HP DesignJet z9 + Printer - Product installation instructions
64 65
EN
EN
UK
UK
Pull the handle down to close the cover.
Потягніть синю ручку в напрямку на себе.
Ensure that the end of the blue handle catches the wire loop
on the near side of the carriage.
Lower the handle to rest on the carriage cover.
Обов’язково перевірте, чи зачепилася синя ручка за
дротяну петлю з ближнього боку каретки. Опустіть ручку,
щоб поставити на місце кришку каретки.
Close the top cover. The product checks and prepares the
new printheads.
Закрийте верхню кришку. Пристрій перевірить нові
друкувальні головки і підготує їх до роботи.
Once the printhead check has nished the product will be
ready to load paper for the printhead alignment.
Після завершення перевірки друкувальної головки виріб
готовий до завантаження паперу для вирівнювання
друкувальних головок.
If the blue removable stop is on the spindle, remove it. Load
the roll onto the spindle as indicated in the image.
Якщо на шпинделі є синій знімний стопор, зніміть його.
Установіть рулон на вісь, як показано на рисунку.
The printhead is designed to be inserted into any available slot.
Once the printhead is inserted into a slot it sets up to work only
with that combination of colors, so it is important to mark the
printhead with the specic color combination to be used.
Друкувальну головку можна вставляти у будь-яке
вільне гніздо. Після встановлення друкувальної головки
у гніздо її буде налаштовано на роботу тільки з певною
комбінацією кольорів. Таким чином, необхідно позначити
на друкувальній головці ту комбінацію кольорів, яка
використовуватиметься.
Insert the printheads one by one. Push each printhead into
the slot until it clicks into place.
По черзі встановіть друкувальні головки. Злегка натисніть
на кожну друкувальну головку так, щоб її було вставлено
в гніздо (має пролунати звук клацання).
When the front panel prompts you to load paper for
printhead alignment: Take the spindle and use it to load the
paper the rst time. Note: Calibration requires paper at least
20in (508mm) wide. Note: The spindle comes preinstalled in
some models.
Коли на передній панелі з’явиться підказка завантажити
папір для вирівнювання друкувальної головки, виконайте
зазначені нижче дії. Візьміть шпиндель і за допомогою нього
завантажте папір уперше. Примітка. Для вирівнювання
друкувальної головки потрібний папір шириною принаймні
508 мм. Рекомендується використовувати рулонний папір.
Примітка. Деякі моделі постачаються із попередньо
встановленим валом.
9
58
59 60 61
62
63
10’