HP DesignJet z9 + PostScript Printer - Assembly Instructions

X2+2
EN
ZHCN
ZHTW
JA
KO
ID
Attach the outside of the leg to the cross brace with 2
screws. Repeat the process with the other leg.
脚部の外側を、2本のネジでクロスブレイスに取り付
けます。 もう一方の脚部で手順を繰り返します。
使用 2 个螺钉将支腿外侧固定到横梁上。 对于另一个
支腿,重复该过程。
用 2 顆螺絲將腳架外側固定到橫向支撐架。 對另一個
腳架重複相同步驟。
다리의 바깥쪽을 나사 2개로 버팀대에 부착합니다.다른
쪽 다리도 똑같이 조립합니다.
Pasang bagian luar kaki ke penahan silang dengan 2
sekrup. Ulangi proses yang sama pada kaki lainnya.
Turn the stand upright.
スタンドを垂直に立てます。
将支架立起来。
把機架倒過來正放。
만 해당: 스탠드를 똑바로 세웁니다.
Balikkan posisi dudukan tegak lurus.
HP DesignJet Z9
+
44” only: Fix the cross bar to the bottom
of the legs with 4 screws (2 each side).
HP DesignJet Z9
+
44”のみ: 4本のネジ (各側2本) で、
クロス バーを脚部の下部に固定します。
仅适用于 HP DesignJet Z9
+
44” 使用 4 颗螺钉(每侧
2 颗)将横杆固定到支腿底部。
僅限 HP DesignJet Z9
+
44”: 使用 4 顆螺絲將橫桿支架
固定在腳架底部(每側 2 顆)。
HP DesignJet Z9
+
44” 나사 4개를 사용하여 다리의
아래쪽에 십자 바를 고정합니다(양쪽 각 2개씩).
HANYA HP DesignJet Z9
+
44”: Pasang palang penyokong
ke bagian bawah kaki penyangga dengan 4 sekrup (2 di
setiap sisi).
Fully tighten all the stand’s screws.
At this point two spare screws should remain.
すべてのスタンドのネジを完全に締め付けます。
この時点で、予備のネジが2本あります。
完全拧紧支架的所有螺钉。
现在,您应该有两个备用 螺钉。
將機架的所有螺絲完全鎖緊。
此時,您手邊將有兩個備用 螺絲。
스탠드의 나사를 모두 완전히 조입니다.
이 지점에서 여분의 나사 두 개가 있습니
Kencangkan semua sekrup dudukan dengan kuat.
Pada tahap ini, Anda memiliki dua sekrup cadangan.
5
10
11 12 13