Prenosni računar Vodič za korisnike
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel je zaštitni znak korporacije Intel registrovan u SAD i u drugim zemljama/ regionima. Java je zaštitni znak kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft, Windows i Windows Vista su zaštitni znakovi korporacije Microsoft registrovani u SAD. SD logotip predstavlja zaštitni znak njegovog vlasnika.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Funkcije ........................................................................................................................................................... 1 Prepoznavanje hardvera ...................................................................................................................... 1 Komponente sa gornje strane .............................................................................................. 1 Dodirna tabla ...................................................
WLAN veza je veoma slaba ............................................................................................... 22 Neuspešno povezivanje sa bežičnom skretnicom ............................................................. 22 Korišćenje modema (samo kod pojedinih modela) ............................................................................ 23 Povezivanje modemskog kabla (kupuje se zasebno) ........................................................
4 Multimedija .................................................................................................................................................... 37 Multimedijalne funkcije ....................................................................................................................... 37 Upoznavanje vaših komponenti multimedije ...................................................................... 37 Podešavanje jačine zvuka ...........................................................
Morate ponovo instalirati upravljački program uređaja ...................................... 55 Pribavljanje najnovijih HP upravljačkih programa za uređaje ........... 55 Pribavljanje Microsoft upravljačkih programa za uređaje ................. 56 Web kamera ....................................................................................................................................... 57 Saveti za Web kameru .............................................................................................
Odlaganje upotrebljene baterije ......................................................................................... 71 Zamena baterije ................................................................................................................. 71 Testiranje adaptera naizmenične struje ............................................................................................. 72 Isključivanje računara ...............................................................................................
Upravljanje za BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) .............................................................................................................. 100 Unošenje lozinke BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) .............................................................................................................. 101 Korišćenje opcije DriveLock u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) ......... 101 Zadavanje DriveLock lozinke .....
Meni „File“ (Datoteka) ...................................................................................................... 125 Meni „Security“ (Bezbednost) .......................................................................................... 126 Meni „System Configuration“ (Konfiguracija sistema) ...................................................... 127 14 MultiBoot ......................................................................................................................................
xii
1 Funkcije Prepoznavanje hardvera Da biste videli listu hardvera ugrađenog u računar: 1. Izaberite Start > My computer (Moj računar). 2. U levom oknu prozora Sistemski zadaci izaberite Prikaži sistemske informacije. 3. Izaberite karticu Hardware (Hardver) > Device Manager (Upravljač uređajima) Pomoću „Upravljača uređajima“ možete i da dodajete hardver ili menjate konfiguracije uređaja.
Komponenta Opis (3) Pomera prikaz gore ili dole. Zona za pomeranje na dodirnoj tabli *U ovoj tabeli opisana su fabrička podešavanja. Da biste pregledali ili promenili željene opcije za pokazivački uređaj, izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla)> Printers and Other Hardware (Štampači i ostali hardver) > Mouse (Miš).
Lampice NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) Caps Lock lampica Uključena: Caps Lock je uključeno. (2) Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: Računar je u stanju pripravnosti. ● Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije. ● Belo: Integrisani bežični uređaj, kao što je bežični uređaj lokalne mreže (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj, je uključen. ● Žuta: Svi bežični uređaji su isključeni.
Dugmad, prekidač i zvučnik Komponenta Opis (1) Zvučnik Proizvodi zvuk. (2) Interni prekidač za isključivanje monitora Isključuje ekran ako je poklopac ploče zatvoren dok je računar uključen. (3) Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, pritisnite ovo dugme da biste ga isključili. ● Kada je računar u stanju pripravnosti, on može da napusti to stanje ako nakratko pritisnete ovo dugme.
Tasteri NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju i tabelu koje su najpribližnije vašem računaru. Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava uobičajene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa nekim funkcijskim tasterom ili sa tasterom esc. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni. (4) Taster za Windows aplikacije Prikazuje meni prečica za stavke ispod kursora.
Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava uobičajene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa nekim funkcijskim tasterom ili sa tasterom esc. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni. (4) Taster za Windows aplikacije Prikazuje meni prečica za stavke ispod kursora.
Komponenta Opis (1) Podržava sledeće formate opcionalnih digitalnih kartica: (2) Čitač SD kartica Utikač za slušalice (audio-izlaz) ● MultiMedia kartica (MMC) ● MultiMediaCard 4.
Komponente sa leve strane Komponenta Opis (1) Utor za ExpressCard Podržava opcionalne ExpressCard kartice. (2) Utor za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar. NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. (3) Otvor za vazduh Omogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje.
Komponenta Opis (1) Reze za otpuštanje baterije (2) Otpuštaju bateriju iz odeljka za bateriju. (2) Odeljak za bateriju Drži bateriju.
Komponenta Opis (3) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. Otvori za vazduh (3) NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (4) Pregrada za memorijski modul Sadrži utore za memorijski modul. Pregrada za WLAN modul Sadrži utor modula za bežični LAN.
Komponenta Opis (2) Web kamera (samo odabrani modeli) Snima video zapise i fotografije. (3) Integrisani mikrofon Snima zvuk. (4) Utikač za slušalice (audio-izlaz) Proizvodi zvuk kada se poveže sa opcionalnim stereo zvučnicima sa spoljnim napajanjem, slušalicama, slušalicama bubicama ili zvučnicima televizora. NAPOMENA: Kada je uređaj povezan sa slušalicama, zvučnici računara su onemogućeni.
Dodatne hardverske komponente Komponenta Opis (1) Kabl za napajanje* Povezuje adapter naizmenične struje sa utičnicom za naizmeničnu struju. (2) Adapter naizmenične struje Pretvara naizmeničnu struju u jednosmernu. (3) Baterija* Napaja računar kada nije priključen na spoljašnje napajanje. *Modemski kablovi, baterije, adapteri za modemske kablove i kablovi za napajanje razlikuju se po izgledu u zavisnosti od zemlje ili regiona.
◦ Opis modela (4). Ovo je broj koji koristite za pronalaženje dokumenata, upravljačkih programa i podrške za vaš prenosni računar. ◦ Garantni rok (5). Opisuje trajanje garantnog roka za ovaj računar. Neka vam ove informacije budu dostupne prilikom kontaktiranja tehničke podrške. Nalepnica inventarske oznake zalepljena je sa donje strane računara. ● Microsoft® sertifikat o autentičnosti – sadrži Windows šifru proizvoda.
2 Umrežavanje Korišćenje bežičnih uređaja (samo na odabranim modelima) Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio talasa umesto preko žica. Vaš računar može biti opremljen sa jednim ili više od sledećih bežičnih uređaja: ● WLAN uređaj – povezuje računar sa bežičnim lokalnim mrežama (često se nazivaju Wi-Fi mreže, bežične LAN ili WLAN mreže) u poslovnim prostorima, vašem domu i javnim mestima poput aerodroma, restorana, kafića, hotela i univerziteta.
Bežična veza (povezano) Prikazuje poziciju lampica bežične veze i prekidač bežične veze na računaru. Bežična veza (prekinuto) Pokazuje da su svi bežični uređaji isključeni. Status mreže (povezano) Daje do znanja da je instaliran jedan ili više vaših mrežnih upravljačkih programa i da je jedan ili više mrežnih uređaja povezano na mrežu. Status mreže (veza je prekinuta) Ukazuje na to da su instalirani određeni mrežni upravljački programi, ali da nijedan mrežni uređaj nije povezan na mrežu.
Korišćenje WLAN mreže Sa WLAN uređajem, imate pristup bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN), koju čine drugi računari i pribor koji su povezani bežičnom skretnicom ili bežičnom pristupnom tačkom. NAPOMENA: Izrazi bežična skretnica i bežična pristupna tačka se često razmenljivo koriste. ● Velike mreže WLAN, poput poslovne ili javne WLAN, obično koriste bežične pristupne tačke koje mogu da prihvate veliki broj računara i pribora te da razdvoje kritične funkcije mreže.
(WEP). Kako radio signali bežične veze putuju van mreže, drugi WLAN uređaji mogu da pokupe nezaštićene signale ili da se (nepozvano) povežu na vašu mrežu ili uhvate podatke koji se šalju preko nje. Ipak, vi možete preduzeti mere radi zaštite vaše veze WLAN: ● Koristite bežični predajnik sa ugrađenom bezbednosnom opremom Mnoge bežične bazne stanice, mrežni prolazi i skretnice pružaju ugrađene bezbednosne opcije poput sigurnosnih protokola bežične veze i zaštitnih zidova.
Priključivanje na WLAN Da biste se priključili na WLAN, pratite ove korake: 1. Uverite se da je WLAN uređaj uključen. Ako jeste uključen, lampica bežične veze biće uključena. Ako je lampica bežične veze žute boje, pomerite prekidač bežične veze. 2. Odaberite Start > Connect To (Poveži se na). 3. Odaberite sa liste vašu WLAN mrežu i zatim unesite mrežni sigurnosni ključ, ako je to potrebno. ● Ako mreža nije sigurna, što znači da joj svako može pristupiti, prikazuje se upozorenje.
Korišćenje Bluetooth bežičnih uređaja (samo na odabranim modelima) Bluetooth uređaj pruža bežičnu komunikaciju kratkog dometa kojom zamenjujete kablove koji tradicionalno povezuju elektronske uređaje poput sledećih: ● Računari (desktop, prenosni, PDA) ● Telefoni (mobilni, bežični, pametni) ● Uređaji za slike (štampač, kamera) ● Audio uređaji (slušalice, zvučnici) Bluetooth uređaji pružaju peer-to-peer mogućnost što vam dozvoljava kreiranje lične mreže (PAN) Bluetooth uređaja.
Rešavanje problema bežične veze Neki mogući uzroci za probleme bežične veze uključuju sledeće: ● Bežični uređaj nije instaliran odgovarajuće ili je onemogućen. ● Bežični uređaj ili hardver skretnice povezan valjano. ● Konfiguracija mreže (SSID ili bezbednost) je promenjena. ● Bežični uređaj je naišao na ometanje od drugih uređaja. NAPOMENA: Bežični uređaji za umrežavanje se isporučuju samo uz pojedine modele.
Neuspešno povezivanje sa željenom mrežom Windows može automatski da popravi neispravnu WLAN vezu: ● Ako postoji ikona statusa mreže u polju za obaveštenja, krajnje desno na traci zadataka, desnim tasterom kliknite na ikonu, a onda u meniju kliknite na Repair (Popravi). Windows ponovo podešava vaš mrežni uređaj i pokušava ponovo da uspostavi vezu sa jednom od željenih mreža.
Neke mreže redovno menjaju SSID ili mrežne ključeve korišćene na njihovim skretnicama ili pristupnim tačkama radi poboljšanja zaštite. U skladu sa tim i vi morate da promenite odgovarajući kod na vašem računaru. Ako su vam dostavljeni novi ključevi za bežičnu mrežu i SSID za mrežu i ako ste se prethodno povezivali na tu mrežu, pratite dole navedene korake da bi se povezali sa mrežom: 1.
Korišćenje modema (samo kod pojedinih modela) Modem mora biti povezan sa analognom telefonskom linijom pomoću 6-pinskog, RJ-11 modemskog kabla (zasebno se prodaje). U nekim zemljama je potreban i adapter za modemski kabl (koji se kupuje zasebno) specifičan za odgovarajuću zemlju. Utikači za digitalne PBX sisteme možda liče na analogne telefonske utikače, ali oni nisu kompatibilni sa modemom. UPOZORENJE! Povezivanje internog analognog modema sa digitalnom linijom može trajno da ošteti modem.
Povezivanje adaptera za modemski kabl (koji se kupuje zasebno) specifičnog za odgovarajuću zemlju Telefonske utičnice variraju u zavisnosti od zemlje/regiona. Da biste koristili modem i modemski kabl (koji se kupuje zasebno) van zemlje u kojoj ste kupili računar, morate nabaviti adapter za modemski kabl (koji se kupuje zasebno) specifičan za odgovarajuću zemlju. Da povežete modem sa analognom telefonskom linijom koja nema RJ-11 telefonski utikač, pratite ove korake: 1.
Dodavanje novih lokacija kada putujete Po podrazumevanim podešavanjima, jedino podešavanje lokacije koje je dostupno modemu jeste podešavanje lokacije za zemlju/region gde ste kupili računar. Kada putujete u različite zemlje/regione, podesite interni modem na podešavanje lokacije koje se slaže se radnim normama zemlje/regiona gde koristite modem. Računar čuva nova podešavanja lokacije kako ih dodajete, tako da u svakom momentu možete da pređete sa jednog na drugo podešavanje.
Rešavanje problema sa vezom tokom putovanja Ako iskusite probleme sa modemskom vezom kada koristite računar van zemlje/regiona gde ste ga kupili, pokušajte sa sledećim predlozima: ● Check the telephone line type (Proverite tip telefonske linije). Modem zahteva analognu, ne digitalnu telefonsku liniju. Linija koja se opisuje kao PBX linija je obično digitalna linija.
6. Kliknite Modem. 7. Obrišite polje za potvrdu za Wait for dial tone before dialing (Čekaj na zvuk biranja pre biranja broja). 8. Kliknite dva puta na OK (U redu). Korišćenje unapred instaliranog komunikacionog softvera Da biste koristili unapred instalirani modemski softver za simulaciju terminala i prenos podataka: 1. Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > Accessories (Pribor) > Communications (Komunikacije). 2.
Povezivanje sa lokalnom (LAN) mrežom Za povezivanje sa lokalnom (LAN) mrežom treba vam 8-pinski, RJ-45 mrežni kabl (ne dobija se uz računar). Ako mrežni kabl sadrži kola za smanjenje šuma (1), koja sprečavaju ometanje od TV i radio prijema, namestite kraj kabla sa kolima (2) ka računaru. Da biste povezali mrežni kabl: 1. Uključite mrežni kabl u utikač mreže (1) na računaru. 2. Ukopčajte drugi kraj kabla u zidni mrežni utikač (2).
3 Pokazivački uređaji i tastatura Korišćenje pokazivačkih uređaja Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja Koristite Svojstva miša u operativnom sistemu Windows za prilagođavanje postavki pokazivačkih uređaja, kao što su konfiguracija tastera, brzina klika i opcije pokazivača. Da biste pristupili svojstvima miša, izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Printers and Other Hardware (Štampači i ostali hardver) > Mouse (Miš).
30 Funkcija Interventni taster Prikazuje informacije o sistemu. fn+esc Otvorite meni „Pomoć i podrška“. fn+f1 Smanjuje osvetljenost ekrana. fn+f2 Povećava osvetljenost ekrana. fn+f3 Menja sliku na ekranu. fn+f4 Pokrenite stanje pripravnosti. fn+f5 Pokreće QuickLock. fn+f6 Isključivanje zvučnika. fn+f7 Smanjivanje jačine zvučnika. fn+f8 Povećavanje jačine zvučnika. fn+f9 Reprodukuje prethodnu numeru. fn+f10 Reprodukuje, pauzira ili nastavlja reprodukciju CD-a, DVDa ili BD-a.
Funkcija Interventni taster Prikazuje informacije o sistemu. fn+esc Otvorite meni „Pomoć i podrška“. fn+f1 Smanjuje osvetljenost ekrana. fn+f2 Povećava osvetljenost ekrana. fn+f3 Menja sliku na ekranu. fn+f4 Pokrenite stanje pripravnosti. fn+f5 Pokreće QuickLock fn+f6 Pokreće Web pregledač. fn+f7 Pokreće štampač.
Otvaranje menija „Pomoć i podrška“ Pritisnite fn+f1 za otvaranje menija „Pomoć i podrška“.
Pokretanje stanja pripravnosti (fn+f5) OPREZ: Da biste smanjili rizik od gubitka informacija, sačuvajte svoj rad pre nego što pokrenete stanje pripravnosti. Pritisnite fn+f5 da biste pokrenuli stanje pripravnosti. Pri pokretanju stanja pripravnosti, vaše informacije se skladište u memoriji sistema, prikaz na ekranu se briše i štedi se energija. Dok je računar u stanju pripravnosti, lampica napajanja treperi. Računar mora biti uključen da biste mogli da pokrenete stanje pripravnosti.
Povećavanje jačine zvuka zvučnika (fn+f9) (odabrani modeli) Pritisnite fn+f9 kako biste povećali jačinu zvučnika. Zadržite interventni taster da biste postepeno povećali jačinu zvučnika. Reprodukcija prethodne numere ili odeljka audio CD-a ili DVD-a (fn+f10) (odabrani modeli) Dok se audio CD ili DVD reprodukuje, pritisnite fn+f10 da biste reprodukovali prethodnu numeru CD-a ili prethodni odeljak DVD-a.
Korišćenje ugrađene numeričke tastature Moguće je koristiti 15 tastera ugrađene numeričke tastature kao tastere na spoljašnjoj tastaturi. Kada se ugrađena numerička tastatura uključi, svaki taster na tastaturi obavlja funkciju naznačenu ikonom na gornjoj desnoj strani tastera. Omogućavanje i onemogućavanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste omogućili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite fn+num lk ponovo kako bi tasteri povratili svoje standardne funkcije na tastaturi.
Korišćenje opcionalne spoljašnje numeričke tastature Tasteri na većini spoljašnjih numeričkih tastatura različito funkcionišu u zavisnosti od toga da li je num lock uključen ili ne. (Num lock se isključuje u fabrici.) Na primer: ● Kada je num lock uključen, većina tastera na tastaturi služi za unos brojeva. ● Kada je num lock isključen, većina tastera na tastaturi funkcioniše kao tasteri sa strelicama, odnosno tasteri za pomeranje nagore ili pomeranje nadole za jednu stranicu.
4 Multimedija Multimedijalne funkcije Vaš računar ima multimedijalne funkcije koje možete koristiti za slušanje muzike, gledanje filmova i pregledanje slika.
Komponenta Opis (1) Lampica Web kamere (samo odabrani modeli) Uključena: Web kamera je u upotrebi. (2) Web kamera Snima video zapise i fotografije. (3) Integrisani mikrofon Snima zvuk. (4) Utikač za slušalice (audio-izlaz) Proizvodi zvuk kada se poveže sa opcionalnim stereo zvučnicima sa spoljnim napajanjem, slušalicama, slušalicama bubicama ili zvučnicima televizora. NAPOMENA: Kada je uređaj povezan sa slušalicama, zvučnici računara su onemogućeni.
Podešavanje jačine zvuka Jačinu zvuka možete podesiti pomoću sledećih kontrola: ● ● Tasteri za jačinu zvuka računara: (samo odabrani modeli) ◦ Da isključite ili obnovite zvuk, pritisnite i držite fn taster (1), i tada pritisnite taster za isključivanje zvuka f7 (2). ◦ Da biste smanjili jačinu zvuka, pritisnite i držite taster fn (1), i tada tapnite taster za smanjivanje jačine zvuka f8 (3) dok ne dostignete željeni nivo.
Ako u polju za obaveštavanje nije prikazana ikona Volume (Jačina zvuka), postupite na sledeći način da biste je dodali: ● a. Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Sounds, Speech, and Audio Devices (Zvukovi, govor i audio uređaji) > Sounds and Audio Devices (Zvukovi i audio uređaji) > Volume (Jačina zvuka). b. Odaberite polje za potvrdu Place volume icon in the taskbar (Postavi ikonu za jačinu zvuka na traku zadataka). c. Kliknite na Apply (Primeni).
Korišćenje multimedijalnog softvera 1. Izaberite Start > All Programs (Svi programi), a zatim otvorite program za multimedije koji želite da koristite. Na primer, ako želite da koristite Windows Media Player za reprodukciju audio CD-a, kliknite Windows Media Player. NAPOMENA: Neki programi se možda nalaze u potfasciklama. 2. Umetnite medijski disk, poput optičkog diska, u optičku disk jedinicu. 3. Pratite uputstva na ekranu. – ili – 1.
Audio Na računaru možete pronaći veliki broj funkcija za audio zapise: ● Reprodukujte muziku preko zvučnika na računaru i/ili povezanih spoljašnjih zvučnika; ● Snimajte zvuk pomoću internog mikrofona ili povezivanjem sa spoljašnjim mikrofonom ● Preuzimajte muziku sa Interneta; ● Kreirajte multimedijalne prezentacije sa audio zapisima i slikama; ● Šaljite zvučne zapise i slike pomoću programa za trenutnu razmenu poruka; ● Strimujte radio programe (samo na odabranim modelima) ili primajte FM radio
NAPOMENA: Za najbolje rezultate pri snimanju govorite direktno u mikrofon i snimajte zvuk u okruženjima bez šuma u pozadini. ▲ Da biste potvrdili ili promenili audio postavke na računaru, kliknite desnim tasterom miša na ikonu Sound (Zvuk) na traci zadataka ili odaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Sounds, Speech, and Audio Devices (Zvukovi, govor i audio uređaji) > Sounds and Audio Devices (Zvukovi i audio uređaji).
Video Na računaru možete pronaći veliki broj funkcija za video zapise: ● Gledajte filmove; ● Igrajte igre preko Interneta i van mreže ● Kreirajte prezentacije sa slikama i video zapisima; ● Povežite spoljašnje video uređaje. Povezivanje spoljašnjeg monitora ili projektora Vaš računar ima i port za spoljašnji monitor koji vam omogućava da povežete spoljašnje monitore i projektore.
NAPOMENA: Za prenos video signala preko HDMI porta, potreban vam je HDMI kabl (kupuje se zasebno), koji je dostupan u većini prodavnica elektronike. Da biste video ili audio uređaj povezali sa HDMI portom: 1. Uključite jedan kraj HDMI kabla u HDMI port na računaru. 2. Povežite drugi kraj kabla sa video uređajem, prema uputstvima proizvođača uređaja. 3. Pritisnite fn+f4 da biste prebacivali sliku između ekrana koji su povezani sa računarom.
Optička disk jedinica (samo kod odabranih modela) U zavisnosti od vrste optičke disk jedinice i softvera koji je ugrađen u vaš računar, optička disk jedinica reprodukuje, kopira i kreira CD, DVD ili BD diskove. Upoznavanje instalirane optičke disk jedinice ▲ Izaberite Start > Computer (Računar). Videćete listu svih uređaja instaliranih na računaru, uključujući optičku disk jedinicu.
lične potrebe skladištenja podataka. DVD-ovi i BD-ovi se prvenstveno koriste za filmove, softver i izradu rezervnih kopija podataka. DVD-ovi i BD-ovi su istog oblika kao CD-ovi, ali imaju mnogo veći kapacitet skladištenja. NAPOMENA: Optička disk jedinica na vašem računaru možda ne podržava sve tipove optičkih diskova koji su razmotreni u ovom odeljku. CD-R diskovi Koristite CD-R diskove (diskove za jednokratno upisivanje) za stvaranje trajnih arhiva i deljenje datoteka sa praktično bilo kim.
Blu-ray diskovi (BD) BD predstavlja optički disk velike gustine koji služi za skladištenje digitalnih informacija, uključujući i video zapise visoke rezolucije. Jednoslojni Blu-ray disk može da uskladišti 25 GB podataka, što je preko 5 puta više od jednoslojnog DVD-a sa kapacitetom od 4,7 GB. Dvoslojni Blu-ray disk može da uskladišti 50 GB podataka, što je skoro 6 puta više od dvoslojnog DVD-a sa kapacitetom od 8,5 GB.
NAPOMENA: Za optimalne rezultate proverite da li je vaš adapter naizmenične struje uključen u spoljašnji izvor napajanja dok reprodukujete BD disk. Konfigurisanje automatske reprodukcije 1. Izaberite Start > My computer (Moj računar). 2. Desni klik na uređaj (poput CD-ROM disk jedinice), a zatim klik na Properties (Svojstva). 3. Kliknite na AutoPlay, a zatim izaberite neku od dostupnih radnji. 4. Kliknite na dugme OK (U redu).
Kopiranje CD-a ili DVD-a 1. Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > Roxio > Creator Business. NAPOMENA: Ako prvi put koristite program Roxio, morate da prihvatite ugovor o licenciranju da biste mogli da dovršite ovaj postupak. 2. U desnom oknu, kliknite na Copy Disc (Kopiraj disk). 3. Umetnite disk koji želite da kopirate u optičku disk jedinicu. 4. Kliknite na Copy Disc (Kopiraj disk) u donjem desnom uglu ekrana.
5. Desnim tasterom miša kliknite na Start, a zatim na Explore (Istraži), a zatim se pomerite do fascikle u kojoj su uskladištene izvorne datoteke. 6. Otvorite fasciklu, a zatim prevucite datoteke do disk jedinice koja sadrži prazan disk. 7. Pokrenite proces narezivanja prema uputstvima programa koji ste izabrali. Za specifična uputstva, pogledajte uputstva proizvođača softvera. Ova uputstva ste možda dobili zajedno sa softverom, na disku, ili na Web lokaciji proizvođača.
3. Uklonite disk (3) iz ležišta nežno pritiskajući na osovinu i podižući spoljne ivice diska. Disk držite za ivice da ne biste dodirnuli ravne površine. NAPOMENA: Ako ležište nije sasvim dostupno, pažljivo nagnite disk dok ga vadite. 4. Zatvorite ležište diska i stavite disk u zaštitni omot. Računar ne prepoznaje optičku disk jedinicu Ako Windows® ne prepoznaje priključeni uređaj, moguće je da softver upravljačkog programa uređaja nedostaje ili je oštećen.
● Proverili ima li hardverskih promena. Windows proverava instalirani hardver na sistemu i instalira sve potrebne upravljačke programe. ● Kliknite na Properties (Svojstva) kako biste videli da li određeni uređaj ispravno funkcioniše. ◦ Kliknite na Troubleshoot (Rešavanje problema) da biste otklonili probleme. ◦ Kliknite na karticu Driver (Upravljački program) da biste ažurirali, onemogućili ili deinstalirali upravljačke programe za ovaj uređaj.
– ili – ◦ ● Prozor za reprodukciju u programu za multimedije će se možda zatvoriti. Da biste se vratili na reprodukciju diska, kliknite na dugme Play (Reprodukuj) u vašem programu za multimedije da ponovo pokrenete disk. U retkim slučajevima, možda ćete morati da izađete iz programa i onda ga ponovo pokrenete. Povećajte sistemske resurse: Isključite spoljne uređaje poput štampača i skenera. Ako iskopčate ove uređaje, oslobodićete značajan deo sistemskih resursa i postići bolju reprodukciju.
Film se ne prikazuje na spoljašnjem ekranu 1. Ako su uključeni i ekran računara i spoljašnji ekran, pritisnite fn+f4 jednom ili više puta da biste prebacivali između dva ekrana. 2. Konfigurišite postavke monitora tako da spoljašnji monitor postane primarni: a. Desnim tasterom miša kliknite na prazno područje radne površine računara, a zatim izaberite Properties (Svojstva)> Settings (Postavke). b. Navedite primarni i sekundarni ekran.
Da biste preuzeli HP upravljačke programe za uređaje sa HP Web lokacije: 1. Otvorite vaš Internet pregledač, idite na adresu http://www.hp.com/support, a zatim izaberite svoju zemlju/region. 2. Izaberite opciju za preuzimanje softvera i upravljačkih programa, a zatim u polju za proizvod ukucajte broj modela svog računara. 3. Pritisnite taster enter, a zatim pratite uputstva na ekranu.
Web kamera NAPOMENA: Ovaj odeljak opisuje funkcije koje su zajedničke većini modela. Neke funkcije možda nisu dostupne na vašem računaru. Vaš računar sadrži integrisanu Web kameru, koja se nalazi na vrhu ekrana. Sa unapred instaliranim softverom, možete koristiti Web kameru za snimanje fotografija, audio i video zapisa. Možete pregledati fotografiju, video snimak ili audio snimak i sačuvati ga na čvrstom disku vašeg računara.
● Nijansa—Kontroliše odnos boja i razliku među njima (šta čini boju crvenom, zelenom, ili plavom). Nijansa (Hue) se razlikuje od zasićenja (saturation), koje meri jačinu nijanse. ● Zasićenje—Kontroliše jačinu boja u finalnoj slici. Viša podešavanja za zasićenje daju jasniju sliku; niža daju nežniju sliku. ● Oštrina—Kontroliše definiciju ivica u slici. Viša podešavanja za oštrinu daju definisaniju sliku; niža daju mekšu sliku.
5 Upravljanje napajanjem Podešavanje opcija napajanja Korišćenje stanja uštede energije Prema fabričkim podešavanjima, računar ima dva stanja za uštedu energije: Pripravnost i hibernacija. Ako se aktivira stanje pripravnosti, lampica će trepnuti a ekran će se isključiti. Vaš rad je sačuvan u memoriji. Izlazak iz stanja pripravnosti je brži nego napuštanje stanja hibernacije.
Ako nije prikazano stanje pripravnosti, pratite ove korake: a. Kliknite strelicu na dole. b. Izaberite Stand by (Pripravnost) sa liste. c. Kliknite na dugme OK (U redu). Da biste izašli iz stanja pripravnosti: ▲ Na kratko pritisnite dugme za napajanje. Kada računar izađe iz stanja pripravnosti, uključiće se lampice za napajanje i vaš rad će se vratiti na ekran tamo gde ste prekinuli.
Korišćenje merača napajanja Merač napajanja nalazi se na krajnjoj desnoj strani trake zadataka, u polju za obaveštavanje. Pomoću merača napajanja možete brzo pristupiti postavkama napajanja i prikazati preostali nivo napunjenosti baterije. ● Da biste pristupili opcijama napajanja, desni klik na ikonu Power Meter (Merač napajanja) i izaberite Adjust Power Properties (Prilagodi svojstva napajanja).
● Minimalno upravljanje napajanjem ● Maksimalna baterija Kroz Power Options (Opcije napajanja) možete da izmenite postavke ovih planova napajanja. Prikazivanje trenutne šeme napajanja ▲ Kliknite na ikonu Power Meter (Merač napajanja) koja se nalazi na krajnjoj desnoj strani trake zadataka, u polju za obaveštavanje. – ili – Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Performance and Maintenance (Performanse i održavanje) > Power Options (Opcije napajanja).
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujom Napajanje spoljnom naizmeničnom strujom se vrši preko jednog od sledećih uređaja: UPOZORENJE! Da biste smanjili potencijalne bezbednosne rizike, koristite isključivo adapter naizmenične struje koji je isporučen uz računar, rezervni adapter naizmenične struje koji je obezbedila kompanija HP ili kompatibilni adapter koji je kupljen od kompanije HP.
3. Ukopčajte drugi kraj kabla za napajanje u utičnicu za naizmeničnu struju (3). Korišćenje napajanja iz baterije Kad se u računaru nalazi napunjena baterija, a računar nije priključen na spoljni izvor napajanja, računar se napaja iz baterije. Kad je priključen na spoljašnji izvor napajanja naizmeničnom strujom, računar radi pomoću naizmenične struje.
Većina indikatora napunjenosti izveštava status baterije i u procentima i u minutima preostalog punjenja: ● Procenat označava približno preostalo punjenje u bateriji. ● Prikazano vreme pokazuje približno vreme rada preostale baterije ako baterija nastavi da daje struju kao do tada. Na primer, preostalo vreme će se skratiti kada radi DVD, a povećaće se kada DVD prestane sa radom.
3. Uklonite bateriju (2) iz računara. Punjenje baterije UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok se nalazite u avionu. Baterija se puni uvek kada je kompjuter uključen u spoljašnji izvor napajanja preko adaptera naizmenične struje, opcionalnog adaptera napajanja, opcionalnog proizvoda za proširenje ili opcionalnog uređaja za priključivanje. Baterija se puni bez obzira na to da li je računar isključen ili je u upotrebi, ali se puni brže kada je računar isključen.
Lampica na bateriji prikazuje da se baterija puni: ● Uključena: Baterija se puni. ● Treperi: Nivo napunjenosti baterije je nizak ili kritičan, a punjenje nije u toku. ● Isključena: Baterija je u potpunosti napunjena, u upotrebi je ili nije instalirana. Maksimalno produžavanje vremena pražnjenja baterije Vreme pražnjenja baterije varira, u zavisnosti od funkcija koje koristite dok se računar napaja iz baterije.
Rešavanje problema niskog nivoa napunjenosti baterije kada je dostupan spoljni izvor napajanja ▲ Priključite jedan od sledećih uređaja: ● adapter naizmenične struje ● Opcionalni proizvod za proširenje ili uređaj za priključivanje ● opcionalni adapter napajanja Rešavanje problema niskog nivoa napunjenosti baterije kada je dostupna napunjena baterija 1. Isključite računar ili pokrenite režim hibernacije. 2. Uklonite ispražnjenu bateriju, a zatim umetnite napunjenu. 3. Uključite računar.
Da biste u potpunosti napunili bateriju: 1. Stavite bateriju u računar. 2. Povežite računar sa adapterom naizmenične struje, opcionalnim adapterom napajanja, opcionalnim proizvodom za proširenje ili opcionalnim uređajem za priključivanje, a zatim taj adapter ili uređaj priključite na spoljašnje napajanje. Lampica baterije na računaru će se uključiti. 3. Računar mora biti povezan na spoljašnje napajanje dok se baterija u potpunosti ne napuni. Lampica baterije na računaru će se isključiti. 2.
4. korak: Ponovo napunite bateriju u potpunosti Da biste ponovo napunili bateriju: 1. Uključite računar u spoljašnji izvor napajanja sve dok se baterija opet u potpunosti ne napuni. Kada se baterija ponovo napuni, lampica baterije na računaru će se ugasiti. Možete koristiti računar dok se baterija puni, ali baterija će se brže napuniti kada je računar isključen. 2. Ako je računar isključen, uključite ga kada se baterija u potpunosti napuni i kada se lampica baterije isključi. 5.
Odlaganje upotrebljene baterije UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opekotina, bateriju nemojte rasklapati, gnječiti ili bušiti; nemojte izazivati kratke spojeve na spoljnim kontaktima i nemojte odlagati bateriju u vatru ili vodu. Pogledajte dokument Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine za informacije o odlaganju upotrebljene baterije.
Testiranje adaptera naizmenične struje Testirajte adapter naizmenične struje ako računar pokazuje neki od navedenih simptoma: ● Računar se ne uključuje kada je povezan na adapter naizmenične struje. ● Ekran se ne uključuje kada je računar povezan sa adapterom naizmenične struje. ● Lampica napajanja je ugašena kada je računar povezan na adapter naizmenične struje. Za testiranje adaptera naizmenične struje: 1. Izvadite bateriju iz računara. 2. Povežite adapter naizmenične struje. 3.
6 Disk jedinice Prepoznavanje instaliranih disk jedinica Za pregled instaliranih disk jedinica na računaru, izaberite Start > My Computer (Moj računar). Na modelima sa sekundarnim čvrstim diskom (jedinica D), optička disk jedinica postaje jedinica E. Sledeća disk jedinica koja se doda sistemu, kao što je novi USB disk, biće dodeljena sledećem slobodnom slovu disk jedinice. Rukovanje disk jedinicama Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati.
OPREZ: Da biste smanjili rizik od oštećivanja računara, disk jedinice ili od gubitka informacija, pročitajte sledeće mere opreza: Pre nego što pomerite računar koji je povezan na spoljašnji čvrsti disk, aktivirajte stanje pripravnosti i sačekajte da se ekran isključi ili isključite spoljašnji čvrsti disk na odgovarajući način. Pre upotrebe disk jedinice, dodirnite neobojenu metalnu površinu disk jedinice da biste otklonili statički elektricitet.
Poboljšavanje performansi čvrstog diska Korišćenje softvera Disk Defragmenter (Defragmentator diska) Dok koristite računar, datoteke na čvrstom disku postaju fragmentisane. „Defragmentator diska“ konsoliduje fragmentisane datoteke i fascikle na čvrstom disku kako bi sistem radio efikasnije. Za pokretanje „Defragmentatora diska“: 1. Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > Accessories (Pribor) > System Tools (Sistemske alatke) > Disk Defragmenter (Defragmentator diska). 2.
Korišćenje spoljašnjih disk jedinica Prenosne spoljašnje disk jedinice proširuju vaše opcije za skladištenje i pristup informacijama. USB uređaj može biti dodat povezivanjem uređaja na USB port na računaru ili opcionalnom uređaju za priključivanje (samo odabrani modeli).
Vraćanje čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem: Pre nego što uklonite čvrsti disk iz odeljka za čvrsti disk, isključite računar. Nemojte uklanjati čvrsti disk dok je računar uključen, u stanju pripravnosti ili hibernacije. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim, isključite računar iz operativnog sistema. Za uklanjanje čvrstog diska: 1. Sačuvajte svoj rad. 2.
9. Uklonite dva zavrtnja koji obezbeđuju zadnju stranu disk jedinice (1). 10. Otpustite zavrtanj čvrstog diska (2). 11. Povucite karticu čvrstog diska (3) nalevo da biste prekinuli vezu sa čvrstim diskom. 12. Podignite čvrsti disk (4) iz odeljka za čvrsti disk. Za ugradnju čvrstog diska: 78 1. Umetnite čvrsti disk u odeljak za čvrsti disk (1). 2. Povucite karticu čvrstog diska (2) nadesno da biste povezali čvrsti disk. 3. Zategnite zavrtanj čvrstog diska (3).
4. Zamenite i čvrsto zategnite dva zavrtnja na zadnjoj strani disk jedinice. 5. Zamenite vratanca sa donje strane (1) tako što ćete ih pažljivo gurnuti na mesto (2).
6. Pričvrstite zavrtnje na vratancima sa donje strane (3). NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.
7 Spoljašnji uređaji Korišćenje USB uređaja Universal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji može biti korišćen da poveže opcionalni spoljašnji uređaj, poput USB tastature, miša, disk jedinice, štampača, skenera ili čvorišta. Nekim USB uređajima možda treba dodatni softver za podršku koji se obično dostavlja uz uređaj. Više informacija o softveru za uređaj potražite u uputstvima proizvođača. Vaš model računara ima 4 USB porta, koji podržavaju USB 1.0, USB 1.1 i USB 2.0 uređaje.
OPREZ: Nemojte vući kabl da biste uklonili USB uređaj jer možete oštetiti USB konektor. Da biste zaustavili i uklonili USB uređaj: 1. Na krajnjem desnom delu trake zadataka, u polju za obaveštavanje dva puta kliknite na ikonu Safely Remove Hardware (Sigurno uklanjanje hardvera). NAPOMENA: Da biste prikazali ikonu „Sigurno uklanjanje hardvera“, kliknite na ikonu Show Hidden Icons (Prikaži skrivene ikone) (< ili <<) u polju za obaveštavanje. 2. Kliknite na naziv uređaja sa liste.
Korišćenje spoljašnjih disk jedinica Prenosne spoljašnje disk jedinice proširuju vaše opcije za skladištenje i pristup informacijama. USB disk se može dodati povezivanjem preko USB porta na računaru.
8 Spoljašnje medijske kartice Korišćenje kartica čitača medijskih kartica Opcionalne digitalne kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i pogodno deljenje podataka. Ove kartice se često koriste na kamerama za digitalne medijume i PDA uređajima, kao i na drugim računarima. Utor za digitalne medije podržava sledeće formate digitalnih kartica: ● MultiMedia kartica (MMC) ● MultiMedia Card 4.
2. Umetnite karticu u čitač medijskih kartica, a zatim je gurnite da je postavite u odgovarajući položaj. Kada računar prepozna uređaj, čuće se zvuk obaveštenja, a možda će biti prikazan i meni sa dostupnim opcijama. Uklanjanje digitalne kartice OPREZ: Da ne bi došlo do gubitka podataka ili prelaska sistema u pasivno stanje, postupite na sledeći način kako biste bezbedno uklonili digitalnu karticu. Sačuvajte podatke i zatvorite sve programe koji koriste digitalnu karticu.
Korišćenje ExpressCard kartica (samo kod pojedinih modela) ExpressCard kartica predstavlja PC karticu visokih performansi koja se postavlja u ExpressCard slot. Kao i standardne PC kartice, ExpressCard kartice su dizajnirane u skladu sa standardnim specifikacijama međunarodnog udruženja za memorijske kartice personalnih računara (PCMCIA). Konfigurisanje ExpressCard kartice Instalirajte jedino softver koji je predviđen za vaš uređaj.
2. Umetnite karticu u slot za ExpressCard kartice, a zatim je gurnite da je postavite u odgovarajući položaj. Kada računar prepozna uređaj, čuće se zvuk obaveštenja, a možda će biti prikazan i meni sa opcijama. NAPOMENA: Kada prvi put umetnete ExpressCard uređaj, prikazuje se poruka u polju za obaveštavanje koja vam daje do znanja da je sistem prepoznao uređaj. NAPOMENA: Umetnuta ExpressCard kartica se napaja i u stanju mirovanja.
88 Poglavlje 8 Spoljašnje medijske kartice
9 Memorijski moduli Računar ima pregradu za memorijski modul koja se nalazi na dnu računara. Kapacitet memorije računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni utor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u utoru primarnog memorijskog modula. Svi memorijski moduli koji su instalirani na računaru moraju da budu iste vrste.
Dodavanje ili zamena memorijskog modula u utoru modula za memorijsko proširenje Utor modula za memorijsko proširenje nalazi se iznad utora za primarni memorijski modul. Za dodavanje ili vraćanje memorijskog modula u utor za proširenje, pratite ove korake: 1. Sačuvajte svoj rad. 2. Isključite računar i zatvorite ekran. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema. 3.
9. Uklonite memorijski modul sa modula za memorijsko proširenje: a. Oslobodite držače (1) na svakoj strani memorijskog modula. Memorijski modul se izdiže. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i pažljivo ga izvucite iz utora memorijskog modula. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 10.
c. Pažljivo pritisnite memorijski modul (3) na dole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne skliznu u svoje mesto. 11. Zamenite vratanca sa donje strane (1) tako što ćete ih pažljivo gurnuti na mesto (2).
12. Pričvrstite zavrtnje na vratancima sa donje strane (3). NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru. 13. Zamenite bateriju. 14. Okrenite desnu stranu računara na gore i ponovo spojte spoljašnje napajanje i spoljašnje uređaje. 15. Uključite računar.
Nadogradnja memorijskog modula u glavnom utoru modula za memorijsko proširenje Utor modula za memorijsko proširenje nalazi se iznad utora za primarni memorijski modul. Za nadogradnju memorijskog modula u glavnom utoru memorijskog modula, pratite ove korake: 1. Sačuvajte svoj rad. 2. Isključite računar i zatvorite ekran. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema. 3.
9. Uklonite memorijski modul sa primarnog utora za memoriju: a. Oslobodite držače (1) na svakoj strani memorijskog modula. Memorijski modul se izdiže. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i pažljivo ga izvucite iz utora memorijskog modula. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 10.
c. Pažljivo pritisnite memorijski modul (3) na dole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne skliznu u svoje mesto. NAPOMENA: Ako ste uklonili memorijski modul sa utora za memorijsko proširenje pre nego što ste uklonili primarni memorijski modul, zamenite memorijski modul u utoru modula za memorijsko proširenje. 11. Zamenite vratanca sa donje strane (1) tako što ćete ih pažljivo gurnuti na mesto (2).
12. Pričvrstite zavrtnje na vratancima sa donje strane. (3). NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru. 13. Zamenite bateriju. 14. Okrenite desnu stranu računara na gore i ponovo spojte spoljašnje napajanje i spoljašnje uređaje. 15. Uključite računar.
10 Bezbednost Zaštita računara NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu. NAPOMENA: Vaš računar podržava CompuTrace, bezbednosnu uslugu za praćenje i obnavljanje na mreži, koja je dostupna u odabranim zemljama/regionima. Ako je računar ukraden, CompuTrace može da prati računar ukoliko neovlašćeni korisnik pristupa Internetu.
Za zaštitu od Koristite ovu bezbednosnu funkciju Neovlašćeno uklanjanje računara Utor bezbednosnog kabla (koristi se sa opcionalnim bezbednosnim kablom) *Softver Computer Setup (Podešavanje računara) je ranije instalirani uslužni program zasnovan na ROM-u koji može da se koristi čak i kada operativni sistem ne radi ili neće da se učita.
Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) BIOS administrator passwords (Administratorske lozinke za BIOS) Funkcija BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) Štiti pristup softveru Computer Setup (Podešavanje računara). DriveLock glavna lozinka Obezbeđuje pristup internom čvrstom disku koji štiti DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite. Ova lozinka je zadata pod DriveLock lozinkama tokom procesa omogućavanja.
6. Kada se to zatraži, ponovo unesite vašu novu lozinku da biste potvrdili. 7. Da biste sačuvali vaše izmene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Koristite tastere sa strelicama da izaberete File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi) i onda pritisnite enter. Vaše promene primenjuju se od ponovnog pokretanja računara.
Da bi se DriveLock zaštita primenila na interni čvrsti disk, moraju se zadati korisnička i glavna lozinka u softveru Computer Setup (Podešavanje računara). Imajte sledeće na umu pri korišćenju DriveLock zaštite: ● Nakon primenjivanja DriveLock zaštite na čvrsti disk, njemu se može pristupiti samo unošenjem korisničke ili unošenjem glavne lozinke. ● Vlasnik korisničke lozinke treba da bude svakodnevni korisnik zaštićenog čvrstog diska.
Unošenje DriveLock lozinke Proverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u spoljašnji MultiBay). U odzivniku DriveLock Password (DriveLock lozinka), unesite vašu korisničku ili glavnu lozinku (koristeći iste tastere koje ste koristili pri zadavanju lozinke) i tada pritisnite enter. Nakon dva neispravna pokušaja da unesete lozinku, morate da isključite računar i pokušate iznova.
6. Unesite vašu glavnu lozinku i onda pritisnite enter. 7. Da biste sačuvali vaše izmene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Koristite tastere sa strelicama da izaberete File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi) i onda pritisnite enter. Vaše promene primenjuju se od ponovnog pokretanja računara.
3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete Security (Bezbednost) > Automatic DriveLock (Automatski DriveLock) i tada pritisnite enter. 4. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete interni čvrsti disk i onda pritisnite enter. 5. Pomoću pokazivačkog uređaja ili strelica izaberite Disable protection (Onemogući zaštitu). 6.
Korišćenje bezbednosnih opcija u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Obezbeđivanje sistemskih uređaja Možete da onemogućite ili omogućite sistemske uređaje preko sledećih menija u programu Computer Setup (Podešavanje računara): ● Opcije pokretanja sistema ● Konfiguracije uređaja ● Opcije za ugrađene uređaje ● Opcije porta Da biste onemogućili ili ponovo omogućili sistemske uređaje u programu Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1.
Pregled informacija o sistemu u programu Computer Setup (Podešavanje računara) Funkcija Informacije o sistemu u programu Computer Setup (Podešavanje računara) daje dva tipa informacija o sistemu: ● Informacije o prepoznavanju modela računara i baterija ● Osnovna informacija o procesoru, veličini keš memorije i memorije, ROM-u, video reviziji i reviziji kontrolora tastature Da biste videli ove opšte informacije o sistemu u programu Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1.
Korišćenje antivirusnog softvera Kada koristite računar za pristup e-pošti, mreži, ili Internetu, izlažete računar računarskim virusima. Računarski virusi mogu da onemoguće operativni sistem, programe ili uslužne programe, ili da izazovu njihovo neuobičajeno funkcionisanje. Antivirusni softver može da otkrije većinu virusa, da ih uništi i najčešće može da popravi izazvanu štetu. Kako biste obezbedili stalnu zaštitu od novootkrivenih virusa, antivirusni softver mora biti ažuran.
Korišćenje softvera zaštitnog zida Kada koristite računar za pristup e-pošti, mreži, ili Internetu, neovlašćene osobe mogu imati mogućnost pristupa računaru, vašim ličnim datotekama te podacima o vama. Iskoristite prethodno instalirani softver zaštitnog zida da bi zaštitili svoju privatnost. Antivirusni softver McAfee Total Protection je ranije instaliran na računar. Za pristup vašem softveru, izaberite Start > All Programs (Svi programi) > McAfee > Managed Services (Upravljane usluge) > Total Protection.
Instaliranje kritičnih ispravki OPREZ: Microsoft šalje upozorenja na kritične bezbednosne ispravke. Da biste zaštitili računar od bezbednosnih upada i virusa, instalirajte sve kritične ispravke od Microsoft-a odmah nakon prijema upozorenja. Ispravke za operativni sistem i drugi softver mogle su da postanu dostupne nakon slanja računara.
Korišćenje softvera HP ProtectTools Security Manager (samo na odabranim modelima) Softver HP ProtectTools Security Manager je ranije instaliran na odabranim modelima računara. Ovom softveru može se pristupiti kroz Kontrolnu tablu Windows-a. Njegove bezbednosne funkcije pomažu u zaštiti od neovlašćenog pristupa računaru, mrežama i presudnim podacima. Više informacija potražite u pomoći softvera HP ProtectTools na mreži.
Instaliranje bezbednosnog kabla NAPOMENA: Bezbednosni kabl je dizajniran da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. 1. Omotajte bezbednosni kabl oko čvrstog predmeta. 2. Ubacite ključ (1) u bravu kabla (2). 3. Ubacite bravu kabla u utor bezbednosnog kabla na računaru (3) i onda zaključajte bravu kabla ključem. NAPOMENA: Položaj utora bezbednosnog kabla na računaru varira u zavisnosti od modela računara.
11 Ažuriranje softvera Ažuriranje softvera Ažurne verzije softvera koji ste dobili uz računar dostupne su ili kroz HP-ov uslužni program HP Software Update ili na HP-ovoj Web-lokaciji. Uslužni program Software Update automatski proverava da li postoje ažuriranja softvera od HP-a. Taj uslužni program pokreće se svakih 30 dana i daje vam spisak obaveštenja o dostupnim unapređenjima kao što su bezbednosna poboljšanja i opcionalne ažurne verzije softvera i upravljačkih programa.
Da biste ažurirali softver uz pomoć HP-ove Web lokacije, postupite na sledeći način: 1. Prepoznajte model svog računara, kategoriju proizvoda i seriju ili porodicu proizvoda. Pripremite se za ažuriranje BIOS-a prepoznavanjem verzije koja je već instalirana na računaru. Detaljnija objašnjenja naći ćete u odeljku „Determining the BIOS version“ („Utvrđivanje verzije BIOS-a“).
Ažuriranje BIOS-a Da biste ažurirali BIOS, prvo utvrdite verziju BIOS-a koju trenutno imate a onda preuzmite i instalirajte novi BIOS. Utvrđivanje verzije BIOS-a Informacija o verziji BIOS-a (poznata i kao ROM date (ROM datum) i System BIOS (BIOS sistema) može biti prikazana pritiskom na fn+esc (ako ste već u Windows-u) ili korišćenjem Computer Setup (Podešavanje računara). Da biste koristili Computer Setup (Podešavanje računara) za prikaz informacije o BIOS-u, pratite ove korake: 1.
Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a OPREZ: Da biste sprečili oštećenja računara ili neuspešno instaliranje, preuzimajte i instalirajte BIOS ažuriranja samo kada je računar spojen sa pouzdanim spoljnim napajanjem preko adaptera naizmenične struje. Nemojte preuzimati ili instalirati ažurnu BIOS verziju dok računar radi na baterijsko napajanje, dok je u opcionom uređaju za priključivanje ili je povezan na opcioni izvor napajanja.
NAPOMENA: Nakon što je poruka na ekranu izvestila o uspešnom instaliranju, možete da izbrišete preuzetu datoteku sa čvrstog diska.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa 1. Otvorite vaš Internet pregledač, idite na adresu http://www.hp.com/support i tada izaberite svoju zemlju/region. 2. Kliknite na opciju za preuzimanje softvera i upravljačkih programa, u polje za proizvod unesite broj modela vašeg računara, a zatim pritisnite enter. – ili – Ako želite neki određeni SoftPaq, unesite broj SoftPaq paketa u polje za pretragu, na gornjem desnom uglu ekrana. Tada pritisnite enter, a zatim pratite pružena uputstva. Pređite na 6.
Korišćenje programa SoftPaq Download Manager (Upravljač za preuzimanje) HP SoftPaq Download Manager (Upravljač za preuzimanje) je alat koji pruža brz pristup informacijama o SoftPaq-ovima za poslovne HP računare, ne zahtevajući broj SoftPaq-a. Korišćenjem ovog alata, možete na lak način da pretražujete SoftPaq-ove i da ih preuzimate i raspakujete.
12 Izrada rezervnih kopija i oporavak Da biste zaštitili svoje informacije, koristite uslužni program „Windows Rezervne kopije“ (samo odabrani modeli) kako bi izradili rezervne kopije datoteka i fascikli ili da kreirate referentne tačke za oporavak sistema. U slučaju pada sistema, možete da iskoristite rezervne kopije datoteka kako bi obnovili vaš računar.
Izrada rezervnih kopija vaših podataka Oporavak nakon pada sistema je ažuran koliko i vaša najnovija rezervna kopija. Trebali biste da kreirate inicijalne rezervne kopije odmah po podešavanju softvera. Kako dodajete novi softver i datoteke sa podacima, trebali bi da nastavite sa redovnom izradom rezervnih kopija vašeg sistema kako bi održali svežinu kopija. Možete da izradite rezervne kopije pojedinačnih datoteka ili fascikli na opcionalnom spoljašnjem čvrstom disku ili na mrežnoj disk jedinici.
Izvođenje obnavljanja U slučaju pada ili nestabilnosti sistema, računar pruža sledeće alate za oporavak vaših datoteka: ● Korišćenje Windows alatki za oporavak (samo odabrani modeli): Možete da iskoristite uslužni program „Windows Rezervne kopije“ da biste oporavili podatke za koje ste ranije izradili rezervne kopije.
13 Computer Setup (Podešavanje računara) Pokretanje programa Computer Setup (Podešavanje računara) Computer Setup je unapred instalirani uslužni program zasnovan na ROM-u koji se može koristiti kada operativni sistem ne radi ili neće da se učita. NAPOMENA: Neke od stavki menija programa Computer Setup date u ovom vodiču vaš računar možda ne podržava. NAPOMENA: Eksterna tastatura ili miš priključeni na USB port mogu se koristiti sa programom Computer Setup samo ako je omogućena podrška za stare USB uređaje.
Da biste pregledali i izabrali neku od opcija programa Computer Setup, pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, pa pritisnite taster esc dok je na dnu monitora prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). ● Da biste izabrali meni ili stavku sa menija, koristite taster „tab“ i tastere sa strelicama na tastaturi, i tada pritisnite enter ili pomoću pokazivačkog uređaja kliknite na stavku.
3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tastera sa strelicom izaberite File (Datoteka) > Restore Defaults (Vrati na podrazumevana podešavanja). 4. Pratite uputstva na ekranu. 5. Da biste sačuvali vaše izmene i izašli, kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Koristite tastere sa strelicama da izaberete File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi) i onda pritisnite enter.
Izaberite Za sledeće radnje: Dijagnostika sistema Prikazuje sledeće informacije: ● Informacije o sistemu ◦ Informacije o prepoznavanju računara i baterija u sistemu. ◦ Osnovna informacija za procesor, veličini keš memorije i memorije, sistemskom ROM-u, video reviziji i verziji kontrolora tastature. ● Test pokretanja—Proverava komponente sistema potrebne za pokretanje računara. ● Run-In test—Pokreće iscrpnu proveru sistemske memorije.
Izaberite Za sledeće radnje: HP SpareKey Omogućite/onemogućite HP SpareKey (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). Always Prompt for HP SpareKey Enrollment (Uvek zatražite HP SpareKey upisnicu) Omogućite/onemogućite HP SpareKey upisnicu (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). Uspostavljanje početnih vrednosti čitača otiska prsta pri ponovnom pokretanju (Ako postoji) Poništite/obrišite vlasništvo čitača otisaka prstiju (izaberite samo modele; onemogućeno po podrazumevanoj vrednosti).
Izaberite Za sledeće radnje: Opcije pokretanja sistema ● Podesite odlaganje za meni pokretanja (u sekundama). ● Podesite odlaganje u sekundama za MultiBoot Express Boot poruku. ● Omogući/onemogući prilagođeni logotip (onemogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite URL dijagnostiku ekrana (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite pokretanje sistema sa CDROM-a (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti).
Izaberite Za sledeće radnje: NAPOMENA: Dostupnost ovih opcija varira u zavisnosti od modela računara. ● Omogućite/onemogućite brzo punjenje sekundarne baterije (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogući/onemogući HP QuickLook (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogući/onemogući autorizaciju pre pokretanja na HP QuickLook pokretanju (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogući/onemogući HP QuickWeb (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti).
Izaberite Za sledeće radnje: Built-In Device Options (Opcije ugrađenih uređaja) ● Omogućite/onemogućite stanje dugmeta za bežično povezivanje (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite ugrađeni WWAN uređaj (samo na odabranim modelima; omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite ugrađeni WLAN uređaj (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti). ● Omogućite/onemogućite ugrađeni Bluetooth uređaj (omogućeno po podrazumevanoj vrednosti).
Izaberite Za sledeće radnje: Opcije porta NAPOMENA: Sve opcije portova su omogućene po podrazumevanoj vrednosti. ● Omogućite/onemogućite serijski port (samo na odabranim modelima). ● Omogućite/onemogućite paralelni port (samo na odabranim modelima). ● Omogućite/onemogućite čitač fleš medijuma. ● Omogućite/onemogućite USB port. OPREZ: Onemogućavanjem USB porta takođe se onemogućavaju MultiBay uređaji i ExpressCard uređaji u replikatoru naprednih portova. AMT opcije (samo na određenim modelima).
14 MultiBoot O redosledu pokretanja uređaja Kako računar počinje sa radom, sistem pokušava da se pokrene sa uređaja omogućenih za pokretanje. Uslužni program MultiBoot, koji je fabrički omogućen, kontroliše redosled kojim sistem bira uređaj za pokretanje. Uređaji za pokretanje mogu da uključuju optičke disk jedinice, diskete, mrežnu kartu interfejsa (NIC), čvrsti disk i USB uređaje. Uređaji za pokretanje sadrže medij za pokretanje ili datoteke koje su računaru potrebne da započne i održi normalan rad.
jedinici C. Uređaji za pokretanje disk jedinice A podrazumevaju optičke diskove i diskete. Uređaji za pokretanje disk jedinice C podrazumevaju optičke diskove i čvrste diskove. NIC uređaj nema određeno slovo disk jedinice. NAPOMENA: Optička disk jedinica (poput CD-ROM-a) može da bude i A i C disk jedinica, u zavisnosti od formata CD-a za pokretanje. Sledeća lista opisuje fabričku postavku za redosled pokretanja sistema u kojoj su slova disk jedinica A i C dodeljena kada je MultiBoot onemogućen.
Omogućavanje uređaja za pokretanje sistema u programu Computer Setup (Podešavanje računara) Računar će se pokrenuti sa USB uređaja ili sa NIC uređaja samo ako je uređaj prvo bio omogućen u softveru Computer Setup (Podešavanje računara). Da biste pokrenuli softver Computer Setup (Konfiguracija računara) i omogućili USB uređaj ili NIC uređaj kao uređaj za pokretanje, pratite ove korake: 1.
Razmatranje promena redosleda pokretanja Pre menjanja redosleda pokretanja, obratite pažnju na sledeće: ● Kada se računar ponovo pokreće nakon što je izmenjen redosled pokretanja, računar pokušava da započne sa radom koristeći novi redosled. ● Ukoliko je prisutno više vrsta uređaja za pokretanje, računar pokušava da se pokrene koristeći prvi od svake vrste uređaja za pokretanje (osim za optičke uređaje).
Biranje željenih opcija za MultiBoot MultiBoot možete da koristite na sledeće načine: ● Da podesite novi redosled pokretanja koji računar koristi svaki put kada se uključuje, promenom redosleda pokretanja u softveru Computer Setup (Podešavanje računara).
Vaše promene odmah stupaju na snagu. Podešavanje MultiBoot Express upitnika Da biste pokrenuli softver Computer Setup (Podešavanje računara) i podesili računar da prikazuje MultiBoot meni lokacija za pokretanje svaki put kada se računar pokreće ili ponovo pokreće, pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisni ESC za meni pokretanja). 2. Pritisnite f10 za ulazak u BIOS podešavanje.
15 Upravljanje i štampanje Korišćenje softvera Client Management Solutions Softver Client Management Solutions pruža standardizovana rešenja za upravljanje radnom površinom klijenta (korisnika), radne stanice, prenosnog računara i tablet računara u umreženom okruženju.
Upravljanje i ažuriranje softvera HP obezbeđuje nekoliko alata za upravljanje i ažuriranje softvera na računarima klijenta: ● Softver HP Client Manager for Altiris (samo na odabranim modelima) NAPOMENA: Da biste preuzeli HP Client Manager for Altiris ili da pribavite više informacija o njegovom korišćenju, pogledajte Web lokaciju HP-a na http://www.hp.com.
● ● Služba za pomoć i razrešavanje problema ◦ Raspolaganje kuponima službe za pomoć ◦ Rešavanje problema na daljinu ◦ Razrešavanje problema na daljinu ◦ Oporavak klijenta posle katastrofe Upravljanje softverom i operacijama ◦ Tekuće upravljanje od strane klijenta ◦ Raspoređivanje sistemskog softvera HP-a ◦ Samoisceljivanje aplikacije (sposobnost prepoznavanja i popravke određenih problema aplikacije) Softver Altiris Solutions pruža mogućnosti za distribuciju softvera koje se lako koriste.
HP System Software Manager (SSM) HP SSM vam dozvoljava da simultano i na daljinu ažurirate sistemski softver na višestrukim sistemima. Kada se izvrši na računaru klijenta, SSM otkriva verzije hardvera i softvera i zatim ažurira označeni softver iz centralnog depoa, koji je poznat kao skladište datoteka. Verzije upravljačkih programa podržane od SSM-a obeležene su posebnom ikonom na Web lokaciji HP-a za preuzimanje upravljačkih programa na CD-u Support Software (Softver za podršku).
16 Smernice za čišćenje Ovo poglavlje pruža najbolje primere iz prakse, kao i savete za bezbedno čišćenje i dezinfekciju prenosnog ili tablet računara. Proizvodi za čišćenje Koristite sledeće proizvode da biste bezbedno očistili i dezinfikovali svoj prenosni ili tablet računar. ● Dimetil benzil amonijum hlorid od 0,3 procenata maksimalne koncentracije (na primer, antibakterijske maramice za jednokratnu upotrebu). Postoji veliki broj proizvođača ovih maramica).
Procedure za čišćenje Sledite procedure izložene u ovom odeljku kako biste bezbedno očistili svoj prenosni ili tablet računar. UPOZORENJE! Da biste sprečili nastanak električnog šoka ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite svoj prenosni ili tablet računar dok je uključen.
Indeks W Web kamera korišćenje 57 prepoznavanje 38 saveti 57 Web kamera, prepoznavanje 11 Web lokacije HP System Software Manager 141 Windows oporavak 122 WLAN mreža u preduzeću 18 WLAN nalepnica 13 WLAN uređaj 13, 14, 16 A adapter modemskog kabla specifičan za zemlju/region 24 adapter naizmenične struje povezivanje 63 adapter naizmenične struje, prepoznavanje 12 administratorska lozinka za BIOS 126 aerodromski sigurnosni uređaji 74 Altiris Deployment Solutions (Altiris rešenja za raspoređivanje) 138 AMT o
Computer Setup (Podešavanje računara) bezbednost uređaja 106 BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) 100 DriveLock lozinka 101 omogućavanje uređaja sa kojih se može pokrenuti računar 134 podešavanje MultiBoot Express upitnika 137 podešavanje redosleda pokretanja 136 Č čišćenje dodirna tabla 143 držač za pero 143 ekran 143 pero za tablet računar 143 tastatura 143 čitač SD kartica, prepoznavanje 7 čvorišta 81 čvrsti disk instaliranje 78 spoljašnji 76, 83 zamena 77 D device configuration
interventni taster menija „Pomoć i podrška“ 32 interventni taster stanja pripravnosti 33 interventni taster za QuickLock 33 interventni taster za isključenje zvuka 39 interventni tasteri isključivanje zvuka 39 isključivanje zvuka sa zvučnika 33 kontrole audio CD-a ili DVDa 34 korišćenje 31 menjanje slike na ekranu 32 opis 29 otvaranje menija „Pomoć i podrška“ 32 pokretanje funkcije QuickLock 33 pokretanje stanja pripravnosti 33 povećavanje jačine zvučnika 34 povećavanje osvetljenosti ekrana 32 prikazivanje
HP SpareKey Enrollment (HP SpareKey upisnica) 127 podešavanje administratorske lozinke za BIOS 126 smernice za lozinku 126 menjanje redosleda pokretanja 136 mikrofon, prepoznavanje 11, 38 miš, spoljašnji podešavanje željenih opcija 29 povezivanje 29 modemski kabl adapter kabla specifičan za zemlju/region 24 kola za smanjenje šuma 23 povezivanje 23 modemski softver podešavanje/dodavanje lokacije 24 problemi sa vezom tokom putovanja 26 monitor, povezivanje 44 mrežni kabl kola za smanjenje šuma 28 povezivanje
Protiv krađe 127 provera funkcija za audio zapise 42 punjenje baterija 66, 68 R raspoređivanje, softver 138 redosled pokretanja sistema 128 regionalni kodovi, DVD 49 rešavanje problema automatska reprodukcija 54 HP upravljački programi za uređaje 55 ležište za optički disk 51 Microsoft upravljački programi za uređaje 56 modem 26 narezivanje diska 55 nije moguće pokrenuti reprodukciju diska 53 prepoznavanje optičke disk jedinice 52 problemi sa bežičnom mrežom 20 reprodukovanje filma 54 spoljašnji ekran 55 up
dugme za bežično povezivanje 130 modem 130 Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) mod 128 upozorenje o autorskim pravima 49 upravljački programi za uređaje HP upravljački programi 55 ponovno instaliranje 55 Upravljački programi iz kompanije Microsoft 56 uređaji za pokretanje sistema, omogućavanje 134 USB čvorišta 81 USB kabl, povezivanje 81 USB podrška za starije uređaje 82 USB portovi, prepoznavanje 7, 8, 81 USB uređaji opis 81 povezivanje 81 uklanjanje 81 zaustavljanje 81 Uslužni program Computer Se