Рабочая станция HP серии Z Руководство пользователя
Информация об авторских правах Гарантия Информация о товарных знаках Седьмая редакция: июль 2010 года Компания Hewlett-Packard не несет ответственности за технические ошибки или опечатки, которые могут содержаться в настоящем документе, а также за какой-либо случайный или косвенный ущерб, возникший в результате предоставления или использования содержащихся в нем сведений.
Об этом руководстве В данном руководстве приведены сведения по настройке и устранении неполадок рабочей станции HP серии Z. Сюда входят следующие темы. Навигатор разделов Поиск ресурсов HP на стр. 1 Компоненты рабочей станции на стр. 9 Установка рабочей станции на стр. 21 Установка операционной системы на стр. 33 Восстановление операционной системы на стр. 39 Подготовка к установке компонентов на стр. 45 Установка модуля памяти на стр. 49 Установка устройств PCI/PCIe на стр.
iv Об этом руководстве RUWW
Содержание 1 Поиск ресурсов HP ....................................................................................................................................... 1 Информация о продукте .................................................................................................................... 2 Поддержка продукта ........................................................................................................................... 3 Документация по продуктам ...............................
Переработка продуктов ................................................................................................................... 32 4 Установка операционной системы .......................................................................................................... 33 Установка операционной системы Microsoft .................................................................................. 34 Установка или обновление драйверов устройств ........................................................
8 Установка устройств PCI/PCIe .................................................................................................................. 55 Распознавание разъема платы расширения ................................................................................. 55 Установка платы расширения ......................................................................................................... 56 9 Установка жестких дисков ............................................................................
viii RUWW
1 Поиск ресурсов HP В данной главе содержится информация о следующих ресурсах HP для вашей рабочей станции. Темы Информация о продукте на стр. 2 ● HP Cool Tools ● Сведения о соответствии стандартам ● Дополнительные принадлежности ● Системная плата ● Этикетка с серийным номером и сертификатом подлинности ● Linux Поддержка продукта на стр.
Информация о продукте Таблица 1-1 Информация о продукте Тема HP Cool Tools Местоположение Большинство рабочих станцией HP с операционной системой Microsoft Windows поставляются в предварительного загруженным дополнительным программным обеспечением, которое не устанавливается автоматически при первой загрузке. Кроме того, на рабочую станцию предварительно устанавливается несколько полезных инструментов, могут повысить производительность системы.
Поддержка продукта Таблица 1-2 Поддержка продукта Тема Дополнительные сведения Местоположение Для интерактивного доступа к информации и средствам технической поддержки посетите веб-узел http://www.hp.com/go/workstationsupport. Ресурсы технической поддержки включают расположенные в Интернете средства устранения неполадок, технические базы знаний, драйверы и исправления, которые можно загрузить, интерактивную связь с пользователями и службы заблаговременных уведомлений.
Таблица 1-2 Поддержка продукта (продолжение) Тема Местоположение Услуги поддержки оборудования (HP Hardware Support) Информацию о поддержке оборудования можно найти на веб-узле http://h20219.www2.hp.com/services/us/en/ always-on/hardware-support-supporting-information.html? jumpid=reg_R1002_USEN. Информация о гарантии Информацию о базовой гарантии можно найти на вебузле http://www.hp.com/support/warranty-lookuptool. Информация о сервисах Care Pack находится на вебузле http://www.hp.com/go/lookuptool.
Таблица 1-3 Документация по продуктам (продолжение) Тема RUWW Местоположение Документ QuickSpecs для рабочей станции В бюллетене по продукту содержатся краткие технические характеристики (QuickSpecs) для рабочих станций HP. В них представлен общий обзор технических характеристик вашего продукта. Здесь можно найти информацию о различных компонентах продукта, в том числе об операционной системе, блоке питания, памяти, процессоре и многих других.
Диагностика продукта Таблица 1-4 Диагностика продукта Тема 6 Местоположение Средства диагностики Программу HP Vision Field Diagnostics можно загрузить с веб-узла HP. Сведения об использовании этой программы см. в соответствующем разделе Руководства по техническому обслуживанию рабочей станции. Расшифровка звуковых сигналов и кодов светодиодов Подробные сведения о звуковых сигналах и сигналах светоизлучающих диодов, используемых в рабочей станции, см.
Обновления продуктов Таблица 1-5 Обновления продуктов Тема Обновления программного обеспечения, BIOS и драйверов Местоположение Чтобы проверить, установлены ли в вашей системе последние драйверы, посетите веб-узел http://www.hp.com/go/workstationsupport. Чтобы узнать версию BIOS, установленную на рабочей станции с операционной системой Microsoft Windows, выберите Пуск > Справка и поддержка > Выбор задания > Использование служебных программ для просмотра...
8 Глава 1 Поиск ресурсов HP RUWW
2 Компоненты рабочей станции В данной главе описываются следующие компоненты рабочей станции. Темы Компоненты рабочей станции HP Z400 на стр. 9 Компоненты рабочей станции HP Z600 на стр. 13 Компоненты рабочей станции HP Z800 на стр. 17 Компоненты рабочей станции HP Z400 В данной главе описываются компоненты рабочей станции HP Z400, включая разъемы на передней и задней панели.
Компоненты корпуса рабочей станции HP Z400 На следующем рисунке показаны компоненты корпуса стандартной рабочей станции HP Z400. Конфигурации дисков могут быть различными.
Компоненты передней панели рабочей станции HP Z400 На следующем рисунке показана передняя панель стандартной рабочей станции HP Z400. Конфигурации дисков могут быть различными.
Компоненты задней панели рабочей станции HP Z400 На следующем рисунке показана задняя панель стандартной рабочей станции HP Z400. Рисунок 2-3 Компоненты задней панели рабочей станции HP Z400 ПРИМЕЧАНИЕ. Расположенные на задней панели разъемы помечены стандартными значками и цветами, чтобы облегчить подключение периферийных устройств к компьютеру.
Компоненты рабочей станции HP Z600 В данной главе описываются компоненты рабочей станции HP Z600, включая компоненты передней и задней панели. Для получения полной текущей информации о поддерживаемых дополнительных принадлежностях и компонентах рабочей станции посетите веб-узел http://partsurfer.hp.com.
Компоненты корпуса рабочей станции HP Z600 На следующем рисунке показана стандартная рабочая станция HP Z600. Конфигурации дисков могут быть различными.
Компоненты передней панели рабочей станции HP Z600 На следующем рисунке показана передняя панель стандартной рабочей станции HP Z600.
Компоненты задней панели рабочей станции HP Z600 На следующем рисунке показана задняя панель стандартной рабочей станции HP Z600. Рисунок 2-6 Задняя панель рабочей станции HP Z600 ПРИМЕЧАНИЕ. Расположенные на задней панели разъемы помечены стандартными значками и цветами, чтобы облегчить подключение периферийных устройств к компьютеру.
Компоненты рабочей станции HP Z800 В данной главе описываются компоненты рабочей станции HP Z800, включая компоненты передней и задней панели. Для получения полной текущей информации о поддерживаемых дополнительных принадлежностях и компонентах посетите веб-узел http://partsurfer.hp.com.
Компоненты корпуса рабочей станции HP Z800 На следующем рисунке показана стандартная рабочая станция HP Z800. Конфигурации дисков могут быть различными.
Компоненты передней панели рабочей станции HP Z800 На следующем рисунке показана передняя панель стандартной рабочей станции HP Z800. Конфигурации дисков могут быть различными.
Компоненты задней панели рабочей станции HP Z800 На следующем рисунке показана задняя панель стандартной рабочей станции HP Z800. Конфигурации дисков могут быть различными. Рисунок 2-9 Задняя панель рабочей станции HP Z800 ПРИМЕЧАНИЕ. Расположенные на задней панели разъемы помечены стандартными значками и цветами, чтобы облегчить подключение периферийных устройств к компьютеру.
3 Установка рабочей станции В данной главе описывается установка рабочей станции, в главу входят следующие разделы: Темы Обеспечение правильного режима вентиляции на стр. 21 Процедура установки на стр. 23 Преобразование в конфигурацию рабочего стола (только на устройстве Z400) на стр. 24 Подключение мониторов на стр. 26 Специальные возможности на стр. 31 Безопасность на стр. 31 Переработка продуктов на стр.
● Установите рабочую станцию так, чтобы можно было обеспечить ее вентиляцию. Оставьте не менее 15,24 см (6 дюймов) свободного пространства спереди и сзади рабочей станции, как показано на рисунке. Внешний вид вашего компьютера может отличаться от изображенного ниже. Рисунок 3-1 Правильный режим вентиляции рабочей станции ● Убедитесь, что температура окружающего воздуха вблизи рабочей станции не выходит за указанные пределы. ПРИМЕЧАНИЕ.
Процедура установки ВНИМАНИЕ! Чтобы сократить риск электрического шока или повреждения оборудования: — Не отключайте вилку заземления шнура питания. Вилка заземления важна для обеспечения безопасности. — Включайте шнур питания в заземленную розетку, доступ к которой всегда удобен. Чтобы установить рабочую станцию, выполните следующее: 1. Распакуйте рабочую станцию HP и найдите для установки системы рабочее место с подходящей вентиляцией. 2. Подсоедините к рабочей станции мышь и клавиатуру.
Преобразование в конфигурацию рабочего стола (только на устройстве Z400) Корпус рабочей станции может использоваться в двух вариантах: «мини-башня» и «настольный». Чтобы преобразовать корпус рабочей станции в «настольный», выполните следующие действия: ПРИМЕЧАНИЕ. Подробное описание каждого этапа установки см. в руководстве по техническому обеспечению и обслуживанию рабочей станции, Maintenance and Service Guide (Руководстве по техническому обеспечению и обслуживанию). 1.
6. В задней части передней панели сожмите монтажные петли (1) логотипа HP и нажмите на логотип (2), как показано на следующем рисунке. Рисунок 3-6 Поворот логотипа HP Поверните логотип HP на 90 градусов против часовой стрелки, затем высвободите логотип и нажмите на него снова, чтобы он встал на свое место на передней панели. 7. Снимите заглушки EMI и выньте из корпуса дисковод оптических дисков. 8.
Подключение мониторов В данном разделе описывается процедура подключения мониторов к рабочей станции Планирование подключения дополнительных мониторов Все графические платы, поставляемые в компьютерах HP серии Z, позволяют одновременно подключать два монитора (см. Подключение мониторов на стр. 30). Также доступны другие платы, которые поддерживают более двух мониторов. Процедура добавления мониторов может различаться в зависимости от используемой графической платы и количества добавляемых мониторов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютеры HP поддерживают не все видеоадаптеры. Перед тем как приобрести новую графическую плату, убедитесь, что она поддерживается. Чтобы узнать, как получить список поддерживаемых графических плат и другие сведения, см. Поиск поддерживаемых графических плат на стр. 28. ◦ Максимальное количество мониторов, поддерживаемых графической платой, зависит от платы. Большинство графических плат поддерживают два монитора. Некоторые поддерживают четыре монитора. ПРИМЕЧАНИЕ.
Поиск поддерживаемых графических плат Для получения дополнительных сведений о графических платах, поддерживаемых компьютером, выполните следующие действия. 1. Посетите http://www.hp.com/go/workstationsupport. 2. На компьютере щелкните ссылку в списке личных рабочих станций (например, HP Z400 Workstation). Это действие откроет страницу информации о вашем компьютере. 3. Под заголовком Ключевые сведения о продукте щелкните пункт Обзор продукта. Это позволит отобразить страницу обзора вашего компьютера.
VGA (СЛЕВА)/DVI Адаптер не требуется Адаптер не требуется Нет DMS-59* Адаптер DMS-59/ VGA Адаптер DMS-59/DVI Нет (приобретается отдельно) * Это интерфейс видеоадаптера с возможностью подключения двух мониторов VGA или DVI. ПРИМЕЧАНИЕ. Если не указано иное, видеоадаптер HP комплектуется переходными адаптерами для кабелей мониторов. ПРИМЕЧАНИЕ. Графические платы VGA обладают самой низкой производительностью, а платы с портом DisplayPort — самой высокой.
Подключение мониторов ПРИМЕЧАНИЕ. Графические платы, поддерживаемые в компьютерах HP, обычно поддерживают минимум два монитора, как это показано в настоящем разделе. Некоторые поддерживаемые платы поддерживают большее число мониторов. Информацию см. в документации по видеоадаптеру. 1. Подсоедините адаптеры кабелей мониторов (1) к рабочей станции, затем (если требуется) подсоедините соответствующие кабели мониторов к адаптерам (2), как показано на рисунке.
Использование утилит независимых производителей для настройки видеоадаптера К видеоадаптерам независимых производителей может прилагаться служебная программа для настройки монитора. При установке эта утилита интегрируется с операционной системой Windows. Утилиту можно выбрать и использовать для настройки нескольких мониторов на рабочей станции. Инструкции по использованию утилиты настройки монитора см. в документации видеоадаптера. ПРИМЕЧАНИЕ.
Переработка продуктов Компания HP рекомендует пользователям сдавать использованное отработанное электронное оборудование, оригинальные печатные картриджи HP и аккумуляторы в переработку. Для получения информации о переработке компонентов или продуктов HP см. http://www.hp.com/go/recycle.
4 Установка операционной системы В этой главе описывается установка и обновление операционной системы рабочей станции. Раздел содержит следующие темы: Темы Установка операционной системы Microsoft на стр. 34 Установка системы Red Hat Enterprise Linux на стр. 34 Установка системы Novell SLED на стр. 35 Обновление рабочей станции на стр. 35 Кроме того, а данной главе описано, как определить наличие последней версии BIOS, драйверов и обновлений программного обеспечения, установленных на рабочей станции.
Установка операционной системы Microsoft ПРИМЕЧАНИЕ. Если вместо Windows 7 или Windows Vista была заказана система Windows XP Professional, то на компьютере предварительно будет установлена версия Windows XP Professional. В этой конфигурации вы получить диск для восстановления только для системы Windows 7 или Windows Vista.
Установка и настройка рабочих станций с поддержкой Red Hat Для рабочих станций с поддержкой Linux требуется пакет HP Installer Kit и комплект Red Hat Enterprise Linux. В пакет HP Installer Kit входят компакт-диски HP, необходимые для установки всех версий комплекта Red Hat Enterprise Linux, прошедших проверку на совместимость с оборудованием рабочих станций HP.
Обновление BIOS Для обеспечения оптимальной производительности определите используемую версию BIOS на рабочей станции и при необходимости обновите ее. Определение текущей версии BIOS Чтобы во время загрузки системы проверить, какая версия BIOS установлена на рабочей станции, выполните следующие действия. 1. Дождитесь появления запроса F10=setup в правом нижнем углу экрана. 2. Нажмите клавишу F10 для входа в программу установки F10.
Модернизация системы BIOS Чтобы найти и загрузить последнюю имеющуюся версию BIOS, содержащую последние усовершенствования, выполните следующие действия. 1. Посетите веб-узел http://www.hp.com/go/workstationsupport. 2. В столбце левого меню в разделе Tasks (Задачи) выберите Download Drivers and Software (Загрузка драйверов и программ). 3. Следуйте указаниям по поиску последней имеющейся версии BIOS для рабочей станции. 4.
38 Глава 4 Установка операционной системы RUWW
5 Восстановление операционной системы В этом разделе описываются способы восстановления операционной системы Windows или Linux. Раздел содержит следующие темы: Темы Способы восстановления на стр. 39 Заказ программного обеспечения резервного копирования на стр. 40 Восстановление системы Windows 7 или Windows Vista на стр. 40 Восстановление операционной системы Windows XP Professional на стр. 41 Восстановление дисков Novell SLED на стр.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Эти методы позволяют восстановить операционную систему, но не данные. Во избежание утери данных следует регулярно производить их резервное копирование. Заказ программного обеспечения резервного копирования Если не удается создать компакт-диски или диски DVD восстановления системы, можно заказать набор дисков восстановления в центре поддержки HP. Для получения номера телефона центра поддержки в вашей стране/регионе посетите веб-узел http://www.hp.com/ support/contactHP.
Восстановление операционной системы Windows XP Professional В этом разделе описываются способы восстановления операционной системы Windows XP Professional. ПРИМЕЧАНИЕ. Для создания набора съемных носителей на рабочей станции должна быть установлена программа для записи компакт-дисков или DVD-дисков. Создание съемного носителя RestorePlus! На носители комплекта RestorePlus! записываются файлы, содержащиеся на жестком диске. Создание съемного носителя для восстановления данных: 1. Загрузите рабочую станцию.
Создание съемного носителя HP Backup and Recovery (HPBR) ПРИМЕЧАНИЕ. HPBR поддерживается только в ОС Windows XP. Для получения более подробной информации см. документацию к дополнительному программному обеспечению на компакт-диске HP Backup and Recovery, поставляемом вместе с рабочей станцией. Документация доступна во время установки. Данные начальной точки восстановления можно записать на оптический диск и использовать для восстановления системы. В данном разделе описан способ записи съемного носителя.
Восстановление операционной системы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. копирование данных. Перед восстановлением операционной системы выполните резервное При запуске восстановительного диска RestorePlus! вся информация с основного жесткого диска, а также все разделы диска будут удалены. При запуске приложения RestorePlus! из раздела восстановления восстановление будет возможным только в разделе (C:). Использование приложения RestorePlus! Восстановление с помощью приложения RestorePlus! 1.
Восстановление дисков Novell SLED Съемный носитель для восстановления дисков SLED используется для восстановления операционной системы Linux. Создание съемного носителя для восстановления системы Программа предварительной установки SUSE Linux Enterprise Desktop preload имеет значок SUSE ISO на рабочем столе. Щелкните этот значок для перехода к каталогу /iso. В каталоге / iso хранятся все образы iso, используемые для предварительной установки рабочей станции.
6 Подготовка к установке компонентов Чтобы облегчить установку компонентов, нужно сначала подготовить рабочую станцию. В данном разделе описывается подготовка рабочей станции к установке компонентов. Демонтаж и подготовка к установке В представленной ниже таблице приведен порядок демонтажа рабочей станции, который необходимо выполнить перед установкой компонентов. (Компоненты вашей рабочей станции могут отличаться от тех, что приведены в таблице.
ПРИМЕЧАНИЕ. На рабочей станции имеются зеленые пластиковые точки. Это так называемые «точки касания», обозначающие места, где требуется задействовать кнопку или рычаг. «Точки касания» на некоторых компонентах обозначают, что для их извлечения не требуются инструменты. 1. Отсоедините систему от источника питания. 2. Разблокируйте боковые защитные панели или снимите замки с корпуса. 3. Снимите боковые защитные панели, как показано далее на рисунках.
Z400 Z800 Поднимите петли съема (1), а затем поднимите ручку крепления платы расширения (2) для съема крепления платы расширения. 5. Удалите системный вентилятор и вентилятор модуля памяти (если они применяются), как показано далее на рисунках. Z400 (дополнительно) Z600 Z800 Нажмите на защелки освобождения направляющих воздушного потока, как показано на следующем рисунке, и поверните направляющую воздушного потока в направлении от корпуса.
7. Z400 Z600 Z800 Откройте замок крепления платы в зеленых точках (1) и отсоедините крышку гнезда от корпуса (2). Откройте замок крепления платы (1) и отсоедините крышку гнезда от корпуса (2). Откройте замок крепления платы (1) и отсоедините крышку гнезда от корпуса (2). Снимите переднюю панель рабочей станции HP Z400, как показано на следующем рисунке в установленном порядке. Поднимите петли съема (1) и поверните переднюю панель в направлении от корпуса (2).
7 Установка модуля памяти В данном разделе описывается процедура установки модуля памяти в рабочую станцию. Поддерживаемые конфигурации модулей памяти Для получения сведений о совместимости определенных модулей DIMM для рабочих станций HP обратитесь к кратким техническим характеристикам по адресу http://www.hp.com/go/ productbulletin. ПРИМЕЧАНИЕ. — Рабочие станции HP серии Z поддерживают только память ECC DIMM. — Не совмещайте память без буфера DIMM с зарегистрированной памятью DIMM.
Z400 Поддерживаемые конфигурации 4–DIMM ● Четыре разъема DIMM ● Модули памяти объемом от 1 Гб до 16 Гб Поддерживаемые конфигурации 6–DIMM ● Шесть гнезд для модулей DIMM ● Конфигурации памяти от 1 до 24 Гб Z600 Z800 Поддерживаемые конфигурации Поддерживаемые конфигурации ● Шесть разъемов DIMM.
2. Слегка нажмите на рычаги гнезда модуля DIMM, как показано на следующем рисунке. (На примере изображена рабочая станция HP Z600.) Рисунок 7-1 Откройте рычаги гнезда DIMM. 3. Совместите ключ разъема модуля DIMM с ключом гнезда модуля DIMM и надежно установите модуль DIMM в гнездо (1), как показано на следующем рисунке. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. На модулях DIMM и их гнездах имеются направляющие, с помощью которых можно контролировать правильность установки.
Установка направляющей воздушного потока (только на устройстве Z400) 1. Для подготовки рабочей станции к установке компонентов выполните процедуры, описанные в разделе Подготовка к установке компонентов на стр. 45. 2. Нажмите на кабели питания, включая P1, по направлению к системной плате между гнездами модуля DIMM и внутренним отсеком, как показано на следующем рисунке.
3. Установите направляющую воздушного потока в корпус. а. Разместите край направляющей воздушного потока (1) между гнездом № 6 модуля DIMM и радиатором ЦПУ. Рисунок 7-4 Установка направляющей воздушного потока б. 4. Пропустите кабели питания и данных через отверстие, расположенное рядом с внутренним отсеком (2). Пропустите кабель питания ЦПУ (P3) через отверстие, расположенное рядом с источником питания, как показано на следующем рисунке.
5. Закрепите направляющую воздушного потока в корпусе. а. Вставьте петлю направляющей воздушного потока в гнездо, расположенное рядом с фиксатором желтого оптического дисковода (1), и надавите на него, как показано на следующем рисунке. Рисунок 7-6 Закрепление направляющей воздушного потока б. Убедитесь, что направляющая воздушного потока закреплена даже в конце отсека для дисковода гибких дисков, и защелка (2) совмещена с гнездом в крышке внутреннего отсека. в.
8 Установка устройств PCI/PCIe В данном разделе описывается установка в рабочую станцию плат PCI или PCIe. Чтобы увеличить производительность и расширить функциональные возможности системы, в разъемы платы расширения рабочей станции можно установить устройства PCI/PCIe, например, видеоадаптеры или звуковые платы. Распознавание разъема платы расширения В следующей таблице описаны гнезда плат расширения, поддерживаемые рабочими станциями HP серии Z.
Установка платы расширения ПРИМЕЧАНИЕ. В следующей процедуре описана установка платы расширения в стандартную рабочую станцию HP серии Z. Ваша рабочая станция может выглядеть иначе. Чтобы установить плату расширения PCI или PCIe, выполните следующее: 1. Для подготовки рабочей станции к установке компонентов выполните процедуры, описанные в разделе Подготовка к установке компонентов на стр. 45. 2.
9 Установка жестких дисков В данном разделе речь пойдет об установке в рабочую станцию жесткого диска (HDD). Конфигурирование жесткого диска В таблице приведены сведения о конфигурировании и установке жесткого диска. Z400 Z600 Z800 Отсеки дисководов жестких дисков обозначены для облегчения процесса установки. Кабели данных предварительно подключены в рабочей станции на основе заводской конфигурации.
Z400 Z600 Конфигурирование жесткого диска и кабелей Конфигурирование жесткого диска и кабелей Настройка жесткого диска и кабелей Боксы жестких дисков не снабжены наклейками. Боксы жестких дисков имеют обозначения 0 (верхний бокс) и 1. Кабели подключены к разъемам системной платы следующим образом: В боксах имеется два кабеля данных. Они помечены как HDD BAY 0 и HDD BAY 1. Боксы жестких дисков имеют обозначения 0 (верхний бокс), 1, 2 и 3.
Установка дисковода жестких дисков в рабочую станцию HP серии Z400 Чтобы установить жесткий диск, выполните следующее: 1. Чтобы подготовить рабочую станцию к установке компонентов, следуйте инструкциям, приведенным в разделе Подготовка к установке компонентов на стр. 45. 2. Выберите бокс, в который будет вставляться жесткий диск. 3. Найдите на корпусе четыре винта с изоляционными шайбами. Рисунок 9-1 Расположение изолирующих винтов уплотнения 4.
5. При установке жесткого диска SAS присоедините кабельный адаптер SAS/SATA к разъему на жестком диске SAS, как показано на рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ. Для жестких дисков SAS требуется дополнительная плата блока контроллеров SAS. Рисунок 9-3 Подсоединение кабельного адаптера 6. Вдавите дисковод жестких дисков в выбранный отсек до установки на место со щелчком (1), как показано на следующем рисунке. Рисунок 9-4 Установка жесткого диска 7.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для жестких дисков SATA и SAS сначала подключите кабели данных к разъемам жесткого диска с низкими порядковыми номерами, размещенным на системной плате (для жестких дисков SATA) или на плате контроллера SAS (для жестких дисков SAS). Разъемы жесткого диска указаны на специальной наклейке, расположенной на правой защитной панели рабочей станции. 8. Установите на место все компоненты, которые были сняты при подготовке к установке компонента.
5. Поверните ручку дисковода жестких дисков вниз до полностью открытого положения. Осторожно вдавите дисковод в гнездо до полной остановки (1), как показано на следующем рисунке. (На примере изображена рабочая станция HP Z600.) После установки дисковода жестких дисков поверните ручку дисковода вверх до установки на место со щелчком, что полностью фиксирует дисковод (2). ПРИМЕЧАНИЕ.
10 Установка дисководов оптических дисков В данном разделе речь пойдет об установке в рабочую станцию дисковода оптических дисков (ODD). Установка дисковода оптических дисков в рабочую станцию HP серии Z400 В этом разделе описана установка дисковода оптических дисков в рабочую станцию HP серии Z400 в конфигурациях мини-башни и настольного компьютера. Установка дисковода оптических дисков в корпус типа «мини-башня» 1.
5. Подсоедините кабель питания и кабель данных к дисководу оптических дисков и системной плате, как показано на следующем рисунке. Расположение разъемов SATA см. на табличке обслуживания на боковой защитной панели. Подсоедините кабель данных к следующему свободному разъему. Рисунок 10-2 Подсоединение кабеля питания и кабеля данных к дисководу оптических дисков 6. Установите на место все компоненты, которые были сняты при подготовке к установке компонента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Проверьте, надежно ли закреплен дисковод оптических дисков в корпусе рабочей станции. Для этого потяните за него, чтобы оценить, насколько легко его можно вынуть. Если дисковод не закреплен должным образом, это может привести к его повреждению при перемещении рабочей станции. 5. Подсоедините кабели питания и дисковода к дисководу и системной плате.
4. Подключите кабели питания и данных к дисководу оптических дисков, как показано на следующем рисунке. (На примере изображена рабочая станция HP Z600.
5. Подключите кабель данных дисковода оптических дисков к соответствующему доступному порту SATA на системной плате, как показано на следующем рисунке (на примере изображена рабочая станция HP Z600). ПРИМЕЧАНИЕ. Все дисководы оптических дисков рабочей станции HP Z800 должны быть подключены к разъемам SATA или SAS системной платы. Если нет достаточного количества разъемов SATA для размещения всех дисководов, подключите все дисководы к разъемам SAS системной платы.
данные передаются на компьютер, должны быть полностью совместимы с технологией HDCP. С помощью технологии HDCP проверяется совместимость каждого компонента в последовательности каналов связи и маршрутизаторов, через которые данные передаются с диска Blu-ray на экран, включая, но не ограничиваясь графическими картами и адаптерами экрана. Рабочие станции HP Z400, Z600 и Z800 разработаны с учетом этого; практически все конфигурации с текущими доступными дисплеями HP Professional являются совместимыми.
Указатель Б Боковые защитные панели Извлечение 45 В Вентилятор модуля памяти Извлечение 45 Видеоадаптеры Типы 28 Воздуховод Извлечение 45 Восстановление дисков Novell SLED 44 Восстановление операционной системы Способы восстановления 39 Windows Vista 40 Windows XP 41 Д Дисковод оптических дисков Установка 63 Драйверы Обновление 34, 37 Установка 34 Ж Жесткий диск Конфигурирование Установка 57 57 З Заглушка разъема платы расширения Извлечение 45 К Компоненты рабочей станции Задняя панель рабочей станции HP
Настройка параметров дисплея 31 Обеспечение правильного режима вентиляции 21 Подключение мониторов 26 Процедура установки 23 Специальные возможности 31 B BIOS Обновление 37 Определение версии 36 H HP Backup and Recovery 42 M Microsoft Windows Передача файлов Установка 34 N Novell SLED Установка 34 35 R Red Hat Linux Установка 34 RestorePlus! 40 W Windows Vista Восстановление 40 Установка 34 Windows XP Восстановление 41 Установка 34 70 Указатель RUWW