Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 Guía de instalación in situ
Copyright y licencia Avisos de marcas comerciales © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows Vista® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
Tabla de contenido 1 Acerca de esta impresora ........................................................................................................................................................................ 1 Objetivo de la guía de instalación in situ ............................................................................................................................... 2 Información de pedidos ..................................................................................................
HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 y HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 ...................................................................................... 33 Solo HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 .............................................. 34 Dispositivos de acabado ................................................................................................................................... 35 Instalación de los consumibles iniciales ..........................................
Comprobación de la separación vertical entre el motor y el dispositivo de acabado ................................................. 74 Carga de las bandejas de papel ........................................................................................................................................... 75 Instalación de las etiquetas en las bandejas de papel ..................................................................................................... 76 Grapas .....................................
vi ESWW
1 ESWW Acerca de esta impresora ● Objetivo de la guía de instalación in situ ● Información de pedidos ● Información del cliente 1
Objetivo de la guía de instalación in situ Utilice esta guía de instalación in situ para evaluar las instalaciones del cliente antes de implementar el producto, y para configurar y preparar los dispositivos para la instalación. Identifique toda la información necesaria y solucione cualquier problema antes de empezar para asegurarse de que el lugar esté listo para realizar la instalación.
Información de pedidos Tabla 1-1 Productos y accesorios Categoría Número del producto Número de pieza de servicio (rotura/arreglo) Descripción del producto/accesorio Entrada Y1G17A SAM-SL-FIN701B Armario HP LaserJet (grupos de trabajo) Y1F97A SAM-SL-HPU701T Alimentador con doble casete HP LaserJet (DCF) (grupos de trabajo) Y1F99A Y1F99–67901 Bandeja de entrada HP LaserJet de alta capacidad para 2000 hojas (HCI) (grupos de trabajo) Y1G00A SAM-SL-FIN502L Dispositivo de acabado interno HP Laser
Información del cliente Tabla 1-2 Información del cliente Tipo de información Datos del cliente Dirección de instalación (si difiere de la dirección del cliente) Entrega selectiva, o fecha y hora de instalación Dirección del cliente Nombre de la persona de contacto del cliente (opcional) Teléfono y fax de la persona de contacto (opcional) Nombre de la persona de contacto para la instalación in situ o del operador principal (opcional) Teléfono de la persona de contacto para la instalación in situ o del ope
2 Configuración ● ESWW Opciones de configuración 5
Opciones de configuración HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 1 8 2 3 7 6 4 5 Número Componente Número del producto 1 HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 ● ● ● 6 E77822 (22 ppm) – Modelos dn: X3A78A – Modelos z: X3A77A E77825 (25 ppm) – Modelos dn: X3A81A – Modelos z: X3A80A E77830 (30 ppm) – Modelos dn: X3A84A – Modelos z: X3A83A 2 Armario HP LaserJet (grupos de trabajo) Y1G17A 3 Bandeja de entrada HP LaserJet de alta capacidad para 2000 hojas (grupos de tra
Número Componente Número del producto 6 Dispositivo de acabado de folletos HP LaserJet2 Y1G07A Están disponibles los siguientes kits de perforador: 7 Dispositivo de acabado interno HP LaserJet1 ● Y1G10A: accesorio perforador de 2/3 HP LaserJet ● Y1G11A: accesorio perforador de 2/4 HP LaserJet ● Y1G12A — Accesorio perforador estándar sueco HP LaserJet ● Y1G13A: cartucho de grapas de recarga para los dispositivos de acabado interno y de folletos HP LaserJet ● Y1G14A: cartucho de grapas de rec
HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 1 8 2 3 7 6 5 4 Número Componente Número del producto 1 HP Color LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 ● ● ● 8 E72525 (25 ppm) – Modelos dn: X3A60A – Modelos z: X3A59A E72530 (25 ppm) – Modelos dn: X3A63A – Modelos z: X3A62A E72535 (35 ppm) – Modelos dn: X3A66A – Modelos z: X3A65A 2 Armario HP LaserJet (grupos de trabajo) Y1G17A 3 Bandeja de entrada HP LaserJet de alta capacidad para 2000 hojas (grupos de trabajo) Y1F99A 4 Alimentador con
Número Componente Número del producto 6 Dispositivo de acabado de folletos HP LaserJet2 Y1G07A Están disponibles los siguientes kits de perforador: 7 Dispositivo de acabado interno HP LaserJet1 ● Y1G10A: accesorio perforador de 2/3 HP LaserJet ● Y1G11A: accesorio perforador de 2/4 HP LaserJet ● Y1G12A: accesorio perforador estándar sueco HP LaserJet ● Y1G13A: cartucho de grapas de recarga para los dispositivos de acabado interno y de folletos HP LaserJet ● Y1G14A: cartucho de grapas de reca
Número Componente Número del producto 11 Calentadores para bandejas de papel HP LaserJet (grupos de trabajo) Y1G22A NOTA: No aparece en la configuración.
3 ESWW Hojas de trabajo ● Configuración de la instalación técnica ● Información logística ● Configuración de los controladores de red/de la impresora ● Configuración de Correo electrónico/Enviar a 11
Configuración de la instalación técnica Tabla 3-1 Hoja de trabajo para la configuración de la instalación técnica Sí/No Notas ¿La impresora multifunción cabrá físicamente dentro de las dimensiones operativas especificadas para el lugar de instalación? ❑ Sí Consulte Especificaciones en la página 19.
Tabla 3-1 Hoja de trabajo para la configuración de la instalación técnica (continuación) Sí/No ¿El departamento de TI del cliente probará los productos antes de permitir su uso general? (opcional) Notas ❑ Sí ❑ No ❑ Sí ❑ No En caso afirmativo, ¿el cliente acepta que durante el periodo de prueba también se utilice el lugar de instalación designado? (opcional) ¿Los técnicos de instalación necesitan una habilitación de seguridad para las instalaciones del cliente? En caso afirmativo, ¿cuál es el proce
Información logística Tabla 3-2 Hoja de trabajo para la logística Sí/No Observaciones/datos ¿Cuál es el horario de recepción «normal» del cliente? ¿A qué hora prefiere el cliente que se realice la entrega? (opcional) ¿Preferiría que se realizara «fuera de horas», aunque implique un recargo adicional? (opcional) ❑ Sí ❑ No ¿Se necesita un certificado de seguro? ❑ Sí ❑ No ¿Existe alguna restricción o requisito sindicales? ❑ Sí ❑ No ¿Hay un muelle de recepción a la altura de un camión? ¿Hay alg
Tabla 3-2 Hoja de trabajo para la logística (continuación) Sí/No ¿La recepción y la entrega de la unidad se realizan en la misma planta? En caso negativo, ¿se utiliza un ascensor? Proporcione la siguiente información.
Configuración de los controladores de red/de la impresora (Si corre a cargo de un técnico de HP) Tabla 3-3 Hoja de trabajo para los controladores de red/de la impresora Sí/No Observaciones/datos ¿Cuál es la topología de red utilizada? ¿Qué sistema operativo se utilizará en el servidor? ¿Qué sistema operativo se utilizará en los clientes? ¿Se utiliza DHCP/BOOTP? ❑ Sí En caso negativo, ¿qué dirección TCP/IP se utilizará para la impresora multifunción? ❑ No ¿Qué versión de TCP/IP se utiliza en la imple
Configuración de Correo electrónico/Enviar a NOTA: Opcional: solo debe completarse si el técnico de hardware es el responsable de configurar las funciones Correo electrónico/Enviar a.
Tabla 3-4 Hoja de trabajo para la configuración de Correo electrónico/Enviar a (continuación) Sí/No 18 Observaciones/datos Si se requiere un fax LAN, ¿hay disponible un servidor de fax LAN? ❑ Sí ❑ No Si se requiere un fax de Internet, ¿se dispone de una suscripción a un servicio de fax de Internet? ❑ Sí ❑ No Capítulo 3 Hojas de trabajo ESWW
4 ESWW Especificaciones ● Especificaciones de tamaño y peso ● Dimensiones para la configuración del sistema ● Requisitos de espacio libre para la operación ● Especificaciones ambientales ● Requisitos de alimentación 19
Especificaciones de tamaño y peso Tabla 4-1 Datos de tamaño y peso individuales de las unidades1 Descripción Tamaño de la caja principal / peso bruto (con la caja) Anchura Profundidad Altura Peso (con la caja) Modelos dn: 566 mm (22,3 pulg.) Modelos dn: 724.3 mm (0,2 8.5 pulg.) Modelos dn: 879 mm (34.6 pulg.) Modelos dn: 104 kg (229 libras) Modelos dn: 89.55 kg (176.92 libras) Modelos z: 585 mm (23 pulg.) Modelos z: 775,9 mm (30, 5 pulg.) Modelos z: 927,5 mm (36,5 pulg.
Dimensiones para la configuración del sistema Configuración de la impresora base La configuración base incluye los componentes que se indican a continuación: 1 1 3 2 2 3 Tabla 4-2 Dimensiones de E77822, E77825, E77830 1. Altura 2. Profundidad 3. Anchura Peso Dimensiones normales de operación Dimensiones máximas de operación Modelos dn: 879 mm (34.6 pulg.) Modelos dn: 724 mm (0,28.5 pulg.) Modelos z: 927.5 mm (0,36.5 pulg.) Modelos z: 775 mm (0,30.5 pulg.) Modelos dn: 724.3 mm (0,28.5 pulg.
Tabla 4-3 Dimensiones de E72525, E72530, E72535 (continuación) 2. Profundidad 3. Anchura Peso Modelos dn: 724.3 mm (0,28.5 pulg.) Modelos dn: 1270 mm (50 pulg.) Modelos z: 775.9 mm (0,30.5 pulg.) Modelos z: 1270 mm (50 pulg.) Modelos dn: 566 mm (22,3 pulg.) Modelos dn: 1143 mm (0,45 pulg.) Modelos z: 585 mm (23 pulg.) Modelos z: 1194 mm (0,47 pulg.) Modelos dn: 68.13 kg (150.2 libras) Modelos dn: 68.13 kg (150.2 libras) Modelos z: 68.13 kg (150.2 libras) Modelos z: 68.13 kg (150.
Tabla 4-5 Dimensiones de E72525, E72530, E72535 (continuación) 2. Profundidad 3. Anchura Peso Modelos dn: 724.3 mm (0,28.5 pulg.) Modelos dn: 1270 mm (50 pulg.) Modelos z: 775.9 mm (0,30.5 pulg.) Modelos z: 1270 mm (50 pulg.) Modelos dn: 566 mm (22,3 pulg.) Modelos dn: 1143 mm (0,45 pulg.) Modelos z: 585 mm (23 pulg.) Modelos z: 1194 mm (0,47 pulg.
Tabla 4-7 Dimensiones de E72525, E72530, E72535 (continuación) 2. Profundidad 3. Anchura Peso Modelos dn: 724.3 mm (0,28.5 pulg.) Modelos dn: 1270 mm (50 pulg.) Modelos z: 775.9 mm (0,30.5 pulg.) Modelos z: 1270 mm (50 pulg.) Modelos dn: 1569,3 mm (62,05 pulg.) Modelos dn: 2146,3 mm (84,75 pulg.) Modelos z: 1588,3 mm (62,75 pulg.) Modelos z: 2197,3 mm (86,75 pulg.) Modelos dn: 151,13 kg (333,18 lb.) Modelos z: 151,13 kg (333,18 lb.
Requisitos de espacio libre para la operación Asegúrese de que la impresora se instale en un lugar donde haya suficiente espacio alrededor del dispositivo para que se ventile adecuadamente y para poder acceder cómodamente al realizar trabajos técnicos. Cuando el ADF o el Flow ADF están totalmente abiertos, debe haber una distancia de 508 mm por encima de la parte superior. Debe existir una buena ventilación en la parte posterior de la fotocopiadora, entre el dispositivo y la pared.
Especificaciones ambientales Tabla 4-8 Especificaciones del entorno de funcionamiento Entorno Recomendado Permitido Temperatura De 15 a 30 °C (59 a 86 °F) De 15 a 30 °C (59 a 86 °F) Humedad relativa Del 20 al 80 % (humedad relativa) Del 20 al 80 % (humedad relativa) NOTA: 26 El entorno de funcionamiento de la impresora debe permanecer estable.
Requisitos de alimentación Tabla 4-9 Requisitos de alimentación Elemento Especificaciones Tensión de entrada (Europa) 220—240 V CA (+/- 10 %) Tensión de entrada (EE. UU.) 110—127 V CA (+/- 10 %) Voltaje de entrada (Asia Pacífico) 220—240 V CA (+/- 10 %) Frecuencia nominal 50/60 Hz (+/- 3 %) Tabla 4-10 Consumo de energía ESWW Elemento Especificaciones Preparado Menos de 250 Wh Funcionamiento normal Menos de 800 Wh Máx.
28 Capítulo 4 Especificaciones ESWW
5 ESWW Preparación ● Listas de comprobación para la preparación ● Desempaquetado y conjunto básico ● Instalación de los consumibles iniciales ● Encendido inicial ● Pruebas y ajustes del motor ● Preparación para el envío a las instalaciones del cliente ● Reempaquetamiento (para el transporte a las instalaciones del cliente) 29
Listas de comprobación para la preparación NOTA: Para asegurarse de que las siguientes operaciones se realicen correctamente, los preparadores deben poseer una formación adecuada y deben descargarse y utilizar todas las guías de instalación. La preparación suele realizarse fuera de las instalaciones del cliente. NOTA: Los montadores deben poseer la formación y la cualificación/certificación adecuadas para llevar a cabo esta actividad.
Desempaquetado y conjunto básico Instalación del equipo multifunción HP Color LaserJet E778 y el alimentador de dos casetes Y1F97A HP LaserJet Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento. Instalación del equipo multifunción HP LaserJet E725, el alimentador de dos casetes Y1F97A HP LaserJet y el espaciador Y1G24A HP LaserJet. Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento. Motor para HP Color LaserJet E77822, E77825, E77830 o HP LaserJet E72525, E72530, E72535 1.
Separador de trabajos de HP ▲ Desempaquete el separador de trabajos. NOTA: Algunas piezas se pueden confundir entre la espuma de embalaje. x2 Instalación de la segunda salida HP y el puente del dispositivo de acabado HP en los equipos multifunción HP LaserJet E7 ▲ Desempaquete la segunda salida. Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento.
Para HP LaserJet E72525, E72530 y E72535, haga clic aquí para ver un vídeo de este procedimiento. PRECAUCIÓN: El conjunto del motor es muy pesado y se necesitan cuatro personas para levantarlo. 1. Retire los materiales de embalaje, como espumas y plásticos. 2. No toque los precintos del motor. Apilado: consulte los vídeos de instalación anteriores para ver este procedimiento Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento.
3. Levante con cuidado el conjunto del motor sujetándolo por cada una de las cuatro esquinas, alinee el motor con los salientes de posición y el conector del alimentador con doble casete o la HCI de 2000 hojas y, a continuación, baje cuidadosamente el motor hasta que descanse sobre el alimentador con doble casete o la HCI de 2000 hojas. 4. Retire el tornillo de bloqueo del escáner. PRECAUCIÓN: El tornillo de bloqueo del escáner debe quitarse antes de encender la impresora.
PRECAUCIÓN: 2. El conjunto del motor es muy pesado y se necesitan cuatro personas para levantarlo. Levante cuidadosamente el conjunto del motor manteniéndolo recto y sujetándolo por cada una de las cuatro esquinas, alinee el motor con los pasadores de posición y el conector del armario y, a continuación, baje cuidadosamente el motor hasta que descanse sobre el alimentador con doble casete, el HCI o el armario.
a b c x6 x4 * * x 1* NOTA: Las piezas marcadas con un asterisco (*) no se utilizan al instalar el dispositivo de acabado interno en los productos de grupo de trabajo. Dispositivo de acabado para realizar folletos HP LaserJet Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento. ▲ Desempaquete el dispositivo de acabado para realizar folletos. NOTA: Algunas piezas se pueden confundir entre la espuma de embalaje.
Instalación de los consumibles iniciales Instalación del tóner HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830 Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento. NOTA: Siga las instrucciones que hay en el interior de la impresora. 1. 2. 3. ESWW Agite con fuerza el cartucho de tóner de lado a lado para distribuir el tóner en el contenedor de cartucho de tóner (aproximadamente 10 veces).
4. 5. HP LaserJet MFP E72525, E72530, E72535 Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento. NOTA: Siga las instrucciones que hay en el interior de la impresora. 1.
2. 3. Agite con fuerza el cartucho de tóner de lado a lado para distribuir el tóner en el contenedor de cartucho de tóner (aproximadamente 10 veces). 4. 5.
Encendido inicial Instalación del tambor de imágenes (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) NOTA: El técnico debe poseer la formación y la cualificación/certificación adecuadas para llevar a cabo esta actividad. PRECAUCIÓN: ella. Para evitar daños a la impresora, utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con NOTA: Asegúrese de que la fuente de alimentación sea adecuada para el voltaje nominal de la impresora.
2. Busque la unidad de tambor del color correspondiente (número 1). A continuación, para poder instalar la unidad del tambor, gire hacia la izquierda y abajo la palanca de bloqueo de color gris que hay debajo de la unidad del tambor (número 2). Acto seguido, retire el bloqueo de transporte de color naranja (número 3). 3. Saque la nueva unidad del tambor de la caja y retire los precintos del material de embalaje de color naranja de la unidad del tambor. 4.
superior del tambor para evitar tener que tocar el tambor (número 1). Tire hacia la derecha y arriba de la palanca de bloqueo para bloquearla (número 2). PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no rascar el tambor OPC con la placa metálica. 6. Vuelva a instalar la unidad de recogida de tóner y compruebe que las pestañas encajen correctamente en ambos lados. 7. Cierre la puerta frontal en la dirección de la flecha.
PRECAUCIÓN: El tornillo de bloqueo del escáner debe quitarse antes de encender la impresora. Hay una etiqueta con el valor de voltaje de la impresora en la parte posterior de esta. Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento. 1. Abra la puerta frontal y, a continuación, abra la puerta derecha en la dirección de la flecha. 2.
4. Inserte la unidad de imágenes en la abertura de la impresora sujetándola por el asa de color gris que indica la flecha y, a continuación, empújela en la dirección de la flecha (número 1). a. Presione la pestaña de la unidad de imágenes en la dirección de la flecha (número 2). b. Conecte el conector (número 3). c. Coloque dos tornillos (número 4).
5. Vuelva a instalar la unidad de recogida de tóner y compruebe que las pestañas que hay en ambos lados encajen correctamente. 6. Cierre primero la puerta derecha en la dirección de la flecha (número 1) y luego la cubierta frontal en la dirección de la flecha (número 2).
Pruebas y ajustes del motor Carga de papel en las bandejas y en los dispositivos de entrada NOTA: Compruebe que se hayan retirado todos los precintos de embalaje y demás materiales de embalaje de la bandeja antes de cargar papel. NOTA: Compruebe que dispone de las etiquetas para las bandejas de papel que se deben instalar en el panel frontal de las bandejas. NOTA: Las bandejas están configuradas para papel de tamaño A4; se debe ajustar al tamaño adecuado. Carga de papel en las bandejas de la impresora 1.
3. 4. 1 2 5.
6. 7.
Carga de papel en la bandeja de la HCI de 2000 hojas 1. 2.
3.
Preparación para el envío a las instalaciones del cliente Tabla 5-3 Preparación para el transporte ESWW ❑ Apague y desconecte todos los dispositivos de acabado. ❑ Separe el motor y los dispositivos de entrada/salida. ❑ Para el transporte de larga distancia, vuelva a instalar el tornillo de bloqueo del escáner del ADF. ❑ No desmonte los soportes de fijación. ❑ Pliegue las patas estabilizadoras de la parte inferior de las unidades para poderlas mover. ❑ Coloque protecciones en las ruedas.
Reempaquetamiento (para el transporte a las instalaciones del cliente) Transporte local Tabla 5-4 Preparación para el transporte ❑ Apague y desconecte todos los dispositivos de acabado. ❑ Separe el motor y los dispositivos de entrada/salida. ❑ Para el transporte de larga distancia, vuelva a instalar el tornillo de bloqueo del escáner del ADF. ❑ No desmonte los soportes de fijación. ❑ Pliegue las patas estabilizadoras de la parte inferior de las unidades para poderlas mover.
Tabla 5-5 Transporte de larga distancia (continuación) ❑ ESWW Organice el transporte de larga distancia. ❑ Compruebe que se cumplan los requisitos para el transporte terrestre o aéreo. ❑ Verifique que se cumplan los requisitos de fijación. ❑ Si se va a circular por superficies irregulares (asfalto, adoquines u otras superficies parecidas), coloque tableros de 0,635 cm de 4 x 8.
54 Capítulo 5 Preparación ESWW
6 Configuración de diferenciación de última etapa (LPDC) ● Pasos de instalación para la LPDC NOTA: El procedimiento de LPDC tiene dos componentes que debe instalar una persona formada durante el proceso de instalación, preparación o configuración de la impresora. NOTA: Hay un retraso de hasta 24 horas desde el momento en que se envía la unidad hasta que la licencia está disponible en la nube. No podrá descargar la licencia para el dispositivo hasta que la licencia esté disponible.
Pasos de instalación para la LPDC Descarga y transferencia automática de la licencia de velocidad 1. Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación, pero NO conecte aún el cable de red. 2. Encienda el dispositivo, espere a que se muestre el asistente de configuración y, a continuación, ajuste las opciones de configuración. 3. Deje que el dispositivo finalice la inicialización y las comunicaciones internas. 4. Imprima una página de configuración y asegúrese de que el dispositivo funciona. 5.
16. Espere otros 5 minutos para permitir que el dispositivo finalice el proceso LPDC. 17. Imprima otra página de configuración y asegúrese de que el LPDC está configurado con la velocidad de licencia correcta y de que el número de modelo del dispositivo es correcto. El modelo de producto del dispositivo cambiará al número de modelo solicitado. En el estado LPDC, el primer número entre paréntesis (x) puede ser (0, 1 o 2). 0 es la velocidad más lenta, 1 es la velocidad media y 2 es la velocidad máxima.
NOTA: Si no se detecta la unidad flash USB, retírela, apague el dispositivo, vuelva a insertar la unidad flash USB e inténtelo de nuevo. d. Espere a que se complete el proceso LPDC (1 o 2 minutos). e. Espere a que se reinicie automáticamente el dispositivo. f. Cuando se muestre el asistente de configuración, vuelva a ajustar las opciones de configuración. 5. Espere otros 5 minutos para permitir que el dispositivo finalice el proceso LPDC. 6.
ESWW 2. En el interior de la bolsa grande, localice otra bolsa más pequeña con las tres placas de identificación de modelo HP LaserJet y tres códigos de barras "XA3". 3. Seleccione la etiqueta de código de barras "XA3" que corresponda exactamente con la velocidad del mecanismo predeterminada que aparece en la página de configuración. 4. Retire y deseche el código de barras pegado en la cubierta delantera. 5.
6. Instale la placa de identificación con el número de modelo en la puerta delantera del dispositivo (con las solapas encajadas). Notas sobre el proceso, precauciones y otros datos útiles Información de asistencia técnica ● Las SKU se envían a la velocidad más baja. ● LPDC: la velocidad del motor debe configurarse al sacar la impresora de la caja e instalarla por primera vez. ● La configuración de la velocidad del motor se obtiene del servicio en la nube de HP a través de una licencia LPDC.
● ESWW – La primera vez que se enciende y se conecta a internet, la impresora obtiene automáticamente la licencia del servidor en la nube de HP. – La impresora continuará buscando el ajuste de velocidad durante 10 minutos una vez que el dispositivo se encuentre en estado Preparado. Cada vez que se reinicie el dispositivo, buscará la velocidad hasta que haya completado correctamente el proceso LPDC.
62 Capítulo 6 Configuración de diferenciación de última etapa (LPDC) ESWW
7 ESWW Configuración final in situ ● Lista de comprobación para la configuración final in situ ● Comprobación de la inclinación (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) ● Limpieza ● Ajuste de la inclinación del ADF ● Comprobación de la separación vertical entre el motor y el dispositivo de acabado ● Carga de las bandejas de papel ● Instalación de las etiquetas en las bandejas de papel ● Grapas ● Pruebas de copia e impresión 63
Lista de comprobación para la configuración final in situ Tabla 7-1 Lista de comprobación para la configuración final in situ 64 ❑ Retire los soportes o materiales de transporte que se hayan instalado para el transporte del dispositivo después de probarlo durante el proceso de instalación. ❑ Vuelva a instalar los dispositivos de acabado y de entrada o salida. ❑ Limpie la ventana del conjunto del escáner láser. ❑ Limpie el cristal del escáner.
Comprobación de la inclinación (HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) Ajuste del error de inclinación del conjunto del láser/escáner (solo HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) 1. Compruebe el error de inclinación. a. Ejecute el CPR. Configuración > Configuración general > Administración de imágenes > Registro de color automático b. Imprima el informe CPR. Modo SVC (técnico) > Información > Imprimir informes > Registro de color automático c. 2.
● Valor de inclinación > 200: gire el destornillador hacia la derecha. Ejemplo: el valor de inclinación es de 213: 213 - 200 = 13 chasquidos hacia la derecha. NOTA: Un chasquido equivale a 1/7 de punto. Figura 7-2 Ajuste de la inclinación 3. Vuelva a comprobar el error de inclinación. a. Ejecute el CPR después de ajustar la inclinación. b. Imprima el informe CPR. c. Compruebe el error de inclinación de [Y] [M] [C]. d. Si el valor para YMC es de 200±7, finalice el ajuste de la inclinación.
Limpieza Limpieza del conjunto del escáner láser después de la configuración (impresoras multifunción a color HP LaserJet E77822, E77825, E77830) Limpieza de la ventana del conjunto del escáner láser (solo impresoras multifunción a color HP LaserJet E77822, E77825, E77830) 1. Abra la cubierta delantera. Extraiga la unidad de recogida de tóner. Figura 7-3 Extracción de la unidad de recogida de tóner 2.
3. Introduzca el utensilio de limpieza de la ventana del conjunto del escáner láser en cada entrada de color. Extraiga y vuelva a introducir lentamente el utensilio de limpieza. Figura 7-5 Entradas de color del conjunto del escáner láser 4. Repita el paso anterior al menos cinco veces para cada ventana del conjunto del escáner láser. Limpieza del sensor de imagen por contacto (CIS) y de la barra blanca del ADF de flujo (equipos multifunción a color HP LaserJet E77822, E77825 y E77830) 1.
Figura 7-6 Apertura de la unidad del ADF 2. Limpie la barra blanca simple (número 1), el CIS (número 2) y la barra blanca doble (número 3) con un paño suave, limpio y sin pelusa. Figura 7-7 Limpieza de la barra blanca del ADF 1 2 3 Limpieza del sensor de imagen por contacto (CIS) y de la barra blanca del Flow ADF (equipos multifunción HP LaserJet E72525, E72530 y E72535) 1. Abra la unidad del ADF y retire la lámina de protección blanca.
Figura 7-8 Apertura de la unidad del ADF 2. Limpie la barra blanca simple (número 1), el CIS (número 2) y la barra blanca doble (número 3) con un paño suave, limpio y sin pelusa. Figura 7-9 Limpieza de la barra blanca del ADF 1 2 3 Limpieza del cristal del escáner ▲ Abra el ADF o el Flow ADF. Limpie el cristal del escáner (número 1) con un paño suave, limpio y sin pelusa. NOTA: 70 Asegúrese de limpiar bien la zona principal del cristal del escáner.
Figura 7-10 Limpieza del cristal del escáner 1 ESWW Limpieza 71
Ajuste de la inclinación del ADF Ajuste de la inclinación del ADF y Flow ADF 1. Abra el ADF. Suelte los dos tornillos que sujetan las dos bisagras. Figura 7-11 Abrir el ADF y soltar los tornillos 2. Ajuste la posición de las bisagras del ADF de acuerdo con la inclinación. Figura 7-12 Ajustar la bisagra del ADF a. 72 Si la inclinación es parecida a la que se muestra en el siguiente ejemplo, ajuste la unidad de la bisagra en la dirección de la flecha.
Figura 7-13 Ajustar la bisagra b. Si la inclinación es como la que se muestra en el siguiente ejemplo, ajuste la unidad de la bisagra en la dirección de la flecha. (1 escala = >1,0 mm de inclinación) Figura 7-14 Ajustar la bisagra 3. ESWW Después de ajustar la inclinación, desenganche la esponja del ADF. Coloque la esponja del ADF sobre el cristal del escáner. Cierre la unidad del ADF para enganchar la esponja.
Comprobación de la separación vertical entre el motor y el dispositivo de acabado Compruebe la separación vertical entre el dispositivo de acabado y el motor. Si la separación no es igual por arriba y por abajo, ajuste las ruedas del dispositivo de acabado para igualar la separación.
Carga de las bandejas de papel NOTA: Para obtener instrucciones detalladas, consulte Carga de papel en bandejas y dispositivos de entrada en las pruebas y ajustes del motor en la sección Preparación.
Instalación de las etiquetas en las bandejas de papel 1. 76 Busque el tamaño de etiqueta adecuado.
2. ESWW Busque la línea grabada en la parte inferior derecha de la bandeja y coloque la etiqueta.
Grapas NOTA: Para obtener instrucciones detalladas, consulte el apartado Grapas en la sección Finalización de los procedimientos de instalación. Actualización del firmware después de instalar el dispositivo de acabado PRECAUCIÓN: Después de instalar cualquier accesorio debe actualizarse el firmware de la impresora para asegurarse de que sea compatible con el accesorio. 78 1. Actualice el firmware. 2. Verifique que se identifique el nuevo accesorio de acabado y que se pueda utilizar.
Pruebas de copia e impresión ESWW 1. Imprima una página de configuración. 2. Imprima una página en color. (Solo HP Color LaserJet MFP E77822, E77825, E77830) 3. Realice, como mínimo, una copia a una cara y a dos caras. 4. Realice, como mínimo, una operación de escaneado a unidad USB, si está activada esa función. (Se aplica a todos los modelos) 5. Realice una impresión para verificar que el apilador/grapadora y el realizador de folletos funcionen correctamente, si están instalados.
80 Capítulo 7 Configuración final in situ ESWW
8 ESWW Finalización de los procedimientos de instalación ● Lista de comprobación de instalación de equipos multifunción HP LaserJet E72525, E72530 y E72535 con un alimentador con doble casete y espaciador HP LaserJet ● Segunda salida HP LaserJet y puente (IPTU) del equipo multifunción HP LaserJet E72525, E72530 y E72535 ● Dispositivos de acabado ● Calzas estabilizadoras 81
Lista de comprobación de instalación de equipos multifunción HP LaserJet E72525, E72530 y E72535 con un alimentador con doble casete y espaciador HP LaserJet Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento. Vuelva a ver los vídeos de LaserJet A3 para obtener información completa sobre la instalación de los dispositivos. Utilice estas listas de comprobación como un recordatorio de los pasos mostrados en los vídeos.
Tabla 8-1 Lista de comprobación para la entrega y la instalación (continuación) ❑ Saque de su envoltorio el cartucho de tóner y localice los dos precintos. ❑ Tire hacia ABAJO para retirar el precinto de la parte inferior. Tire hacia FUERA y retire el precinto de la parte posterior. ❑ Agite el cartucho de tóner para distribuir el tóner. ❑ Abra la puerta delantera e instale el cartucho de tóner. ❑ Presione hacia DENTRO los seguros de cada lado para retirar la TCU (unidad de recogida de tóner).
Instalación del DCF en el equipo multifunción a color HP LaserJet E77822, E77825 y E77830 Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento. PRECAUCIÓN: El conjunto del motor es muy pesado y se necesitan cuatro personas para levantarlo. Vuelva a ver los vídeos de LaserJet A3 para obtener información completa sobre la instalación de los dispositivos. Utilice estas listas de comprobación como un recordatorio de los pasos mostrados en los vídeos.
Tabla 8-2 Configuración final in situ del DCF en el equipo multifunción a color HP LaserJet E77822, E77825 y E77830 (continuación) ❑ Coloque los códigos de barras "X3A" en el interior de la puerta delantera y las placas de identificación en el exterior de la misma puerta. ❑ Actualice el firmware a la versión más reciente en hp.com. ❑ Inserte un lápiz de memoria con el firmware en el conector USB del panel de control.
Tabla 8-3 Configuración final in situ del calentador de la bandeja en el equipo multifunción HP LaserJet E82540, E82550 y E82560 (continuación) ❑ Vuelva a instalar la cubierta posterior de la HCI de 2000 hojas. ❑ Vuelva a instalar la bandeja en la HCI de 2000 hojas. ❑ Retire las bandejas 2 y 3 del dispositivo. ❑ Localice el interruptor de alimentación del calentador de la bandeja en la parte posterior de la abertura de la bandeja.
PRECAUCIÓN: El conjunto del motor es muy pesado y se necesitan cuatro personas para levantarlo. NOTA: El proceso de instalación del calentador de la bandeja en la HCI de 2000 hojas y en el alimentador con casete doble (DCF) son similares. Tabla 8-5 Configuración final in situ del calentador de la bandeja en el equipo multifunción HP LaserJet E82540, E82550 y E82560 ❑ Apague y desenchufe el equipo multifunción.
Segunda salida HP LaserJet y puente (IPTU) del equipo multifunción HP LaserJet E72525, E72530 y E72535 Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento. PRECAUCIÓN: El conjunto del motor es muy pesado y se necesitan cuatro personas para levantarlo. Vuelva a ver los vídeos de LaserJet A3 para obtener información completa sobre la instalación de los dispositivos. Utilice estas listas de comprobación como un recordatorio de los pasos mostrados en los vídeos.
Tabla 8-6 Configuración final in situ de la segunda salida y el puente (continuación) ❑ Instale dos tornillos en la parte lateral izquierda de la cubierta del botón de alimentación. ❑ Cierre la puerta derecha. ❑ Observe el saliente de alineación del lado derecho del puente. Encaja con un orificio de la parte lateral izquierda de la cubierta del botón de alimentación. ❑ Deslice la unidad del puente en el espacio que hay debajo del escáner. ❑ Fije el puente con un tornillo a la izquierda.
Dispositivos de acabado Instalación del dispositivo de acabado interno en equipos multifunción HP LaserJet E725 y E778 a color Haga clic aquí para ver un vídeo sobre este procedimiento. PRECAUCIÓN: El conjunto del motor es muy pesado y se necesitan cuatro personas para levantarlo. Vuelva a ver los vídeos de LaserJet A3 para obtener información completa sobre la instalación de los dispositivos. Utilice estas listas de comprobación como un recordatorio de los pasos mostrados en los vídeos.
Tabla 8-7 Configuración final in situ del dispositivo de acabado interno en el equipo multifunción HP LaserJet E72525, E72530 y E72535 (continuación) ❑ Busque la bandeja de salida. NOTA: Las cuatro clavijas de la parte inferior de la bandeja deben estar alineadas con los orificios de los soportes. NOTA: Presione con firmeza hacia abajo para que se enganchen las clavijas en los orificios de los soportes. NOTA: Levante el conjunto del dispositivo de acabado de salida al instalar la bandeja.
Tabla 8-8 Configuración final in situ del dispositivo de acabado interno con perforadora (continuación) ❑ Abra la cubierta delantera. ❑ Abra la perforadora postiza. ❑ Tire hacia delante para extraer la perforadora postiza desde el dispositivo de acabado interno. ❑ Saque de su envoltorio la perforadora interna. ❑ Coloque la perforadora interna en el dispositivo de acabado interno y deslice los cables a través del chasis en la parte posterior. ❑ Cierre la perforadora interna y la cubierta superior.
Tabla 8-9 Configuración final in situ del dispositivo de acabado para realizar folletos con perforadora (continuación) ❑ Saque de su envoltorio el dispositivo de acabado, el puente y el hardware adjunto. NOTA: Los motores de E7 requieren la instalación previa de la segunda salida. NOTA: Los motores monocromáticos E7 requieren la instalación de un espaciador antes de conectar una opción de acabado.
Tabla 8-9 Configuración final in situ del dispositivo de acabado para realizar folletos con perforadora (continuación) ❑ Coloque la bandeja sobre los soportes y empuje con firmeza hacia abajo para colocar los salientes en los orificios. ❑ Mientras sujeta la bandeja desde arriba, instale cuatro tornillos para fijar la bandeja a los soportes. ❑ Teniendo en cuenta las cuatro lengüetas, instale la bandeja superior en las ranuras.
Tabla 8-10 Configuración final in situ del apilador y la grapadora (continuación) ❑ Sujete los soportes de la bandeja inferior en el soporte horizontal sobre la parte de salida del dispositivo de acabado. ❑ Fije cada soporte con un tornillo. ❑ Localice los salientes de alineación en la parte inferior de la bandeja y los orificios correspondientes en los soportes. ❑ Coloque la bandeja sobre los soportes y empuje con firmeza hacia abajo para colocar los salientes en los orificios.
2. Gire hacia abajo la palanca del cartucho de grapas y saque el cartucho. 3. Levante dos pestañas en el cartucho de grapas y, a continuación, levante el cartucho de grapas vacío para extraerlo del conjunto del carro del cartucho. IMPORTANTE: No deseche el carro del cartucho de grapas vacío. Debe utilizarse para instalar el nuevo conjunto del cartucho de grapas.
4. 5. Cierre la puerta de acceso del cartucho de grapas. Sustitución de los cartuchos de grapas en la zona del realizador de folletos Haga clic aquí para ver un vídeo sobre el procedimiento. Número de producto del cartucho de grapas de recarga para el dispositivo de acabado interno HP LaserJet y el dispositivo de acabado para realizar folletos HP LaserJet: Y1G13A Número de producto del cartucho de grapas para apilador/grapadora HP LaserJet: Y1G14A 1. ESWW Abra la puerta del realizador de folletos.
98 2. Haga salir el conjunto del realizador de folletos hacia fuera hasta el tope. 3. Baje la pestaña y retire el cartucho de grapas.
4. Presione las pestañas azules y gire la parte superior del conjunto del carro del cartucho de grapas en dirección opuesta al cartucho de grapas. IMPORTANTE: No deseche el carro del cartucho de grapas vacío. Debe utilizarse para instalar el nuevo conjunto del cartucho de grapas. NOTA: Para sustituir o quitar el cartucho de grapas del dispositivo de acabado interno, el cartucho de grapas debe estar vacío. 5.
2. Gire el botón hacia la izquierda para mover el conjunto del cartucho de grapas al máximo hasta delante.
3. Sujete el botón para evitar que se mueva el conjunto del cartucho de grapas y, a continuación, presione la pestaña hacia abajo para retirar el cartucho de grapas. 4. Levante dos pestañas en el cartucho de grapas y, a continuación, levante el cartucho de grapas vacío para extraerlo del conjunto del carro del cartucho. IMPORTANTE: No deseche el carro del cartucho de grapas vacío. Debe utilizarse para instalar el nuevo conjunto del cartucho de grapas.
5. Introduzca el nuevo cartucho de grapas en el carro del cartucho de grapas. 6. Inmovilice el engranaje de color verde e instale el conjunto del carro del cartucho de grapas. 7. Gire el engranaje hacia la derecha para colocar el conjunto del carro del cartucho de grapas en su posición. 8. Cierre la puerta del realizador de folletos.
Calzas estabilizadoras Una vez que se hayan finalizado los procedimientos de instalación y la impresora esté en su emplazamiento definitivo, coloque las calzas estabilizadoras. ESWW 1. Alinee la calza estabilizadora con la rueda de la impresora. 2. Inserte la calza hasta que quede bloqueada.
3. Realice este procedimiento para las cuatro ruedas de la impresora.
Índice A acerca de esta impresora 1 información del cliente 4 información de pedidos 3 objetivo 2 actualización del firmware 78 C calzas estabilizadoras 103 comprobación de la separación vertical 74 configuración 5 opciones de configuración 6 configuración de la impresora base 21 configuración de una impresora con alimentador con doble casete/ armario 22 configuración de una impresora con dispositivo de acabado para realizar folletos 23 configuración final in situ 63 actualización del firmware 78 carga de
O opciones de configuración (modelos a color) 6 (modelos monocromáticos) 8 P preparación 29 ajustes del motor 46 apilado 33 carga de papel 46 desempaquetado 31 dispositivos de acabado 35 encendido 40 instalación de los consumibles iniciales 37 instalación del tambor de imágenes (modelos a color) 40 instalación del tambor de imágenes (modelos monocromáticos) 42 limpieza 67 limpieza de la barra blanca del ADF (modelos a color) 68 limpieza de la barra blanca del Flow ADF (modelos monocromáticos) 69 limpieza