HP DesignJet z9 + PostScript Printer - Installation instructions
DA
PL
TR
EL
SK
RU
KK
CS
Fastgør benet til tværstangen med tre skruer ved den
inderste side af benet.
Vigtigt: Stram ikke skruerne helt.
Στερεώστε το σκέλος στο εγκάρσιο στήριγμα,
χρησιμοποιώντας 3 βίδες στην εσωτερική πλευρά
του σκέλους.
Σημαντικό: Μην τις σφίξετε πλήρως.
Bacağı, bacağın iç tarafındaki 3 vidayı kullanarak çapraz
desteğe sabitleyin.
Önemli: Tamamen sıkmayın.
Pomocí 3 šroubů připevněte nohu k příčné vzpěře na
vnitřní straně nohy.
Důležité: Šrouby nedotahujte.
Przykręć nogi do wspornika, wkręcając 3 śruby
po wewnętrznej stronie nogi.
Ważne: Nie dokręcaj ich do końca.
Pomocou troch skrutiek na vnútornej strane nohy
pripevnite nohu ku krížovej svorke.
Dôležité: Nedoťahujte ich úplne.
Закрепите стойку на поперечной опоре тремя
винтами с внутренней стороны стойки.
Важно! Не затягивайте их до конца.
Негіздің ішкі бөлігіндегі 3 бұрандамен аралық
байланысқа негізді бекітіңіз.
Маңызды: Оларды толығымен бекітпеңіз.
Sæt et ben på tværstangen, og installer benet sammen med
den lange side af foden som vist på billedet. Vigtigt: Bemærk,
at der er klistermærker på benene, og sørg for, at bogstaverne
svarer til bogstaverne på krydsafstivningen (R svarer til R, L
svarer til L), og sæt den på plads i åbningerne.
Τοποθετήστε ένα σκέλος πάνω στο εγκάρσιο στήριγμα για
να εγκαταστήσετε το σκέλος στην επιμήκη πλευρά του
ποδιού, όπως φαίνεται στην εικόνα. Σημαντικό: Λάβετε υπόψη
ότι υπάρχουν αυτοκόλλητα στα πόδια, βεβαιωθείτε ότι τα
γράμματα αντιστοιχούν με εκείνα που υπάρχουν στον εγκάρσιο
βραχίονα (R -δεξ. με R, L -αριστ. με L), και τοποθετήστε τα στη
θέση τους.
Aşağıdaki resimde gösterildiği gibi bacağı ayağın uzun tarafıyla
takmak için bacağı çapraz bağlantıdan geçirin. Önemli: <
Ayaklar üzerinde etiketler olduğuna dikkat edin, harerin çapraz
destekteki harerle (R’yi R, L’yi L ile) eşleştiğinden emin olun ve
yerine oturtun.
Zasuňte nohu na příčnou vzpěru anainstalujte nohu sdlouhou
stranou patky podle obrázku. Důležité: Upozorňujeme, že nohy
jsou opatřeny nálepkami. Ověřte, zda na nich uvedená písmena
odpovídají písmenům na zkřížené příčce (RaR, LaL) aže vše
zapadá do sebe.
Wsuń nogę do wspornika, by ją przymocować. Dłuższa krawędź
podstawy powinna być ustawiona jak na ilustracji. Ważne:
Kierując się naklejkami, dopasuj litery na nóżkach do liter na
wsporniku poziomym (R z R, L z L) i wsuń nóżki na miejsce.
Zasunutím do krížovej svorky nainštalujte nohu s dlhou stranou
pätky smerujúcou tak, ako je to znázornené na obrázku.
Dôležité: Upozorňujeme, že na nohách sa nachádzajú nálepky.
Uistite sa, že sa písmená zhodujú s písmenami na krížovej
svorke (písmeno R s písmenom R (pravá strana), písmeno L s
písmenom L (ľavá strana)), a zasuňte ich na miesto.
Вставьте стойку в поперечную опору так, чтобы длинная
сторона ножки смотрела в сторону, показанную на рисунке.
Важно! Обратите внимание: на стойках имеются наклейки.
Убедитесь, что буквы на них соответствуют изображенным
на поперечной опоре (R— R, L— L). Вставьте стойки в
соответствующие пазы.
Кескінде көрсетілгендей тіректің ұзын жағымен негізді орнату
үшін аралық байланысқа негізді сырғытыңыз. Маңызды:
Аяқшаларында жапсырмалар бар екенін ескеріңіз, әріптердің
арқалығындағы әріптерге сәйкес келетінін тексеріп (R әрпі R
әрпімен, L әрпі L әрпімен), орнына бекітіңіз.
Sæt det andet ben på tværbøjlen, og sørg for, at de to kurvestøtter,
der ndes på begge fødder, er på samme side. Vigtigt: Bemærk, at
der er klistermærker på benene, og sørg for, at bogstaverne svarer
til bogstaverne på krydsafstivningen (R svarer til R, L svarer til L),
og sæt den på plads i åbningerne.
Τοποθετήστε το άλλο σκέλος στην υποδοχή του εγκάρσιου
στηρίγματος φροντίζοντας τα 2 στηρίγματα του καλαθιού, τα
οποία υπάρχουν και στα δύο πόδια, να βρίσκονται στην ίδια
πλευρά. Σημαντικό: Λάβετε υπόψη ότι υπάρχουν αυτοκόλλητα
στα πόδια, βεβαιωθείτε ότι τα γράμματα αντιστοιχούν με εκείνα
που υπάρχουν στον εγκάρσιο βραχίονα (R -δεξ. με R, L -αριστ. με
L), και τοποθετήστε τα στη θέση τους.
Diğer ayağı da, her iki ayakta da bulunan 2 sepet desteği aynı
tarafta olacak şekilde, çapraz bağlantı parçasına yerleştirin.
Önemli: Ayaklar üzerinde etiketler olduğuna dikkat edin, harerin
çapraz destekteki harerle (R’yi R, L’yi L ile) eşleştiğinden emin olun
ve yerine oturtun.
Druhou nohu vsuňte do příčné vzpěry tak, abyste měli jistotu,
že bude podpěra 2 košíků umístěná na obou nohou na stejné
straně. Důležité: Upozorňujeme, že nohy jsou opatřeny nálepkami.
Ověřte, zda na nich uvedená písmena odpovídají písmenům na
zkřížené příčce (RaR, LaL) aže vše zapadá do sebe.
Wsuń drugą nogę do ramy ze wzmocnieniem krzyżowym,
upewniając się, że dwa wsporniki koszowe, zlokalizowane na obu
stopkach, są po tej samej stronie. Ważne: Kierując się naklejkami,
dopasuj litery na nóżkach do liter na wsporniku poziomym (R z R, L
z L) i wsuń nóżki na miejsce.
Zasuňte druhú nohu na krížovú výstuhu, pričom sa uistite, že
2 podpery koša, ktoré sa nachádzajú na oboch pätkách, sú
na rovnakej strane. Dôležité: Upozorňujeme, že na nohách
sa nachádzajú nálepky. Uistite sa, že sa písmená zhodujú s
písmenami na krížovej svorke (písmeno R s písmenom R (pravá
strana), písmeno L s písmenom L (ľavá strana)), a zasuňte ich na
miesto
Вставьте другую стойку в поперечину, убедившись, что
2 опоры приемника, расположенные на обеих ножках,
находятся с одной стороны. Обратите внимание: на стойках
имеются наклейки. Убедитесь, что буквы на них соответствуют
изображенным на поперечной опоре (R— R, L— L). Вставьте
стойки в соответствующие пазы.
Екі табанында орналасқан 2 себет тіреуішінің бір жақта екеніне
көз жеткізіп, екінші аяғын көлденең қапсырмаға енгізіңіз.
Маңызды: Аяқшаларында жапсырмалар бар екенін ескеріңіз,
әріптердің арқалығындағы әріптерге сәйкес келетінін тексеріп
(R әрпі R әрпімен, L әрпі L әрпімен), орнына бекітіңіз.
Fastgør benet til tværstangen med tre skruer ved den
inderste side af benet.
Vigtigt: Stram ikke skruerne helt.
Στερεώστε το σκέλος στο εγκάρσιο στήριγμα,
χρησιμοποιώντας 3 βίδες στην εσωτερική πλευρά
του σκέλους.
Σημαντικό: Μην τις σφίξετε πλήρως.
Bacağı, bacağın iç tarafındaki 3 vidayı kullanarak çapraz
desteğe sabitleyin.
Önemli: Tamamen sıkmayın.
Pomocí 3 šroubů připevněte nohu k příčné vzpěře na
vnitřní straně nohy.
Důležité: Šrouby nedotahujte.
Przykręć nogi do wspornika, wkręcając 3 śruby
po wewnętrznej stronie nogi.
Ważne: Nie dokręcaj ich do końca.
Pomocou troch skrutiek na vnútornej strane nohy
pripevnite nohu ku krížovej svorke.
Dôležité: Nedoťahujte ich úplne.
Закрепите стойку на поперечной опоре тремя
винтами с внутренней стороны стойки.
Важно! Не затягивайте их до конца.
Негіздің ішкі бөлігіндегі 3 бұрандамен аралық
байланысқа негізді бекітіңіз.
Маңызды: Оларды толығымен бекітпеңіз.
4
6
7 98