Посібник користувача
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth — це торговельна марка, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HP Inc. згідно з ліцензією. Intel, Celeron, Centrino і Pentium є торговими марками корпорації Intel у США й інших країнах. Windows — це зареєстрована торгова марка чи торгова марка корпорації Microsoft у США та/або інших країнах. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких виробах) ВАЖЛИВО. Деякі продукти працюють на базі процесора Intel® Pentium® серії N35xx/N37xx або Celeron® серії N28xx/N29xx/N30xx/N31xx й операційної системи Windows®. У налаштуванні конфігурації процесора (msconfig.exe) саме цих моделей не змінюйте кількість процесорів із 4 або 2 на 1. Інакше комп’ютер не завантажиться. Щоб відновити початкові налаштування, доведеться виконувати скидання до заводських параметрів.
vi Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких виробах)
Зміст 1 Правильний початок роботи ........................................................................................................................ 1 Відвідайте HP Apps Store ..................................................................................................................................... 1 Найефективніші методи роботи ......................................................................................................................... 1 Додаткові ресурси HP ....................
Підключення проводових навушників ......................................................................................... 20 Використання параметрів звуку ..................................................................................................... 20 Використання відео ........................................................................................................................................... 21 Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю USB Type-C ..............................
7 Технічне обслуговування комп’ютера ......................................................................................................... 34 Покращення продуктивності ............................................................................................................................ 34 Використання програми дефрагментації диска ........................................................................... 34 Використання програми очищення диска .....................................................
Використання засобів Windows ........................................................................................................................ 49 Відновлення та повернення .............................................................................................................................. 49 Відновлення за допомогою HP Recovery Manager ........................................................................ 50 Що потрібно знати перед початком роботи? .........................................
1 Правильний початок роботи Цей комп’ютер — потужний інструмент, створений, щоб надати вам більше можливостей для роботи та розваг. Прочитайте цей розділ, щоб дізнатися про найефективніші методи роботи після налаштування, цікаві функції комп’ютера, а також про те, де знайти додаткові ресурси HP.
Додаткові ресурси HP А в наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною інформацією. Ресурс Зміст Вказівки з налаштування ● Огляд процесу налаштування та функцій комп’ютера Підтримка HP ● Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP. Для отримання підтимки НР перейдіть до http://www.hp.com/support ● Номери телефону служби підтримки.
Ресурс Зміст — або — ▲ Виберіть кнопку Пуск (Пуск), Все приложения (Усі застосунки), HP (HP), а потім виберіть Документация HP (Документація HP). — або — ▲ Введіть support у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму HP Support Assistant.
Ресурс Зміст ВАЖЛИВО. Щоб перейти до останньої версії посібника користувача, необхідно підключитися до Інтернету *Текст обмеженої гарантії HP на виріб можна знайти в посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-диску, який входить до комплекту постачання. Для деяких країн і регіонів до комплекту постачання може входити друкована версія обмеженої гарантії HP. У деяких країнах і регіонах, де друкована версія гарантії не надається, можна замовити друкований примірник у http://www.hp.
2 Знайомство з комп’ютером Інформація про апаратне забезпечення Щоб дізнатися, яким апаратним забезпеченням оснащено ваш комп’ютер, виконайте наведені нижче дії. ▲ Уведіть Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть застосунок Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв). У списку відображатимуться всі пристрої, установлені на комп’ютері. Щоб знайти відомості про апаратні компоненти системи та номер версії BIOS, натисніть fn+esc (лише в деяких виробах).
Задня панель Компонент (1) (2) Опис Індикатор адаптера змінного струму та батареї Гніздо живлення та зарядний порт USB TypeC ● Світиться білим: адаптер змінного струму підключено, батарею повністю заряджено. ● Блимає білим: Адаптер змінного струму від'єднано, і рівень заряду батареї низький. ● Світиться жовтим: адаптер змінного струму підключено та батарея заряджається. ● Не світиться: Батарея не заряджається.
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WLAN* Використовуються для надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Внутрішні мікрофони (2) Використовується для записування звуку. (3) Індикатор веб-камери Світиться: веб-камера використовується. (4) Веб-камера Використовується для записування відео та створення фотографій. Деякі моделі також дають змогу проводити відеоконференції та спілкуватись у режимі онлайн за допомогою потокового відео.
Верхня панель Сенсорна панель Компонент (1) Опис Зона сенсорної панелі Зчитує рухи пальцями для переміщення вказівника та активації об’єктів на екрані. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію див. у розділі Використання жестів на сенсорній панелі на сторінці 24. 8 (2) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (3) Права кнопка сенсорної панелі Виконує ті самі функції, що й права кнопка зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнуто. ● Блимає: комп’ютер перебуває у сплячому режимі, у якому заощаджується електроенергія. Комп’ютер вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнуто або він перебуває у сплячому режимі. Сплячий режим — це режим заощадження електроенергії, у якому споживається її найменша кількість.
Кнопка та динаміки Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнуто, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнуто, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі очікування, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша Esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша Fn Призначена для виконання функцій системи, які найчастіше використовуються, якщо застосовується в поєднанні з клавішею esc або клавішею операцій. (3) Клавіша з логотипом Windows Відображення меню Пуск. ПРИМІТКА. У разі повторного натиснення клавіші Windows меню Пуск закривається. (4) Клавіші операцій Виконують системні функції, що використовуються найчастіше. ПРИМІТКА.
Значок Опис Перемикання зображення екрана між пристроями відображення, підключеними до системи. Наприклад, якщо до комп’ютера під’єднано монітор, послідовно натискайте цю клавішу, щоб перемикати зображення екрана між дисплеєм комп’ютера, монітором і обома пристроями одночасно. Увімкнення та вимкнення підсвічування клавіатури. ПРИМІТКА. Щоб заощадити заряд батареї, вимикайте цю функцію. Відтворення попередньої звукової доріжки. Запуск, призупинення або відновлення відтворення.
Компонент Опис Вентиляційні отвори (4) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься — це цілком нормально. Ярлики Прикріплені до комп’ютера ярлики містять інформацію, яка може знадобитися під час усунення несправностей системи або закордонної подорожі. ВАЖЛИВО.
Компонент 14 (1) Назва моделі (лише в деяких виробах) (2) Номер продукту (3) Серійний номер (4) Гарантійний термін ● Ярлик із регулятивною інформацією містить нормативну інформацію про комп’ютер. ● Ярлики сертифікації бездротового обладнання містять інформацію про додаткові бездротові пристрої, а також позначки про схвалення для певних країн, у яких затверджено використання цих пристроїв.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом.
Клавіша режиму "У літаку" На комп’ютері є клавіша режиму "У літаку", один або кілька бездротових пристроїв й один або два індикатора бездротового зв’язку. Усі бездротові пристрої на комп’ютері увімкнуто за замовчуванням. Індикатор бездротового зв'язку відображає загальний стан живлення всіх бездротових пристроїв, але не кожного окремо.
ПРИМІТКА. Функціональний діапазон (наскільки далеко передаються сигнали бездротового зв’язку) залежить від реалізації WLAN, бездротового маршрутизатора та впливу інших електронних пристроїв або структурних перешкод, таких як стіни й підлога. Використання модулю HP Mobile Broadband (лише в деяких моделях) Ваш комп’ютер із мобільним широкосмуговим зв’язком HP оснащено модулем, який підтримує мобільний широкосмуговий зв’язок.
Використання бездротових пристроїв Bluetooth (лише в деяких моделях) Пристрій Bluetooth забезпечує бездротовий зв’язок ближньої дії, що замінює фізичні кабельні підключення, за допомогою яких традиційно з’єднують електронні пристрої, наприклад: ● комп’ютери (настільні комп’ютери і ноутбуки); ● телефони (стільникові, бездротові, смартфони); ● пристрої обробки зображень (принтери, камери); ● аудіопристрої (гарнітури, динаміки); ● миша; ● зовнішня цифрова клавіатура.
2. Під’єднайте інший кінець мережного кабелю до мережного настінного гнізда (2) або до маршрутизатора. ПРИМІТКА. Якщо мережний кабель оснащено схемою зменшення шумів (3), яка запобігає виникненню перешкод від телевізійного сигналу та радіосигналу, розташуйте кінець кабелю у напрямку до комп’ютера. Спільне використання даних і дисків, а також доступ до програмного забезпечення Якщо ваш комп’ютер підключено до мережі, для вас буде доступна не лише та інформація, що зберігається на жорсткому диску.
4 Використання розважальних функцій Комп’ютер HP можна використовувати як центр розваг: спілкуйтесь через веб-камеру, слухайте та впорядковуйте музику, завантажуйте й переглядайте фільми. Щоб зробити комп’ютер справжнім розважальним центром, підключіть до нього зовнішні пристрої, такі як монітор, проектор, телевізор або динаміки та навушники. Використання веб-камери Цей комп’ютер обладнано веб-камерою (вбудованою камерою) для запису відео та зйомки фотографій.
Щоб переглянути або змінити параметри звуку, виконайте наведені нижче дії. ▲ Уведіть панель керування в полі пошуку на панелі завдань, виберіть Панель керування, виберіть розділ Устаткування та звук, а потім виберіть Звук. – або – Клацніть правою кнопкою миші кнопку Пуск, виберіть Панель керування, виберіть розділ Устаткування та звук, а потім виберіть Звук. Комп'ютер може бути оснащено покращеною звуковою системою від Bang & Olufsen, DTS або іншого постачальника.
Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю USB Type-C ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій USB Type-C Thunderbolt® до комп’ютера, знадобиться кабель Type-C, який не входить до комплекту постачання. Щоб переглянути на зображення з високою роздільною здатністю на іншому зовнішньому пристрої Thunderbolt, під'єднайте пристрій Thunderbolt, дотримуючись наведених нижче вказівок. 1. Під'єднайте один кінець кабелю USB Type-C до порту USB Type-C Thunderbolt на комп’ютері. 2.
Розпізнавання та підключення безпроводових дисплеїв з підтримкою технології Miracast (лише в деяких виробах) ПРИМІТКА. Щоб дізнатися, якого типу дисплей комп’ютера (із підтримкою технології Miracast чи Intel WiDi), див. документацію, яка постачається із телевізором або додатковим пристроєм відображення. Щоб розпізнати бездротовий дисплей із підтримкою технології Miracast і підключитися до нього, не виходячи з поточних програм, виконайте наведені нижче дії.
5 Переміщення екраном Переміщуватись екраном можна так: ● Використовуйте ці дотики на сенсорній панелі ● Використовуйте клавіатуру та додаткову мишу (миша не входить до комплекту постачання). Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель дає змогу переміщуватись екраном комп’ютера та керувати вказівником за допомогою простих жестів. Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші.
Масштабування двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два розведені пальці на зону сенсорної панелі, а потім зведіть їх. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на область сенсорної панелі, а потім розведіть їх. Прокручування двома пальцями Використовуйте жест прокручування двома пальцями для переміщення вгору, вниз або в сторони на сторінці чи зображенні.
дотик чотирма пальцями Торкніться чотирма пальцями, щоб відкрити центр підтримки. ● Торкніться зони сенсорної панелі чотирма пальцями, щоб відкрити центр підтримки і переглянути поточні налаштування та сповіщення. проведення трьома пальцями Проведіть трьома пальцями, щоб переглядати відкриті вікна та перемикатися між відкритими вікнами на робочому столі. ● Проведіть трьома пальцями від себе, щоб переглянути всі відкриті вікна. ● Проведіть трьома пальцями до себе, щоб відобразився робочий стіл.
6 Керування живленням Комп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює лише від батареї, без доступу до зовнішнього джерела змінного струму, необхідного для заряджання, слід відстежувати та заощаджувати рівень заряду. Активація режимів сну та глибокого сну і вихід із них ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Коли комп’ютер перебуває в режимі сну, він має кілька добре відомих уразливостей.
ПРИМІТКА. Якщо для виходу з режиму сну необхідно ввести пароль, введіть свій пароль Windows, щоб повернутися до роботи. Активація режиму глибокого сну та вихід із нього вручну (лише в деяких моделях) Налаштувати ручне ввімкнення режиму глибокого сну або змінити інші параметри живлення та час очікування можна в меню "Параметры электропитания" (Параметри електроживлення). 1.
Налаштування захисту паролем під час пробудження (виходу з режиму сну або глибокого сну) Щоб налаштувати комп’ютер на запит пароля під час виходу з режиму сну або режиму глибокого сну, виконайте наведені нижче дії. 1. Введіть параметры электропитания (параметри електроживлення) в полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть Параметры электропитания (Параметри електроживлення).
Живлення від батареї Якщо батарею заряджено і комп’ютер, не під’єднано до зовнішнього джерела живлення, використовується живлення від батареї. Якщо комп’ютер вимкнено та від’єднано від зовнішнього джерела живлення, батарея поступово розряджається. Якщо заряд батареї досягнув низького або критичного рівня, комп’ютер відображає відповідне повідомлення.
● Зменште яскравість дисплея. ● Виберіть параметр Энергосбережение (Економія енергії) у розділі "Параметры электропитания" (Параметри електроживлення). ● Вимикайте бездротові пристрої, коли вони не використовуються. ● Від’єднайте невикористовувані зовнішні пристрої, підключені до джерела зовнішнього живлення, наприклад зовнішній жорсткий диск, підключений до порту USB. ● Зупиніть, вимкніть або вийміть зовнішні картки-носії, якщо вони не використовуються.
Живлення від джерела змінного струму Відомості про підключення до джерела змінного струму див. у брошурі Вказівки з налаштування, яка постачається в коробці з комп’ютером. Комп’ютер не живиться від батареї, якщо його підключено до зовнішнього джерела змінного струму за допомогою схваленого адаптера змінного струму або додаткової док-станції / пристрою розширення.
1. Заверште роботу комп’ютера. 2. Під'єднайте адаптер змінного струму до комп’ютера та кабелю живлення, після чого під’єднайте кабель живлення до розетки змінного струму. 3. Увімкніть комп’ютер. ● Якщо індикатори живлення ввімкнуться, це означає, що адаптер змінного струму працює належним чином. ● Якщо індикатори живлення залишаються вимкненими, перевірте надійність з’єднання між адаптером змінного струму та комп’ютером, а також між кабелем живлення і розеткою.
7 Технічне обслуговування комп’ютера Для підтримання оптимального стану комп’ютера необхідно регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому розділі описано такі інструменти, як програми дефрагментації та очищення диска. Він також містить інструкції з оновлення програм і драйверів, кроки з очищення комп’ютера та поради для подорожування з комп’ютером або його перевезення.
ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові пристрої для підключення або підключені через порти USB. ПРИМІТКА. Оскільки твердотільні жорсткі диски (SSD) не мають рухомих частин, для них програма HP 3D DriveGuard не потрібна. Докладніше див. у довідці програми HP 3D DriveGuard.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте концентровані розчинники, які можуть пошкодити комп’ютер. Якщо ви не знаєте, чи є засіб безпечним для очищення комп’ютера, переконайтеся, що до його складу не входять спирт, ацетон, хлорид амонію, дихлорметан і вуглеводневі сполуки. Волокнисті матеріали (наприклад, паперові серветки) можуть залишити подряпини на комп’ютері. З часом у подряпинах можуть накопичуватися рештки бруду й очисних засобів.
● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Створіть резервну копію даних на зовнішньому диску. ◦ Вийміть усі диски й зовнішні цифрові картки, наприклад картки пам’яті. ◦ Вимкніть і від’єднайте всі зовнішні пристрої. ◦ Заверште роботу комп’ютера. ● Візьміть із собою резервну копію даних. Зберігайте резервну копію окремо від комп’ютера. ● Подорожуючи літаком, візьміть комп’ютер як ручний багаж, не здавайте його разом з іншими валізами. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
8 Захист комп’ютера й інформації Захист комп’ютера є обов’язковою умовою для дотримання конфіденційності, недоторканності та доступності інформації. Стандартні захисні рішення в операційній системі Windows, застосунках компанії HP, утиліті Програма настроювання (BIOS) та іншому програмному забезпеченні від сторонніх виробників допоможуть вам захистити комп’ютер від різноманітних небезпек: вірусів, хробаків та інших типів зловмисних програм. ВАЖЛИВО.
Установлення паролів для утиліти Програма настроювання (BIOS) Пароль Функція Administrator password (Пароль адміністратора) ● Необхідно вводити під час кожного доступу до утиліти Програма настроювання (BIOS). ● Забувши пароль адміністратора, не можна отримати доступ до утиліти Програма настроювання (BIOS). ● Необхідно вводити щоразу під час увімкнення або перезавантаження комп’ютера, а також під час виходу зі сплячого режиму.
Щоб налаштувати Windows Hello, виконайте наведені нижче дії. 1. Виберіть кнопку Пуск (Пуск), розділ Параметры (Параметри), потім Учетные записи (Облікові записи) і Параметры входа (Параметри входу). 2. У розділі Windows Hello дотримуйтесь вказівок на екрані, щоб додати пароль і 4-значний PIN-код, а потім зареєструйте ідентифікатор відбитка пальця або зображення обличчя.
Інсталяція оновлень програмного забезпечення Для підтримки надійного захисту та підвищення продуктивності слід регулярно оновлювати програмне забезпечення HP, ОС Windows і сторонніх виробників, інстальоване на комп'ютері. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Microsoft надсилає сповіщення про появу оновлень ОС Windows, які можуть містити оновлення безпеки. Щоб захистити комп’ютер від вірусів і порушень системи безпеки, завжди інсталюйте оновлення від корпорації Microsoft, щойно отримаєте сповіщення.
9 Використання утиліти Setup Utility (BIOS) Утиліта Setup Utility, або Basic Input/Output System (BIOS), контролює зв’язок між усіма пристроями вводу й виводу в системі (наприклад, дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Setup Utility (BIOS) містить параметри для встановлених пристроїв, послідовність завантаження комп’ютера й обсяг системної та розширеної пам’яті. ПРИМІТКА.
1. Запустіть утиліту Setup Utility (BIOS) (див. розділ Запуск утиліти Setup Utility (Інсталятор) (BIOS) на сторінці 42). 2. Виберіть пункт Main (Головне меню), потім — System Information (Відомості про систему) та запишіть версію BIOS. 3. Виберіть Exit (Вихід), потім виберіть No (Ні) і дотримуйтеся вказівок на екрані. Відомості про те, як перевірити наявність новішої версії BIOS, див. у розділі Завантаження оновлення BIOS на сторінці 43. Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Існують різні способи встановлення BIOS. Дотримуйтеся всіх вказівок, що з’являються на екрані після завершення завантаження. Якщо вказівки не відображаються, виконайте наведені нижче дії. 1. Введіть проводник (провідник) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть Проводник (Провідник). 2. Двічі натисніть призначення жорсткого диска. Призначенням жорсткого диска зазвичай є локальний диск (C:). 3.
10 Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Інструмент працює окремо від операційної системи, щоб відокремити неполадки апаратного забезпечення, викликані проблемами з ОС, від неполадок із компонентами програмного забезпечення.
Завантажте найновішу версію інтерфейсу UEFI. 1. Перейдіть до http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Відобразиться головна сторінка HP PC Diagnostics. 2. Виберіть посилання Загрузить (Завантажити) у розділі "HP PC Hardware Diagnostics" і виберіть Запустить (Запустити). Завантажте будь-яку версію інтерфейсу UEFI для певного виробу. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/support. 2. Виберіть Загрузка ПО и драйверов (Завантаження ПЗ та драйверів). 3. Уведіть назву або номер пристрою.
11 Резервне копіювання, відновлення та повернення У цьому розділі міститься інформація про наведені нижче процеси. Інформація, наведена в цьому розділі, містить стандартні процедури для більшості моделей. ● Створення носія відновлення та резервних копій ● Відновлення та повернення системи Щоб отримати додаткову інформацію, відкрийте застосунок HP Support Assistant. ▲ Введіть support у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть застосунок HP Support Assistant.
● Якщо на комп’ютері немає розділу Windows або розділу відновлення, робочий носій можна отримати від служби підтримки. Див. брошуру Worldwide Telephone Numbers (Список телефонних номерів), що постачається з комп’ютером. Контактні відомості також можна знайти на веб-сайті компанії HP. Перейдіть на веб-сайт http://www.hp.com/support, виберіть свою країну або регіон і дотримуйтеся вказівок на екрані.
1. Введіть recovery у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть застосунок HP Recovery Manager. 2. Відкрийте розділ Создание носителя для восстановления (Створення носія для відновлення) та дотримуйтеся вказівок на екрані. Якщо потрібно буде відновити систему, див. розділ Відновлення за допомогою HP Recovery Manager на сторінці 50.
Додаткову інформацію див. у розділі Видалення розділу відновлення HP (лише в деяких моделях) на сторінці 52. Відновлення за допомогою HP Recovery Manager Програма HP Recovery Manager дає змогу відновити комп’ютер до початкового заводського стану за допомогою носія для відновлення HP, який ви створили самостійно чи отримали в компанії HP, або шляхом використання розділу відновлення HP (лише в деяких моделях). Якщо ви ще не створили носій для відновлення, див.
ВАЖЛИВО. Якщо у вас планшет зі знімною клавіатурою, перш ніж виконувати наведені нижче дії, підключіть її до розніму для закріплення клавіатури (лише в деяких моделях). 1. Введіть recovery у полі пошуку на панелі завдань, виберіть застосунок HP Recovery Manager, а потім — HP Recovery Environment. – або – Якщо у вас комп'ютер або планшети із під’єднаною клавіатурою, натисніть f11 під час завантаження комп'ютера, або натисніть і утримуйте f11, одночасно натискаючи кнопку живлення.
Для планшетів без клавіатури. ▲ Увімкніть або перезавантажте планшет, а потім швидко натисніть і утримуйте кнопку зменшення гучності; виберіть f9. – або – Увімкніть або перезавантажте планшет, а потім швидко натисніть і утримуйте кнопку Windows; виберіть f9. 3. Виберіть пристрій для читання оптичних дисків або флеш-пам’ять USB, з яких здійснюватиметься завантаження. 4. Дотримуйтеся вказівок на екрані.
12 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення, надані в цьому розділі, можуть знадобитися під час подорожей за кордон. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Діапазон номінальних параметрів джерела змінного струму: 100–240 В, 50/60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метричні Американські Робоча Від 5 °C до 35 °C Від 41 °F до 95 °F Неробоча Від –20 °C до 60 °C Від –4 °F до 140 °F Робоча 10–90 % 10–90 % Неробоча Від 5% до 95% Від 5% до 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (не герметизована) 54 Робоча Від –15 м до 3048 м Від -50 футів до 10 000 футів Неробоча Від –15 м до 12 192 м Від –50 футів до 40 000 футів Розділ 12 Технічні характеристики
13 Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
14 Доступність Компанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмеженими фізичними можливостями з відповідними допоміжними пристроями або без них. Підтримувані допоміжні технології Продукти HP підтримують безліч допоміжних технологій операційних систем, і їх можна налаштувати для роботи з додатковими допоміжними технологіями. Щоб отримати додаткову інформацію про допоміжні функції, використовуйте функцію пошуку на своєму пристрої.
Покажчик А адаптер змінного струму, перевірка 32 адаптер змінного струму та батарея 6 активація режимів сну та глибокого сну 27 антени WLAN, визначення 7 антивірусне програмне забезпечення, використання 40 Б батарея вирішення проблеми низького рівня заряду батареї 31 заощадження заряду 30 із заводською пломбою 30 низькі рівні заряду батареї 31 пошук інформації 30 розряджання 30 бездротова мережа, захист 41 бездротова мережа (WLAN) підключення 16 підключення до громадської мережі WLAN 16 підключення до корпо
живлення 9 Індикатор адаптера змінного струму та батареї 6 індикатори живлення, визначення 9 інформація про батарею, пошук 30 К кабель безпеки, установлення 41 керування живленням 27 клавіатура й додаткова миша використання 26 клавіша Esc, визначення 11 клавіша fn, визначення 11 клавіша з логотипом Windows, визначення 11 клавіша режиму "У літаку" 12, 16 клавіші Esc 11 Fn 11 операція 11 ОС Windows 11 режим "У літаку" 12 клавіші операцій 11 визначення 11 кнопка бездротового доступу 15 кнопка живлення, визначе
Р регулятивна інформація етикетка з регулятивною інформацією 14 ярлики сертифікації бездротового обладнання 14 режим "У літаку" 16 режим глибокого сну активація 28 вихід 28 запущений, коли досягнуто критичного рівня заряду 31 режими сну та глибокого сну активація 27 режим сну активація 27 вихід 27 резервне копіювання програмного забезпечення та даних 41 резервні копії 47 ресурси HP 2 розділ відновлення видалення 52 розділ відновлення HP видалення 52 відновлення 50 розміщення відомостей апаратне забезпечення