Vodič za korisnike
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija HP Inc. ga koristi pod licencom. Intel, Celeron, Centrino i Pentium su zaštitni znakovi kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. Windows je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak kompanije Microsoft u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Informacije koje su ovdje sadržane podložne su promjeni bez obavještenja.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok vazduha.
iv Sigurnosno upozorenje
Postavke konfiguracije procesora (samo na odabranim proizvodima) VAŽNO: Odabrani proizvodi imaju konfiguraciju s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operativnim sistemom Windows®. Ako računar ima takvu konfiguraciju, nemojte mijenjati postavke konfiguracije procesora u fajlu msconfig.exe s 4 ili 2 procesora na 1 procesor. Ako to učinite, računar se neće ponovo pokrenuti. Morat ćete izvršiti vraćanje na fabričke postavke kako biste ga vratili u izvorno stanje.
vi Postavke konfiguracije procesora (samo na odabranim proizvodima)
Sadržaj 1 Uvod ............................................................................................................................................................. 1 Posjetite prodavnicu aplikacija HP Apps Store ...................................................................................................... 1 Najbolje prakse ......................................................................................................................................................
Povezivanje zvučnika ........................................................................................................................ 18 Povezivane slušalica sa mikrofonom ................................................................................................ 18 Korištenje postavki za zvuk .............................................................................................................. 18 Korištenje video funkcija ................................................................
Isključivanje (zaustavljanje rada) računara ......................................................................................................... 30 7 Održavanje računara .................................................................................................................................... 32 Poboljšavanje učinkovitosti .................................................................................................................................
11 Pravljenje rezervne kopije, obnavljanje i vraćanje ........................................................................................ 45 Kreiranje medija za obnavljanje i rezervnih kopija .............................................................................................. 45 Izrada HP medija za oporavak (samo na odabranim proizvodima) .................................................. 45 Korištenje alatki operativnog sistema Windows ........................................................
1 Uvod Ovaj računar je moćna mašina osmišljena da poboljša vaš rad i zabavu. Pročitajte ovo poglavlje kako biste saznali više o najboljim koracima nakon postavljanja računara, zabavnim stvarima koje možete raditi s računarom, te gdje možete naći dodatne HP resurse.
Resursi Sadržaj Za podršku kompanije HP idite na http://www.hp.com/ support. ● Lokacije HP servisnih centara. Vodič o sigurnosti i ugodnom radu ● Pravilno postavljanje radne stanice Pristupanje ovom vodiču: ● Upute za držanje tijela i radne navike kojima ćete povećati udobnost tokom rada i smanjiti rizike od povreda ● Sigurnosne informacije o elektronskim i mehaničkim komponentama ● Važna obavještenja o propisima, uključujući informacije o pravilnom odlaganju baterije ukoliko bude potrebno.
Resursi ▲ Sadržaj Kliknite ikonu upitnika na programskoj traci. Odaberite My PC (Moj računar), odaberite karticu Specifications (Specifikacije), a zatim odaberite User Guides (Korisnički vodiči). Ograničena garancija* ● Posebne informacije o garanciji za ovaj računar Pristupanje ovom dokumentu: ▲ Odaberite dugme Start (Početak), odaberite All apps (Sve aplikacije), odaberite HP Help and Support (HP Pomoć i podrška), a zatim odaberite HP Documentation (HP dokumentacija).
2 Upoznavanje sa vašim računarom Lociranje hardvera Da biste ustanovili koji je hardver instaliran na računaru: ▲ Otkucajte device manager (upravitelj uređaja) u okviru za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Device Manager (Upravitelj uređaja). Na spisku se prikazuju svi uređaji instalirani na računaru. Za informacije o hardverskim komponentama sistema i broju verzije BIOS-a sistema pritisnite fn+esc (samo na odabranim proizvodima).
(3) USB Type-C poveznik za napajanje i Thunderbolt priključci (2) Povežite USB uređaj sa Type-C poveznikom na adapter naizmjenične struje da obezbijedite napajanje računara kao i omogućite izlaz za video ili ekran visoke rezolucije. Ovi priključci mogu takođe da napajaju proizvode poput mobilnih telefona, laptop računara, tableta i MP3 plejera, čak i kada je računar isključen. NAPOMENA: Vaš računar može takođe podržavati i Thunderbolt stanicu za spajanje. NAPOMENA: posebno).
Komponenta Opis (1) WLAN antene* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) Unutrašnji mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (3) Lampica web kamere Uključena: Web kamera je u upotrebi. (4) Web kamera Snima video zapise i fotografije. Neki modeli omogućavaju videokonferencije i razgovore na mreži putem prijenosa videozapisa.
Lampice Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treptanje: Računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju uštede energije. Računar prekida napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije u kojem se koristi veoma mala količina energije. (2) Caps Lock lampica Uključena: Caps lock je uključen i prebacuje tipke na kucanje velikih slova.
Dugme i zvučnici Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja hibernacije.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršava često korištene funkcije sistema kada se pritisne u kombinaciji s tipkom esc ili jednom od tipki za radnju. (3) Windows tipka Prikaz menija Start (Početak). NAPOMENA: Pritiskom na Windows tipku zatvorit ćete meni Start (Početak).
Ikona Opis Prebacuje sliku na ekranu između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom. Na primjer, ako je monitor povezan s računarom, višestrukim pritiskom na tu tipku slika na ekranu se mijenja s prikaza računara na prikaz monitora, te na istovremen prikaz i na računaru i na monitoru. Uključuje ili isključuje pozadinsko osvjetljenje tastature. NAPOMENA: Da biste produžili vrijeme trajanja baterijskog napajanja, isključite ovu funkciju. Reproducira prethodnu pjesmu.
Komponenta Opis Otvori za ventilaciju (4) Omogućavaju protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. Naljepnice Naljepnice zalijepljene na računar sadržavaju informacije koje vam mogu zatrebati pri rješavanju problema sa sistemom ili kada računar nosite na put u inostranstvo.
Komponenta 12 (2) Broj proizvoda (3) Serijski broj (4) Garantni rok ● Naljepnice sa propisima - Daju informacije o propisima koje se odnose na računar. ● Naljepnica ili naljepnice certifikata o bežičnom povezivanju - Pružaju informacije o opcionalnim bežičnim uređajima i oznake odobrenja za države ili regije u kojima je upotreba navedenih uređaja odobrena.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žičane ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svijetom.
Za korištenje kontrola operativnog sistema: 1. Otkucajte control panel (upravljačka ploča) u okvir za pretragu na programskoj traci i odaberite Control Panel (Upravljačka ploča). 2. Odaberite Network and Internet (Mreža i internet), a zatim odaberite Network and Sharing Center (Centar za mrežu i dijeljenje). Više informacija potražite među informacijama navedenim u aplikaciji Započnite rad. ▲ Odaberite dugme Start (Početak), a zatim odaberite aplikaciju Započnite rad.
Broj možete pronaći korištenjem sljedećih koraka: 1. Na programskoj traci izaberite ikonu statusa mreže. 2. Odaberite View Connection Settings (Prikaži postavke veze). 3. U odjeljku Mobile broadband (Mobilna širokopojasna mreža) odaberite ikonu statusa mreže. Neki operateri mobilnih mreža zahtijevaju korištenje kartice modula pretplatničkog identiteta (SIM). SIM kartica sadrži osnovne informacije o vama, kao što su lični identifikacijski broj (PIN), te informacije o mreži.
Povezivanje Bluetooth uređaja Da biste mogli koristiti Bluetooth uređaj, morate uspostaviti Bluetooth vezu: 1. Otkucajte bluetooth u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite Bluetooth settings (Postavke za Bluetooth). 2. Uključite Bluetooth ako već nije uključen. 3. Odaberite uređaj sa spiska, a zatim slijedite upute na ekranu. NAPOMENA: Ako uređaj zahtijeva potvrdu, prikazat će se šifra za uparivanje.
Više informacija o dijeljenju fajlova, fascikli ili pogonskih uređaja potražite među informacijama navedenim u aplikaciji Započnite rad. ▲ Odaberite dugme Start (Početak), a zatim odaberite aplikaciju Započnite rad. NAPOMENA: Kada je disk kao što je DVD film ili igra zaštićen od kopiranja, nije ga moguće dijeliti.
4 Uživanje u mogućnostima za zabavu Koristite HP računar kao zabavni centar za druženje putem web kamere, uživanje u muzici te preuzimanje i gledanje filmova. Ako od svog računara želite napraviti još napredniji zabavni centar, povežite vanjske uređaje poput monitora, projektora, televizora, zvučnika ili slušalica. Korištenje web kamere Vaš računar ima web kameru (integriranu kameru) koja snima video i fotografije.
Da biste prikazali ili promijenili postavke za zvuk: ▲ Otkucajte control panel (upravljačka ploča) u okviru za pretraživanje na programskoj traci, odaberite Control Panel (Upravljačka ploča), odaberite Hardware and Sound (Hardver i Zvuk), a zatim odaberite Sound (Zvuk). – ili – Desnim dugmetom miša kliknite na dugme Start (Početak), odaberite Control Panel (Upravljačka ploča), odaberite Hardware and Sound (Hardver i zvuk), a zatim odaberite Sound (Zvuk).
Povezivanje video uređaja pomoću USB Type-C kabla NAPOMENA: Da biste povezali USB Type-C uređaj na vaš računar, trebate Type-C kabl koji se prodaje zasebno. Da biste imali video ili izlaz visoke-rezolucije na vanjski Thunderbolt uređaj, povežite Thunderbolt uređaj prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj USB Type-C kabla spojite na USB Type-C Thunderbolt priključak na računaru. 2. Uključite drugi kraj kabla u vanjski Thunderbolt uređaj. 3.
Da biste otkrili i povezali se s bežičnim ekranima koji su kompatibilni s funkcijom Miracast, bez izlaska iz trenutnih aplikacija, slijedite korake navedene u nastavku. Da biste otvorili Miracast: ▲ Otkucajte project (projiciraj) u okviru za pretraživanje na programskoj traci, a zatim kliknite Project to a second screen (Projiciraj na drugi ekran). Kliknite Connect to a wireless display (Povezivanje na bežični ekran), a zatim slijedite uputstva na ekranu.
5 Kretanje po ekranu Po ekranu računara se možete kretati ako: ● Koristite pokrete prstima na dodirnoj podlozi ● Koristite tastaturu i opcionalnog miša (kupuje se odvojeno) Korištenje pokreta dodirne podloge Dodirna podloga vam omogućava navigaciju po ekranu računara i kontrolu nad pokazivačem pomoću jednostavnih pokreta prstima. Takođe možete koristiti lijevo i desno dugme dodirne podloge onako kako biste koristili lijevo i desno dugme na vanjskom mišu.
Pomicanje s dva prsta Koristite pokret pomicanja s dva prsta za kretanje dolje, gore ili bočno po stranici ili slici. ● Stavite dva prsta, malo razdvojena, na zonu dodirne podloge, a zatim ih povlačite gore, dolje, lijevo ili desno. Kuckanje s dva prsta Koristite pokret kucanja s dva prsta kako biste otvorili meni za objekt na ekranu. NAPOMENA: Kuckanjem s dva prsta obavlja se ista funkcija koju vrši desni klik dugmetom miša.
prevlačenje s tri prsta Koristite pokret prevlačenja s tri prsta kako biste prikazali otvorene prozore i prebacivali se s otvorenih prozora na radnu površinu i obratno. ● Prevucite s 3 prsta dalje od sebe kako biste prikazali sve otvorene prozore. ● Prevucite s 3 prsta prema sebi kako biste prikazali radnu površinu. ● Prevucite s 3 prsta ulijevo ili udesno kako biste se prebacili s jednog otvorenog prozora na drugi.
6 Upravljanje napajanjem Računar može raditi na baterijsko napajanje ili vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom. Kada računar radi samo na baterijsko napajanje i nije dostupan izvor napajanja naizmjeničnom strujom za punjenje baterije, važno je pratiti stanje napunjenosti baterije i štediti energiju. Pokretanje načinâ rada Stanje mirovanja i Hibernacija i izlazak iz njih UPOZORENJE: Kada je računar u stanju mirovanja izložen je nekolicini dobro poznatih rizika.
Ručno pokretanje hibernacije i izlazak iz nje (samo na odabranim proizvodima) Možete omogućiti hibernaciju koju pokreće korisnik i promijeniti druge postavke napajanja i isključivanja pomoću Opcija napajanja. 1. Otkucajte power options (opcije napajanja) u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite Power Options (Opcije napajanja). ‒ ili – Desnim dugmetom miša kliknite ikonu Power meter (Mjerač napajanja) , a zatim odaberite Power Options (Opcije napajanja). 2.
NAPOMENA: Da biste kreirali lozinku za korisnički račun ili promijenili trenutnu lozinku za korisnički račun, odaberite Create or change your user account password (Kreiraj ili promijeni lozinku za korisnički račun), a zatim slijedite upute na ekranu. Ako ne trebate kreirati ili promijeniti lozinku za korisnički račun, idite na korak 5. 5. Odaberite Save changes (Sačuvaj promjene).
Pronalaženje informacija o bateriji Pristupanje informacijama o bateriji: 1. Otkucajte support (podrška) u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Kliknite ikonu upitnika na programskoj traci. 2. Odaberite My PC (Moj računar), odaberite karticu Diagnostics and tools (Dijagnostika i alati), a zatim odaberite HP Battery Check (HP Provjera baterije). Ako HP Provjera baterije pokaže da je potrebno zamijeniti bateriju, kontaktirajte podršku.
Rješavanje problema sa niskim nivoom napunjenosti baterije Rješavanje problema s niskim nivoom napunjenosti baterije kada je dostupno vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom Povežite jedan od sljedećih uređaja s računarom i vanjskim napajanjem: ● adapter za naizmjeničnu struju ● opcionalni uređaj za priključivanje ili proširenje ● opcionalni adapter za napajanje koji je kupljen kao dodatna oprema od kompanije HP Rješavanje problema s niskim nivoom napunjenosti baterije kada nije dostupan izvor napajan
● Računar se prebacuje na baterijsko napajanje. ● Osvijetljenost ekrana automatski se smanjuje radi štednje baterije. ● Ikona mjerača napajanja mijenja izgled. Rješavanje problema s napajanjem Ispitajte adapter za naizmjeničnu struje ako računar pokazuje neki od sljedećih simptoma kad je priključen na napajanje naizmjeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja se ne uključuju. Da biste testirali adapter naizmjenične struje: 1. Isključite računar.
1. Sačuvajte podatke s kojim ste radili i zatvorite sve otvorene programe. 2. Odaberite dugme Start (Početak), odaberite ikonu Power (Napajanje), a zatim odaberite Shut down (Isključi). Ako računar ne reagira i ne možete izvršiti prethodno opisane postupke za isključivanje, pokušajte sa sljedećim postupcima za slučaj nužde, prema redoslijedu kojim su navedeni: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, odaberite ikonu Power (Napajanje), a zatim odaberite Shut down (Isključi).
7 Održavanje računara Veoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju se objašnjava kako se koriste alati kao što su Disk Defragmenter (program za defragmentiranje diska) i Disk Cleanup (program za uklanjanje suvišnih fajlova s diska). U njemu se saopćavaju i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računara te savjeti za nošenje računara na put (ili slanje).
NAPOMENA: Samo unutrašnji tvrdi diskovi su zaštićeni funkcijom HP 3D DriveGuard. Tvrdi disk koji je instaliran u opcionalni priključni uređaj ili je povezan na USB priključak nije zaštićen funkcijom HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: S obzirom da solid-state pogoni (SSD) nemaju pomične dijelove, funkcija HP 3D DriveGuard za te pogone nije neophodna. Više informacija potražite u odjeljku Pomoć za funkciju HP 3D DriveGuard.
UPOZORENJE: Izbjegavajte korištenje jakih otapala za čišćenje koja mogu trajno oštetiti računar. Ako niste sigurni da li je neko sredstvo za čišćenje bezbjedno za računar, provjerite sadržaj proizvoda kako biste bili sigurni da u datom sredstvu nema sastojaka kao što su alkohol, aceton, amonijum hlorid, metilen hlorid i hidrokarbonati. Vlaknasti materijali, kao što su papirni ubrusi, mogu ostaviti ogrebotine na računaru.
◦ Napravite rezervnu kopiju vaših podataka na vanjskom pogonu. ◦ Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su memorijske kartice. ◦ Isključite, a zatim iskopčajte sve vanjske uređaje. ◦ Isključite računar. ● Ponesite sa sobom rezervnu kopiju informacija. Čuvajte rezervnu kopiju odvojeno od računara. ● Kada putujete avionom, nosite računar kao ručni prtljag; nemojte ga prijavljivati sa ostatkom prtljage. UPOZORENJE: Ne izlažite pogon magnetnim poljima.
8 Sigurnost računara i podataka Sigurnost računara je ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pružaju operativni sistem Windows, HP aplikacije, Setup Utility (BIOS) i drugi softver trećih lica može pomoći da se računar zaštiti od raznih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog programskog koda. VAŽNO: Moguće je da neke sigurnosne funkcije navedene u ovom poglavlju nisu dostupne na vašem računaru.
Postavljanje lozinki za program Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) Lozinka Funkcija Administrator password (Administratorska lozinka) ● Mora se unijeti prilikom svakog pristupa programu Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS). ● Ako zaboravite svoju administratorsku lozinku, nećete moći pristupiti programu Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS).
Da biste postavili Windows Hello, slijedite ove korake: 1. Odaberite dugme Start (Početak), odaberite Settings (Postavke), odaberite Accounts (Računi), a zatim odaberite Sign-in options (Opcije za prijavljivanje). 2. Pod stavkom Windows Hello slijedite upute na ekranu kako biste dodali lozinku i 4-cifreni PIN, a zatim prijavite otisak prsta ili ID lica.
Ažuriranja možete instalirati automatski. Prikazivanje ili mijenjanje stavki: 1. Odaberite dugme Start (Početak), odaberite Settings (Postavke), a zatim odaberite Update & Security (Ažuriranje i sigurnost). 2. Odaberite Windows Update, a zatim slijedite upute na ekranu. 3. Da biste zakazali vrijeme za instaliranje ažuriranja, odaberite Advanced Options (Napredne opcije), a zatim slijedite upute na ekranu.
9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS) Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača). Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) uključuje postavke za instalirane vrste uređaja, slijed pokretanja računara i količinu memorije sistema i proširene memorije.
Da biste provjerili postoje li novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje ažurirane verzije BIOS-a na strani 41. Preuzimanje ažurirane verzije BIOS-a UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od oštećenja računara ili neuspješne instalacije, preuzmite i instalirajte ažuriranu verziju BIOS-a samo nakon što ste računar povezali s pouzdanim vanjskim izvorom napajanja pomoću adaptera naizmjenične struje.
NAPOMENA: Nakon što vas poruka na ekranu obavijesti o uspješnoj instalaciji, možete obrisati preuzetu datoteku sa tvrdog diska.
10 Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Software Diagnostics predstavlja objedinjeni proširivi interfejs za nadogradnju (UEFI) koji vam omogućava da pokrećete dijagnostičke testove kako biste utvrdili da li hardver računara radi pravilno. Alat se pokreće izvan operativnog sistema kako bi mogao izolirati kvarove hardvera od problema koji mogu biti izazvani radom operativnog sistema ili drugih softverskih komponenti.
Preuzmite bilo koju verziju programa UEFI za određeni proizvod 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2. Odaberite Get software and drivers (Preuzmi softver i pogonske programe). 3. Unesite naziv ili broj proizvoda. – ili – Odaberite Identify now (Identificiraj sada) kako biste omogućili da HP automatski otkrije vaš proizvod. 44 4. Odaberite računar, a zatim odaberite svoj operativni sistem. 5.
11 Pravljenje rezervne kopije, obnavljanje i vraćanje Ovo poglavlje pruža informacije o sljedećim procesima. Informacije u ovom poglavlju predstavljaju standardni postupak za većinu proizvoda. ● Kreiranje medija za obnavljanje i rezervnih kopija ● Obnavljanje i popravljanje sistema Dodatne informacije potražite u aplikaciji HP Support Assistant. ▲ Otkucajte support (podrška) u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
svijeta) isporučenu s računarom. Kontakt informacije možete pronaći i na web lokaciji kompanije HP. Idite na http://www.hp.com/support, odaberite svoju zemlju ili region i pratite upute na ekranu. Pomoću Windows alata možete izraditi tačke za obnovu sistema i rezervne kopije ličnih informacija, pogledajte Korištenje alatki operativnog sistema Windows na strani 47.
Korištenje alatki operativnog sistema Windows Možete kreirati medije za oporavak, tačke za obnovu sistema i rezervne kopije ličnih podataka pomoću alatki operativnog sistema Windows. NAPOMENA: Ako prostora za pohranu ima 32 GB ili manje, opcija Microsoft System Restore (Microsoft obnova sistema) je onemogućena prema zadanim postavkama. Dodatne informacije i korake potražite u aplikaciji Započnite rad. ▲ Odaberite dugme Start (Početak), a zatim odaberite aplikaciju Započnite rad.
Šta trebate znati prije započinjanja rada ● HP Recovery Manager oporavlja samo softver koji je fabrički instaliran. Što se tiče softvera koji nije isporučen uz računar, morate ga preuzeti sa web stranice proizvođača ili ponovo instalirati s medija koje je isporučio proizvođač. VAŽNO: Oporavljanje sistema uz pomoć softvera HP Recovery Manager treba koristiti kao zadnji pokušaj rješavanja problema s računarom. ● U slučaju kvara tvrdog diska, moraju se koristiti HP mediji za oporavak.
- ili Uključite ili ponovo pokrenite tablet, a zatim brzo pritisnite i držite dugme s logotipom operativnog sistema Windows; zatim odaberite f11. 2. Odaberite Troubleshoot (Rješavanje problema) iz izbornika opcija pokretanja. 3. Odaberite aplikaciju Recovery Manager i slijedite upute na ekranu. Korištenje HP medija za obnovu prilikom obnavljanja Možete koristiti HP medije za obnavljanje za obnavljanje izvornog sistema.
VAŽNO: Nakon što uklonite HP particiju za oporavak, nećete moći izvršiti oporavak sistema ili kreirati HP medije za oporavak koristeći HP particiju za oporavak. Zato prije uklanjanja particije za oporavak trebate kreirati HP medij za oporavak; pogledajte Izrada HP medija za oporavak (samo na odabranim proizvodima) na strani 45. NAPOMENA: Opcija za uklanjanje particije za oporavak je dostupna samo na proizvodima koji podržavaju tu funkciju.
12 Specifikacije Ulazna snaga Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate nositi računar na međunarodna putovanja. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Radno 5°C do 35°C 41°F do 95°F Neradno -20°C do 60°C -4°F do 140°F Radno 10% do 90% 10% do 90% Neradno 5% do 95% 5% do 95% Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Maksimalna nadmorska visina (bez nadpritiska) 52 Radno -15 m do 3.048 m -50 stopa do 10.000 stopa Neradno -15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta stupe u kontakt—na primjer, udar koji doživite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu šteku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
14 Pristupačnost HP projektuje, proizvodi i prodaje proizvode i usluge koje svako može koristiti, uključujući osobe sa posebnim potrebama, bilo samostalno ili sa odgovarajućim pomoćnim uređajima. Podržane pomoćne tehnologije HP proizvodi podržavaju širok dijapazon pomoćnih tehnologija za operativni sistem i mogu se podesiti da rade sa dodatnim pomoćnim tehnologijama. Da bi ste pronašli više informacija o pomoćnim funkcijama, koristite funkciju Search (Pretraživanje) na svom uređaju.
Indeks A Adapter naizmjenične struje i baterija 4 adapter naizmjenične struje, testiranje 30 Alatke operativnog sistema Windows korištenje 47 antivirusni softver, korištenje 38 Aplikacija HP Apps Store, posjećivanje 1 audio 19 ažuriranja softvera, instaliranje 38 ažuriranje programa i pogonskih programa 33 B baterija niski nivoi napunjenosti baterije 28 pražnjenje 28 pronalaženje informacija 28 rješavanje problema s niskim nivoom napunjenosti baterije 29 štednja napajanja 28 zapečaćena u fabrici 27 baterijs
L lampica bežične veze 13 lampica web kamere, prepoznavanje 6 lampica za isključen zvuk, prepoznavanje 7 lampice Adapter naizmjenične struje i lampica baterije 4 caps lock 7 isključen zvuk 7 napajanje 7 lampice napajanja, prepoznavanje 7 lociranje informacija hardver 4 softver 4 lozinke Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) 37 Windows 36 lozinke za operativni sistem Windows 36 Lozinke za Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) 37 M mediji za obnavljanje kreiranje pomoću progr
sistem ne reagira 30 slušalice s mikrofonom, povezivanje 18 softver Disk Cleanup (Čišćenje diska) 32 Disk Defragmenter (Defragmentacija diska) 32 HP 3D DriveGuard 32 Softver Disk Cleanup (Čišćenje diska) 32 Softver za defragmentaciju diska 32 Softver za zaštitu na Internetu, korištenje 38 softver zaštitnog zida 38 Stanje mirovanja izlazak 25 pokretanje 25 Stanje mirovanja i Hibernacija pokretanje 25 upravljanje napajanjem 25 uređaji visoke definicije, priključivanje 20 USB Type-C poveznik za napajanje i pr