Початок роботи Mini
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання продукту Умови використання програмного забезпечення Bluetooth є торговою маркою, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. Microsoft і Windows є зареєстрованими торговими марками корпорації Майкрософт у Сполучених Штатах Америки. Логотип SD є торговою маркою відповідного власника. У цьому посібнику описано функції, спільні для більшості моделей.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб знизити ймовірність термоуражень, пов’язаних із перегріванням комп’ютера, не кладіть його на коліна та не затуляйте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердих і рівних поверхнях. Не блокуйте повітряний потік іншими твердими поверхнями, такими як суміжний принтер, або м’якими речами, наприклад, подушками, килимками чи тканинами.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером Верхня панель .................................................................................................................................... 4 Сенсорна панель ................................................................................................................ 4 Індикатори ................................
5 Вказівні пристрої та клавіатура Використання клавіатури ................................................................................................................. 24 Використання клавіш операцій ....................................................................................... 24 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 26 Налаштування параметрів вказівного пристрою ......................................
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії. ● Налаштуйте HP QuickWeb. Швидко отримуйте доступ до музики, цифрових фотографій та Інтернету, не запускаючи основну операційну систему. Додаткові відомості див. у розділі HP QuickWeb (лише в деяких моделях) на сторінці 13. ● Установіть підключення до Інтернету Налаштуйте дротову чи бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету. Додаткові відомості див. у розділі Робота в мережі на сторінці 19.
Пошук інформації Комп’ютер постачається з довідковими ресурсами, які можна використовувати для виконання різноманітних завдань. Ресурси Відомості Брошура Швидке встановлення ● Налаштування комп’ютера ● Огляд компонентів комп’ютера Довідковий посібник портативного комп’ютера HP ● Функції керування живленням Щоб отримати доступ до цього посібника, натисніть ● Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна ● підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача).
Ресурси Обмежена гарантія* Відомості ● Оновлення програмного забезпечення, драйверів і BIOS (Setup Utility) ● Аксесуари для пристрою Гарантійна інформація Щоб переглянути положення обмеженої гарантії, виконайте наведені нижче дії. Натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка) > Гарантия HP (Гарантія HP). – або – Перейдіть на веб-сайт http://www.hp.com/go/ orderdocuments.
2 Знайомство з комп’ютером Верхня панель Сенсорна панель Компонент 4 Опис (1) Область сенсорної панелі Використовується для переміщення вказівника та вибору чи активації елементів на екрані. (2) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує ті самі функції, що й ліва кнопка зовнішньої миші. (3) Права кнопка сенсорної панелі Виконує ті самі функції, що й права кнопка зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) (2) (3) Опис Індикатор Caps lock Індикатор вимкнення гучності Індикатор бездротового доступу ● Світиться білим: Caps lock увімкнено. ● Не світиться: Caps lock вимкнено. ● Світиться жовтим: звук на комп’ютері вимкнено. ● Не світиться: звук на комп’ютері ввімкнено. ● Світиться білим: увімкнено вбудований бездротовий пристрій, наприклад, пристрій бездротової локальної мережі (WLAN), пристрій бездротової глобальної мережі (WWAN) і/або пристрій Bluetooth®.
Клавіші Компонент 6 Опис (1) Клавіша esc Відображає відомості про систему, якщо натискається разом із клавішею fn. (2) Клавіша fn Активує найчастіше використовувані функції системи, якщо використовується в поєднанні з клавішею зі стрілкою чи клавішею esc. (3) Клавіша з логотипом Windows Відображає меню "Пуск" ОС Windows. (4) Клавіша Windows-програм Відображає меню швидкого доступу для елементів, які містяться під вказівником.
Передня панель Компонент Опис (1) Дозволяють потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. Вентиляційні отвори (2) ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично й охолоджує внутрішні компоненти, запобігаючи їх перегріванню. Почергове ввімкнення й вимкнення вентилятора під час роботи комп’ютера – це нормальне явище. (2) Динамік Відтворює звук.
Права панель Компонент (1) (2) (3) Опис Гніздо для цифрових носіїв Індикатор живлення Перемикач живлення Підтримує перелічені нижче формати цифрових карток. ● Картка пам’яті MultiMediaCard (MMC) ● Картка пам’яті Secure Digital (SD) ● Картка пам’яті Secure Digital Extended Capacity (SDxC) ● Картка пам’яті Secure Digital High Capacity (SDHC) ● Світиться білим: комп’ютер увімкнено. ● Блимає білим: комп’ютер перебуває в режимі очікування.
Компонент Опис ПРИМІТКА. Кабель безпеки є засобом захисту комп’ютера, але він не може запобігти неправильному використанню комп’ютера чи його викраденню.
Ліва панель Компонент Опис (1) Гніздо живлення Використовується для підключення адаптера змінного струму. (2) Індикатор адаптера змінного струму ● Світиться білим: комп’ютер підключено до зовнішнього джерела живлення й батарея повністю заряджена. ● Світиться жовтим: комп’ютер підключено до зовнішнього джерела живлення й батарея заряджається. ● Не світиться: комп’ютер не під’єднано до зовнішнього джерела живлення.
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WWAN* (2) (лише в деяких моделях) Надсилають і отримують бездротові сигнали для встановлення зв’язку з бездротовими глобальними мережами (WWAN). (2) Антени WLAN (2)* Надсилають або отримують сигнали бездротового зв’язку для обміну інформацією з бездротовими локальними мережами (WLAN). (3) Індикатор веб-камери Світиться: веб-камера використовується. (4) Веб-камера Призначена для запису відео та зйомки фотографій.
Нижня панель Компонент 12 Опис (1) Фіксатори батареї (2) Дозволяють вийняти батарею з відділення. (2) Відділення для батареї Містить батарею.
3 HP QuickWeb (лише в деяких моделях) Після того як налаштування Windows буде завершено, під час першого запуску комп’ютера відобразиться екран налаштування QuickWeb. HP QuickWeb – це додаткове середовище, яке працює незалежно від операційної системи Windows і запускається відразу після ввімкнення комп’ютера. QuickWeb дозволяє отримати доступ до наведених нижче програм, не запускаючи операційну систему Windows.
Запуск HP QuickWeb 1. Увімкніть комп’ютер. Відобразиться головна сторінка програми HP QuickWeb. 2. Натисніть піктограму на головній сторінці QuickWeb, щоб запустити програму. ПРИМІТКА. Коли вперше відобразиться головна сторінка програми HP QuickWeb, над піктограмою Start Windows (Запустити Windows) з’явиться автоматичний таймер. Якщо протягом 15 секунд користувач не використає мишу чи не натисне будь-яку клавішу, відбувається запуск ОС Microsoft Windows.
Огляд панелі запуску QuickWeb Панель запуску QuickWeb містить піктограми керування QuickWeb (1), піктограми панелі запуску (2) та піктограми області сповіщень (3). Огляд піктограм керування програмою QuickWeb Піктограма Функція Запуск операційної системи Windows. Завершення роботи комп’ютера. Повернення до головної сторінки програми QuickWeb. Огляд піктограм панелі запуску QuickWeb Піктограма Функція Запуск веб-браузера.
Піктограма Функція Запуск музичного програвача. Програвач дозволяє швидко переглядати й упорядковувати музику в колекції за виконавцями, альбомами, піснями, жанрами або списками відтворення. Підтримуваний музичний формат – .mp3. Запуск засобу перегляду фотографій. Дозволяє переглядати улюблені фотографії й альбоми, а також працювати з колекціями фотографій. Підтримує формати файлів – .bmp, .gif, .jpg та .png.
Піктограма Функція Колір піктограми батареї вказує на рівень заряду. ● Зелений: заряджено ● Жовтий: низький рівень заряду ● Червоний: критичний рівень заряду батареї Відкриття довідки програмного забезпечення QuickWeb.
Настроювання мережі Бездротове підключення в програмі QuickWeb можна налаштувати за допомогою відповідного засобу настроювання. Щоб отримати доступ до цього засобу, виконайте наведені нижче дії. 1. Натисніть піктограму Параметры (Параметри) в області піктограм панелі завдань. 2. Виберіть Сеть (Мережа) і встановіть прапорець поруч із пунктом Включить Wi-Fi (Увімкнути Wi-Fi). Додаткові відомості про налаштування бездротового підключення за допомогою програми QuickWeb див.
4 Робота в мережі ПРИМІТКА. Можливості апаратного та програмного забезпечення для роботи в Інтернеті залежать від моделі комп’ютера та вашого місцеперебування. На цьому комп’ютері підтримуються два наведені нижче типи підключення до Інтернету. ● Бездротовий – для швидкісного доступу до Інтернету можна використовувати бездротове з’єднання. Див. розділ Підключення до існуючої мережі WLAN на сторінці 21 або Налаштування нової мережі WLAN на сторінці 22.
Звернення до постачальника Інтернет-послуг Перш ніж установити підключення до Інтернету, необхідно зареєструвати обліковий запис у постачальника Інтернет-послуг. Зверніться до місцевого постачальника Інтернет-послуг, щоб замовити послугу та придбати модем. Постачальник Інтернет-послуг допоможе налаштувати модем, встановити мережний кабель для підключення комп’ютера з бездротовим доступом до модему та перевірити роботу послуги доступу до Інтернету. ПРИМІТКА.
Підключення до бездротової мережі Бездротова технологія дає змогу передавати дані за допомогою радіохвиль, а не проводів. Ваш комп’ютер може бути обладнано одним або кількома наведеними нижче бездротовими пристроями. ● Пристрій бездротової локальної мережі (WLAN) ● Модуль мобільного широкосмугового зв'язку HP (пристрій бездротової глобальної мережі (WWAN) ● Пристрій Bluetooth Додаткові відомості про бездротову технологію та підключення до бездротової мережі див.
Налаштування нової мережі WLAN Необхідне обладнання: ● широкосмуговий модем (DSL або кабельний модем) (1) і послуга високошвидкісного доступу до Інтернету від постачальника Інтернет-послуг; ● бездротовий маршрутизатор (не входить до комплекту поставки) (2); ● новий комп’ютер із бездротовим доступом (3). ПРИМІТКА. Деякі модеми оснащено вбудованим бездротовим маршрутизатором. Щоб дізнатися, який модем використовується, зверніться до свого постачальника Інтернет-послуг.
Налаштування бездротового маршрутизатора Довідкову інформацію щодо налаштування мережі WLAN можна знайти в інструкціях, наданих виробником бездротового маршрутизатора чи постачальником Інтернет-послуг. В операційній системі Windows також доступний ряд інструментів, які допоможуть налаштувати нову бездротову мережу.
5 Вказівні пристрої та клавіатура Використання клавіатури Використання клавіш операцій Клавіші операцій – це клавіші, розташовані у верхній частині клавіатури, для яких призначено певні функції. На піктограмах клавіш f1 – f12 відображено дії, які вони виконують. Щоб скористатися клавішею операцій, натисніть і утримуйте її, і призначену функцію буде виконано. ПРИМІТКА. Роботу клавіш операцій активовано виробником. Цю функцію можна вимкнути в Setup Utility.
Піктограма Клавіша Опис f5 Відтворює попередню звукову доріжку аудіокомпакт-диска або попередній розділ DVD-диска чи диска BD. f6 Відтворює, призупиняє чи відновлює відтворення звукової доріжки аудіокомпактдиска або розділу DVD-диска чи диска BD. f7 Зупиняє відтворення. f8 Відтворює наступну звукову доріжку аудіокомпакт-диска або наступний розділ DVD-диска чи диска BD. f9 Поступове зменшення гучності динаміка під час утримування цієї клавіші.
Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА. Окрім вказівних пристроїв, вбудованих у комп’ютер, можна використовувати зовнішню USB-мишу (не входить до комплекту поставки). Для цього підключіть мишу до одного з портів USB на комп’ютері. Налаштування параметрів вказівного пристрою Використовуйте вікно Mouse Properties (Властивості мишки) в ОС Windows® для налаштування установок маніпуляторів, наприклад, конфігурації кнопок, швидкості клацання та параметрів вказівника.
Вибір Використовуйте ліву та праву кнопки сенсорної панелі так само, як і відповідні кнопки зовнішньої миші.
6 Обслуговування Встановлення та виймання батареї ПРИМІТКА. Додаткові відомості про використання батареї див. у Довідковому посібнику портативного комп’ютера HP. Щоб установити батарею, виконайте наведені нижче дії. ▲ Вставляйте батарею (1) у відділення, доки вона не зафіксується. Фіксатори батареї (2) автоматично закриваються й утримують батарею на місці. Щоб вийняти батарею, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Батарея – це єдине джерело живлення комп’ютера.
2. Вийміть батарею з комп’ютера (2).
Заміна або оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті інформації чи зависанню системи, виконайте наведені нижче дії. Заверште роботу комп’ютера, перш ніж виймати жорсткий диск із відділення для жорсткого диска. Не виймайте жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнений, перебуває в режимі очікування чи сплячому режимі. Якщо ви не впевнені, чи комп’ютер вимкнено, чи він перебуває в сплячому режимі, увімкніть його, посунувши перемикач живлення.
9. Підніміть жорсткий диск (3) і витягніть його з відділення. Установлення жорсткого диска 1. Установіть жорсткий диск у відділення для жорсткого диска (1). 2. Потягніть фіксатор жорсткого диска (2) вліво, щоб зафіксувати диск на місці. 3. Вкрутіть 4 гвинти кришки жорсткого диска (3). 4. Встановіть кришку нижньої панелі. a.
b. Обережно натискайте кришку нижньої панелі (2) з обох боків, доки вона не зафіксується. 5. Знову встановіть батарею. 6. Переверніть комп’ютер, знову під’єднайте його до зовнішнього джерела живлення та підключіть зовнішні пристрої. 7. Увімкніть комп’ютер. Додавання чи заміна модулів пам’яті Комп’ютер має одне відділення для модулів пам’яті, розташоване під нижньою знімною кришкою. Для збільшення ємності пам’яті комп’ютера можна замінити існуючий модуль пам’яті, який розміщено у відповідному гнізді.
5. Вийміть батарею з комп’ютера. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію див. у розділі Встановлення та виймання батареї на сторінці 28. 6. Зніміть кришку нижньої панелі. a. Посуньте внутрішній фіксатор (1), щоб зняти кришку. b. Зніміть кришку нижньої панелі (2). 7. Викрутіть 2 гвинти (1) кріплення модуля пам’яті. 8. Зніміть підставку (2) модуля пам’яті.
9. Для заміни модуля пам’яті вийміть установлений модуль пам’яті. a. Відігніть фіксатори (1) з кожного боку модуля пам’яті. Модуль пам’яті трохи підніметься вгору. b. Візьміть за край модуля пам’яті (2) й обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню модуля пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся компонентів модуля пам’яті. Після того як модуль пам’яті буде вийнято, щоб запобігти пошкодженню компонентів, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики.
11. Установіть підставку (1) модуля пам’яті. 12. Закрутіть 2 гвинти (2) підставки модуля пам’яті. 13. Встановіть кришку нижньої панелі. a. Розташувавши комп’ютер відділенням для батареї в напрямку до себе, розмістіть кришку нижньої панелі під кутом 45 градусів до поверхні комп’ютера, щоб фіксатори із внутрішньої сторони знаходили на одному рівні з відповідними гніздами на комп’ютері (1).
b. Обережно натискайте кришку нижньої панелі (2) з обох боків, доки вона не зафіксується. 14. Установіть батарею на місце. 15. Переверніть комп’ютер, знову під’єднайте його до зовнішнього джерела живлення та підключіть зовнішні пристрої. 16. Увімкніть комп’ютер.
Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери до останніх версій. Завантажити останні версії драйверів і програм можна на веб-сайті http://www.hp.com/support. Ви також можете зареєструватися для автоматичного отримання сповіщень про наявність оновлень. Стандартне обслуговування Очищення дисплея ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, у жодному разі не розбризкуйте на дисплей воду, хімічні речовини чи рідини для чищення.
7 Резервне копіювання та відновлення Ефективність відновлення системи після відмови залежить від того, наскільки повною є остання резервна копія. Компанія HP рекомендує створити диски відновлення одразу після встановлення програмного забезпечення. З часом до системи додаються нові програми та файли даних, тому резервне копіювання системи слід виконувати регулярно. Це дозволить вам завжди мати резервну копію з останніми даними.
Рекомендації. ● Слід придбати високоякісні диски DVD+R, DVD-R або CD-R. DVD-диски вміщують значно більший об’єм даних, ніж компакт-диски. У разі використання компакт-дисків може знадобитися до 20 дисків, а DVD-дисків – лише кілька. ПРИМІТКА. Диски з можливістю повторного запису, наприклад, CD-RW, DVD±RW та двошарові диски DVD±RW, несумісні із програмним забезпеченням Recovery Manager. ● Під час цієї процедури комп’ютер необхідно підключити до джерела змінного струму.
Щоб виконати відновлення комп’ютера з відповідного розділу на жорсткому диску, виконайте наведені нижче дії. 1. Відкрийте програму Recovery Manager одним із наведених способів. ● Натисніть Пуск > Все программы (Усі програми) > Recovery Manager (Диспетчер відновлення) > Recovery Manager (Диспетчер відновлення).
Використання центру резервного копіювання та відновлення Windows Центр резервного копіювання та відновлення Windows дозволяє створити резервні копії окремих файлів чи образ усієї системи. Рекомендації. ● Перед початком резервного копіювання переконайтеся, що комп’ютер підключено до адаптера змінного струму. ● Переконайтеся, що ви маєте достатньо часу для завершення процедури резервного копіювання. Залежно від розміру фалів процедура може тривати до однієї години.
3. Перейдіть на вкладку Защита системы (Захист системи). 4. Дотримуйтеся вказівок на екрані. Відновлення до попередньої дати та часу Щоб повернутися до точки відновлення (створеної раніше в певний день і час), коли комп’ютер працював в оптимальному режимі, виконайте наведені нижче дії. 42 1. Натисніть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Система и безопасность (Система та безпека) > Система. 2. В панелі зліва виберіть посилання Защита системы (Захист системи). 3.
8 Підтримка користувачів Зв’язок зі службою підтримки користувачів Якщо інформація, надана в Довідковому посібнику портативного комп’ютера HP або в розділі довідки та технічної підтримки, не дає відповіді на запитання, що вас цікавлять, ви можете зв’язатися зі службою підтримки користувачів HP за адресою: http://www.hp.com/go/contactHP ПРИМІТКА.
Компонент (1) Назва продукту (2) Серійний номер (с/н) (3) Шифр компонента/номер продукту (н/п) (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі (лише в деяких моделях) Підготуйте ці дані, якщо потрібно звернутися до служби технічної підтримки. Ярлик із серійним номером розташовано всередині відділення для батареї комп’ютера. ● Сертифікат відповідності корпорації Майкрософт® містить ключ продукту Windows®. Ключ продукту може знадобитися для оновлення чи усунення несправностей операційної системи.
9 Технічні характеристики Вхідне живлення Представлена в цьому розділі технічна інформація про живлення може бути корисною, якщо ви плануєте здійснити поїздку з комп’ютером до іншої країни. Цей комп’ютер працює від постійного струму та може живитися від джерела живлення постійного або змінного струму. Напруга джерела живлення змінного струму має складати 100–240 В, а частота – 50–60 Гц.
Покажчик А антени WLAN, визначення 11 антени WWAN, визначення 11 Б батарея, заміна 28 бездротова мережа, підключення 21 бездротова мережа (WLAN), необхідне обладнання 22 бездротовий маршрутизатор, налаштування 23 бездротові антени, визначення 11 В веб-камера, визначення 11 вентиляційні отвори, визначення 7, 10 використання функції відновлення системи 41 відділення для батареї 12 відновлення, система 39 відновлення за допомогою дисків 40 відновлення з окремого розділу відновлення 39 відновлення програми чи
відтворення, пауза, відновлення 25 довідка та технічна підтримка 24 збільшення гучності 25 збільшення яскравості екрана 24 зменшення гучності 25 зменшення яскравості екрана 24 наступна звукова доріжка 25 перемикання зображення 24 попередня звукова доріжка 25 стоп 25 кнопки ліва кнопка сенсорної панелі 4 права кнопка сенсорної панелі 4 компоненти верхня панель 4 дисплей 11 ліва панель 10 нижня панель 12 передня панель 7 права панель 8 М миша, зовнішня налаштування параметрів 26 модуль пам’яті виймання 34 вст