipadamente para se certificar de que o local esteja pronto para instalação.
Informações do pedido Tabela 1-1 Produtos e acessórios Categoria Número do produto Número de peça de serviço (quebra/reparo) Descrição do produto/acessório Entrada Y1G17A SAM-SL-FIN701B Gabinete para HP LaserJet (grupo de trabalho) Y1F97A SAM-SL-HPU701T Alimentador de cassete duplo (DCF) para HP LaserJet (grupo de trabalho) Y1F99A Y1F99–67901 Bandeja de entrada de alta capacidade (HCI) para 2.
Informações do cliente Tabela 1-2 Informações do cliente Tipo de informação Detalhes do cliente Endereço de instalação (se diferente do endereço do cliente) Entrega direcionada, ou data e hora de instalação Endereço do cliente Nome do contato do cliente (opcional) Número de fax e telefone do contato (opcional) Nome do contato de instalação do local ou operador principal (opcional) Número de telefone de instalação do local ou operador principal (opcional) Informações de contato do cliente de backup (opcion
2 Configuração ● PTWW Opções de configuração 5
Opções de configuração HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 1 8 2 3 7 6 4 5 Número Componente Número do produto 1 HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 ● ● ● 6 E77822 (22 ppm) – Modelos dn: X3A78A – Modelos z: X3A77A E77825 (25 ppm) – Modelos dn: X3A81A – Modelos z: X3A80A E77830 (30 ppm) – Modelos dn: X3A84A – Modelos z: X3A83A 2 Gabinete para HP LaserJet (grupo de trabalho) Y1G17A 3 Bandeja de entrada de alta capacidade para 2.
Número Componente Número do produto 6 Dispositivo de acabamento de livretos para HP LaserJet2 Y1G07A 7 Dispositivo de Acabamento Interno HP LaserJet1 Os seguintes kits de perfuração estão disponíveis: ● Y1G10A – Acessório 2/3 do perfurador de orifícios para HP LaserJet ● Y1G11A – Acessório 2/4 do perfurador de orifícios para HP LaserJet ● Y1G12A — Acessório Sueco do Perfurador HP LaserJet ● Y1G13A – Dispositivo de acabamento interno e cartucho de grampos de refil do dispositivo de acabamento
HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 1 8 2 3 7 6 5 4 Número Componente Número do produto 1 HP Color LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 ● ● ● 8 E72525 (25 ppm) – Modelos dn: X3A60A – Modelos z: X3A59A E72530 (25 ppm) – Modelos dn: X3A63A – Modelos z: X3A62A E72535 (35 ppm) – Modelos dn: X3A66A – Modelos z: X3A65A 2 Gabinete para HP LaserJet (grupo de trabalho) Y1G17A 3 Bandeja de entrada de alta capacidade para 2.
Número Componente Número do produto 6 Dispositivo de acabamento de livretos para HP LaserJet2 Y1G07A 7 Dispositivo de Acabamento Interno HP LaserJet1 Os seguintes kits de perfuração estão disponíveis: ● Y1G10A – Acessório 2/3 do perfurador de orifícios para HP LaserJet ● Y1G11A – Acessório 2/4 do perfurador de orifícios para HP LaserJet ● Y1G12A – Acessório sueco do perfurador de orifícios para HP LaserJet ● Y1G13A – Dispositivo de acabamento interno e cartucho de grampos de refil do disposit
Número Componente Número do produto 11 Aquecedores da bandeja de papel para HP LaserJet (grupo de trabalho) Y1G22A NOTA: Não mostrado na configuração.
3 PTWW Planilhas ● Configuração de local do técnico ● Informações de logística ● Configuração do driver de rede/impressora ● Configuração de E-mail/Enviar para 11
Configuração de local do técnico Tabela 3-1 Planilha de configuração de local do técnico Sim/Não O MFP se ajustará fisicamente com base na especificação de tamanho operacional onde ele for instalado? ❑ Sim Consulte Especificações na página 19. ❑ Não A HP recomenda que o local de instalação também ofereça suporte aos requisitos para espaço de realização de manutenção, que oferece 18 polegadas (457,2 mm) de espaço de manutenção nos quatro lados.
Tabela 3-1 Planilha de configuração de local do técnico (continuação) Sim/Não A TI do cliente testará os produtos antes de disponibilizálos para uso geral? (opcional) ❑ Sim ❑ Não ❑ Sim ❑ Não Observações Em caso afirmativo, o cliente concorda que o local de instalação designado também seja aceitável durante o período de teste? (opcional) Os técnicos de instalação exigem autorização de segurança no local do cliente? Em caso afirmativo, qual é o procedimento para obtenção da autorização? Quem provide
Informações de logística Tabela 3-2 Planilha de logística Sim/Não Observações/dados Quais são os horários de recebimento "normais" do cliente? Qual é o horário de entrega preferido do cliente? (opcional) Uma entrega "após o horário" seria preferida mediante uma taxa adicional? (opcional) ❑ Sim ❑ Não Um certificado de seguro é necessário? ❑ Sim ❑ Não Existe alguma restrição ou algum requisito do sindicato dos trabalhadores? ❑ Sim ❑ Não Existe uma estação de recebimento de altura do caminhão?
Tabela 3-2 Planilha de logística (continuação) Sim/Não A entrega da unidade é no mesmo andar do recebimento? Em caso negativo, é usado um elevador? Identifique abaixo.
Configuração do driver de rede/impressora (Se feita por um técnico da HP) Tabela 3-3 Planilha de driver de rede/impressora Sim/Não Observações/dados Qual topologia de rede está em uso? Qual sistema operacional será usado no servidor? Qual sistema operacional será usado nos clientes? DHCP/BOOTP está em uso? ❑ Sim Em caso negativo, qual endereço TCP/IP será usado para o MFP? ❑ Não Qual versão do TCP/IP será usada na implantação? ❑ Sim ❑ Não Em caso negativo, qual endereço de máscara de sub-rede s
Configuração de E-mail/Enviar para NOTA: Opcional: Preencha somente se o técnico de hardware for responsável por configurar os recursos de Email/Enviar para.
Tabela 3-4 Planilha de configuração de E-mail/Enviar para (continuação) Sim/Não 18 Se o fax de LAN for necessário, existe um servidor de fax de LAN disponível? ❑ Sim ❑ Não Se o fax de Internet for necessário, existe uma assinatura para um serviço de fax de Internet? ❑ Sim ❑ Não Capítulo 3 Planilhas Observações/dados PTWW
4 PTWW Especificações ● Especificações de tamanho e peso ● Dimensões da configuração do sistema ● Requisitos de espaço livre operacional ● Especificações ambientais ● Requisitos de alimentação 19
Especificações de tamanho e peso Tabela 4-1 Informações de peso e tamanho de cada unidade1 Descrição Tamanho / peso bruto da caixa mestre (embalada) Largura Profundidade Altura Peso (embalada) Modelos dn: 566 mm (22,3 pol.) Modelos dn: 724,3 mm (28,5 pol.) Modelos dn: 879 mm (34,6 pol.) Modelos dn: 104 quilos (229 lb) Modelos dn: 89,55 quilos (176,92 lb) Modelos z: 585 mm (23 pol.) Modelos z: 775,9 mm (30,5 pol.) Modelos z: 927,5 mm (36,5 pol.
Dimensões da configuração do sistema Configuração de impressora básica A configuração básica inclui os seguintes componentes: 1 1 3 2 2 3 Tabela 4-2 Dimensões de E77822, E77825, E77830 1. Altura 2. Profundidade 3. Largura Peso Dimensões operacionais normais Dimensões operacionais máximas Modelos dn: 879 mm (34,6 pol.) Modelos dn: 724 mm (28,5 pol.) Modelos z: 927,5 mm (36,5 pol.) Modelos z: 775 mm (30,5 pol.) Modelos dn: 724,3 mm (28,5 pol.) Modelos dn: 1270 mm (50 pol.
Tabela 4-3 Dimensões de E72525, E72530, E72535 (continuação) 2. Profundidade 3. Largura Peso Modelos dn: 724,3 mm (28,5 pol.) Modelos dn: 1270 mm (50 pol.) Modelos z: 775,9 mm (30,5 pol.) Modelos z: 1270 mm (50 pol.) Modelos dn: 566 mm (22,3 pol.) Modelos dn: 1143 mm (45 pol.) Modelos z: 585 mm (23 pol.) Modelos z: 1194 mm (47 pol.
Tabela 4-5 Dimensões de E72525, E72530, E72535 (continuação) 2. Profundidade 3. Largura Peso Modelos dn: 724,3 mm (28,5 pol.) Modelos dn: 1270 mm (50 pol.) Modelos z: 775,9 mm (30,5 pol.) Modelos z: 1270 mm (50 pol.) Modelos dn: 566 mm (22,3 pol.) Modelos dn: 1143 mm (45 pol.) Modelos z: 585 mm (23 pol.) Modelos z: 1194 mm (47 pol.
Tabela 4-7 Dimensões de E72525, E72530, E72535 (continuação) 2. Profundidade 3. Largura Peso Modelos dn: 724,3 mm (28,5 pol.) Modelos dn: 1270 mm (50 pol.) Modelos z: 775,9 mm (30,5 pol.) Modelos z: 1270 mm (50 pol.) Modelos dn: 1569,3 mm (62,05 pol.) Modelos dn: 2146,3 mm (84,75 pol.) Modelos z: 1588,3 mm (62,75 pol.) Modelos z: 2197,3 mm (86,75 pol.
Requisitos de espaço livre operacional Verifique se a impressora está instalada em uma área com espaço suficiente ao redor do dispositivo para ventilação e acesso para manutenção apropriados. O ADF ou o ADF de fluxo, quando totalmente aberto, requer 20 polegadas (508 mm) acima do nível na parte superior. A parte de trás da copiadora e a parede precisam ter uma ventilação adequada. O espaço a seguir deve ser fornecido ao redor da máquina para garantir o desempenho da máquina e as operações corretas.
Especificações ambientais Tabela 4-8 Especificações do ambiente operacional Ambiente Recomendado Permitido Temperatura 15 °C a 30 °C (59 °F a 86 °F) 15 °C a 30 °C (59 °F a 86 °F) Umidade relativa 20% a 80% (UR) 20% a 80% (UR) NOTA: 26 O ambiente operacional da impressora deve permanecer estável.
Requisitos de alimentação Tabela 4-9 Requisitos de alimentação Item Especificação Tensão de entrada (Europa) CA 220 - 240 V (+/- 10%) Tensão de entrada (EUA) CA 110 - 127 V (+/- 10%) Tensão de entrada (AP) CA 220 - 240 V (+/- 10%) Frequência nominal 50/60 Hz (+/- 3%) Tabela 4-10 Consumo de energia PTWW Item Especificação Pronto Menos de 250 Wh Operação normal Menos de 800 Wh Máx/Pico Menos de 1200 Wh Inatividade Menos de 1,5 Wh Desligar Menos de 0 Wh TEC ● E72525: Menos de 1,478 Wh
28 Capítulo 4 Especificações PTWW
5 PTWW Preparação ● Listas de verificação de preparação ● Desembalar e montagem básica ● Instalação de suprimentos iniciais ● Ativação inicial ● Ajustes e testes de mecanismo ● Preparar para transporte ao local do cliente ● Reembalar (do local do cliente) 29
Listas de verificação de preparação NOTA: Os preparadores devem realizar treinamento apropriado e baixar e utilizar todas as guias de instalação para executar as etapas a seguir corretamente. A preparação normalmente é executada em um local fora da instalação. NOTA: Os montadores devem ser treinados e qualificados/certificados para executar essa atividade. Tabela 5-1 Preparação (mínimo 30 min + opções) ❑ Desembale e faça o levantamento de itens diversos – 2 ou 4 pessoas para levantar (10 minutos).
Desembalar e montagem básica Instalação dos produtos HP Color LaserJet MFP E778 e do alimentador de cassete duplo Y1F97A HP LaserJet Clique aqui para exibir um vídeo deste procedimento. Instalação dos produtos HP LaserJet MFP E725, do alimentador de cassete duplo Y1F97A e do espaçador Y1G24A HP LaserJet. Clique aqui para assistir a um vídeo deste procedimento. Mecanismo HP Color LaserJet E77822, E77825, E77830 ou HP LaserJet E72525, E72530, E72535 1.
Separador de trabalhos HP ▲ Desembale o separador de trabalhos. NOTA: Algumas peças podem ficar encobertas sob a espuma de embalagem. x2 Instalação da segunda saída e da ponte do dispositivo de acabamento HP nos produtos HP LaserJet MFP E7 ▲ Desembale a segunda saída. Clique aqui para exibir um vídeo deste procedimento.
CUIDADO: O conjunto do mecanismo é pesado e exige quatro pessoas para levantá-lo. 1. Remova a embalagem, como espuma e plástico. 2. Deixe a fita no mecanismo intacta. Empilhamento – Consulte os vídeos de instalação acima para assistir a este procedimento Clique aqui para exibir um vídeo deste procedimento. HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 e HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 CUIDADO: O conjunto do mecanismo é pesado e exige quatro pessoas para levantá-lo.
3. Levante cuidadosamente o conjunto do mecanismo a partir de cada canto, alinhe o mecanismo com os pinos de encaixe e o conector no DCF ou na HCI para 2000 folhas e, em seguida, abaixe cuidadosamente o mecanismo no DCF ou na HCI para 2000 folhas. 4. Remova o parafuso da trava do scanner. CUIDADO: O parafuso da trava do scanner deve ser removido antes de ligar a impressora.
CUIDADO: 2. O conjunto do mecanismo é pesado e exige quatro pessoas para levantá-lo. Levante cuidadosamente o conjunto do mecanismo para cima a partir de cada canto, alinhe o mecanismo com os pinos de encaixe e o conector no gabinete e, em seguida, abaixe cuidadosamente o mecanismo no DCF, HCI ou gabinete. CUIDADO: Os pinos de encaixe e o conector no gabinete podem ser danificados pelo posicionamento inadequado do mecanismo no gabinete.
a b c x6 x4 * * x 1* NOTA: As peças marcadas com (*) não são usadas na instalação do dispositivo de acabamento interno em produtos de grupo de trabalho. Dispositivo de Acabamento de Livretos HP LaserJet Clique aqui para exibir um vídeo deste procedimento. ▲ Desembale o dispositivo de acabamento de livretos. NOTA: Algumas peças podem ficar encobertas sob a espuma de embalagem.
Instalação de suprimentos iniciais Instalar toner HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 Clique aqui para exibir um vídeo deste procedimento. NOTA: Siga as instruções no interior da impressora. 1. 2. 3. PTWW Agite vigorosamente o cartucho de toner de um lado para o outro para distribuir o toner em todo o reservatório de cartucho de toner (aproximadamente 10 vezes).
4. 5. HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 Clique aqui para exibir um vídeo deste procedimento. NOTA: Siga as instruções no interior da impressora. 1.
2. 3. Agite vigorosamente o cartucho de toner de um lado para o outro para distribuir o toner em todo o reservatório de cartucho de toner (aproximadamente 10 vezes). 4. 5.
Ativação inicial Instalar o tambor de imagens (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) NOTA: O técnico deve ser treinado e certificado/qualificado para executar essa atividade. CUIDADO: Para evitar danos à impressora, utilize somente o cabo de alimentação fornecido com a impressora. NOTA: Verifique se a fonte de alimentação é adequada para a classificação de tensão da impressora. A classificação de tensão está na etiqueta da impressora. A impressora utiliza 110-127 Vca ou 220-240 Vca e 50/60 Hz.
2. Localize a cor correspondente para a unidade do tambor (legenda 1). Em seguida, vire a alavanca de travamento cinza localizada abaixo da unidade do tambor no sentido anti-horário para baixo para permitir que a unidade do tambor seja instalada (legenda 2). Em seguida, remova a trava de transporte laranja (legenda 3). 3. Remova a nova unidade do tambor da embalagem e, em seguida, remova a fita do material de embalagem laranja na unidade do tambor. 4.
5. Insira a unidade do tambor na impressora usando a guia localizada na parte superior da abertura de inserção. Deslize o tambor na direção da seta usando o chanfro na parte superior do tambor evitando tocar no tambor (legenda 1). Puxe para cima a alavanca de travamento no sentido horário para travar no lugar (legenda 2). CUIDADO: Tenha cuidado para não arranhar o tambor OPC na placa de chapa metálica. 6. Reinstale a TCU e verifique se as guias travam no lugar nos dois lados. 7.
CUIDADO: O parafuso da trava do scanner deve ser removido antes de ligar a impressora. Uma etiqueta com a tensão da impressora está localizada na parte de trás da impressora. Clique aqui para exibir um vídeo deste procedimento. 1. Abra a porta frontal e, em seguida, abra a porta direita na direção da seta. 2. Remova a unidade de coleta de toner (TCU), soltando as guias nos dois lados da TCU (legenda 1) e, em seguida, remova a TCU na direção da seta (legenda 2). 1 1 2 3.
4. Insira e deslize a unidade de imagem para a abertura na impressora segurando a alça cinza conforme mostrado pela seta e, em seguida, deslize na direção da seta (legenda 1). a. Empurre a guia na unidade de imagem na direção da seta (legenda 2). b. Conecte o conector (legenda 3). c. Instale os dois parafusos (legenda 4).
5. Reinstale a TCU e verifique se as guias em ambos os lados travam no lugar. 6. Feche a porta direita na direção da seta (legenda 1) e, em seguida, feche a tampa frontal na direção da seta (legenda 2).
Ajustes e testes de mecanismo Coloque papel nas bandejas e nos dispositivos de entrada NOTA: Verifique se todas as fitas de transporte e todos os outros materiais de embalagem foram removidos da bandeja antes de colocar papel. NOTA: Certifique-se de manter as etiquetas da bandeja de papel para instalação no painel frontal da bandeja. NOTA: As bandejas estão configuradas para papel A4, ajuste ao tamanho de papel adequado. Colocar papel nas bandejas na impressora 1. 2.
3. 4. 1 2 5.
6. 7.
Colocar papel na bandeja da HCI para 2000 folhas 1. 2.
3.
Preparar para transporte ao local do cliente Tabela 5-3 Preparação de transporte PTWW ❑ Desligue e desconecte todos os dispositivos de acabamento. ❑ Separe o mecanismo e os dispositivos de entrada/saída. ❑ Para transporte de longa distância, reinstale o parafuso de trava do scanner do ADF. ❑ Deixe os suportes de fixação no lugar. ❑ Retraia os pés estabilizadores na parte inferior de unidades para deslocamento. ❑ Proteja os rodízios.
Reembalar (do local do cliente) Deslocamento local Tabela 5-4 Preparação de transporte ❑ Desligue e desconecte todos os dispositivos de acabamento. ❑ Separe o mecanismo e os dispositivos de entrada/saída. ❑ Para transporte de longa distância, reinstale o parafuso de trava do scanner do ADF. ❑ Deixe os suportes de fixação no lugar. ❑ Retraia os pés estabilizadores na parte inferior de unidades para deslocamento. ❑ Proteja os rodízios.
Tabela 5-5 Deslocamento de longa distância (continuação) ❑ PTWW Verifique os requisitos de proteção. ❑ Sempre que passar sobre qualquer superfície áspera (asfalto, paralelepípedo e outras superfícies ásperas) apoie 4 x 8 de madeira compensada de 1/4 de polegada. ❑ Ao realizar o transporte passando por vãos, use dispositivos de suporte apropriados para garantir que o transporte da impressora seja estável.
54 Capítulo 5 Preparação PTWW
6 Configuração de diferenciação do último ponto (LPDC) ● Etapas de instalação de LPDC NOTA: O procedimento de LPDC tem dois componentes que devem ser executados por uma pessoa treinada durante a instalação, a preparação ou o processo de configuração do dispositivo. NOTA: Um atraso de até 24 desde o momento em que a unidade é enviada até quando a licença fica disponível na nuvem. Você não conseguirá baixar a licença para o dispositivo até ela estar disponível.
Etapas de instalação de LPDC Baixar e transferir automaticamente a licença de velocidade 1. Conecte o dispositivo à fonte de alimentação, mas NÃO conecte o cabo de rede ainda. 2. Ligue o dispositivo, aguarde até o Assistente de configuração ser exibido e, em seguida, defina cada configuração. 3. Permita que o dispositivo finalize a inicialização e as comunicações internas. 4. Imprima uma página de configuração e verifique se o dispositivo está funcionando. 5.
número entre parênteses (x) será "0, 1 ou 2". 0 corresponde à velocidade mais baixa, 1, à velocidade intermediária, e 2, à velocidade mais alta. Isso indica que a LPDC foi concluída. NOTA: O status da LPDC deve mostrar: LPDC configurada com um (0), (1) ou (2) após ele. Se nenhuma conexão de internet estiver disponível ou o processo de LPDC não for possível por meio da conexão de rede, a licença de velocidade poderá ser baixada para o pen drive USB e transferida manualmente para a impressora.
e. Aguarde o dispositivo ser reinicializado automaticamente. f. Quando o Assistente de configuração for exibido, redefina cada uma das configurações. 5. Aguarde outros 5 minutos para permitir que o dispositivo conclua o processo de LPDC. 6. Imprima uma página de configuração e certifique-se de que a LPDC esteja configurada com a velocidade de licença correta, em seguida, verifique se o número do modelo do dispositivo está correto. 7. Conecte o cabo de rede.
PTWW 3. Selecione a etiqueta apropriada do código de barras "XA3" que corresponde precisamente à velocidade do mecanismo predeterminada listada na página de configuração. 4. Remova e descarte o código de barras afixado dentro da tampa frontal. 5. Selecione a placa apropriada do modelo que corresponde precisamente à velocidade do mecanismo predeterminada listada na página de configuração. 6. Instale a placa de número do modelo na porta frontal do dispositivo (encaixa no lugar).
Observações, cuidados e diversos de processo Informações de suporte ● As SKUs são fornecidas na velocidade mais baixa. ● LPDC: A velocidade do mecanismo deverá ser definida quando a impressora for desembalada e instalada pela primeira vez. ● A configuração da velocidade do mecanismo será fornecida pelo serviço de nuvem da HP como uma licença de LPDC. ● 60 – A licença contém os valores do nome do modelo e da velocidade que estão armazenados no formatador.
7 PTWW Configuração final no local ● Lista de verificação de configuração final no local ● Verificar inclinação (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) ● Limpeza ● Ajuste da inclinação do ADF ● Verifique a folga vertical entre o mecanismo e o dispositivo de acabamento ● Carregar as bandejas de papel ● Instalar etiquetas de bandeja de papel ● Grampos ● Testes de impressão e cópia 61
Lista de verificação de configuração final no local Tabela 7-1 Lista de verificação de configuração final no local 62 ❑ Remova quaisquer materiais de transporte ou suportes que foram instalados para transporte após o dispositivo ter sido testado durante o processo de instalação. ❑ Reinstale todos os dispositivos/dispositivos de acabamento de entrada ou saída. ❑ Limpe a janela do conjunto do scanner a laser. ❑ Limpar o vidro do scanner.
Verificar inclinação (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) Ajustar o erro de inclinação do conjunto do scanner do laser (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 somente) 1. Verifique o erro de inclinação. a. Execute o CPR. Configuração da máquina > Configurações gerais > Gerenciamento de imagem > Registro automático de cor b. Imprima o relatório de CPR. Modo SVC (técnico) > Informações > Imprimir relatórios > Registro automático de cor c. 2.
● Dados de inclinação > 200: Gire o acionador no sentido horário. Exemplo: Os dados de inclinação são 213: 213 – 200 = 13. Clique em Rotação de CW. NOTA: Um clique é igual a 1/7 ponto. Figura 7-2 Ajuste de inclinação 3. Verifique o erro de inclinação novamente. a. Execute o CPR após o ajuste de inclinação. b. Imprima o relatório de CPR. c. Verifique o erro de inclinação de [Y] [M] [C]. d. Se o valor para YMC for 200±7, realize o ajuste de inclinação.
Limpeza Limpe o conjunto do scanner a laser após a configuração (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) Limpeza da janela do conjunto do scanner a laser (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 somente) 1. Abra a tampa frontal. Remova a unidade de coleta de toner. Figura 7-3 Remova a unidade de coleta de toner. 2. Remova a ferramenta de limpeza da janela do conjunto de scanner a laser localizada na tampa frontal.
3. Insira a ferramenta de limpeza da janela do conjunto de scanner a laser em cada entrada de cores. Remova lentamente e reinsira a ferramenta de limpeza. Figura 7-5 Entrada de cores do conjunto de scanner a laser 4. Repita a etapa anterior pelo menos cinco vezes para cada janela de conjunto de scanner a laser. Limpar a barra branca do ADF e o sensor de imagem de contato (CIS) (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) 1. Abra a unidade do ADF e retire o forro de espuma branco.
Figura 7-6 Abrir a unidade do ADF 2. Limpe a barra branca de impressão frente (legenda 1), o CIS (legenda 2) e a barra branca de impressão frente e verso (legenda 3) usando um pano macio, sem fiapos e limpo. Figura 7-7 Limpar a barra branca do ADF 1 2 3 Limpar a barra branca do ADF de fluxo e o sensor de imagem de contato (CIS) (HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535) 1. Abra a unidade do ADF e retire o forro de espuma branco.
Figura 7-8 Abrir a unidade do ADF 2. Limpe a barra branca de impressão frente (legenda 1), o CIS (legenda 2) e a barra branca de impressão frente e verso (legenda 3) usando um pano macio, sem fiapos e limpo. Figura 7-9 Limpar a barra branca do ADF 1 2 3 Limpar o vidro de digitalização ▲ Abra a tampa do ADF ou do ADF de fluxo. Limpe o vidro do scanner (legenda 1) usando um pano macio, sem fiapos e limpo. NOTA: 68 Certifique-se de limpar a área do vidro do scanner principal.
Figura 7-10 Limpar o vidro do scanner 1 PTWW Limpeza 69
Ajuste da inclinação do ADF Ajustar o ADF do fluxo e a inclinação do ADF 1. Abra o ADF. Afrouxe os dois parafusos de proteção de ambas as dobradiças. Figura 7-11 Abra o ADF e afrouxe os parafusos 2. Ajuste a posição da dobradiça do ADF de acordo com o status de inclinação. Figura 7-12 Ajustar dobradiça do ADF a. 70 Se a imagem com inclinação for semelhante ao seguinte exemplo, ajuste a unidade de dobradiça na direção da seta.
Figura 7-13 Ajustar dobradiça b. Se a imagem com inclinação for igual ao exemplo a seguir, ajuste a unidade de dobradiça na direção da seta. (1 escala = >1,0 mm de ajuste de inclinação) Figura 7-14 Ajustar dobradiça 3. PTWW Solte a esponja do ADF depois de ajustar a inclinação. Coloque a esponja do ADF no vidro do scanner. Feche a unidade do ADF para prender a esponja.
Verifique a folga vertical entre o mecanismo e o dispositivo de acabamento Verifique a folga vertical entre o dispositivo de acabamento e o mecanismo. Se o espaço não for igual nas partes superior e inferior, ajuste os rodízios no dispositivo de acabamento para tornar a folga uniforme.
Carregar as bandejas de papel NOTA: Consulte Coloque papel nas bandejas e nos dispositivos de entrada em Ajustes e testes do mecanismo na seção Preparação para instruções detalhadas.
Instalar etiquetas de bandeja de papel 1. 74 Localize o tamanho de etiqueta apropriado.
2. PTWW Localize a linha em relevo no canto inferior direito da bandeja e aplique a etiqueta.
Grampos NOTA: Consulte a tarefa Grampos na seção Procedimentos completos de instalação para instruções detalhadas. Upgrade de firmware do mecanismo depois de instalar o dispositivo de acabamento CUIDADO: Depois da instalação de qualquer acessório, o firmware deverá ser atualizado para garantir que o firmware da impressora seja compatível com o acessório. 76 1. Execute a atualização de firmware. 2. Verifique se o novo acessório de acabamento é reconhecido e está disponível.
Testes de impressão e cópia PTWW 1. Imprima uma página de configuração. 2. Imprima uma página em cores. (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 somente) 3. Execute pelo menos uma cópia frente e outra frente e verso. 4. Execute pelo menos uma digitalização para USB, se ativo. (Aplica-se a todos os modelos.) 5. Execute impressões de saída para verificar se o empilhador/grampeador e/ou o montador de livretos está funcionando corretamente, se instalado.
78 Capítulo 7 Configuração final no local PTWW
8 PTWW Concluir procedimentos de instalação ● HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 com um DCF e uma lista de verificação de instalação do espaçador HP LaserJet ● Segunda saída e ponte (IPTU) do HP LaserJet no HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 ● Acabamentos ● Calços de estabilização 79
HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 com um DCF e uma lista de verificação de instalação do espaçador HP LaserJet Clique aqui para exibir um vídeo deste procedimento. Revise os vídeos de LaserJet A3 para um entendimento completo da instalação de cada dispositivo. Utilize essas listas de verificação como um lembrete das etapas demonstradas nos vídeos. CUIDADO: O conjunto do mecanismo é pesado e exige quatro pessoas para levantá-lo.
Tabela 8-1 Lista de verificação de entrega e instalação (continuação) ❑ Puxe para baixo para remover a vedação na parte inferior. Puxe para fora e remova a vedação na parte traseira. ❑ Agite o cartucho de toner para distribuir o toner. ❑ Abra a porta frontal e instale o cartucho de toner. ❑ Empurre para dentro as travas em cada lado para remover a TCU (unidade de coleta de toner). ❑ Abra a porta direita. NOTA: Essa etapa é necessária para retrair o intertravamento na abertura da unidade de imagem.
Instalar o DCF no HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 Clique aqui para assistir a um vídeo deste procedimento. CUIDADO: O conjunto do mecanismo é pesado e exige quatro pessoas para levantá-lo. Revise os vídeos de LaserJet A3 para um entendimento completo da instalação de cada dispositivo. Utilize essas listas de verificação como um lembrete das etapas demonstradas nos vídeos.
Tabela 8-2 DCF de configuração final no local no HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 (continuação) ❑ Atualize o firmware com a versão mais recente disponível em hp.com. ❑ Insira um pen drive com o firmware no conector USB no painel de controle ❑ Selecione o seguinte: Ferramentas de suporte > Manutenção > Atualização de firmware de USB. ❑ NOTA: Todos os acessórios devem estar conectados na atualização do firmware.
Tabela 8-3 Aquecedor da bandeja de configuração final no local no HP LaserJet MFP E82540, E82550, E82560 (continuação) ❑ Localize o interruptor de alimentação do aquecedor da bandeja na parte traseira da abertura da bandeja. ❑ Ligue o interruptor para alimentar os aquecedores da bandeja. ❑ Reinstale as bandejas 2 e 3 no dispositivo. ❑ Conecte o MFP à tomada de energia e ligue o dispositivo.
Tabela 8-5 Aquecedor da bandeja de configuração final no local no HP LaserJet MFP E82540, E82550, E82560 ❑ Desligue e desconecte o MFP. CUIDADO: Desconectar o dispositivo é OBRIGATÓRIO porque os aquecedores da bandeja estarão SEMPRE energizados se o cabo de alimentação estiver conectado, e o interruptor da bandeja, ligado. PTWW ❑ Retirar o aquecedor da bandeja da embalagem. ❑ Remova as bandejas do DCF. ❑ Observe o conector do cabo no aquecedor da bandeja.
Segunda saída e ponte (IPTU) do HP LaserJet no HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 Clique aqui para exibir um vídeo deste procedimento. CUIDADO: O conjunto do mecanismo é pesado e exige quatro pessoas para levantá-lo. Revise os vídeos de LaserJet A3 para um entendimento completo da instalação de cada dispositivo. Utilize essas listas de verificação como um lembrete das etapas demonstradas nos vídeos.
Tabela 8-6 Segunda saída e ponte de configuração final no local (continuação) ❑ Instale dois parafusos no lado esquerdo da tampa do botão de alimentação. ❑ Feche a porta direita. ❑ Observe o pino de alinhamento no lado direito da ponte. Ele encaixa em um orifício no lado esquerdo da tampa do botão de alimentação. ❑ Deslize a unidade da ponte no espaço abaixo do scanner. ❑ Fixe a ponte com um parafuso à esquerda.
Acabamentos Instalar o dispositivo de acabamento interno nos produtos HP LaserJet MFP E725 e E778 Color Clique aqui para assistir a um vídeo deste procedimento. CUIDADO: O conjunto do mecanismo é pesado e exige quatro pessoas para levantá-lo. Revise os vídeos de LaserJet A3 para um entendimento completo da instalação de cada dispositivo. Utilize essas listas de verificação como um lembrete das etapas demonstradas nos vídeos.
Tabela 8-7 Dispositivo de acabamento interno de configuração final no local no HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 (continuação) ❑ Localize a bandeja de saída. NOTA: Quatro pinos na parte inferior da bandeja precisam estar alinhados com os furos nos suportes. NOTA: Empurre com firmeza para baixo para encaixar os pinos nos orifícios nos suportes. NOTA: Levante o conjunto de saída com o dedo ao instalar a bandeja.
Tabela 8-8 Perfuração do dispositivo de acabamento interno de configuração final no local (continuação) ❑ Abra a tampa frontal. ❑ Abra a perfuração falsa. ❑ Puxe para frente para remover a perfuração falsa do dispositivo de acabamento interno. ❑ Desembale o perfurador interno. ❑ Posicione o perfurador interno no dispositivo de acabamento interno e deslize os cabos através do chassi na parte traseira. ❑ Feche o perfurador interno e a tampa frontal.
Tabela 8-9 Dispositivo de acabamento do montador de livretos de configuração final no local com perfuração (continuação) ❑ Desembale o dispositivo de acabamento, a ponte e o hardware de conexão. NOTA: Os mecanismos E7 exigem que uma segunda saída seja instalada primeiro. NOTA: Mecanismos monocromáticos E7 exigem que um espaçador seja instalado antes da conexão de uma opção de acabamento.
Tabela 8-9 Dispositivo de acabamento do montador de livretos de configuração final no local com perfuração (continuação) ❑ Posicione a bandeja sobre os suportes e empurre com firmeza para baixo para encaixar os pinos nos orifícios. ❑ Enquanto segura a bandeja por cima, instale os quatro parafusos para fixar a bandeja nos suportes. ❑ Observe as quatro guias, instale a bandeja superior nos slots.
Tabela 8-10 Grampeador/empilhador de configuração final no local (continuação) ❑ Gire a roda verde para a direita até o grampeador se mover de volta para a posição frontal e parar. ❑ Enquanto segura a roda verde, insira o suporte do cartucho de grampos no grampeador. ❑ Suspenda os suportes da bandeja inferior no suporte horizontal no lado de saída do dispositivo de acabamento. ❑ Prenda cada suporte com um parafuso.
Número do produto do dispositivo de acabamento interno e do cartucho de grampos de refil do dispositivo de acabamento do montador de livretos HP LaserJet: Y1G13A. Substitua o cartucho de grampos do dispositivo de acabamento interno 1. Abra a porta de acesso aos cartuchos de grampos. 2. Gire a alça do cartucho de grampos para baixo e, em seguida, remova o cartucho de grampos. 3.
4. 5. Feche a porta de acesso aos cartuchos de grampos. Substitua os cartuchos de grampos na área do montador de livretos Clique aqui para assistir a um vídeo do seguinte procedimento. Número do produto do dispositivo de acabamento interno e do cartucho de grampos de refil do dispositivo de acabamento do montador de livretos HP LaserJet: Y1G13A Número do produto do cartucho de grampos de refil do grampeador/empilhador para HP LaserJet: Y1G14A 1. PTWW Abra a porta do montador de livretos.
96 2. Puxe o conjunto do montador de livretos até que ele pare. 3. Puxe a guia para baixo e remova o cartucho de grampos.
4. Aperte as guias azuis e, em seguida, gire a parte superior do conjunto do carro do cartucho de grampos para fora do cartucho de grampos. IMPORTANTE: Não descarte o carro do cartucho de grampos vazio. Ele deve ser reutilizado com o novo conjunto do cartucho de grampos. NOTA: Para substituir o cartucho de grampos e para remover o cartucho de grampos do dispositivo de acabamento interno, o cartucho de grampos deverá estar vazio. 5.
2. 98 Gire o botão no sentido anti-horário para mover o conjunto do cartucho de grampos totalmente para frente.
3. Segure o botão para imobilizar o conjunto do cartucho de grampos e, em seguida, puxe a guia para baixo para remover o cartucho de grampos. 4. Levante as duas guias no cartucho de grampos e, em seguida, levante para remover o cartucho de grampos vazio do conjunto do carro do cartucho de grampos. IMPORTANTE: Não descarte o carro do cartucho de grampos vazio. Ele deve ser reutilizado com o novo conjunto do cartucho de grampos.
5. Insira o novo cartucho de grampos no carro do cartucho de grampos. 6. Imobilize a engrenagem verde e, em seguida, instale o conjunto do carro cartucho de grampos. 7. Gire a engrenagem no sentido horário para mover o conjunto do carro do cartucho de grampos na posição. 8. Feche a porta do montador de livretos.
Calços de estabilização Depois que os procedimentos de instalação estiverem concluídos e a impressora estiver em seu local de destino, aplique os calços de estabilização. PTWW 1. Alinhe o calço de estabilização com as rodas da impressora. 2. Deslize o calço até ele se encaixar no lugar.
3. Execute esse processo para todas as quatro rodas da impressora.
Índice A atualização de firmware 76 C calços de estabilização 101 configuração 5 opções de configuração 6 configuração de impressora básica 21 configuração final no local 61 atualização de firmware 76 colocar papel 73 conjunto de scanner a laser 70 erro de inclinação do conjunto do scanner a laser (modelos em cores) 63 etiquetas de bandeja 74 grampos 76 lista de verificação 62 testes de cópia 77 testes de impressão 77 verificar folga vertical 72 verificar inclinação (modelos em cores) 63 conjunto de scan
colocar papel 46 desembalar 31 dispositivos de acabamento 35 empilhamento 33 instalação de suprimentos iniciais 37 instalação do tambor de imagens (modelos monocromáticos) 42 instalar o tambor de imagens (modelos em cores) 40 ligar 40 limpeza 65 limpeza da barra branca do ADF (modelos em cores) 66 limpeza da barra branca do ADF de fluxo (modelos monocromáticos) 67 limpeza do sensor de imagem de contato (CIS) (modelos em cores) 66 limpeza do sensor de imagem de contato (CIS) (modelos monocromáticos) 67 lista