Prijenosno računalo HP EliteBook Korisnički vodič
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu njegovog vlasnika za koji tvrtka Hewlett-Packard posjeduje licencu. Intel i Centrino su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Intel Corporation ili njezinih podružnica u SAD-u i ostalim zemljama. Java je zaštitni znak u SDA-u koji pripada korporaciji Sun Microsystems, Inc. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci u SAD-u koji pripadaju korporaciji Microsoft Corporation.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Kako biste umanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte računalo izravno u krilo i ne zatvarajte otvore za provjetravanje računala. Računalo upotrebljavajte samo na tvrdoj i ravnoj površini. Nemojte dopustiti da protok zraka blokira druga tvrda površina, poput dodatnog pisača, ili meka površina, poput jastuka, saga ili odjeće.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Značajke ........................................................................................................................................................... 1 Prepoznavanje hardvera ...................................................................................................................... 1 Komponente s gornje strane ................................................................................................ 1 Pokazivački uređaji .............................................
Stvaranje WLAN mreže nije moguće ................................................................ 23 Povezivanje s preferiranom WLAN mrežom nije moguće ................................. 24 Trenutni kôdovi mrežne sigurnosti su nedostupni ............................................. 24 WLAN veza je jako slaba .................................................................................. 25 Povezivanje s bežičnim usmjerivačem nije moguće ......................................... 25 Ožičene veze ..........
Video .................................................................................................................................................. 40 Spajanje vanjskog monitora ili projektora .......................................................................... 40 Upotreba priključka za vanjski monitor .............................................................. 40 Upotreba priključka DisplayPort ........................................................................
Kalibriranje baterije ............................................................................................................ 56 Korak 1: Bateriju napunite do kraja ................................................................... 56 Korak 2: Onemogućite stanje hibernacije i stanje mirovanja ............................ 57 Korak 3: Bateriju ispraznite do kraja ................................................................. 57 Korak 4: Bateriju opet napunite do kraja ................................
8 Vanjske medijske kartice ............................................................................................................................. 83 Upotreba kartica za čitač SD kartica .................................................................................................. 83 Umetanje digitalne kartice ................................................................................................. 83 Uklanjanje digitalne kartice ............................................................
11 Ažuriranja softvera ................................................................................................................................... 113 Ažuriranje softvera ........................................................................................................................... 113 Ažuriranje BIOS-a ............................................................................................................ 113 Utvrđivanje verzije BIOS-a ...............................................
Oporavak podataka ......................................................................................................... 137 Oporavak operativnog sustava i programa ...................................................................... 137 Kazalo ..............................................................................................................................................................
xii
1 Značajke Prepoznavanje hardvera Komponente sadržane u računalu mogu se razlikovati ovisno o regiji i modelu. Slike u ovom poglavlju prikazuju standardne značajke uključene u većinu modela računala. Da biste vidjeli popis instaliranog hardvera u računalu, slijedite ove korake: 1. Odaberite Start > Moje računalo. 2. U lijevom oknu prozora Zadaci sustava kliknite Pogledaj informacije o sustavu. 3. Odaberite karticu Hardver > Upravitelj uređaja.
Komponenta Opis (7) TouchPadova zona za listanje Pomiče prema gore ili dolje. (8) Desni gumb TouchPada* Radi kao desni gumb na vanjskom mišu. *Ova tablica opisuje tvorničke postavke. Da biste pogledali i promijenili svojstva pokazivačkog uređaja, odaberite Start > Upravljačka ploča > Pisači i ostali hardver > Miš.
Žaruljice Komponenta Opis (1) ● Uključena: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju čekanja. ● Isključena: računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Isključeno: računalo je isključeno, u stanju čekanja ili u stanju hibernacije. ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Isključeno: računalo je isključeno, u stanju čekanja ili u stanju hibernacije. ● Plava: uključen je integrirani bežični uređaj, npr.
Komponenta Opis (9) Žaruljica za smanjenje glasnoće Trepće: gumb za smanjenje glasnoće upotrebljava se za smanjenje glasnoće zvučnika. (10) Žaruljica za povećanje glasnoće Trepće: gumb za povećanje glasnoće upotrebljava se za povećanje glasnoće zvučnika.
Komponenta Opis (1) ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste ga uključili. ● Kada je računalo uključeno, pritisnite taj gumb da biste ga isključili. Gumb za uključivanje i isključivanje NAPOMENA: premda računalo možete isključiti pomoću gumba za isključivanje, preporučuje se upotreba naredbe Isključi računalo sustava Windows. ● Kada je računalo u stanju čekanja, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja čekanja.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvodi često upotrebljavane funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom ili tipkom esc. (3) Tipka Windows logotipa Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Tipka za Windows programe Prikazuje izbornik prečaca za stavke koje se nalaze ispod pokazivača. (5) Tipke ugrađene numeričke tipkovnice Može se upotrijebiti kao tipke na vanjskoj numeričkoj tipkovnici.
Komponenta Opis (1) Utor za držač posjetnica Drži posjetnicu na mjestu tako da web-kamera može snimiti podatke na posjetnicu. (2) Žaruljica bežične veze ● Plava: uključen je integrirani bežični uređaj, npr. uređaj bežične lokalne mreže (WLAN-a), Širokopojasni mobilni HP modul (samo odabrani modeli) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Jantarno: svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju čekanja.
Komponente s desne strane Komponenta Opis (1) Utor za karticu ExpressCard Podržava dodatne kartice ExpressCard. (2) Priključak za priključnu stanicu Spaja dodatni priključni uređaj. (3) Utor za sigurnosni kabel Pričvršćuje dodatni sigurnosni kabel na računalo. NAPOMENA: Sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti pogrešno rukovanje ili krađu računala. (4) Ventilacijski otvor Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti.
Komponenta Opis (1) Priključak za napajanje Spaja ispravljač izmjenične struje. (2) RJ-11 (modemska) utičnica Spaja modemski kabel (samo odabrani modeli). (3) Napajani USB priključak Pruža napajanje USB uređaju kao što je dodatni vanjski MultiBay ili dodatni vanjski optički pogon, ako se upotrebljava s napajanim USB kabelom. (4) Optički pogon Čita i snima (samo odabrani modeli) na optički disk. (5) Čitač smart kartica Podržava dodatne smart kartice i Java™ kartice.
Komponente s donje strane Komponenta Opis (1) Zasuni za otpuštanje baterije (2) Otpušta bateriju iz ležišta baterije. (2) Ležište baterije Sadrži bateriju. (3) Ventilacijski otvori (7) Omogućuju strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računala pokreće se automatski kako bi hladio unutarnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutarnji ventilator pali i gasi tijekom uobičajenog rada.
Komponenta Opis (7) Sadrži Širokopojasni mobilni HP modul (samo odabrani modeli) i WLAN modul (samo odabrani modeli). Pretinac za bežični modul OPREZ: Kako biste spriječili nereagiranje sustava, zamijenite modul za bežičnu vezu samo s modulom za bežičnu vezu koji je vladina agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji ili regiji odobrila za uporabu u računalu.
Komponenta Opis (1) WWAN antene (2)* Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN mreže) (samo odabrani modeli). (2) WLAN antene (2)* Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN mreže) (samo odabrani modeli). (3) Žaruljica web-kamere Uključeno: web-kamera je u upotrebi. (4) Web-kamera Snima audio i videozapise te fotografije.
Komponenta Opis (1) Kabel za napajanje* Povezuje ispravljač s utičnicom izmjeničnog napona. (2) Ispravljač izmjenične struje Pretvara izmjenični napon u istosmjerni. (3) Baterija* Napaja računalo kad računalo nije uključeno u vanjski izvor napajanja. (4) Modemski kabel (samo odabrani modeli)* Unutarnji modem povezuje s RJ-11 telefonskom utičnicom ili s posebnim prilagodnikom modemskog kabela za određenu državu ili regiju.
Ti bi vam podaci mogli zatrebati kada putujete u inozemstvo. Naljepnice s certifikatom bežičnog rada nalaze se s donje strane računala. 14 ● SIM oznaka (samo na odabranim modelima) – sadrži ICCID (Integrated Circuit Card Identifier, identifikator kartice s integriranim sklopovima) SIM modula. Ta se naljepnica nalazi unutar ležišta baterije. ● Oznaka serijskog broja HP-ova mobilnog širokopojasnog modula (samo na odabranim modelima) – sadrži serijski broj HP-ova mobilnog širokopojasnog modula.
2 Mrežni rad (samo odabrani modeli) Vaše računalo podržava 2 vrste pristupa internetu: ● Bežična veza - za mobilni pristup internetu možete upotrijebiti bežičnu vezu. ● Ožičena veza - možete pristupiti internetu biranjem broja davatelja usluga ili povezivanjem s ožičenom mrežom. Bežične veze Stvaranje bežične veze Tehnologija bežičnog prijenosa podataka putem radiovalova umjesto žica.
Upotreba kontrola bežične veze Bežičnim uređajima na računalu možete upravljati pomoću sljedećih značajki: ● Gumb za bežičnu vezu ● Softver Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) ● Softver HP Connection Manager (Upravitelj veze) (samo odabrani modeli) ● Kontrole operacijskog sustava Uporaba gumba za bežičnu vezu Računalo ima gumb za bežičnu vezu, jedan ili više bežičnih uređaja i 2 žaruljice bežične veze.
– ili – Odaberite Start > Svi programi > HP > HP Connection Manager (Upravitelj veze). Za više pojedinosti o upotrebi softvera Connection Manager (Upravitelj veze) pogledajte Pomoć za softver Connection Manager (Upravitelj veze). Upotreba kontrola operacijskog sustava Neki operacijski sustavi također nude mogućnost upravljanja integriranim bežičnim uređajima i bežičnim vezama.
Zaštita WLAN-a Bitno je napomenuti da budući da je standard WLAN mreže osmišljen tek s ograničenim mogućnostima sigurnosne zaštite - kako bi onemogućio slučajno prisluškivanje, a ne ozbiljnije oblike napada–WLAN mreže su osjetljive na dobro poznate i dokumentirane slabosti sigurnosnih sustava. WLAN-ovi na javnim mjestima ili "vrućim točkama" kao što su kafići i aerodromi često ne pružaju nikakvu zaštitu.
Povezivanje s WLAN-om Za povezivanje s WLAN mrežom, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uključen, žaruljice bežične veze svijetle plavo. Ako žaruljice bežične veze svijetle jantarno, pritisnite gumb za bežičnu vezu. 2. Odaberite Start > Povezivanje s. 3. S popisa odaberite svoj WLAN, a zatim utipkajte sigurnosni ključ mreže, ako se to od vas traži. ● Ako mreža nije sigurna, što znači da joj bilo tko može pristupiti, prikazat će se upozorenje.
Kada se upotrebljava s uslugom operatera mobilne telefonije, HP širokopojasna bežična mreža pruža vam slobodu spajanja na internet, slanja e-pošte ili spajanja na mrežu tvrtke bez obzira jeste li na putu ili izvan dometa Wi-Fi "vrućih točaka". HP podržava sljedeće tehnologije: ● HSPA (High Speed Packet Access), koja omogućuje pristup mrežama zasnovanim na GSM telekomunikacijskom standardu (Global Systems for Mobile Communications).
7. Umetnite SIM u utor za SIM te nježno pritisnite u utor dok čvrsto ne sjedne na svoje mjesto. 8. Vratite bateriju. NAPOMENA: Ako ne vratite bateriju, HP širokopojasna mobilna mreža će biti onemogućena. 9. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno uključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 10. Uključite računalo. Uklanjanje SIM-a Da biste izvadili SIM modul: 1. Isključite računalo.
7. Pritisnite SIM prema unutra (1) i potom ga izvadite iz utora (2). 8. Vratite bateriju. 9. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno uključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 10. Uključite računalo.
ili više računala da preko Bluetootha dijele internetsku vezu, glavni je nedostatak Bluetootha i Windows operacijskog sustava. Rješavanje problema bežičnoga povezivanja Neki od mogućih uzroka problema bežičnoga povezivanja uključuju sljedeće: ● Bežični uređaj nije ispravno instaliran ili je onemogućen. ● Bežični uređaj ili hardver usmjerivača je u kvaru. ● Konfiguracija mreže (SSID ili sigurnost) je promijenjena. ● Došlo je do interferencije između bežičnoga uređaja i drugih uređaja.
Povezivanje s preferiranom WLAN mrežom nije moguće Windows može automatski popraviti kvar na WLAN vezi: ● Ako se u području obavijesti sasvim desno na programskoj traci nalazi ikona statusa mreže, desnom tipkom miša kliknite tu ikonu, te kliknite Popravi u izborniku. Windows će ponovno pokrenuti mrežni uređaj i pokušati ponovno uspostaviti vezu s jednom od željenih mreža.
WLAN veza je jako slaba Ako je veza jako slaba ili ako se računalo ne može povezati na WLAN, smanjite interferenciju s drugim uređajima na sljedeći način: ● Računalo pomaknite bliže bežičnom usmjerivaču ili pristupnoj točki. ● Privremeno isključite ostale bežične uređaje kao što su mikrovalna, bežični telefon ili mobilni telefon kako biste bili sigurni da nema interferencije. Ako se veza ne popravi, pokušajte postići da uređaj ponovno uspostavi sve vrijednosti veze: 1.
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u mrežnu utičnicu (2) na zidu. UPOZORENJE! Da bi se smanjila opasnost od električnog udara, požara ili oštećenja opreme, modemski ili telefonski kabel nemojte priključivati u RJ-45 (mrežnu) utičnicu. Upotreba modema (samo odabrani modeli) Modem mora biti spojen na analognu telefonsku liniju pomoću 6-polnog, RJ-11 modemskog kabela (priložen samo uz odabrane modele).
2. Modemski kabel uključite u zidnu telefonsku utičnicu RJ-11 (2). Spajanje prilagodnika za modemski kabel karakterističnog za određenu državu ili regiju (samo odabrani modeli) Telefonske utičnice razlikuju se ovisno o državi ili regiji. Da biste modem ili modemski kabel (priložen samo uz odabrane modele) upotrebljavali izvan države ili regije u kojoj ste kupili računalo, morate kupiti prilagodnik modemskog kabela za tu državu ili regiju (priložen samo uz odabrane modele).
Odabir postavke mjesta Pregled trenutno odabranog mjesta Da biste vidjeli trenutnu postavku mjesta za modem, napravite sljedeće: 1. Odaberite Start > Upravljačka ploča. 2. Kliknite Datum, vrijeme, jezik i regionalne odrednice. 3. Kliknite Regionalne i jezične odrednice. Vaše mjesto prikazuje se pod Mjesto. Dodavanje novih mjesta prilikom putovanja Prema zadanim postavkama jedina dostupna postavka lokacije na modemu je postavka lokacije za državu ili regiju u kojoj je računalo kupljeno.
Rješavanje problema s povezivanjem na putovanju Ako se pojavljuju problemi s modemskom vezom prilikom upotrebe računala države ili regije u kojoj ste ga kupili, slijedite ove napomene. ● Provjerite vrstu telefonske linije. Modem zahtijeva analognu, a ne digitalnu telefonsku liniju. Linija opisana kao PBX linija je obično digitalna. Telefonska linija opisana kao podatkovna linija, faks, modem ili standardni telefon je obično analogna linija. ● Provjerite je li biranje pulsno ili tonsko.
3 Pokazivački uređaji i tipkovnica Upotreba pokazivačkih uređaja Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja Upotrijebite Svojstva miša u OS Windows® za podešavanje postavki za pokazivačke uređaje, poput konfiguracije gumba, brzine pritiskanja te opcija pokazivača. Da biste pristupili izborniku Svojstva miša, odaberite Start > Upravljačka ploča > Pisači i ostali hardver > Miš. Upotreba TouchPada Za pomicanje pokazivača prstom prijeđite preko površine TouchPada u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač.
Upotreba tipkovnice Upotreba žaruljice tipkovnice Žaruljica tipkovnice osvjetljava tipkovnicu računala u uvjetima slabog osvjetljenja. 1. Da biste žaruljicu tipkovnice otvorili i uključili, pritisnite gumb žaruljice tipkovnice. 2. Žaruljicu tipkovnice isključite ponovnim pritiskom gumba žaruljice tipkovnice. Upotreba tipki za prečace Tipke za prečace su kombinacije tipke fn (1) i tipke esc (2) ili jedne od funkcijskih tipki (3).
Da biste upotrijebili naredbu za prečac na tipkovnici računala, slijedite ove korake: ● kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku za prečac naredbe. – ili – ● pritisnite i držite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku za prečac naredbe, te obje tipke istovremeno otpustite. Tipka za prečac fn+esc fn+f3 Opis esc Prikazuje podatke o hardverskim komponentama sustava i broj verzije BIOS sustava. Pokreće Stanje čekanja, koje vaše podatke sprema u memoriju sustava.
QuickLook 3 upotrijebite da biste upravljali informacijama o kontaktima, događajima u kalendaru, informacijama e-pošte te zadacima bez ponovnog pokretanja računala. NAPOMENA: QuickLook 3 ne podržava stanje čekanja ni hibernaciju u sustavu Windows. Dodatne pojedinosti o postavljanju i upotrebi značajke QuickLook 3 potražite u pomoći za softver QuickLook 3.
Omogućavanje i onemogućavanje ugrađene numeričke tipkovnice Pritisnite fn+num lk kako biste omogućili numeričku tipkovnicu. Pritisnite fn+num lk ponovo kako biste tipke vratili u njihovu standardnu funkciju na tipkovnici. NAPOMENA: Ugrađena numerička tipkovnica neće raditi dok je vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica spojena na računalo ili dodatni priključni uređaj.
Čišćenje TouchPada i tipkovnice 35
4 Multimedija Značajke multimedije Računalo posjeduje multimedijske značajke putem kojih možete slušati glazbu, gledati filmove ili pregledavati slike.
Komponenta Opis (2) Snimaju zvuk. Unutarnji mikrofoni (2) NAPOMENA: Unutarnji mikrofoni upotrebljavaju tehnologiju dvojnog polja, koja omogućuje poboljšavanje govora i smanjenje okolnog šuma. (3) Gumb za povećanje jačine zvuka Povećava glasnoću zvučnika. (4) Gumb za smanjivanje jačine zvuka Smanjuje glasnoću zvučnika. (5) Gumb za isključivanje zvuka Isključuje i uključuje zvuk zvučnika.
Audio Računalo omogućava upotrebu raznih audioznačajki: ● Reproducirajte glazbu putem zvučnika računala i/ili priključenih vanjskih zvučnika ● Snimajte zvuk pomoću unutarnjih mikrofona ili dodatnog vanjskog mikrofona ● Preuzimanje glazbe s interneta ● Stvaranje multimedijskih prezentacija pomoću zvuka i slika ● Prijenos zvuka i slika putem programa za neposredno slanje poruka ● Prijenos radio programa (samo odabrani modeli) ili primanje FM radio signala ● Izrađujte ili "pržite" glazbene CD-e po
– ili – a. U području obavijesti dvokliknite ikonu Glasnoća. b. U stupcu Master Volume možete pojačati ili smanjiti glasnoću pomicanjem klizača Glasnoća prema gore ili prema dolje. Uz to možete i podesiti balans ili isključiti zvuk. Ako u području obavijesti nije prikazana ikona glasnoće, slijedite ove korake da biste je dodali: ● a. Odaberite karticu Start > Upravljačka ploča > Zvukovi, prepoznavanje govora i audio uređaji > Zvukovi i audio uređaji > Glasnoća. b.
Provjera audiofunkcija Kako biste provjerili zvučni sustav na računalu, učinite sljedeće: 1. Odaberite Start > Upravljačka ploča. 2. Odaberite Zvukovi, govor i audio uređaji > Zvukovi i audio uređaji. 3. Nakon otvaranja prozora sa svojstvima zvuka i audio uređaja, kliknite karticu Zvukovi. U odjeljku Događaji programa odaberite bilo koji zvuk, primjerice beep ili alarm, a zatim kliknite gumb Reproduciraj. Zvuk biste trebali čuti kroz zvučnike računala ili kroz priključene slušalice.
▲ Za spajanje VGA uređaja za prikaz spojite kabel uređaja na priključak za vanjski monitor. NAPOMENA: Ako ispravno spojeni vanjski uređaj za prikaz ne prikazuje sliku, pritisnite fn+f4 za prijenos slike na uređaj. Ponovljenim pritiskanjem fn+f4 slika na zaslonu prebacuje se između zaslona računala i uređaja. Upotreba priključka DisplayPort DisplayPort spaja digitalni uređaj za prikaz kao što je monitor visoke izvedbe ili projektor.
Pojavit će se popis svih uređaja instaliranih na računalu, uključujući optički pogon. Reproduciranje CD-a ili DVD-a 1. Uključite računalo. 2. Pritisnite gumb za otpuštanje (1) na okviru optičkog pogona da biste oslobodili ladicu diska. 3. Izvucite ladicu (2). 4. Držite disk za rubove i postavite ga na osovinu ladice okrenut naljepnicom prema gore. NAPOMENA: ako ladica nije sasvim dostupna, pažljivo nagnite disk kako biste ga postavili iznad osovine. 5.
OPREZ: regionalne postavke na DVD pogonu mogu se izmijeniti najviše 5 puta. Regionalna postavka koju odaberete kao petu postaje trajna regionalna postavka na DVD pogonu. Broj preostalih promjena regije prikazan je na kartici Područje DVD-a. Da biste promijenili postavke putem operacijskog sustava: 1. Odaberite Start > Moje računalo. 2. Kliknite desnom tipkom miša u prozoru i odaberite Svojstva > karticu Hardver > Upravitelj uređaja. 3. Kliknite znak "+" pokraj značajke DVD/CD-ROM pogoni. 4.
5. Desnom tipkom miša kliknite Start, potom kliknite Istraži, a zatim prijeđite u mapu u kojoj su pohranjene izvorne datoteke. 6. Otvorite mapu i povucite datoteke na pogon koji sadrži prazni disk. 7. Pokrenite postupak prženja prema uputama odabranog programa. Za detalje pogledajte upute proizvođača softvera. Te su upute možda isporučene uz softver, na disku ili na web-mjestu proizvođača. OPREZ: poštujte upozorenja o autorskom pravu.
Softver web-kamere omogućuje vam da eksperimentirate s ovim značajkama: ● Snimanje videozapisa. ● Snimanje i reprodukcija audiozapisa. ● Odašiljanje videozapisa pomoću softvera za razmjenu trenutnih poruka. ● Snimanje fotografija. ● Upotrijebite HP Čitač posjetnica za pretvaranje posjetnica u upotrebljive baze podataka s kontaktnim podacima.
● Horizontal or vertical (Vodoravno ili okomito) – okreće sliku vodoravno ili okomito. ● 50Hz ili 60Hz – prilagođava brzinu zatvarača radi postizanja video snimke koja ne treperi. Prilagodljivi predviđeni profili za raznolike uvjete osvjetljenja upotrebljavaju se za sljedeće uvjete osvjetljenja: žarulja, fluorescentno, halogeno, sunčano, oblačno, noćno. Kontroliranje fokusa web-kamere Da biste kontrolirali fokus web-kamere: 1. Odaberite Start > Svi programi > HP > HP Webcam. 2.
4. Polako spuštajte zaslon (1) dok žaruljica web-kamere (2) ne prestane treperiti i ne začujete zvuk koji označava da je web-kamera sada u fokusu. 5. Ako snimate nekoliko posjetnica, izvadite prvu posjetnicu i umetnite sljedeću. Žaruljica web-kamere će se uključiti kada posjetnica bude u fokusu. Web-kamera će snimiti sliku posjetnice a žaruljica web-kamere će se isključiti. Da biste snimili još posjetnica jednostavno ponovite ovaj korak. 6.
5 Upravljanje napajanjem Podešavanje mogućnosti napajanja Upotreba stanja za uštedu energije Računalo ima dva stanja za uštedu energije koja se omogućuju u tvornici: stanje mirovanja i stanje hibernacije Kad se pokrene stanje mirovanja, signalna će svjetla napajanja treptati, a zaslon će se isključiti. Vaš se rad sprema u memoriju. Napuštanje stanja mirovanje brže je od napuštanja stanja hibernacije.
Kad računalo izađe iz stanja čekanja, lampica napajanja će se uključiti, a vaš se rad vraća na zaslon na mjesto gdje ste prestali s radom. NAPOMENA: ako ste postavili da je potrebna lozinka kad računalo napusti stanje čekanja, morate unijeti svoju Windows lozinku prije nego se vaš rad vrati na zaslon.
3. Isključite potvrdni okvir Uvijek prikaži ikonu u programskoj traci. 4. Kliknite Primijeni, a zatim kliknite U redu. Za prikaz ikone Pokazivača napajanja u području obavijesti slijedite ove korake: 1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Performanse i održavanje > Odrednice napajanja. 2. Kliknite karticu Napredno. 3. Odaberite potvrdni okvir Uvijek prikaži ikonu u programskoj traci. 4. Kliknite Primijeni, a zatim kliknite U redu.
Prilagodba shema napajanja 1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Performanse i održavanje > Odrednice napajanja. 2. Odaberite shemu napajanja s popisa Sheme napajanja. 3. Prema potrebi promijenite postavke Uključeno u struju i Rad na baterije. 4. Kliknite U redu. Podešavanje zaštite lozinkom nakon izlaska iz stanja čekanja Kako biste podesili računalo da zatraži lozinku pri izlasku iz stanja čekanja, slijedite ove korake: 1.
Povezivanje ispravljača izmjeničnog napona UPOZORENJE! Za smanjenje opasnosti od električnog udara ili oštećenja opreme: Uključite kabel za napajanje u utičnicu izmjeničnog napona koja je u bilo kojem trenutku lako dostupna. Isključite napajanje iz računala isključivanjem kabela za napajanje iz utičnice izmjeničnog napona (a ne isključivanjem kabela za napajanje iz računala). Ako imate tropolni utikač na kabelu za napajanje, uključite ga u tropolnu uzemljenu utičnicu.
Vijek trajanja baterije računala razlikuje se prema postavkama upravljanja napajanjem, programima koji se na njemu izvode, svjetlini zaslona, vanjskim uređajima koji su povezani s računalom i ostalim čimbenicima. Prikaz preostale napunjenosti baterije ▲ Dvokliknite ikonu Mjerač napajanja u području obavijesti na desnom kraju programske trake. – ili – Izaberite karticu Start > Upravljačka ploča > Rad i održavanje > Odrednice napajanja > Pokazivač napajanja.
Da biste izvadili bateriju: 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s odjeljkom za bateriju okrenutim prema sebi. 2. Pomaknite lijevi zasun za otpuštanje baterije (1) dok se ne zaključa na mjestu. 3. Gurnite desni zasun za oslobađanje baterije (2) da oslobodite bateriju. 4. Izvadite bateriju (3). Punjenje baterije UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
● Trepće žuto: baterija koja je jedini dostupan izvor napajanja dosegla je nisku razinu napunjenosti; kada baterija dosegne kritično nisku razinu napunjenosti, žaruljica baterije počet će brzo treptati. ● Isključeno: ako je računalo priključeno na vanjski izvor napajanja, žaruljica se isključuje kad se sve baterije u računalu sasvim napune. Ako računalo nije priključeno na vanjski izvor napajanja, žaruljica će ostati isključena sve dok baterija ne dosegne nisku razinu napunjenosti.
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupna napunjena baterija 1. Isključite računalo ili pokrenite Stanje hibernacije. 2. Izvadite praznu bateriju te zatim umetnite napunjenu bateriju. 3. Uključite računalo. Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad nije dostupan izvor napajanja ▲ Pokrenite stanje hibernacije. – ili – Spremite svoj rad i isključite računalo.
Korak 2: Onemogućite stanje hibernacije i stanje mirovanja 1. Desnom tipkom kliknite ikonu Mjerač napajanja u području obavijesti na desnom kraju programske trake, a zatim kliknite Prilagodba svojstava napajanja. – ili – Izaberite Start > Upravljačka ploča > Rad i održavanje > Odrednice napajanja. 2. Zabilježite 4 postavke koje su navedene u stupcima Rad na baterijskom napajanju i Uključeno u struju tako da ih možete ponovo podesiti nakon kalibracije. 3. Postavite 4 mogućnosti na Nikad. 4.
Korak 5: Opet omogućite Stanje hibernacije i Stanje mirovanja OPREZ: Ako ne omogućite stanje hibernacije nakon kalibracije to može dovesti do potpunog ispražnjivanja baterije i gubitka podataka ako baterija dosegne kritičnu razinu napunjenosti. 1. Izaberite Start > Upravljačka ploča > Rad i održavanje > Odrednice napajanja. 2. Opet upišite postavke koje ste zabilježili za stavke u stupcima Uključeno u struju i Rad na baterijskom napajanju. 3. Kliknite U redu.
Provjera ispravljača izmjeničnog napona Provjerite ispravljač izmjeničnog napona ako računalo pokazuje neke od sljedećih simptoma: ● Računalo se neće uključiti kada je povezano s ispravljačem izmjeničnog napona i vanjskim napajanjem. ● Zaslon se neće uključiti kada je računalo povezano s ispravljačem izmjeničnog napona i vanjskim napajanjem. ● Žaruljice napajanja su isključene kada je računalo povezano s ispravljačem za izmjenično napajanje i s vanjskim napajanjem.
Ako računalo ne reagira i niste u mogućnosti upotrijebiti prethodni postupak isključivanja, pokušajte s ovim nužnim postupcima i to ovim redom: 60 ● Pritisnite ctrl+alt+delete. Zatim kliknite Isključi računalo > Isključi. ● Pritisnite i držite gumb za napajanje barem pet sekundi. ● Odvojite računalo od vanjskog napajanja i izvadite bateriju.
6 Pogoni Prepoznavanje instaliranih pogona Da biste pregledali pogone instalirane na računalu, odaberite Start > Moje računalo. Rukovanje pogonima Diskovi su osjetljive komponente računala i njima morate pažljivo rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mjere opreza. Dodatne mjere opreza uključene su pri postupcima na koje se odnose.
Poboljšanje performansi tvrdog diska Upotreba Defragmentacije diska Tijekom uporabe računala datoteke na tvrdom disku postat će fragmentirane. Defragmentacija diska sređuje fragmentirane datoteke i mape na tvrdom disku tako da sustav može raditi učinkovitije. Nakon pokretanja program Defragmentacija diska radi bez nadzora. Ovisno o veličini tvrdog diska i broju fragmentiranih datoteka, rad programa Defragmentacija diska može potrajati i više od sat vremena.
Prepoznavanje statusa HP 3D DriveGuarda Lampica pogona na računalu promijenit će se u žuto da pokaže kako je pogon parkiran. Da biste utvrdili jesu li pogoni trenutno zaštićeni ili je pogon parkiran, poslužite se ikonom u području obavijesti na desnom kraju programske trake: ● Ako je softver aktiviran, iznad ikone tvrdog diska nalazit će se zelena kvačica. ● Ako je softver deaktiviran, iznad ikone tvrdog diska nalazit će se crveni znak X.
Zamjena tvrdog diska Vaše je računalo opremljeno tvrdim diskom, 1,8-inčnim ili 2,5-inčnim, ili može imati dva tvrda diska (1,8inčni i 2,5-inčni). Postupak zamjene se razlikuje, ovisno o vrsti tvrdog diska ugrađenog u računalu. OPREZ: Kako biste spriječili gubitak podataka ili sustav koji ne reagira: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta, isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalo uključeno, u stanju čekanja ili hibernacije.
10. Podignite desnu stranu štita tvrdog diska (2), a zatim ga izvadite iz računala (3). 11. Podignite lijevu stranu tvrdog diska (1), a zatim ga izvadite iz odjeljka za disk (2).
12. Uklonite gumeni štit s tvrdog diska. 13. Uklonite priključak tvrdog diska iz pogona diska.
Da biste ugradili 1,8-inčni tvrdi disk: 1. Vratite priključak tvrdog diska. 2. Vratite gumeni štit. NAPOMENA: Prilikom vraćanja gumenog štita, provjerite jeste li štit postavili u položaj s nožicama prema dolje. 3. Tvrdi disk umetnite u odjeljak za tvrdi disk (1).
68 4. Pritisnite prema dolje na priključak tvrdog diska (2). 5. Umetnite štit tvrdog diska (1) pod kutom, a zatim zakrenite prema dolje (2). 6. Vratite 2 vijka za štit tvrdog diska (3). 7. Poravnajte jezičce (1) na poklopcu pogona tvrdog diska s oznakama na računalu. 8. Spustite poklopac (2), a zatim pritisnite poklopac prema dolje dok čvrsto ne sjedne na mjesto.
9. Stegnite 3 vijka na poklopcu tvrdog diska (3). 10. Ponovno vratite bateriju. 11. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno uključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 12. Uključite računalo. Zamjena 2,5-inčnog tvrdog diska Da biste zamijenili 2,5-inčni tvrdi disk: 1. Spremite svoj rad. 2. Isključite računalo i zatvorite zaslon. 3. Isključite sve vanjske hardverske uređaje koji su spojeni na računalo. 4. Isključite kabel za napajanje iz utičnice za izmjenično napajanje. 5.
70 8. Prstom ili odvijačem podignite rub poklopca odjeljka memorijskog modula (2) kako biste ga otpustili, a zatim ga izvadite iz računala (3). 9. Uklonite 6 vijaka nosača tvrdog diska.
10. Nježno pomaknite nosač tvrdog diska iz odjeljka za tvrdi disk. 11. Uklonite tvrdi disk iz nosača diska: a. Odvojite ZIFF priključak (1) i trakasti kabel (2). b. Uklonite 2 vijka s vrha nosača tvrdog diska (1).
c. Uklonite 2 vijka na svakoj strani nosača tvrdog diska (2). d. Podignite stražnju stranu tvrdog diska (1) i izvadite ga iz nosača tvrdog diska (2). NAPOMENA: Ova radnja također isključuje tvrdi disk iz USB ploče.
Da biste ugradili 2,5-inčni tvrdi disk: 1. Umetnite tvrdi disk u nosač tvrdog diska: a. Tvrdi disk (1) pod kutom umetnite u nosač tvrdog diska kako biste ga priključili na USB ploču, a zatim ga gurnite dolje kako bi pogon sjeo na mjesto (2). b. Vratite 2 vijka na svakoj strani nosača tvrdog diska (1). c. Vratite 2 vijka s vrha nosača tvrdog diska (2).
d. 2. 74 Ponovno priključite ZIFF priključak (1) i trakasti kabel (2). Umetnite nosač tvrdog diska u odjeljak tvrdog diska tako da čvrsto sjedne na mjesto.
3. Vratite 6 vijaka nosača tvrdog diska. 4. Poravnajte jezičce (1) na poklopcu memorijskog modula s urezima na računalu. 5. Spustite poklopac (2), a zatim pritisnite poklopac prema dolje dok čvrsto ne sjedne na mjesto. 6. Stegnite 3 vijka poklopca pretinca za memorijski modul (3). 7. Vratite bateriju. 8. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno uključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 9. Uključite računalo.
7 Vanjski uređaji Upotreba USB uređaja Univerzalna serijska sabirnica (USB) hardversko je sučelje koje se može koristiti za dodatne vanjske uređaje, poput USB tipkovnice, miša, pogona, pisača, skenera ili koncentratora. Za neke USB uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem. Dodatne informacije o softveru za pojedini uređaj potražite u uputama proizvođača softvera. Te su upute možda isporučene uz softver, na disku ili na web-mjestu proizvođača.
OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje USB priključka, ne vucite kabel da biste uklonili USB uređaj. Da biste izvadili USB uređaj: 1. Dvaput kliknite ikonu Sigurno uklanjanje hardvera u području za obavijesti na desnom kraju programske trake. NAPOMENA: Kako biste prikazali ikonu “Sigurno uklanjanje hardvera”, u području obavijesti kliknite ikonu Prikaži skrivene ikone (< ili <<). 2. Kliknite naziv uređaja na popisu. NAPOMENA: Ako USB uređaj nije naveden, ne morate ga zaustavljati prije uklanjanja. 3.
Povezivanje 1394 uređaja OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje 1394 priključka, za spajanje 1394 uređaja upotrijebite minimalnu snagu. ▲ Kako biste povezali 1394 uređaj s računalom, povežite kabel 1394 uređaja s 1394 priključkom. Nakon otkrivanja uređaja oglasit će se zvuk. Uklanjanje 1394 uređaja OPREZ: Kako bi se spriječio gubitak podataka ili sustav koji ne reagira, za sigurno uklanjanje 1394 uređaja slijedite sljedeći postupak.
Upotreba vanjskih pogona Prijenosni vanjski pogoni proširuju vaše opcije za pohranu i pristup podacima. USB pogon može se dodati povezivanjem pogona na USB priključak na računalu. NAPOMENA: HP vanjski USB optički pogon mora biti priključen na napajani USB priključak na lijevoj strani računala.
Upotreba dodatnog vanjskog optičkog pogona Vanjski optički pogon povezuje se s USB priključkom na računalu i omogućuje upotrebu optičkih diskova (CD-ova i DVD-ova). Računalo sadrži jedan napajani USB priključak s lijeve strane računala. Taj priključak omogućuje napajanje vanjskog optičkog pogona putem napajanog USB kabela. Vanjski optički pogon priključen na drugi USB priključak na računalu mora biti priključen na izmjenično napajanje.
Uklanjanje optičkog diska (CD-a ili DVD-a) Dva su načina uklanjanja diska, ovisno o tome otvara li se ladica za disk normalno ili ne. Kad se ladica za disk otvara 1. Pritisnite gumb za otvaranje (1) koji se nalazi na okviru pogona kako biste otvorili ladicu diska, a zatim pažljivo izvucite ladicu (2) dok se ne zaustavi. 2. Uklonite disk iz ladice (3) istovremeno pažljivo pritišćući osovinu i podižući rubove diska. Disk držite uz rubove, ne za ravnu površinu.
3. Izvadite disk (3) iz ladice lagano pritišćući srednji dio dok podižete vanjske rubove diska. Držite disk za rubove i izbjegavajte dodirivati ravne površine. NAPOMENA: ako ladica nije sasvim dostupna, pri vađenju diska pažljivo ga nagnite. 4. 82 Zatvorite ladicu za disk i stavite disk u zaštitno kućište.
8 Vanjske medijske kartice Upotreba kartica za čitač SD kartica Dodatne digitalne kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktično zajedničku upotrebu podataka. Ove se kartice često upotrebljavaju s digitalnim fotoaparatima opremljenima za medije te dlanovnicima kao i s ostalim računalima.
Za uklanjanje digitalne kartice: 1. Spremite svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s digitalnom karticom. NAPOMENA: Da biste zaustavili prijenos podataka, u prozoru operacijskog sustava Kopiranje, kliknite Odustani. 2. Zaustavite digitalnu karticu: a. Dvaput kliknite ikonu Sigurno uklanjanje hardvera u području za obavijesti na desnom kraju programske trake.
Utor za karticu ExpressCard može sadržavati zaštitni umetak. Kako biste izvadili umetak: 1. Pritisnite umetak (1) kako biste ga deblokirali. 2. Izvucite umetak iz utora (2). Kako biste umetnuli karticu ExpressCard: 1. Držite karticu sa stranom s oznakom okrenutom prema gore te s priključcima okrenutima prema računalu. 2. Umetnite karticu u utor za ExpressCard te je potisnite u utor dok čvrsto ne sjedne na svoje mjesto. Začut ćete zvuk kad se uređaj prepozna i prikazat će se izbornik mogućnosti.
Da biste uklonili karticu ExpressCard: 1. Spremite svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s karticom Express Card. NAPOMENA: Da biste zaustavili prijenos podataka, u prozoru operacijskog sustava Kopiranje, kliknite Odustani. 2. Zaustavite karticu ExpressCard a. Dvaput kliknite ikonu Sigurno uklanjanje hardvera u području za obavijesti na desnom kraju programske trake.
Umetanje smart kartice Za umetanje smart kartice: 1. Držite smart karticu s natpisom okrenutim prema gore i lagano je umetnite u čitač smart kartice dok ne sjedne na svoje mjesto. 2. Pratite upute na zaslonu za prijavu na računalo koje upotrebljava PIN smart kartice. Vađenje smart kartice Za vađenje smart kartice ▲ Uhvatite za rub smart kartice i izvucite je iz čitača smart kartice.
9 Memorijski moduli Računalo ima dva odjeljka za memorijske module. Odjeljak za primarni memorijski modul nalazi se ispod tipkovnice. Odjeljak za dodatni memorijski modul smješten je na dnu računala. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utor za primarni memorijski modul.
8. Prstom ili odvijačem podignite rub poklopca odjeljka memorijskog modula (2) kako biste ga otpustili, a zatim ga izvadite iz računala (3). NAPOMENA: Ako utor za dodatni memorijski modul nije popunjen, preskočite korak 9 i nastavite s korakom 10. 9. Izvadite memorijski modul: a. Povucite hvataljke (1) na svakoj strani memorijskog modula. Memorijski će modul iskočiti. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. b.
OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dodirivati komponente na memorijskom modulu i nemojte ga savijati. a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul. b. Dok je memorijski modul pod kutom od 45 stupnjeva prema površini odjeljka za memorijski modul, utisnite modul (2) u utor za memorijski modul tako da sjedne na svoje mjesto. c.
15. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno uključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 16. Uključite računalo. Nadogradnja memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul Kako biste nadogradili memorijski modul u utoru za primarni memorijski modul, slijedite ove korake: 1. Spremite svoj rad. 2. Isključite računalo i zatvorite zaslon. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili u Stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje.
10. Otpustite 4 vijka za pristup tipkovnici (2). 11. Okrenite desnu stranu računala prema gore i otvorite ga. 12. Pažljivo podignite poklopac tvrdog diska s tipkovnice.
13. Pažljivo podignite gornji brid tipkovnice (1) i tipkovnicu povucite prema gore (2). NAPOMENA: Ako se lijeva strana tipkovnice otpusti prije desne, povucite tipkovnicu lagano na lijevo kako biste otpustili desnu stranu. 14. Pažljivo podignite veliki kabelski priključak (1), a zatim ga povucite (2) kako biste ga otpustili. 15. Pažljivo podignite mali kabelski priključak (3), a zatim ga povucite (4) kako biste ga otpustili. 16. Tipkovnicu okrenite dok se ne nasloni na naslon za dlanove na računalu. 17.
18. Uklonite poklopac pretinca za memorijski modul (2). 19. Izvadite memorijski modul: a. Povucite hvataljke (1) na svakoj strani memorijskog modula. Memorijski će modul iskočiti. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. b. Uhvatite za rub memorijskog modula (2) i lagano povucite modul iz utora za memorijski modul.
OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dodirivati komponente na memorijskom modulu i nemojte ga savijati. a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul. b. Dok je memorijski modul pod kutom od 45 stupnjeva prema površini odjeljka za memorijski modul, utisnite modul (2) u utor za memorijski modul tako da sjedne na svoje mjesto. c.
24. Vratite mali kabelski priključak (3) u kabelski priključak, a zatim ga gurnite dolje dok ne sjedne na mjesto (4). 25. Poravnajte označene bridove tipkovnice s utorima tipkovnice (1), a zatim tipkovnicu vratite u njezin utor (2).
26. Poravnajte poklopac prekidača, a zatim ga pritisnite dolje na mjesto poklopca, pazeći da pravilno sjedne na mjesto. NAPOMENA: Ako ima neravnina ili podignutih dijelova na poklopcu tipkovnice, skinite ga i ponovite ovaj korak. 27. Zatvorite zaslon. 28. Preokrenite računalo na ravnu površinu. 29. Stegnite 4 vijka za pristup tipkovnici (1). 30. Vratite 3 vijka poklopca prekidača (2). 31. Poravnajte jezičce (1) na poklopcu pogona tvrdog diska s oznakama na računalu. 32.
33. Stegnite 3 vijka na poklopcu tvrdog diska (3). 34. Vratite bateriju. 35. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno uključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 36. Uključite računalo.
10 Sigurnost Zaštita računala NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da djeluju kao zapreke. Ove zapreke ne mogu spriječiti zloporabu ili krađu uređaja. NAPOMENA: U nekim državama ili regijama računalo podržava CompuTrace, uslugu praćenja i oporavka koja se temelji na mrežnoj sigurnosti. Ako je računalo ukradeno, CompuTrace može pratiti računalo ako neovlašteni korisnik pristupi internetu. Da biste upotrijebili CompuTrace, morate kupiti softver i pretplatiti se na uslugu.
Upotreba lozinki Većina sigurnosnih značajki upotrebljava lozinke. Kad god postavljate lozinku, zapišite je i pohranite na sigurnom mjestu dalje od računala. Kod odabira lozinke obratite pozornost na sljedeće: ● Lozinke za postavu i DriveLock postavljaju se u programu Computer Setup i njima upravlja sustav BIOS.
Administratorske lozinke za BIOS Funkcija Korisnička lozinka za DriveLock Štiti pristup unutarnjem tvrdom disku koji je zaštićen DriveLock-om, a postavlja se u odjeljku DriveLock lozinke tijekom postupka omogućavanja. TPM ugrađena sigurnosna lozinka Kad je omogućena kao administratorska lozinka BIOS-a, štiti pristup sadržaju računala kada se računalo pokreće, ponovno pokreće ili izlazi iz stanja hibernacije. Ova lozinka zahtijeva dodatni ugrađeni sigurnosni čip kao podršku ovoj sigurnosnoj značajki.
Upravljanje administratorskom lozinkom za BIOS Administratorska lozinka za BIOS postavlja se, mijenja i briše u programu Computer Setup. Da biste postavili lozinku u programu Computer Setup (Postavljanje računala), slijedite ove korake: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc kada se na dnu zaslona prikaže poruka "Press ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC za pristup izborniku pokretanja). 2.
6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak odaberite YES (DA). 7. Kad se od vas bude tražilo da upišete novu lozinku, ostavite to polje praznim i pritisnite enter. 8. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup (Postavljanje računala), kliknite Spremi, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Upotrijebite tipke sa strelicama da biste odabrali File (Datoteka) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a zatim pritisnite tipku enter.
Unos administratorske lozinke za BIOS Na upit BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS), upišite lozinku (pomoću istih tipki koje ste upotrijebili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite enter. Nakon 3 neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke za BIOS, morate ponovno pokrenuti računalo i pokušati iznova.
Postavljanje lozinke za DriveLock Za postavljanje lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u program Computer Setup (Postavljanje računala). 3. Uređajem za pokazivanje ili tipkama sa strelicama odaberite Sigurnost > DriveLock lozinka te pritisnite tipku enter. 4.
Unos lozinke za DriveLock Provjerite nalazi li se tvrdi disk u računalu (ne u modulu za prihvat ili vanjskom MultiBayju). Na upite DriveLock Password (Lozinka za DriveLock) upišite korisničku ili glavnu lozinku (istim tipkama kojima ste postavili lozinku), a zatim pritisnite enter. Nakon 2 neispravna pokušaja unosa lozinke, morate isključiti računalo i pokušati ponovno.
Promjena lozinke za DriveLock Za promjenu lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u program Computer Setup (Postavljanje računala). 3. Uređajem za pokazivanje ili tipkama sa strelicama odaberite Sigurnost > DriveLock lozinka te pritisnite tipku enter. 4. Pomoću pokazivačkog uređaja odaberite unutarnji tvrdi disk.
Uklanjanje zaštite DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u program Computer Setup (Postavljanje računala). 3. Uređajem za pokazivanje ili tipkama sa strelicama odaberite Sigurnost > DriveLock lozinka te pritisnite tipku enter. 4.
Upotrijebite tipke sa strelicama da biste odabrali File (Datoteka) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a zatim pritisnite tipku enter. Uklanjanje Automatske zaštite DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2.
Pomoću tipki sa strelicama, označite mogućnost, a zatim pritisnite enter. 6. Kako biste ponovno omogućili neku od mogućnosti, pomoću pokazivačkog uređaja potvrdite okvir pored te mogućnosti. – ili – Pomoću tipki sa strelicama, označite mogućnost, a zatim pritisnite enter. 7. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup (Postavljanje računala), kliknite Spremi, a zatim slijedite upute na zaslonu.
5. Pritisnite enter kada završite. 6. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup (Postavljanje računala), kliknite Spremi, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Upotrijebite tipke sa strelicama da biste odabrali File (Datoteka) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a zatim pritisnite tipku enter. Promjene će biti aktivne pri ponovnom pokretanju računala.
Ažuriranja operacijskog sustava i drugog softvera mogu postati dostupna nakon otpreme računala. Da biste bili sigurni da imate instalirana sva dostupna ažuriranja, pridržavajte se sljedećih uputa: ● Svakog mjeseca pokrenite Ažuriranja sustava Windows da instalirate najnoviji softver tvrtke Microsoft. ● Preuzimajte ažuriranja odmah po objavi s web-stranice tvrtke Microsoft i putem veza za nadogradnju u odjeljku Pomoć i podrška.
11 Ažuriranja softvera Ažuriranje softvera Ažurirane verzije softvera koji se isporučuje uz računalo dostupne su putem uslužnog programa HP Update ili na HP-ovu web-mjestu. Uslužni program HP Update automatski traži ažuriranja koja nudi HP. Uslužni se program pokreće u određenim intervalima i prikazuje popis upozorenja o podršci, kao što su sigurnosna poboljšanja te dodatna ažuriranja softvera i upravljačkih programa.
Da biste pomoću uslužnog programa Computer Setup prikazali podatke o BIOS-u učinite sljedeće: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u program Computer Setup (Postavljanje računala). 3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite File (Datoteka) > Podaci o sustavu. 4.
Preuzimanje ažuriranja BIOS-a OPREZ: da biste spriječili oštećenja računala ili neuspjelu instalaciju, ažuriranja BIOS-a preuzimajte i instalirajte samo kada je računalo priključeno na pouzdani vanjski izvor napajanja pomoću punjača. Ne preuzimajte i ne instalirajte ažuriranja BIOS-a kada računalo radi na bateriju, kada je stavljeno na priključni uređaj ili priključeno na dodatni izvor napajanja.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa 1. Otvorite web-preglednik, a zatim idite na http://www.hp.com/support i odaberite svoju državu ili regiju. 2. Kliknite mogućnost preuzimanja softvera i upravljačkih programa, upišite broj modela svojeg računala u okvir proizvoda, a zatim pritisnite enter. 3. Kliknite svoj određeni proizvod s popisa modela. 4. Kliknite svoj operacijski sustav. 5.
software for all supported models (Prikaži softver za sve podržane modele). Ako ste već upotrebljavali SoftPaq Download Manager, idite na treći korak. a. U prozoru Configuration Options (Mogućnosti konfiguracije) odaberite filtre za operacijski sustav i jezik. Filtri ograničavaju mogućnosti navedene u oknu Product Catalog (Katalog proizvoda).
12 MultiBoot O uređaju za redoslijed pokretanja Prilikom početka rada računala sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja za pokretanje sustava. Uslužni program MultiBoot, koji je omogućen u tvornici, nadzire redoslijed po kojemu sustav odabire uređaj za pokretanje. Uređaj za pokretanje može biti optički pogon, disketna jedinica, mrežna kartica (NIC), tvrdi disk i USB uređaji. Uređaji za pokretanje sadržavaju medije ili datoteke za pokretanje koje su potrebne za ispravno pokretanje i rad računala.
3. Da biste omogućili medije za podizanje sustava na USB pogonima ili pogonima umetnutima u dodatni priključni uređaj, pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Konfiguracija sustava > Konfiguracije uređaja. Provjerite je li okvir pored USB legacy support (USB podrška za prethodne verzije) označen. NAPOMENA: Opcija USB priključka mora biti omogućena kako bi se mogla upotrijebiti USB podrška za prethodne verzije. Tvornički je omogućena.
Odabir postavki programa Multiboot Uslužni program MultiBoot možete upotrijebiti na sljedeće načine: ● Da postavite novi redoslijed pokretanja koji će računalo upotrijebiti pri svakom uključenju, izmjenom redoslijeda pokretanja u uslužnom programu Computer Setup ● Da biste dinamički odabrali uređaj za pokretanje pritiskom na tipku esc kad se na dnu zaslona prikaže poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisni tipku ESC za Izbornik Startup), a zatim pritisnite f9 za ulaz u izbornik Boot Device Opt
Vaše će promjene odmah biti aktivne. Postavljanje upita uslužnog programa MultiBoot Express Da biste pokrenuli program Computer Setup i postavili računalo tako da pri svakom pokretanju prikazuje izbornik MultiBoot startup location (Mjesto pokretanja uslužnog programa MutltiBoot), učinite sljedeće: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisni tipku ESC za Izbornik za pokretanje). 2.
13 Upravljanje Upotreba rješenja za upravljanje klijentima Client Management Solutions softver pruža rješenja za upravljanje radnom površinom klijenta (korisnika), radnom stanicom, prijenosnim računalom i tablet računalima u umreženom okruženju, a koja se temelje na standardima.
HP Client Manager za Altiris (samo odabrani modeli) HP Client Manager za Altiris integrira tehnologiju Intelligent Manageability u softver Altiris.
Kad se softver Altiris Solutions upotrebljava zajedno s programom HP System Software Manager ili HP Client Manager za Altiris, administratori mogu također ažurirati i BIOS sustave i softver upravljačkog programa sa središnje kontrole.
HP CCM (Client Configuration Manager) (samo odabrani modeli) HP CCM (Client Configuration Manager) automatizira upravljanje softverom poput operacijskih sustava, programa, softvera, ažuriranja softvera i sadržaja i postavki konfiguracije kako bi se osiguralo da se svako računalo održava u ispravnoj konfiguraciji. S ovim automatiziranim rješenjima upravljanja možete upravljati softverom tijekom cijelog životnog ciklusa računala.
HP SSM (System Software Manager) HP SSM (System Software Manager) omogućava udaljeno ažuriranje softvera na razini sustava, istovremeno na više sustava. Ako se izvede na klijentskom računalu, SSM otkriva verzije hardvera i softvera, a zatim ažurira odgovarajući softver iz središnjeg spremišta, takozvanog mjesta za pohranu datoteka. Verzije upravljačkog programa koje podržava SSM označene su posebnom ikonom na HPovom web-mjestu za preuzimanje upravljačkih programa te na CD-u Softver za podršku.
Odaberite Da biste učinili sljedeće Intel ME State Control Onemogućili/omogućili upravljanje. Lokalno ažuriranje Intel ME Firmwarea Onemogućili/omogućili lokalno upravljanje ažuriranjima alata za opremu. LAN kontroler Onemogućili/omogućili integrirani mrežni kontroler. Nadzor značajki Intel ME Omogućili AMT ili nijedan. Nadzor najpajanja Intel ME Konfigurirali politike za pokretanje upravljanja.
14 Computer Setup Pokretanje programa Computer Setup Program Computer Setup je predinstalirani uslužni program na osnovu ROM-a koji se može upotrijebiti čak i u slučajevima kad operacijski sustav ne radi ili se neće učitati. NAPOMENA: računalo možda ne podržava neke od stavki izbornika uslužnog programa Computer Setup koje su navedene u ovom priručniku. NAPOMENA: vanjsku tipkovnicu ili miš spojen na USB priključak možete upotrijebiti u programu Computer Setup samo ako je omogućena naslijeđena USB podrška.
Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup, odaberite jednu od ovih metoda: ● Da biste izašli iz programa Computer Setup (Postavljanje računala) bez spremanja promjena, kliknite Izlaz, i slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipke tab i strelica odaberite Datoteka > Zanemari promjene i izađi, a zatim pritisnite tipku enter. – ili – ● Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup (Postavljanje računala), kliknite Spremi, i slijedite upute na zaslonu.
Izbornik File (Datoteka) Odabir Radnja System information (Podaci o sustavu) ● Pregled identifikacijskih podataka računala i baterija u sustavu. ● Pogledajte podatke o procesoru, veličini memorije, ROMu sustava, reviziji grafičkog upravljačkog programa, verziji kontrolera tipkovnice i identifikacijskim brojevima bežične veze. Set System Date and Time (Postavite datum i vrijeme sustava) Dijagnostika sustava Promijenite datum i vrijeme sustava.
Odabir Radnja Setup BIOS Administrator Password (Postavi administratorsku Postavljanje administratorske lozinke za BIOS. lozinku za BIOS) User Management (Upravljanje korisnicima) (zahtijeva administratorsku lozinku za BIOS) ● Stvaranje novoga BIOS korisničkog računa. ● Pregled popisa ProtectTools korisnika. Password Policy (Pravila za lozinke) (zahtijeva administratorsku lozinku za BIOS) Revidiranje kriterija pravila za lozinke.
Odabir Radnja Language (Jezik) Promjena jezika uslužnog programa Computer Setup Boot Options (Mogućnosti pokretanja) ● Postavljanje kašnjenja Izbornika Startup (u sekundama). ● Postavite odgodu za Multiboot Express skočni prozor za pokretanje (u sekundama). ● Omogućavanje/onemogućavanje Posebnoga logotipa (onemogućen prema zadanim postavkama). ● Omogućavanje/onemogućavanje Prikaza URL-a Dijagnostike (omogućeno kao zadana vrijednost).
Odabir Radnja NAPOMENA: dostupnost gore navedenih mogućnosti razlikuje se ovisno o modelu računala. ● Omogućite/onemogućite HP QuickLook (omogućeno prema zadanim postavkama). ● Omogućite/onemogućite provjeru autentičnosti prije podizanja u HP QuickLook podizanju (omogućeno prema zadanim postavkama). ● Omogućite/onemogućite HP QuickWeb (omogućeno prema zadanim postavkama). ● Omogućite/onemogućite HP QuickWeb: Zaštita pisanja.
Odabir Radnja Built-In Device Options (Mogućnosti ugrađenih uređaja) ● Omogućavanje/onemogućavanje stanja gumba za bežičnu mrežu (omogućeno kao zadana vrijednost). ● Omogućavanje/onemogućavanje ugrađenog WLAN uređaja (omogućeno kao zadana vrijednost). ● Omogućavanje/onemogućavanje ugrađenoga WWAN radija (samo odabrani modeli; omogućeno kao zadana vrijednost). ● Omogućavanje/onemogućavanje ugrađenoga radijskog uređaja Bluetooth® (omogućeno prema zadanim vrijednostima).
Odabir Radnja Port Options (Mogućnosti priključka) (sve su omogućene kao zadana vrijednost) NAPOMENA: sve mogućnosti priključka su omogućene kao zadana vrijednost. ● Omogućavanje/onemogućavanje čitača flash medijskih kartica. ● Omogućavanje/onemogućavanje USB priključnice. OPREZ: onemogućivanjem USB priključnice onemogućujete i MultiBay uređaje i ExpressCard uređaje na naprednom replikatoru priključaka. ● Omogućavanje/onemogućavanje priključnice 1394.
15 Stvaranje sigurnosnih kopija i oporavak Za zaštitu svojih podataka upotrijebite Windows pomoćni program za izradu sigurnosne kopije (samo odabrani modeli) da biste napravili sigurnosne kopije pojedinih datoteka i mapa ili stvorili točke oporavka. U slučaju kvara na sustavu, možete iskoristiti sigurnosne kopije datoteka za vraćanje sadržaja vašeg računala.
Slika zaslona dodana je u dokument. d. Spremite dokument. Za izradu sigurnosne kopije pomoću uslužnog programa Windows Backup (samo odabrani modeli) slijedite ove korake: NAPOMENA: Prije početka postupka izrade sigurnosne kopije obavezno provjerite je li računalo priključeno na izmjenično napajanje. NAPOMENA: Ovaj postupak može trajati više od jednog sata, ovisno o veličini datoteka i brzini računala. 1. Odaberite Start > Svi programi > Dodaci > Alati sustava > Sigurnosna kopija. 2.
5. Slijedite upute na zaslonu za instalaciju operacijskog sustava. 6. Nakon instalacije operacijskog sustava disk Operating System (Operacijski sustav) izvadite te umetnite disk Driver Recovery (Oporavak upravljačkih programa). 7. Slijedite upute na zaslonu za instalaciju upravljačkih programa i softvera.
Kazalo Simboli/Brojevi 1394 kabel, povezivanje 1394 priključak 8, 77 1394 uređaji povezivanje 78 uklanjanje 78 78 A administratorska lozinka* 100 administratorska lozinka za BIOS 131 Altiris Deployment Solutions 122 audio funkcije, provjera 40 audio uređaji, spajanje vanjskih 39 automatska lozinka za DriveLock uklanjanje 109 unos 108 ažuriranja, softver 122 ažuriranje BIOS-a instaliranje 115 preuzimanje 115 B baterija kalibriranje 56 niske razine napunjenosti baterije 55 novo punjenje 57 očuvanje energije
gumb napajanja 5 gumb QuickLook 5 Gumb QuickWeb 5 gumb za bežičnu vezu 5, 16 gumb za otvaranje zaslona 7 gumb za povećanje jačine zvuka 5, 37 gumb za smanjivanje jačine zvuka 5, 37 gumb za uključivanje/isključivanje TouchPada 1, 5 gumb za utišavanje glasnoće 5, 37 obavezan unos HP SpareKey 131 ponovno postavljanje čitača otisaka prstiju 131 postavljanje administratorske lozinke za BIOS 131 pravila za lozinke 131 promjena lozinke 131 System Ids (Identifikatori sustava) 131 unos HP SpareKey 131 upravljanje k
umetanje 94 vađenje 89, 94 zamjena 88, 91 mikrofoni, unutarnji 12, 37 miš, vanjski podešavanje postavki 30 povezivanje 30 modemi odabir postavke mjesta 28 spajanje modemskog kabela 26 spajanje prilagodnika za modemski kabel 27 modemski kabel 13 modul za prepoznavanje pretplatnika (SIM) uklanjanje 21 umetanje 20 mogućnosti pokretanja 132 mogućnosti priključka 1394 priključak 135 čitač flash kartica 135 eSATA priključak 135 USB priključnica 135 utor za ExpressCard 135 utor za Smart karticu 135 mogućnosti ugra
problemi bežične mreže, rješavanje problema 23 projektor, spajanje 40 provjera audio funkcija 40 punjenje baterija 54, 56 punjenje baterije, maksimiziranje 55 putovanje s računalom 14, 58 PXE poslužitelj 119 R RAID (Redundant Array of Independent Disks) uređaji 132 redoslijed pokretanja 132 regionalne postavke DVD-a 42 RJ-11 (modemska) utičnica 9 RJ-45 (mrežna) utičnica 7 rješavanje problema s bežičnom mrežom 23 S SD kartica 83 senzor okolne rasvjete 12 serijski broj, računalo 13 servisna oznaka 13 sigurnos
USB naslijeđena podrška 77, 128, 132 USB priključak, napajani 79, 80 USB priključci 7, 9, 76 USB uređaji opis 76 povezivanje 76 uklanjanje 76 zaustavljanje 76 uslužni program Computer Setup 122 uslužni program sustava Windows za izradu sigurnosne kopije 137 uslužni program za postavljanje izbornik File (Datoteka) 130 izbornik Security (Sigurnost) 130 izbornik System Configuration (Konfiguracija sustava) 131 kretanje i odabir 128 vraćanje tvorničkih postavki 129 utičnica za audioizlaz (slušalice) 8, 37 utičn