Ghid pentru utilizator
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de HP Inc. sub licenţă. Intel şi Thunderbolt sunt mărci comerciale ale Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări. Java este o marcă comercială a Sun Microsystems, Inc. în SUA. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale ale grupului de companii Microsoft. Informaţiile cuprinse în acest document se pot modifica fără preaviz.
Notificare de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane. Nu permiteţi blocarea fluxului de aer de către o altă suprafaţă tare, cum ar fi cea a unei imprimante opţionale alăturate sau de către suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor.
iv Notificare de avertizare privind siguranţa
Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse) IMPORTANT: Anumite computere sunt configurate cu un procesor Intel® Pentium® seria N35xx/N37xx sau Celeron® seria N28xx/N29xx/N30xx/N31xx şi cu un sistem de operare Windows®. În cazul în care computerul dvs. este configurat conform descrierii, nu modificaţi setarea privind configuraţia de procesoare din msconfig.exe, de la 4 sau 2 procesoare la 1 procesor. Dacă procedaţi astfel, computerul dvs. nu va reporni.
vi Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)
Cuprins 1 Bun venit ...................................................................................................................................................... 1 Găsirea informaţiilor .............................................................................................................................................. 1 2 Componente ..................................................................................................................................................
4 Navigarea pe ecran ...................................................................................................................................... 22 Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul tactil ............................................................................. 22 Atingere ............................................................................................................................................. 22 Mărire/micşorare cu două degete .......................
Utilizarea instrumentului Verificare acumulator HP ...................................................... 36 Afişarea nivelului de încărcare a acumulatorului ........................................................... 36 Maximizarea duratei de descărcare a acumulatorului ................................................... 36 Gestionarea nivelurilor reduse de încărcare .................................................................. 37 Identificarea nivelurilor reduse de încărcare a acumulatorului ........
Utilizarea programului Curăţare disc ................................................................................................ 50 Utilizarea software-ului HP 3D DriveGuard (numai la anumite produse) ........................................ 50 Identificarea stării HP 3D DriveGuard ............................................................................. 51 Actualizarea programelor şi a driverelor ......................................................................................................
12 Specificaţii ................................................................................................................................................ 67 Putere de intrare .................................................................................................................................................. 67 Mediul de funcţionare ..........................................................................................................................................
xii
1 Bun venit După ce configuraţi şi înregistraţi computerul, vă recomandăm să efectuaţi următorii paşi pentru a beneficia la maximum de investiţia dvs. inteligentă: ● SFAT: Pentru a reveni rapid la ecranul Start al computerului dintr-o aplicaţie deschisă sau din desktopul Windows, apăsaţi tasta Windows de pe tastatură. Apăsând din nou tasta Windows, reveniţi la ecranul anterior. ● Conectaţi-vă la Internet – Configuraţi reţeaua cablată sau wireless pentru a vă putea conecta la Internet.
Resurse Cuprins 1. ● Informaţii despre siguranţa lucrului cu dispozitive electrice şi mecanice ● Notificări importante despre reglementări, inclusiv informaţii despre dezafectarea corectă a acumulatorului, dacă este cazul. ● Informaţii specifice despre garanţie pentru acest computer Tastaţi support în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant. – sau – Faceţi clic pe pictograma semn de întrebare din bara de activităţi. 2.
2 Componente Localizarea hardware-ului Pentru a afla ce hardware este instalat pe computer: ▲ Tastaţi manager dispozitive în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia Manager dispozitive. O listă afişează toate dispozitivele instalate în computer. Pentru informaţii despre componentele hardware ale sistemului şi despre numărul versiunii sistemului BIOS, apăsaţi fn+esc (numai la anumite produse).
Partea dreaptă Componentă (1) Descriere Conector slot pentru SIM (numai la anumite produse) Acceptă un modul SIM (Subscriber Identity Module – modul de identitate a abonatului) wireless. NOTĂ: Conectorul slotului pentru SIM este amovibil la modelele care includ banda largă mobilă HP. (2) Port USB Type-C (încărcare) Conectează orice dispozitiv USB cu un conector Type-C.
Componentă Descriere ● (7) Conector de alimentare Stins: Acumulatorul nu se încarcă. Conectează un adaptor de c.a. Partea stângă Componentă (1) Descriere Slot pentru cablu de siguranţă Ataşează la computer un cablu de siguranţă opţional. NOTĂ: Cablul de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau furtul computerului. (2) Orificiu de ventilaţie Permite răcirea componentelor interne prin flux de aer.
Componentă Descriere AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, reglaţi volumul înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau setul cască-microfon. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu. Pentru a accesa acest ghid: 1. Tastaţi support în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant. – sau – Faceţi clic pe pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi. 2.
Componentă Descriere (2) Microfoane interne (2) Înregistrează sunet. (3) Led de cameră Web (numai la anumite produse) Aprins: Camera Web este în funcţiune. (4) Cameră Web (numai la anumite produse) Înregistrează videoclipuri şi capturează fotografii. Anumite modele vă pot permite să efectuaţi conferinţe video şi conversaţii online utilizând transmisiile video. Pentru a utiliza camera Web: ▲ Tastaţi cameră în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Cameră.
Partea superioară Zona de atingere Componentă 8 Descriere (1) Buton activare/dezactivare zonă de atingere Activează şi dezactivează zona de atingere. (2) Suprafaţa zonei de atingere Interpretează gesturile efectuate cu degetele pentru a deplasa indicatorul sau a activa elemente de pe ecran. (3) Butonul din stânga al zonei de atingere Funcţionează ca butonul din stânga al unui mouse extern. (4) Butonul din dreapta al zonei de atingere Funcţionează ca butonul din dreapta al unui mouse extern.
Indicatoare luminoase Componentă (1) Descriere Led de alimentare ● Aprins: Computerul este pornit. ● Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod de economisire a energiei. Computerul opreşte alimentarea afişajului şi alte componente care nu sunt necesare. ● Stins: Computerul este oprit sau în Hibernare. Hibernarea este un mod de economisire a energiei, în care este utilizată cantitatea cea mai mică de energie.
Componentă Descriere ● Stins: Zona de atingere este activată. Butoane, difuzoare şi cititor de amprente Componentă (1) Descriere Buton de alimentare ● Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni. ● Când computerul este pornit, apăsaţi scurt butonul pentru a iniţia starea de Repaus. ● Când computerul este în starea Repaus, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Repaus. ● Când computerul este în Hibernare, apăsaţi scurt butonul pentru a ieşi din Hibernare.
Componentă Descriere Faceţi clic dreapta pe butonul Start, apoi selectaţi Opţiuni de alimentare. (2) Difuzoare (2) Redau sunetul. (3) Buton Wireless Activează sau dezactivează caracteristica wireless, dar nu stabileşte o conexiune wireless. Pentru ca o conexiune wireless să devină posibilă, trebuie să se configureze în prealabil o reţea wireless. (4) Buton Anulare volum Închide sau restabileşte sunetul difuzorului.
Tastele funcţionale speciale Componentă Descriere (1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn. (2) Tasta fn Execută funcţii de sistem utilizate frecvent când este apăsată în combinaţie cu o tastă funcţională, cu tasta num lock sau cu tasta esc. Consultaţi Utilizarea tastelor de acces rapid, la pagina 12 (3) Tasta Windows Deschide meniul Start. NOTĂ: Start.
Apăsaţi fn + tasta funcţională Descriere ATENŢIE: Pentru a reduce riscul pierderii de informaţii, salvaţi lucrările înainte de a iniţia starea Repaus. Aprinde sau stinge lumina de fundal a tastaturii. NOTĂ: Pentru a economisi energia acumulatorului, dezactivaţi această caracteristică. Comută imaginea ecranului între dispozitivele de afişare conectate la sistem.
Partea inferioară Componentă Descriere (1) Receptoare dispozitiv de andocare (2) Conectează un dispozitiv opţional de andocare. (2) Orificii de ventilaţie (2) Permit circulaţia aerului pentru răcirea componentelor interne. NOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea. Este normal ca ventilatorul intern să se oprească şi să pornească în mod repetat în timpul funcţionării de rutină.
Componentă (1) Numărul de serie (2) Codul produsului (3) Perioada de garanţie (4) Numărul de model (numai la anumite produse) Componentă (1) Numele modelului (numai la anumite produse) (2) Codul produsului (3) Numărul de serie (4) Perioada de garanţie ● Etichete de reglementare – Furnizează informaţii despre reglementări privind computerul.
5. Introduceţi cartela SIM în slotul pentru cartelă SIM, apoi apăsaţi cartela SIM spre interior până când se poziţionează ferm. NOTĂ: Portul pentru cartelă SIM al computerului poate să arate uşor diferit în comparaţie cu ilustraţia din această secţiune. NOTĂ: Vedeţi imaginea de pe docul pentru acumulator pentru a determina în ce mod trebuie introdusă în computer cartela SIM. Pentru a scoate o cartelă SIM, apăsaţi-o spre interior, apoi scoateţi-o din slot.
3 Conexiuni de reţea Puteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri Web utilizând computerul şi o conexiune de reţea cablată sau wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume.
Butonul wireless Computerul poate avea un buton wireless, unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau două leduri wireless. Toate dispozitivele wireless de pe computerul dvs. sunt activate din fabrică. Ledul wireless indică starea generală de alimentare a dispozitivelor wireless, nu starea fiecărui dispozitiv în parte.
Internet, de a trimite e-mailuri sau de a vă conecta la reţeaua de întreprindere, fără să aveţi nevoie de hotspot-uri Wi-Fi. NOTĂ: În cazul în care computerul dvs. include HP Mobile Connect, instrucţiunile din această secţiune nu sunt aplicabile. Consultaţi Utilizarea serviciului HP Mobile Connect (numai la anumite produse), la pagina 19. Pentru a activa serviciul de bandă largă mobilă, este posibil să aveţi nevoie de numărul IMEI şi/sau MEID al modulului de bandă largă mobilă HP.
Dispozitivele Bluetooth asigură capabilitatea peer-to-peer, care vă permite să configuraţi o reţea personală (PAN – Personal Area Network) de dispozitive Bluetooth. Pentru informaţii despre configurarea şi utilizarea dispozitivelor Bluetooth, consultaţi secţiunea de ajutor a software-ului Bluetooth. Conectarea la o reţea prin cablu Anumite produse pot permite conexiuni cablate: conexiune prin reţea locală (LAN) şi prin modem.
2. Conectaţi cablul de modem la priza telefonică de perete RJ-11 (2). NOTĂ: În cazul în care cablul de modem conţine un circuit de eliminare a zgomotului (3), care împiedică interferenţa de la recepţia TV şi radio, orientaţi spre computer capătul de cablu pe care se află circuitul. Conectarea unui adaptor pentru cablu de modem specific ţării/regiunii Prizele telefonice variază în funcţie de ţară/regiune.
4 Navigarea pe ecran Puteţi să navigaţi pe ecranul computerului în mai multe moduri: ● Prin utilizarea gesturilor de atingere direct pe ecranul computerului (numai la anumite produse) ● Prin gesturi de atingere pe zona de atingere ● Cu tastatură şi mouse opţional (mouse-ul se achiziţionează separat) ● Prin utilizarea pârghiei indicatoare (numai la anumite produse) Utilizarea gesturilor pe zona de atingere şi pe ecranul tactil Zona de atingere vă permite să navigaţi pe ecranul computerului şi să con
Derulare cu două degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi derularea cu două degete pentru deplasare în sus, în jos sau în stânga/dreapta pe o pagină sau pe o imagine. ● Poziţionaţi două degete uşor depărtate pe suprafaţa zonei de atingere, apoi glisaţi-le în sus, în jos, la stânga sau la dreapta. Atingere cu două degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi atingerea cu două degete pentru a deschide meniul pentru un obiect de pe ecran.
Tragere cu trei degete (doar pe zona de atingere) Utilizaţi tragerea cu trei degete pentru a vizualiza ferestrele deschise şi pentru a comuta între ferestrele deschise şi desktop. ● Trageţi cu 3 degete dinspre dvs. pentru a vedea toate ferestrele deschise. ● Trageţi cu 3 degete spre dvs. pentru a afişa desktopul. ● Trageţi cu 3 degete spre stânga sau spre dreapta pentru a comuta între ferestrele deschise.
5 Caracteristici de divertisment Utilizaţi computerul HP pentru afaceri sau pentru divertisment, întâlnindu-vă cu ceilalţi prin intermediul camerei Web, mixând conţinut audio şi video sau conectând dispozitive externe precum un proiector, un monitor, un televizor sau difuzoare. Consultaţi Componente, la pagina 3 pentru a localiza elementele de control audio şi video ale computerului, precum şi caracteristicile camerei Web.
Utilizarea setărilor pentru sunet Utilizaţi setările de sunet pentru a regla volumul sistemului, a modifica sunetele sistemului sau a gestiona dispozitivele audio. Pentru a vizualiza sau a modifica setările de sunet: ▲ Tastaţi panou de control în caseta de căutare din bara de activităţi, selectaţi Panou de control, selectaţi Hardware şi sunete, apoi selectaţi Sunet. – sau – Faceţi clic dreapta pe butonul Start, selectaţi Panou de control, selectaţi Hardware şi sunete, apoi selectaţi Sunet.
2. Apăsaţi fn+f4 pentru a alterna imaginea ecranului între 4 stări de afişare: ● Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer. ● Duplicat: Vizualizaţi simultan imaginea ecranului pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern. ● Extindere: Vizualizaţi imaginea ecranului extinsă pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern. ● Numai pe al doilea ecran: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe dispozitivul extern.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la televizorul sau monitorul de înaltă definiţie. 3. Apăsaţi fn+f4 pentru a alterna imaginea ecranului computerului între 4 stări de afişare: ● Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea ecranului numai pe computer. ● Duplicat: Vizualizaţi simultan imaginea ecranului pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern. ● Extindere: Vizualizaţi imaginea ecranului extinsă pe ambele dispozitive – pe computer şi pe dispozitivul extern.
Descoperirea şi conectarea afişajelor prin cablu utilizând MultiStream Transport MultiStream Transport (MST) vă permite să conectaţi mai multe dispozitive de afişare prin cablu la computer, prin conectarea la portul VGA de pe computer şi, de asemenea, la VGA sau la porturi DisplayPort de pe un hub sau o staţie de andocare externă. Puteţi efectua conectarea în câteva moduri, în funcţie de tipul controlerului de grafică instalat pe computer şi dacă computerul include un hub încorporat.
NOTĂ: În cazul în care caseta de dialog nu apare, asiguraţi-vă că fiecare dispozitiv de afişare extern este conectat la portul corect de pe hub. Pentru mai multe informaţii, tastaţi panou de control în caseta de căutare din bara de activităţi, selectaţi Panou de control, selectaţi Aspect şi personalizare. Sub Ecran, selectaţi Ajustaţi rezoluţia.
Conectorul de andocare conectează computerul la un dispozitiv opţional de andocare sau la un dispozitiv la portul de extensie. Un dispozitiv opţional de andocare sau un dispozitiv la portul de extensie oferă porturi şi conectori suplimentari care se pot utiliza cu computerul. NOTĂ: Următoarele imagini pot arăta diferit pe computerul dumneavoastră, dispozitivul de andocare sau dispozitivul la portul de extensie. Consultaţi ilustraţia care se potriveşte cel mai bine cu dispozitivul dvs.
2. 32 Glisaţi conectorul dispozitivului la portul de extensie în conectorul de andocare din computer până când se aşază pe poziţie.
6 Managementul energiei NOTĂ: Un computer poate să aibă un buton sau un comutator de alimentare. Pe parcursul acestui ghid este utilizat termenul buton de alimentare pentru a face referire la toate tipurile de controale ale alimentării. Închiderea (oprirea) computerului ATENŢIE: Informaţiile nesalvate se pierd când computerul se închide. Comanda Închidere închide toate programele deschise, inclusiv sistemul de operare, apoi opreşte afişajul şi computerul.
Starea de repaus este activată din fabrică. Când este iniţiată starea Repaus, ledurile de alimentare luminează intermitent şi ecranul se goleşte. Lucrarea dvs. este salvată în memorie. ATENŢIE: Pentru a reduce riscul posibil de degradare a materialelor audio şi video, de pierdere a funcţionalităţii de redare audio sau video sau de pierdere a informaţiilor, nu iniţiaţi starea Repaus în timp ce se citeşte sau se scrie pe un disc sau pe un card de memorie extern.
● Pentru a vizualiza procentajul stării de încărcare a acumulatorului şi planul curent de alimentare, puneţi indicatorul mouse-ului deasupra pictogramei indicatorului de încărcare a acumulatorului ● . Pentru a utiliza Opţiuni de alimentare, faceţi clic dreapta pe pictograma indicatorului de încărcare a acumulatorului , apoi selectaţi un element din listă. De asemenea, puteţi să tastaţi opţiuni de alimentare în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi să selectaţi Opţiuni de alimentare.
Găsirea informaţiilor suplimentare despre acumulator Pentru a accesa secţiunea cu informaţii despre acumulatori: 1. Tastaţi support în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant. – sau – Faceţi clic pe pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi. 2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), selectaţi fila Diagnostics and tools (Diagnostice şi instrumente), apoi selectaţi Verificare acumulator HP.
Sfaturi pentru maximizarea duratei de descărcare a acumulatorului: ● Reduceţi luminozitatea afişajului. ● Selectaţi setarea Economisire energie din Opţiuni de alimentare. Gestionarea nivelurilor reduse de încărcare Informaţiile din această secţiune descriu alertele şi răspunsurile sistemului setate din fabrică. Unele alerte de încărcare redusă şi răspunsurile sistemului pot fi modificate utilizând Opţiuni de alimentare.
● Opriţi, dezactivaţi sau scoateţi orice carduri de memorie externe pe care nu le utilizaţi. ● Reduceţi luminozitatea ecranului. ● Înainte de a întrerupe lucrul, iniţiaţi starea Repaus sau închideţi computerul. Dezafectarea unui acumulator Când un acumulator a ajuns la finalul duratei sale de viaţă, nu îl aruncaţi în acelaşi loc cu deşeurile menajere. Respectaţi legile şi reglementările locale din zona dumneavoastră privind dezafectarea acumulatoarelor.
7 Securitate Protejarea computerului Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul Computer Setup (BIOS), care nu face parte din Windows, vă pot proteja setările şi datele personale împotriva unei varietăţi de riscuri. NOTĂ: Soluţiile de securitate sunt proiectate pentru a acţiona ca inhibitori. Aceşti inhibitori nu împiedică manipularea greşită sau furtul produsului.
Utilizarea parolelor O parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fi setate mai multe tipuri de parole, în funcţie de modul în care doriţi să controlaţi accesul la informaţii. Parolele pot fi setate în Windows sau în Computer Setup, care este preinstalat pe computer. ● Parolele de administrator BIOS şi DriveLock sunt setate în Computer Setup şi sunt gestionate de BIOS-ul de sistem.
Parolă Funcţie Parolă principală pentru DriveLock* Protejează accesul la unitatea de disc internă care este protejată de DriveLock. Este utilizată şi pentru a îndepărta protecţia DriveLock. NOTĂ: Pentru anumite produse, trebuie setată o parolă de administrator pentru BIOS înainte de a fi posibilă setarea unei parole DriveLock.
▲ ● Porniţi sau reporniţi computerul şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. Tablete fără tastaturi: ▲ Opriţi tableta. Apăsaţi butonul de alimentare în combinaţie cu butonul de reducere a volumului, până când este afişat meniul de pornire, apoi atingeţi F10 pentru a intra în Computer Setup. 2.
Introducerea unei parole de administrator pentru BIOS La solicitarea BIOS administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS), introduceţi parola (utilizând acelaşi tip de taste pe care l-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter. După două încercări nereuşite de a introduce parola de administrator pentru BIOS, trebuie să reporniţi computerul şi să încercaţi din nou.
2. 1. Opriţi tableta. 2. Apăsaţi butonul de alimentare în combinaţie cu butonul de reducere a volumului, până când este afişat meniul de pornire, apoi atingeţi F10 pentru a intra în Computer Setup. Selectaţi Security (Securitate), faceţi selecţia pentru Hard Drive Utilities (Utilitare unitate de disc) sau Hard Drive Tools (Instrumente unitate de disc) (numai la anumite produse), selectaţi DriveLock, apoi apăsaţi enter.
Dezactivarea funcţiei DriveLock (numai la anumite produse) 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. ● ● 2. Computere sau tablete cu tastaturi: 1. Opriţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de alimentare şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. Tablete fără tastaturi: 1. Opriţi tableta. 2. Apăsaţi butonul de alimentare în combinaţie cu butonul de reducere a volumului, până când este afişat meniul de pornire, apoi atingeţi F10 pentru a intra în Computer Setup.
Schimbarea unei parole DriveLock (numai la anumite produse) Pentru a modifica o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Opriţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de alimentare. 3. Când vi se solicită DriveLock Password (Parolă DriveLock), tastaţi parola de utilizator sau parola principală curentă pentru DriveLock pe care o schimbaţi, apăsaţi enter, apoi apăsaţi sau atingeţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 4.
6. Citiţi avertismentul. Pentru a continua, selectaţi YES (DA). 7. Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, selectaţi Save (Salvare), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Selectaţi Main (Principal), selectaţi Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter. Eliminarea protecţiei prin DriveLock automat (numai la anumite produse) Pentru a elimina protecţia DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1.
Există două tipuri de paravane de protecţie de luat în consideraţie: ● Paravane de protecţie bazate pe gazdă – Software care protejează numai computerul pe care este instalat. ● Paravane de protecţie bazate pe reţea – Instalate între modemul DSL sau de cablu şi reţeaua de domiciliu pentru a proteja toate computerele din reţea.
Instalarea unui cablu de siguranţă opţional (numai la anumite produse) NOTĂ: Un cablu de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau furtul computerului. NOTĂ: Slotul pentru cablu de siguranţă de la computer poate să arate uşor diferit faţă de cel ilustrat în această secţiune. 1. Petreceţi cablul de siguranţă în jurul unui obiect bine fixat. 2. Introduceţi cheia (1) în dispozitivul de blocare al cablului (2). 3.
8 Întreţinere Este important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţii optime. Acest capitol explică modul de utilizare a instrumentelor precum Program Defragmentare disc şi Curăţare disc. De asemenea, oferă instrucţiuni pentru actualizarea programelor şi driverelor, paşi pentru curăţarea computerului şi sfaturi pentru călătoria cu computerul (sau transportul acestuia).
NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată întrun dispozitiv de andocare opţional sau conectată la un port USB nu este protejată de HP 3D DriveGuard. NOTĂ: HP 3D DriveGuard nu este necesar pentru unităţile SSD, deoarece acestea nu au componente mobile. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ajutorul software-ului HP 3D DriveGuard.
Proceduri de curăţare Urmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul. AVERTISMENT! Pentru a preveni electrocutarea sau deteriorarea componentelor, nu încercaţi să curăţaţi computerul când acesta este pornit. 1. Opriţi computerul. 2. Deconectaţi alimentarea de c.a. 3. Deconectaţi toate dispozitivele externe alimentate. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea componentelor interne, nu pulverizaţi agenţi de curăţare sau lichide direct pe suprafeţele computerului.
◦ Opriţi, apoi deconectaţi toate dispozitivele externe. ◦ Opriţi computerul. ● Faceţi o copie de rezervă a informaţiilor. Păstraţi copia de rezervă separat de computer. ● Când călătoriţi cu avionul, transportaţi computerul ca bagaj de mână; nu îl transportaţi cu restul bagajelor. ATENŢIE: Evitaţi expunerea unei unităţi la câmpuri magnetice. Printre dispozitivele de securitate cu câmpuri magnetice se numără dispozitivele din pasajele de trecere din aeroporturi şi baghetele de securitate.
9 Copiere de rezervă şi recuperare Acest capitol oferă informaţii despre următoarele procese. Informaţiile din capitol reprezintă procedura standard pentru majoritatea produselor. ● Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă ● Restaurarea şi recuperarea sistemului Pentru informaţii suplimentare, consultaţi aplicaţia HP Support Assistant. ▲ Tastaţi support în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
Puteţi utiliza instrumentele din Windows pentru a crea puncte de restaurare a sistemului şi pentru a crea copii de rezervă ale informaţiilor personale, consultaţi Utilizarea instrumentelor din Windows, la pagina 56. ● În cazul în care computerul listează partiţia Recovery şi partiţia Windows, puteţi utiliza HP Recovery Manager pentru a crea suporturi de recuperare după ce configuraţi cu succes computerul.
Utilizarea instrumentelor din Windows Puteţi crea suporturi de recuperare, puncte de restaurare a sistemului şi copii de rezervă ale informaţiilor personale, utilizând instrumentele din Windows. NOTĂ: În cazul în care capacitatea de stocare este de 32 GB sau mai puţin, opţiunea Restaurare sistem de la Microsoft este dezactivată în mod implicit. Pentru mai multe informaţii şi pentru paşii necesari, consultaţi aplicaţia Introducere. ▲ Selectaţi butonul Start, apoi selectaţi aplicaţia Introducere.
Ce trebuie să ştiţi înainte de a începe ● HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat în fabrică. Software-ul care nu a fost furnizat cu acest computer trebuie descărcat de pe site-ul Web al producătorului sau trebuie reinstalat de pe suportul furnizat de producător. IMPORTANT: Recuperarea prin HP Recovery Manager trebuie utilizată ca o ultimă încercare de a corecta problemele computerului. ● Dacă unitatea de disc se defectează, trebuie utilizat suportul de recuperare HP.
Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de reducere a volumului; apoi selectaţi f11. - sau Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul Windows; apoi selectaţi f11. 2. Selectaţi Troubleshoot (Depanare) din meniul de opţiuni de încărcare. 3. Selectaţi Recovery Manager, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Ştergerea partiţiei HP Recovery (numai la anumite produse) Software-ul HP Recovery Manager vă permite să eliminaţi partiţia de recuperare HP pentru a elibera spaţiu pe unitatea de disc. IMPORTANT: După ce eliminaţi partiţia HP Recovery, nu veţi avea posibilitatea să efectuaţi recuperarea sistemului sau să creaţi suporturi de recuperare HP din partiţia HP Recovery.
10 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP Sure Start Utilizarea utilitarului Computer Setup Computer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Computer Setup include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, pentru secvenţa de pornire a computerului şi pentru cantitatea de memorie de sistem şi extinsă.
Pentru a ieşi din meniurile din Computer Setup, alegeţi una din următoarele metode: ● Pentru a ieşi din meniurile Computer Setup fără salvarea modificărilor: Selectaţi pictograma Exit (Ieşire) din colţul din dreapta jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Selectaţi Main (Principal), selectaţi Ignore Changes and Exit (Ignorare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter.
Determinarea versiunii de BIOS Pentru a decide dacă este necesar să actualizaţi Computer Setup (BIOS), mai întâi determinaţi versiunea de BIOS de pe computer. Informaţiile despre versiunea de BIOS (cunoscute şi sub numele de Data ROM-ului şi BIOS de sistem) pot fi accesate apăsând fn+esc (dacă sunteţi deja în Windows) sau utilizând Computer Setup. 1. Porniţi utilitarul Computer Setup. Consultaţi Pornirea utilitarului Computer Setup, la pagina 60. 2.
Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. După finalizarea descărcării, urmaţi toate instrucţiunile care sunt afişate pe ecran. Dacă nu sunt afişate instrucţiuni, parcurgeţi aceşti paşi: 1. Tastaţi explorer în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Explorer. 2. Selectaţi denumirea unităţii de disc. Denumirea unităţii de disc este în general Disc local (C:). 3. Utilizând calea de pe unitatea de disc pe care aţi notat-o în prealabil, deschideţi folderul care conţine actualizarea.
Utilizarea tehnologiei HP Sure Start (numai la anumite produse) Anumite modele de computere sunt configurate cu HP Sure Start, o tehnologie care monitorizează în permanenţă BIOS-ul computerului pentru atacuri sau deteriorări. Dacă sistemul BIOS este corupt sau atacat, HP Sure Start restaurează automat BIOS-ul la starea de siguranţă anterioară, fără intervenţia utilizatorului.
11 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI HP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) care vă permite să rulaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corespunzător. Instrumentul funcţionează în afara sistemului de operare, astfel încât poate să izoleze defecţiunile hardware de problemele care sunt cauzate de sistemul de operare sau de alte componente software.
Descărcarea oricărei versiuni de UEFI pentru un anumit produs 1. Mergeţi la http://www.hp.com/support, apoi selectaţi ţara/regiunea dvs. Se afişează pagina de Asistenţă HP. 2. Faceţi clic pe Drivere şi software. 3. Utilizaţi categoriile listate pentru a găsi produsul dvs. – sau – Faceţi clic pe Găsire acum pentru ca HP să detecteze automat produsul dvs. 66 4. Selectaţi computerul, apoi selectaţi sistemul de operare. 5.
12 Specificaţii Putere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate cu computerul. Computerul funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea nominală de 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
13 Descărcarea electrostatică Descărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl primiţi când treceţi peste covor şi atingeţi o clanţă de uşă, metalică. O descărcare de electricitate statică din degete sau din alte conductoare electrostatice poate să deterioreze componentele electronice.
14 Accesibilitatea Compania HP proiectează, fabrică şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către persoanele cu dizabilităţi, fie ca atare, fie prin adăugarea unor dispozitive de asistenţă. Tehnologii asistive acceptate Produsele HP acceptă o mare varietate de tehnologii asistive pentru sistemul de operare şi pot fi configurate pentru a funcţiona cu tehnologii asistive suplimentare. Utilizaţi caracteristica de Căutare pe dispozitivul dvs.
Index A accesibilitatea 69 actualizare programe şi drivere 51 actualizări critice, software 48 acumulator afişare nivel încărcare 36 descărcare 36 dezafectare 38 economisire energie 37 niveluri reduse de încărcare a acumulatorului 37 reinstalare 38 alimentare acumulator 35 economisire 37 opţiuni 33 antenă near field communication, identificare 7 antenă NFC, identificare 7 antene wireless, identificare 6 antene WLAN, identificare 7 antene WWAN, identificare 6 atingere, gest pe zona de atingere şi pe ecranul
derulare cu două degete 23 tragere cu trei degete 24 gesturi pe zona de atingere şi pe ecranul tactil atingere 22 mărire/micşorare cu două degete 22 GPS 19 H HDMI, configurare audio 28 Hibernare ieşire 34 iniţiere 34 HP 3D DriveGuard 50 HP Client Security 48 HP Mobile Connect 19 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) utilizare 65 HP Recovery Manager corectarea problemelor de încărcare 58 pornire 57 HP Touchpoint Manager 48 I imagine afişaj, comutare 13 imagine de pe ecran, comutare 13 imagine minimizată, creare
recuperare discuri 55, 58 discuri acceptate 55 HP Recovery Manager 56 opţiuni 56 pornire 57 sistem 56 suporturi 58 unitate flash USB 58 utilizând suporturile de recuperare HP 55 recuperare imagine minimizată 57 recuperare sistem 56 Repaus ieşire 34 iniţiere 34 Resurse HP 1 reţea wireless (WLAN) conectare 18 conexiune WLAN de întreprindere 18 conexiune WLAN publică 18 limite funcţionale 18 S setare opţiuni de alimentare 33 setare protecţie prin parolă la reactivare 35 setări de sunet, utilizare 26 setări TPM