Guía del usuario
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por HP Inc. bajo licencia. Intel y Thunderbolt son marcas comerciales de Intel Corporation en los EE. UU. y otros países. Java es una marca registrada de Sun Microsystems Inc. en los EE. UU. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas del grupo de empresas Microsoft. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo solo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire.
iv Advertencias de seguridad
Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos) IMPORTANTE: Algunos productos están configurados con un procesador Intel® Pentium® de las series N35xx/N37xx o un procesador Celeron® de las series N28xx/N29xx/N30xx/N31xx y un sistema operativo Windows®. Si su equipo está configurado según esa descripción, no cambie el valor de la configuración del procesador en msconfig.exe de 4 o 2 procesadores a 1 procesador. Si lo hace, su equipo no reiniciará.
vi Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos)
Tabla de contenido 1 Bienvenido .................................................................................................................................................... 1 Búsqueda de información ...................................................................................................................................... 1 2 Componentes ................................................................................................................................................
4 Navegación en la pantalla ............................................................................................................................ 21 Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil ................................................................................ 21 Pulsar .................................................................................................................................................
Uso de alimentación por batería ....................................................................................................... 34 Búsqueda de información adicional de la batería .......................................................... 35 Uso de Verificación de la batería HP ............................................................................... 35 Exhibición de la carga restante de la batería ..................................................................
Utilización del Desfragmentador de disco ........................................................................................ 49 Uso del Liberador de espacio en disco .............................................................................................. 49 Uso de HP 3D DriveGuard (solo en algunos productos) .................................................................... 49 Identificación del estado de HP 3D DriveGuard ..............................................................
12 Especificaciones ........................................................................................................................................ 66 Alimentación de entrada ..................................................................................................................................... 66 Entorno operativo ................................................................................................................................................
xii
1 Bienvenido Después de configurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente: ● SUGERENCIA: Para volver rápidamente a la pantalla de Inicio del equipo desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows, presione la tecla Windows de su teclado. Al presionar la tecla Windows nuevamente volverá a la pantalla anterior. ● Conéctese a Internet: configure su red cableada o red inalámbrica para poder conectarse a Internet.
Recurso 1. Contenido Escriba support en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant. O bien: Haga clic en el icono de pregunta en la barra de tareas. 2. Seleccione Mi PC, seleccione la ficha Especificaciones y luego seleccione Guías del usuario. O bien: Visite http://www.hp.com/ergo.
2 Componentes Ubicación del hardware Para ver una lista del hardware instalado en el equipo: ▲ Escriba administrador de dispositivos en el cuadro de búsqueda de la barra de herramientas y, a continuación, seleccione la aplicación Administrador de dispositivos. Una lista mostrará todos los dispositivos instalados en su equipo. Para obtener información acerca de los componentes de hardware del sistema y el número de versión del BIOS del sistema, presione fn+esc (solo en algunos productos).
Componente (3) Descripción Puerto de carga USB 3.0 (con alimentación) Permite conectar un dispositivo USB opcional, como un teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB. Los puertos USB estándar no cargarán todos los dispositivos USB o los cargarán usando corriente de bajo voltaje. Algunos dispositivos USB requieren alimentación eléctrica y exigirán el uso de un puerto de carga.
Componente Descripción NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente para enfriar los componentes internos y prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se encienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento de rutina. (3) Puerto de carga USB 3.0 (con alimentación) Conecta un dispositivo USB opcional, como un teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB.
Pantalla Componente Descripción (1) Antenas WWAN (2)* (solo en algunos productos) Envían y reciben señales inalámbricas para comunicarse con redes de área amplia inalámbricas (WWAN). (2) Micrófonos internos (2) Graban sonido. (3) Indicador luminoso de la cámara web (solo en algunos productos) Encendido: la cámara web está en uso. (4) Cámara web (solo en algunos productos). Graba video y captura fotos.
Componente Descripción O bien: Haga clic en el icono del signo de interrogación en la barra de tareas. 2. Seleccione Mi PC, seleccione la ficha de Especificaciones y luego seleccione Guías del usuario. Parte superior TouchPad Componente Descripción (1) Botón de activación/desactivación del TouchPad Activa y desactiva el TouchPad. (2) Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar los elementos de la pantalla.
Indicadores luminosos Componente (1) Descripción Indicador luminoso de inicio/apagado ● Encendido: el equipo está encendido. ● Intermitente: el equipo está en estado de suspensión, que es un modo de ahorro de energía. En este estado, el equipo interrumpe la alimentación de la pantalla y de otros componentes innecesarios. ● Apagado: el equipo está apagado o en hibernación. La hibernación es un estado de ahorro de energía que utiliza la mínima cantidad de energía posible.
Componente (7) Descripción Indicador luminoso del TouchPad ● Apagado: el sonido del equipo está encendido. ● Encendido: el TouchPad está desactivado. ● Apagado: el TouchPad está activado. Botones, altavoces y lector de huellas digitales Componente (1) Descripción Botón de inicio/apagado ● Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para encender el equipo. ● Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente el botón para iniciar la suspensión.
Componente Descripción ▲ Escriba energía en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación Configuración de energía y suspensión. O bien: Haga clic derecho en el botón de Inicio y luego seleccione Opciones de energía. (2) Altavoces (2) Producen sonido. (3) Botón de conexiones inalámbricas Enciende o apaga los recursos inalámbricos, pero no establece ninguna conexión inalámbrica.
Teclas de funciones especiales Componente Descripción (1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn. (2) Tecla fn Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas cuando se presiona junto con una tecla de función, la tecla bloq num o la tecla esc. Consulte Uso de las teclas de acceso rápido en la página 11. (3) Tecla de Windows Abre el menú de Inicio. NOTA: Si presiona la tecla Windows nuevamente se cerrará el menú de Inicio.
Presione fn+tecla de función Descripción PRECAUCIÓN: suspensión. Para reducir el riesgo de pérdida de información, guarde su trabajo antes de iniciar la Enciende o apaga la luz de fondo del teclado. NOTA: Para ahorrar la energía de la batería, desactive este recurso. Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema.
Parte inferior Componente Descripción (1) Receptores del dispositivo de acoplamiento (2) Permiten conectar un dispositivo de acoplamiento opcional. (2) Orificios de ventilación (2) Permiten que el flujo de aire enfríe los componentes internos. NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente para enfriar los componentes internos y prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se encienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento de rutina.
Componente (1) Número de serie (2) Número de producto (3) Período de garantía (4) Número de modelo (solo en algunos productos) Componente (1) Nombre de modelo (solo en algunos productos) (2) Número de producto (3) Número de serie (4) Período de garantía ● Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA. 5. Inserte la tarjeta SIM en la ranura para SIM y presiónela hasta que encaje con firmeza. NOTA: Es posible que la tarjeta SIM en su equipo no se vea exactamente igual a la imagen de esta sección. NOTA: Consulte la imagen del compartimiento de la batería para determinar cómo debe insertar el SIM en su equipo. Para extraer una tarjeta SIM, presiónela y luego extráigala de la ranura.
3 Conexiones de red Su equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
Para usar los controles del sistema operativo: 1. Escriba panel de control en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y, a continuación, seleccione Panel de control. 2. Seleccione Redes e Internet y luego seleccione Centro de redes y recursos compartidos. Conexión a una WLAN NOTA: Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto con un ISP local.
Puede encontrar el número mediante estos pasos: 1. En la barra de tareas, seleccione el icono de estado de la red. 2. Seleccione Ver configuraciones de la conexión. 3. En la sección Banda ancha móvil, seleccione el icono de estado de la red. Algunos operadores de red móvil requieren el uso de una tarjeta SIM. Una tarjeta SIM contiene información básica sobre usted, como un PIN (número de identificación personal), al igual que información de la red.
Conexión a una red de área local (LAN) (solo en algunos productos) Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en lugar de trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a una red existente en su oficina. La conexión a una red LAN requiere un cable de red RJ-45 de 8 pines. Siga estos pasos para conectar el cable de red: 1. Conecte el cable de red al conector (1) de red del equipo. 2.
2. Conecte el cable de módem al conector telefónico de pared RJ-11 (2). NOTA: Si el cable de módem incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las interferencias con la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo del cable del circuito hacia el equipo. Conexión de un adaptador de cable de módem específico del país o región Los conectores telefónicos varían según el país o región.
4 Navegación en la pantalla Puede navegar por la pantalla del equipo de formas diferentes: ● Use gestos táctiles directamente en la pantalla del equipo (solo en algunos productos) ● Use gestos táctiles en el TouchPad ● Teclado y mouse opcional (se adquieren por separado) ● Uso del dispositivo señalador de tipo palanca (solo en algunos productos) Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil El TouchPad le ayuda a navegar por la pantalla del equipo y a controlar el puntero usando gesto
Desplazamiento con dos dedos (solo en el TouchPad) Use el gesto táctil de desplazamiento con dos dedos para moverse hacia arriba, abajo o a los costados en una página o imagen. ● Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Pulsar con dos dedos (solo en el TouchPad) Pulse con dos dedos para abrir el menú de un objeto en la pantalla.
Deslizamiento con tres dedos (solo en el TouchPad) Use el deslizamiento con tres dedos para ver las ventanas abiertas y alternar entre ellas y el escritorio. ● Deslice tres dedos en dirección opuesta a usted para ver todas las ventanas abiertas. ● Deslice tres dedos hacia usted para mostrar el escritorio. ● Deslice tres dedos hacia la izquierda o la derecha para alternar entre las ventanas abiertas.
5 Recursos de entretenimiento Utilice su equipo HP en el trabajo o el ocio para hablar con otras personas a través de la cámara web, mezclar audio y video o conectar dispositivos externos como un proyector, un monitor, un televisor o altavoces. Consulte Componentes en la página 3 para localizar las funciones de audio, video y cámara en su equipo. Uso de la cámara web (solo en algunos productos) Su equipo cuenta con una cámara web (cámara integrada) que graba video y captura fotos.
Usar los ajustes de sonido Use la configuración de sonido para ajustar el volumen del sistema, cambiar los sonidos del sistema o administrar los dispositivos de audio. Para ver o cambiar la configuración de sonido: ▲ Escriba panel de control en la casilla de búsqueda de la barra de tareas, seleccione Panel de Control, seleccione Hardware y sonido y luego seleccione Sonido.
2. Presione fn+f4 para alternar la imagen de la pantalla entre 4 estados de presentación: ● Solo en la pantalla del equipo: vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente. ● Duplicado: vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en el dispositivo externo. ● Extendido: vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivo externo. ● Solo en la segunda pantalla: vea la imagen de la pantalla solo en el dispositivo externo.
2. Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta definición. 3. Presione fn+f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación: ● Solo en la pantalla del equipo: vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente. ● Duplicado: vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en el dispositivo externo. ● Extendido: vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivo externo.
Detectar y conectar pantallas por cable usando MultiStream Transport MultiStream Transport (MST) le permite conectar varios dispositivos de visualización cableados a su equipo conectándolos al puerto VGA de su equipo, así como al puerto VGA o al DisplayPort de un concentrador o una estación de acoplamiento externa. Puede conectarlos de formas diferentes, según el tipo de controlador de gráficos instalado en su equipo y dependiendo de si su equipo tiene un concentrador incorporado.
NOTA: Si no aparece el cuadro de diálogo, asegúrese de que cada dispositivo de visualización está conectado al puerto correcto del concentrador. Si desea más información, escriba panel de control en la casilla de búsqueda de la barra de tareas, seleccione Panel de Control, seleccione Apariencia y personalización. Debajo de Pantalla, seleccione Ajustar resolución.
Uso del conector de acoplamiento El conector de acoplamiento conecta el equipo a un dispositivo de acoplamiento o puerto de expansión opcionales. Un dispositivo de acoplamiento o puerto de expansión opcionales proporciona puertos y conectores adicionales que pueden utilizarse con el equipo. NOTA: Las siguientes imágenes pueden parecer diferentes desde su equipo, dispositivo de acoplamiento o puerto de expansión.
2. Deslice el conector del dispositivo de puerto de expansión en el conector de acoplamiento en el equipo hasta que el conector encaje.
6 Administración de energía NOTA: El equipo puede tener un botón de inicio/apagado o un interruptor de inicio/apagado. El término botón de inicio/apagado se utiliza en toda esta guía para hacer referencia a ambos tipos de controles de encendido. Apagado del equipo PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando se apague el equipo. El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluido el sistema operativo, y luego apaga la pantalla y el equipo.
La suspensión viene activada de fábrica. Al iniciar la suspensión, los indicadores luminosos de alimentación se encienden de forma intermitente y la pantalla se pone en blanco. Su trabajo se guarda en la memoria. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y video, de pérdida de la funcionalidad de reproducción de audio o video o de pérdida de información, no inicie el estado de suspensión mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta de memoria externa.
Uso del medidor de energía y la configuración de energía El medidor de energía se encuentra en el escritorio de Windows. El medidor de energía le permite acceder rápidamente a la configuración de energía y ver la cantidad restante de carga de la batería. ● Para ver el porcentaje de lo que resta de la carga de la batería y el plan de energía actual, coloque el puntero del mouse sobre el icono del medidor de energía ● .
NOTA: Al desconectar la alimentación de CA, el brillo de la pantalla disminuye automáticamente para ahorrar batería. Determinados productos de computación pueden alternar entre los modos gráficos para aumentar la duración de la batería. Búsqueda de información adicional de la batería Para acceder a información sobre la batería: 1. Escriba support en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Maximización del tiempo de descarga de la batería El tiempo de descarga de la batería varía según los recursos que utilice mientras usa la alimentación por batería. El tiempo de descarga máximo se reduce gradualmente a medida que se degrada naturalmente la capacidad de almacenamiento de la batería. Consejos para maximizar el tiempo de descarga de la batería: ● Disminuya el brillo de la pantalla. ● Seleccione la configuración Economizador de energía en Opciones de energía.
● Apague las conexiones inalámbricas y de LAN y salga de las aplicaciones de módem cuando no esté utilizándolas. ● Desconecte los dispositivos externos que no estén conectados a una fuente de energía externa cuando no esté usándolos. ● Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta de memoria externa que no esté utilizando. ● Disminuya el brillo de la pantalla. ● Antes de dejar su trabajo, inicie la suspensión o apague el equipo.
7 Seguridad Protección del equipo Los recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de configuración (BIOS) del equipo, que no pertenece a Windows, pueden proteger su configuración y sus datos personales contra varios riesgos. NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas disuasorias. Estas medidas disuasorias no pueden evitar el robo o la manipulación no deseada de un producto.
Uso de contraseñas Una contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para asegurar la información de su equipo. Es posible establecer varios tipos de contraseñas, dependiendo de cómo desee controlar el acceso a su información. Las contraseñas pueden establecerse en Windows o en la utilidad de configuración que viene preinstalada en el equipo. ● Las contraseñas del administrador del BIOS y DriveLock están definidas en la utilidad de configuración y las administra el BIOS del sistema.
Contraseñas Función NOTA: Si se han habilitado recursos para impedir que se pueda eliminar la contraseña de administrador del BIOS, es posible que no pueda eliminarla hasta que tales recursos se hayan deshabilitado. Contraseña principal de DriveLock* Protege el acceso a la unidad de disco duro interna que está protegida por DriveLock. También se utiliza para eliminar la protección de DriveLock.
Cambio de una contraseña de administrador del BIOS 1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. ● Equipos o tablets con teclado: ▲ ● Encienda o reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo de HP, presione F10 para ingresar a la utilidad de configuración. Tablets sin teclado: ▲ Apague el tablet. Presione el botón de Inicio/apagado junto con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, pulse F10 para ingresar a la configuración del equipo. 2.
Seleccione Main (Principal), seleccione Save changes and exit (Guardar los cambios y salir) y luego presione Intro. Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo. Ingreso de una contraseña de administrador del BIOS Cuando se le solicite la BIOS Administrator password (Contraseña del administrador del BIOS), escriba su contraseña (usando el mismo tipo de teclas que utilizó para establecer la contraseña) y luego presione Intro.
2. 1. Apague el tablet. 2. Presione el botón de Inicio/apagado junto con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, pulse F10 para ingresar a la configuración del equipo. Seleccione Security (Seguridad), haga la selección de Hard Drive tools (Herramientas de la unidad de disco duro) o Hard Drive tools (Herramientas de la unidad de disco duro) (solo en algunos productos), seleccione DriveLock, luego presione Intro.
Desactivación de DriveLock (solo en algunos productos) 1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. ● ● 2. Equipos o tablets con teclado: 1. Apague el equipo. 2. Presione el botón de Inicio/apagado y cuando aparezca el logotipo de HP, presione F10 para ingresar a la utilidad de configuración del equipo. Tablets sin teclado: 1. Apague el tablet. 2. Presione el botón de Inicio/apagado junto con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio.
Cambio de una contraseña de DriveLock (solo en algunos productos) Para cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos: 1. Apague el equipo. 2. Presione el botón de Inicio/apagado. 3. En la solicitud de DriveLock Password (Contraseña de DriveLock), escriba la contraseña actual de usuario o principal de DriveLock que está cambiando, presione Intro y luego presione o pulse F10 para ingresar a la utilidad de configuración del equipo. 4.
6. Lea la advertencia. Para continuar, seleccione Yes (Sí). 7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, seleccione el icono Save (Guardar) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. O bien: Seleccione Main (Principal), seleccione Save changes and exit (Guardar los cambios y salir) y luego presione Intro.
Hay dos tipos de firewall a tener en cuenta: ● Firewall basado en host: software que protege solo el equipo en que está instalado. ● Firewall basado en red: se instala entre su DSL o módem por cable y su red doméstica para proteger todos los equipos de la red. Cuando un firewall está instalado en un sistema, todos los datos enviados al sistema y desde el sistema se monitorean y comparan con un conjunto de criterios de seguridad definidos por el usuario.
NOTA: Es posible que la apariencia de la ranura del cable de seguridad difiera ligeramente de la ilustración de esta sección. 1. Pase el cable de seguridad alrededor de un objeto que tenga una fijación segura. 2. Inserte la llave (1) en el candado del cable (2). 3. Inserte el candado del cable de seguridad en la ranura para el cable de seguridad del equipo (3) y luego cierre el candado con la llave.
8 Mantenimiento Es importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones óptimas. Este capítulo explica cómo usar herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en disco. También incluye instrucciones para actualizar programas y controladores, pasos para limpiar el equipo y consejos para viajar con (o enviar) el equipo.
NOTA: Solo las unidades de disco duro internas están protegidas por HP 3D DriveGuard. Una unidad de disco duro instalada en un dispositivo de acoplamiento opcional o que esté conectada a un puerto USB no está protegida por HP 3D DriveGuard. NOTA: Debido a que las unidades de estado sólido (SSD) no tienen partes móviles, HP 3D DriveGuard no es necesario para estas unidades. Para obtener más información, consulte la ayuda del software HP 3D DriveGuard.
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos. Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo.
● Prepare el equipo para un viaje o para su envío: ◦ Haga copias de su información en una unidad externa. ◦ Extraiga todos los discos y todas las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas de memoria. ◦ Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos. ◦ Apague el equipo. ● Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del equipo. ● Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su equipaje.
9 Copias de seguridad y recuperación Este capítulo proporciona información sobre los siguientes procesos. La información de este capítulo se refiere al procedimiento estándar para la mayoría de los productos. ● Creación de medios de recuperación y copias de seguridad ● Restauración y recuperación del sistema Para obtener información adicional, consulte la aplicación HP Support Assistant.
puede encontrar información de contacto en el sitio web de HP. Vaya a http://www.hp.com/support, seleccione su país o región y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Puede utilizar las herramientas de Windows para crear puntos de restauración del sistema y crear copias de seguridad de la información personal. Consulte Uso de herramientas de Windows en la página 55.
Uso de herramientas de Windows Puede crear medios de recuperación, puntos de restauración del sistema y copias de seguridad de su información personal mediante las herramientas de Windows. NOTA: Si el almacenamiento es de 32 GB o menos, Restaurar sistema de Microsoft se desactiva de forma predeterminada. Para obtener más información y conocer los pasos necesarios, consulte la aplicación Primeros pasos. ▲ Seleccione el botón de Inicio y luego seleccione la aplicación Primeros pasos.
Lo que debe saber antes de empezar ● HP Recovery Manager solamente recupera los programas de software que se instalaron en la fábrica. El software que no se suministra con este equipo debe descargarlo desde el sitio web del fabricante o reinstalarlo mediante el medio proporcionado por el fabricante. IMPORTANTE: La recuperación a través de HP Recovery Manager se debe usar como último intento de corregir los problemas del equipo. ● Los medios de HP Recovery se deben usar si falla la unidad de disco duro.
En el caso de tablets sin teclados: Encienda o reinicie el tablet y luego presione y mantenga rápidamente el botón de disminución de volumen. Luego, seleccione f11. O bien: Encienda o reinicie el tablet y luego presione y mantenga rápidamente el botón de Windows. Luego, seleccione f11. 2. Seleccione Solución de problemas en el menú de opciones de inicio. 3. Seleccione Recovery Manager y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Eliminación de la partición de HP Recovery (solo en algunos productos) El software HP Recovery Manager le permite eliminar la partición de HP Recovery para liberar espacio en la unidad de disco duro. IMPORTANTE: Después de eliminar la partición de HP Recovery, no podrá realizar la recuperación del sistema o crear medios de recuperación de HP desde la partición de HP Recovery.
10 Utilidad de configuración (BIOS), TPM y HP Sure Start Uso de la utilidad de configuración La configuración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el mouse y la impresora).
Para salir de los menús de la utilidad de configuración, elija uno de los siguientes pasos: ● Para salir de los menús de la utilidad de configuración sin guardar los cambios: Seleccione el icono Exit (Salir) en la esquina inferior derecha de la pantalla y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. O bien: Seleccione Main (Principal), seleccione Ignore Changes and Exit (Ignorar los cambios y salir) y luego presione Intro.
Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt que contiene información relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo. Determinación de la versión del BIOS Para decidir si necesita actualizar la utilidad de configuración (BIOS), primero determine la versión del BIOS de su equipo.
más adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez que la haya descargado en la unidad de disco duro. b. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar la actualización seleccionada en la unidad de disco duro. Anote la ruta de la ubicación de la unidad de disco duro en la que se descargará la actualización del BIOS. Deberá seguir esta ruta cuando esté a punto de instalar la actualización.
Configuración del BIOS del TPM (solo para algunos productos) IMPORTANTE: Antes de activar la funcionalidad del Trusted Platform Module (TPM) en este sistema, debe asegurarse de que el uso pretendido del TPM cumple con las políticas, normas y leyes locales relevantes. Además, si corresponde, se deben obtener las aprobaciones o licencias necesarias.
11 Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo para poder aislar los errores de hardware de los problemas que pueden ser provocados por el sistema operativo u otros componentes de software.
Descargar cualquier versión de UEFI para un producto específico 1. Vaya a http://www.hp.com/support y luego seleccione su país. Se mostrará la página de Soporte de HP. 2. Haga clic en Controladores y descargas. 3. Utilice las categorías para encontrar su producto en la lista. o bien Haga clic en Encontrar ahora para permitir que HP detecte de forma automática su producto. 4. Seleccione su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo. 5.
12 Especificaciones Alimentación de entrada La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el equipo. El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
13 Descarga electrostática La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después de caminar por una alfombra. Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar componentes electrónicos.
14 Accesibilidad HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las personas con discapacidades físicas, ya sea de manera independiente o con dispositivos de apoyo apropiados. Tecnologías de apoyo compatibles Los productos HP son compatibles con una amplia variedad de tecnologías de apoyo para el sistema operativo y pueden configurarse para funcionar con tecnologías de apoyo adicionales.
Índice A accesibilidad 68 acoplamiento, conector uso 30 actualización de programas y controladores 50 actualizaciones críticas, software 47 ahorro, energía 36 alimentación batería 34 alimentación, conector 4 alimentación de CA externa, uso 37 alimentación de entrada 66 alimentación por batería 34 altavoces conexión 24 altavoces, identificación 10 ampliación o reducción mediante el gesto de pinza de dos dedos en el TouchPad y en la pantalla táctil 21 Antena con tecnología Near Field Communication (NFC), iden
E energía ahorro 36 opciones 32 entorno operativo 66 envío del equipo 51 estados de ahorro de energía 32 etiqueta Bluetooth 14 etiqueta de certificación de conexiones inalámbricas 14 etiquetas Bluetooth 14 certificación de conexiones inalámbricas 14 número de serie 13 reglamentarias 14 servicio técnico 13 WLAN 14 etiquetas de servicio técnico, ubicación 13 etiqueta WLAN 14 G gesto de deslizamiento con tres dedos en el TouchPad 23 gesto de desplazamiento con dos dedos en el TouchPad 22 gestos en la pantalla
partición de recuperación eliminación 58 puerto de monitor externo 25 Puerto HDMI conexión 26 puerto HDMI, identificación 4 puertos carga USB 3.
exploración y selección 59 restauración de la configuración de fábrica 60 V viajes con el equipo video 25 14, 51 W Windows punto de restauración del sistema 53, 55 Windows, identificación de la tecla de aplicaciones 11 72 Índice