Korisnički priručnik
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. Intel, Celeron, Centrino i Pentium zaštitni su znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Windows je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim državama. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi) VAŽNO: Odabrani proizvodi konfigurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi)
Sadržaj 1 Ispravno pokretanje ...................................................................................................................................... 1 Posjetite trgovinu HP Apps Store .......................................................................................................................... 1 Najbolji postupci ....................................................................................................................................................
Povezivanje slušalica s mikrofonom ................................................................................................. 19 Upotreba postavki zvuka .................................................................................................................. 19 Upotreba funkcije za videozapise ........................................................................................................................ 20 Povezivanje videouređaja putem USB Type-C kabela ............................
7 Održavanje računala .................................................................................................................................... 32 Poboljšanje performansi ..................................................................................................................................... 32 Upotreba defragmentacije diska ...................................................................................................... 32 Upotreba čišćenja diska ................................
Upotreba alata sustava Windows ........................................................................................................................ 46 Vraćanje i oporavak ............................................................................................................................................. 46 Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager ........................................................................ 46 Što trebate znati prije početka rada ..................................
1 Ispravno pokretanje Ovo je računalo snažan alat dizajniran tako da poboljša način na koji radite i zabavljate se. Pročitajte ovo poglavlje da biste se informirali o najboljim postupcima za postavljanje računala, zabavnim mogućnostima na računalu te o tome gdje pronaći dodatne HP-ove resurse.
Dodatni resursi tvrtke HP Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala HP-ova podrška ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom HP-ovu podršku potražite na web-mjestu http://www.hp.com/support.
Izvor ▲ Sadržaj kliknite znak upitnika na programskoj traci. Odaberite Moj PC, zatim karticu Specifikacije, a potom Korisnički priručnici. Ograničeno jamstvo* ● Konkretne informacije o jamstvu za računalo Pristupanje dokumentu: ▲ Odaberite gumb Start, Sve aplikacije, HP-ova pomoć i podrška, a zatim HP-ova dokumentacija. – ili – ▲ odaberite gumb Start, zatim Sve aplikacije, HP, a potom HP-ova dokumentacija.
2 Upoznavanje računala Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: ▲ Upišite upravitelj uređaja u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Upravitelj uređaja . Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo. Da biste pristupili informacijama o hardverskim komponentama sustava i broju verzije BIOS-a, pritisnite fn +esc (samo odabrani proizvodi).
Stražnja strana Komponenta (1) (2) Opis Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona i baterije USB Type-C priključak za napajanje i punjenje ● Bijelo: Priključen je prilagodnik izmjenične struje i baterija je potpuno napunjena. ● Trepće bijelo: Prilagodnik izmjenične struje nije priključen i baterija je gotovo prazna. ● Žuto: Prilagodnik izmjenične struje je povezan i baterija se puni. ● Isključeno: Baterija se ne puni.
Zaslon Komponenta Opis (1) Antene za WLAN* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) Interni mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (3) Žaruljica web-kamere Uključeno: koristi se web-kamera. (4) Web-kamera Služi za snimanje videozapisa i fotografija. Na nekim je proizvodima moguće održavati videokonferencije i razgovore putem interneta pomoću strujanja videozapisa.
Gornja strana Dodirna pločica Komponenta (1) Opis Područje dodirne pločice (TouchPada) Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili aktiviranje stavki na zaslonu. NAPOMENA: Dodatne informacije potražite u odjeljku Korištenje TouchPad gesta na stranici 23. (2) Lijeva tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Desna tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Žaruljice Komponenta (1) 8 Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je način rada za uštedu energije u kojem se troši najmanje energije.
Gumb i zvučnici Komponenta (1) Opis Gumb za napajanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste ga uključili. ● Kada je računalo uključeno, kratko pritisnite taj gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kada je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja hibernacije.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Kada se pritisne u kombinaciji s tipkom esc ili jednom od tipki za radnju, služi za izvršavanje često korištenih funkcija sustava. (3) Tipka Windows Otvara izbornik Start. NAPOMENA: Ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, izbornik Start će se zatvoriti. (4) Tipke za radnju Pokreću izvršavanje često korištenih funkcija sustava.
Ikona Opis Prebacuje sliku zaslona između uređaja za prikazivanje povezanih sa sustavom. Ako je, primjerice, s računalom povezan monitor, pritiskom na tu tipku prebacit ćete sliku zaslona s računalnog zaslona na zaslon monitora, a zatim na istovremeni prikaz na računalu i na monitoru. Uključuje ili isključuje pozadinsko osvjetljenje tipkovnice. NAPOMENA: da biste štedjeli bateriju, isključite tu značajku. Reproducira prethodni zapis. Pokreće, pauzira ili nastavlja reprodukciju.
Komponenta Opis Ventilacijski otvori (4) Omogućuju strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala automatski se uključuje radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. Oznake Naljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne prilikom otklanjanja poteškoća sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo.
Komponenta (2) Broj proizvoda (3) Serijski broj (4) Razdoblje jamstva ● Naljepnica (ili više njih) s pravnim podacima – sadrži informacije o propisima koji se odnose na računalo. ● Naljepnica (ili više njih) o certifikatima za bežične uređaje – daje podatke o dodatnim bežičnim uređajima te oznakama odobrenja za države ili regije u kojima je odobrena upotreba tih uređaja.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
Da biste koristili kontrole operacijskog sustava, učinite sljedeće: 1. U okvir za pretraživanje programske trake upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2. Odaberite Mreža i internet, a zatim Centar za mreže i zajedničko korištenje. Dodatne informacije potražite u aplikaciji Početak rada. ▲ Odaberite gumb Start, a zatim odaberite aplikaciju Početak rada.
Povezivanje s WLAN-om NAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP). Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP) radi kupnje internetske usluge i modema. Davatelj internetskih usluga pomoći će vam postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog usmjerivača s modemom te provjeriti internetsku uslugu. Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 2.
Informacije o HP-ovu modulu za širokopojasnu vezu i načinu aktivacije usluge s preferiranim operaterom mobilne mreže potražite u informacijama o HP-ovu modulu za širokopojasnu vezu isporučenima uz računalo. Korištenje GPS uređaja (samo neki proizvodi) Računalo je možda opremljeno GPS (Global Positioning System) uređajem. GPS sateliti pružaju informacije o lokaciji, brzini i smjeru sustavima opremljenima GPS-om.
Povezivanje s ožičenom mrežom – LAN (samo neki proizvodi) Ako računalo želite povezati izravno s usmjerivačem u svom domu (umjesto bežičnog rada) ili ako se želite povezati s postojećom mrežom u uredu, upotrijebite LAN vezu. Da biste se povezali s LAN-om, potreban vam je 8-pinski (mrežni) kabel RJ-45 i mrežna utičnica ili dodatni priključni uređaj odnosno priključak za proširenje ako na računalu nema utičnice za RJ-45. Da biste priključili mrežni kabel, slijedite ove korake: 1.
4 Uživanje u značajkama zabave Upotrebljavajte HP-ovo računalo kao zabavni centar na kojem se možete družiti putem web-kamere, uživati u glazbi i upravljati njome te preuzimati i gledati filmove. Da biste uređaj pretvorili u još snažniji centar za zabavu, priključite vanjske uređaje kao što je monitor, projektor, televizor ili pak priključite zvučnike ili slušalice. Upotreba web-kamere Vaše računalo ima web-kameru (ugrađenu) koja snima videozapise i fotografije.
Za prikaz ili promjenu zvuka: ▲ U okviru za pretraživanje na programskoj traci upišite upravljačka ploča, odaberite Upravljačka Ploča, odaberite Hardver i Zvuk, a zatim odaberite Zvuk. – ili – Desnom tipkom miša kliknite gumb Start, odaberite Upravljačka ploča, potom Hardver i zvuk, a zatim odaberite Zvuk. Vaše računalo može sadržavati poboljšani zvučni sustav poput Bang & Olufsen, DTS ili drugog davatelja proizvođača.
Povezivanje videouređaja putem USB Type-C kabela NAPOMENA: Za povezivanje USB Type-C Thunderbolt® uređaja s računalom potreban je USB Type-C kabel, koji se kupuje zasebno. Kako biste prikazali videozapis ili zaslon visoke razlučivosti na vanjskom Thunderbolt uređaju, priključite Thunderbolt uređaj prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj USB Type-C kabela priključite u USB Type-C Thunderbolt priključak računala. 2. Drugi kraj kabela priključite u vanjski Thunderbolt uređaj. 3.
Da biste otvorili Miracast, učinite sljedeće: ▲ Upišite projekcija u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim kliknite Projekcija na drugi zaslon. Kliknite ikonu Poveži s bežičnim zaslonom, a zatim slijedite upute na zaslonu.
5 Navigacija po zaslonu Po računalnom se zaslonu možete kretati na sljedeće načine: ● Uporabom dodirnih gesta na dodirnoj pločici ● Uporabom tipkovnice i dodatnog miša (miš se kupuje zasebno) Korištenje TouchPad gesta Dodirna pločica pomaže u kretanju računalnim zaslonom i upravljanju pokazivačem jednostavnim dodirnim gestama. Lijevi i desni gumb dodirne pločice možete koristiti i kao odgovarajuće tipke na vanjskom mišu. Također možete prilagoditi geste i pogledati pokazne prikaze rada gesti.
Pomicanje dvama prstima Koristite pomicanje dvama prstima da biste se na stranici ili slici pomicali gore, dolje ili na stranu. ● Smjestite dva lagano razdvojena prsta na područje dodirne pločice (TouchPada) i zatim ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno. Dodir s dva prsta Koristite dodir s dva prsta da biste otvorili izbornik za objekt na zaslonu. NAPOMENA: dodir s dva prsta pokreće istu funkciju kao i klik desnom tipkom miša.
Povlačenje trima prstima Povucite trima prstima da biste prikazali otvorene prozore i naizmjenično koristili otvorene prozore i radnu površinu. ● Povucite trima prstima od sebe da biste prikazali sve otvorene prozore. ● Povucite trima prstima prema sebi da biste prikazali radnu površinu. ● Povucite trima prstima ulijevo ili udesno da biste naizmjenično koristili otvorene prozore.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju, a nije dostupan izvor izmjeničnog napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Pokretanje stanja mirovanja i stanja hibernacije i izlaz iz njega OPREZ: Postoji nekoliko dobro poznatih slabosti kada je računalo u Stanju mirovanja.
Ručno pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njega (samo odabrani proizvodi) Pomoću mogućnosti napajanja možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i promijeniti druge postavke napajanja i isteka vremena. 1. Upišite mogućnosti napajanja u okvir za pretraživanje programske trake, a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. – ili – Desnom tipkom miša kliknite ikonu Mjerača napajanja , a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. 2. U lijevom oknu odaberite Odaberite funkciju gumba za uključivanje. 3.
Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja Mjerač napajanja nalazi se na programskoj traci sustava Windows. Mjerač napajanja omogućuje brzi pristup postavkama napajanja i prikaz preostalog kapaciteta baterije. ● Da biste vidjeli postotak preostalog punjenja baterije i trenutni plan napajanja, postavite pokazivač miša iznad ikone mjerača napajanja ● . Da biste pristupili mogućnostima za uštedu energije, desnom tipkom miša kliknite ikonu mjerača napajanja , a zatim odaberite stavku s popisa.
HP Support Assistant pruža sljedeće alate i informacije o bateriji: ● HP-ova provjera baterije ● informacije o vrstama baterija, specifikacijama, vijeku trajanja i kapacitetu Ušteda energije baterije Da biste uštedjeli energiju baterije i maksimalno produljili njezin vijek trajanja: ● smanjite osvjetljenje zaslona ● pod Mogućnosti napajanja odaberite postavku Ušteda energije ● isključite bežične uređaje kada ih ne upotrebljavate ● odspojite vanjske uređaje koji nisu priključeni na vanjski izvor n
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad računalo ne može izaći iz stanja hibernacije 1. Prilagodnik izmjeničnog napona priključite u računalo i vanjsko napajanje. 2. Napustite stanje hibernacije pritiskom gumba za uključivanje. Rad uz izmjenično napajanje Dodatne informacije o povezivanju s izvorom izmjeničnog napona potražite na posteru Upute za postavljanje isporučenom uz računalo.
1. Isključite računalo. 2. Prilagodnik izmjeničnog napona priključite u računalo i povežite s kabelom za napajanje, a zatim kabel za napajanje uključite u utičnicu za izmjenični napon. 3. Uključite računalo. ● Ako je svjetlo napajanja uključeno, prilagodnik izmjeničnog napona radi ispravno. ● Ako žaruljica napajanja ostane isključena, provjerite je li prilagodnik izmjeničnog napona dobro povezan s računalom i sa zidnom utičnicom.
7 Održavanje računala Vrlo je važno redovno održavati računalo da biste ga zadržali u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala.
NAPOMENA: samo interni tvrdi diskovi zaštićeni su softverom HP 3D DriveGuard. Tvrdi diskovi instalirani u dodatne priključne uređaje ili priključeni u USB priključke nisu zaštićeni softverom HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: budući da na fiksnim pogonima (SSD-ovima) nema pomičnih dijelova, za te pogone nije potreban HP 3D DriveGuard. Dodatne informacije potražite u softverskoj pomoći za HP 3D DriveGuard.
Postupci čišćenja Slijedite postupke u ovom odjeljku da biste sigurno očistili svoje računalo. UPOZORENJE! uključeno. Da biste spriječili električni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok je 1. Isključite računalo. 2. Isključite napajanje izmjeničnim naponom. 3. Isključite sve vanjske uređaje. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, nemojte raspršivati sredstva za čišćenje ili tekućine izravno na površinu računala.
Čišćenje dodirne pločice, tipkovnice ili miša (samo neki proizvodi) UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, za čišćenje tipkovnice nemojte koristiti nastavak usisavača. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, pazite da među tipke ne kapa tekućina.
8 Zaštita računala i podataka Računalna je sigurnost ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pruža operacijski sustav Windows, aplikacije tvrtke HP, program Setup Utility (BIOS) i softver drugih proizvođača mogu pridonijeti zaštiti računala od brojnih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog koda. VAŽNO: neke sigurnosne značajke navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Potrebno ju je unijeti svaki put kada pristupite programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, ne možete pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Potrebno ju je unijeti prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja računala ili izlaska iz stanja hibernacije.
Upotreba sigurnosnog softvera za internet Kada pomoću računala pristupate e-pošti, mreži ili internetu, potencijalno ga izlažete računalnim virusima, špijunskom softveru i drugim mrežnim prijetnjama. Da biste zaštitili računalo, sigurnosni softver za internet koji sadrži značajke antivirusnih programa i vatrozida može biti unaprijed instaliran na računalu kao probna verzija.
Prikaz ili promjena postavki: 1. Odaberite gumb Start, zatim Postavke i potom Ažuriranje i sigurnost. 2. Odaberite Windows Update, a zatim slijedite upute na zaslonu. 3. Da biste planirali vrijeme za instaliranje ažuriranja, odaberite Dodatne mogućnosti, a zatim slijedite upute na zaslonu. Upotreba programa HP Touchpoint Manager (samo odabrani proizvodi) HP Touchpoint Manager jest IT rješenje u oblaku koje tvrtkama omogućuje učinkovito upravljanje imovinom i njezinu zaštitu.
9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
Da biste provjerili postoje li novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje BIOS ažuriranja na stranici 41. Preuzimanje BIOS ažuriranja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja računala ili neuspjeh instalacije, ažuriranje BIOS-a preuzmite i instalirajte samo kada je računalo priključeno na pouzdan izvor vanjskog napajanja pomoću prilagodnika izmjeničnog napona.
10 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics jest objedinjeno proširivo firmversko sučelje (Unified Extensible Firmware Interface, UEFI) koje omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće izvan operacijskog sustava radi izoliranja hardverskih kvarova od problema koje uzrokuju operacijski sustav ili druge softverske komponente.
Preuzimanje bilo koje verzije UEFI-ja za određeni proizvod 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2. Odaberite Get software and drivers (Preuzmite softver i upravljačke programe). 3. Unesite naziv proizvoda ili broj. – ili – Odaberite Identify Now (Identificiraj odmah) da biste HP-u omogućili automatsko prepoznavanje proizvoda. 4. Odaberite računalo, a zatim operacijski sustav. 5. U odjeljku Diagnostic (Dijagnostika) slijedite upute na zaslonu kako biste odabrali i preuzeli željenu UEFI verziju.
11 Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje Ovo poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama. Informacije u ovome poglavlju standardni su postupak za većinu proizvoda. ● stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija ● povrat i oporavak vašeg sustava Dodatne informacije potražite u aplikaciji HP Support Assistant. ▲ U okvir za pretraživanje programske trake upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Kliknite znak upitnika na programskoj traci.
● Ako na vašem računalu nema particije sustava Windows ni particije za oporavak, od službe za podršku možete dobiti medij za oporavak. Pogledajte knjižicu Worldwide Telephone Numbers (Telefonski brojevi iz cijelog svijeta) koja se isporučuje uz računalo. Podaci za kontakt dostupni su i na HP-ovu web-mjestu. Posjetite http://www.hp.com/support, odaberite svoju državu ili regiju te slijedite upute na zaslonu.
Upotreba alata sustava Windows Pomoću alata sustava Windows možete stvoriti medije za oporavak, točke za vraćanje sustava i sigurnosne kopije osobnih podataka. NAPOMENA: ako je pohrana 32 GB ili manje, Microsoftovo vraćanje sustava onemogućeno je prema zadanim postavkama. Dodatne informacije i korake potražite u aplikaciji Početak rada. ▲ Odaberite gumb Start, a zatim odaberite aplikaciju Početak rada. Vraćanje i oporavak Postoji nekoliko mogućnosti oporavka sustava.
Što trebate znati prije početka rada ● Program HP Recovery Manager oporavlja samo tvornički instaliran softver. Softver koji se ne isporučuje uz računalo potrebno je preuzeti s web-mjesta proizvođača ili ga ponovno instalirati s medija koje ste dobili od proizvođača. VAŽNO: oporavak pomoću programa HP Recovery Manager trebao bi biti posljednji način rješavanja problema s računalom. ● Ako tvrdi disk računala prestane funkcionirati, morate koristiti HP-ove medije za oporavak.
uključite ili ponovo pokrenite tablet-računalo, a zatim pritisnite i kratko držite gumb za smanjivanje glasnoće; zatim odaberite f11. - ili uključite ili ponovo pokrenite tablet-računalo, a zatim pritisnite i kratko držite gumb sustava Windows; zatim odaberite f11. 2. Odaberite Troubleshoot s izbornika mogućnosti pokretanja. 3. Odaberite Recovery Manager, a zatim slijedite upute na zaslonu. Oporavak pomoću HP-ova medija za oporavak Medije HP Recovery možete koristiti za oporavka originalnog sustava.
Uklanjanje HP-ove particije za oporavak (samo neki proizvodi) Softver HP Recovery Manager omogućuje vam uklanjanje HP-ove particije za oporavak da biste oslobodili prostor na tvrdom disku. VAŽNO: nakon što uklonite HP-ovu particiju za oporavak, nećete moći izvršiti oporavak sustava ni stvoriti HP-ov medij za oporavak iz HP-ove particije za oporavak.
12 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati iz izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napona mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 do 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno -20 °C do 60 °C -4 °F do 140 °F Uključeno 10 % do 90 % 10 % do 90 % Isključeno od 5 % do 95 % od 5 % do 95 % Uključeno -15 m do 3 048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno -15 m do 12 192 m -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlaga (bez kondenzacije) Najveća visina (bez stlačivanja) Radno okruženje 51
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i prodaje proizvode i servise koje mogu koristiti svi, uključujući osobe s invaliditetom, samostalno ili uz odgovarajuće pomoćne uređaje. Podržane pomoćne tehnologije HP-ovi proizvodi podržavaju raznorazne pomoćne tehnologije operacijskih sustava te se mogu konfigurirati tako da funkcioniraju i uz druge pomoćne tehnologije. Pomoću značajke pretraživanja na uređaju pronaći ćete dodatne informacije o pomoćnim značajkama.
Kazalo A Alati sustava Windows upotreba 46 antene za WLAN, prepoznavanje 6 antivirusni softver, upotreba 38 ažuriranje softvera i upravljačkih programa 33 dodir s dva prsta, gesta dodirne pločice 24 donja strana 13 dostava računala 35 B baterija pražnjenje 29 pronalaženje informacija 28 razine niske napunjenosti baterije 29 rješavanje niske razine napunjenosti baterije 29, 30 tvornički zapečaćena 28 ušteda energije 29 bežična mreža, zaštita 39 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 16 javna WLAN veza 16
M medij za oporavak stvaranje 44 stvaranje pomoću programa HP Recovery Manager 45 MEID broj 16 minimizirana slika, stvaranje 46 Miracast 21 mjerač napajanja, korištenje 28 mobilna širokopojasna mreža aktiviranje 16 IMEI broj 16 MEID broj 16 N način rada u zrakoplovu 14 najbolji postupci 1 napajanje baterija 28 izmjenični napon 30 napajanje iz baterije 28 naziv i broj proizvoda, računalo 12 O održavanje ažuriranje softvera i upravljačkih programa 33 Čišćenje diska 32 Defragmentacija diska 32 HP 3D DriveGua
tipka Windows, prepoznavanje 10 tipka za način rada u zrakoplovu 11, 14 tipke esc 10 fn 10 način rada u zrakoplovu 11 radnja 10 Windows 10 tipke za radnju 10 prepoznavanje 10 tipkovnica i dodatni miš upotreba 25 točka za vraćanje sustava stvaranje 46 točka za vraćanje sustava, stvaranje 44 Trgovina HP Apps Store, posjete 1 W web-kamera prepoznavanje 6 upotreba 19 Windows točka za vraćanje sustava Windows Hello upotreba 37 WLAN uređaj 13 WWAN uređaj 16 U ulazno napajanje 50 umetanje dodatni sigurnosni kabe